埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5131|回复: 21

发音规则一点体会

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。所以第一次遇到的词汇,一定要用字典(or asking native speaker)来确定发音。因为任何规则都有太多的例外了。这里说一个例子,是native speaker 总结的发音规律。
5 ~- \' o* {! X& U- d
' s$ A& n, `* ]3 p: f7 e# p' FWhen two vowels go walking
; P! C# _: `" p; u/ H3 g1 e7 ]5 SThe first one does the talking
- i  T1 f( m+ C0 d6 ?* ?" Z
: S7 W9 F* t% A是说当两个元音连在一起出现在一个词汇里,一般原则是按第一个元音的发音就可以了。例如:' e( m/ N) q) A5 _
, V4 @0 `# p: g  h+ F4 K* |" M
drain   [drein]
, v  E, c7 A' @5 Qweird   [wi:əd]
# I: T' O+ _5 |9 c& C. u# W# vtay   [tei]
. C, K4 G6 B. k, }& d* @2 j" ~deed   [di:d] - P8 Q6 R4 Q% D5 F/ n! k7 R6 H+ }; [& M
teeth   [ti:θ]
8 `7 {7 _# S. i  `) H9 vroad   [rəud] 6 h1 e$ S- _! _6 j
coat   [kəut]
  }8 b, |, \5 }7 ?' twoad   [wəud]
( P4 y1 @3 F1 Xfloat   [fləut]
- F& p0 N. w+ o$ ]- mroebuck  [rəubʌk]
! V7 z) F  R9 T
# {& Z9 v2 t9 e0 x如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如:* h' B1 ~# x. h1 g

5 E, d3 z8 i" i3 ?- ^& Wshoe   ['ʃu:] / Q+ I8 g3 A/ l1 [6 {- S
stood   [stud]
' W/ @7 e! A2 A+ T( wfoot   [fut] 1 p9 k% a9 L& N) O
bread   [bred]
* r5 H+ m1 h) n* m% g' N- ggreat   [greit]
' k: v  X% i& Bthreat   [θret] % h$ h5 B% ^3 O' x( w9 V2 m8 v4 X+ j
breath   [breθ] $ R' ]% G  H4 [
break   [breik] # E( Q+ z3 k% w! k  _
dour   [duə]   * J' \5 c+ E$ I4 ^# T0 s& p  V' H

$ T5 @1 a1 w6 d8 ~8 s你看这些例外的词汇,非常的日常,如果按规矩去读,一定会惹出不少问题。所以最初一定要‘求准’,然后对那些符合规矩的,才可以利用相关‘规则’帮助记忆。千万不可拿来主义!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:27 | 显示全部楼层
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。 ...8 |: Q& U, t: [* b% \+ z
l8eac 发表于 2009-10-27 11:11

6 L8 k! f/ H" ~$ P, `) A: |. S
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:29 | 显示全部楼层
如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如: .... \+ [- R6 q( K( `, c9 w& B
l8eac 发表于 2009-10-27 11:11

( b/ K5 D; l& m: |  U& G+ y  P, ]4 _% X# H
这大概就是为什么有人要发明世界语。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还真是呢,好玩儿
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 12:18 | 显示全部楼层
1# l8eac
5 m6 j( Q. I1 p
. V( l$ F* A6 W( u9 sInteresting.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 12:42 | 显示全部楼层
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
5 ?. o6 U) \7 e& c; |1 ]2 W雲吞 发表于 2009-10-27 11:27

, h" `( r8 \; Q. \8 j3 G( |有趣
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再说说比较靠谱的发音规则
) c; j0 E1 K6 j) Q6 s8 s) N4 R4 Y& _3 _8 z! g
C有时读/s/,有时读作/k/;而G则有时读成/dʒ/,有时读作/g/
, t& ]* H6 N4 @1 M' c. ~- Z8 P# }一般有如下规则:
' g, G7 S6 p9 [在i,e,y的前面,C读/s/而G读成/dʒ/,如:0 P5 [5 f. _5 }+ E- m) I

( C+ t. Z8 Q) S- |6 ~, `civil
. X4 l5 `9 j; x8 L. n% x4 ~, hgem. q9 f$ D+ h7 n$ D& Y$ G, G4 l8 T
center; {! L; v+ J. Q& F7 g
cyclone
( W# \' y9 x2 B' L8 R% a& l+ Wgym2 K& n3 \* z+ `3 U( V+ X7 ^& ~
giant, Z  r& |" B' p6 n5 v4 A( C
cereal   ['siəriəl]  
: S! U& {1 F0 G
2 d8 T& u7 P0 B, o3 y9 Y其他情况下,C读作/k/;而G读作/g/,如:  k! j. f+ G/ ~! `3 Y1 A: {
* p! G7 k4 L* K; w0 s
gun
) N4 |* [* B# D* x" M1 Z. T0 ugoat, ], D4 f7 k3 x$ I0 P: K
contact   ['kɔntækt] * u0 F  N% f' j* e# c1 f
custom   ['kʌstəm] ) N" V4 p4 P# B* s, f
cast   [kɑ:st]
0 O  A' J6 J; h2 X, g& Wgas   [gæs]
8 p& K5 |/ n6 s5 G1 D% T, O
. G( Q' \7 L$ S$ `. G" i" E相对双元音的情况,这条规则例外情况较少(主要是本人词汇不多),但也有例外,如:
' b6 r9 \) s2 ?* Z( }3 S4 M/ ~( m% i
gear   [giə]
7 e7 l. f# W+ pgit   [git] 4 J: @' @" o2 L: T
get   [get]
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:07 | 显示全部楼层
gynecology   [gaini'kɔlədʒi]
" m& M$ \  a) x0 w6 \这又是一例外0 A" q& o: B: m1 J( p8 V! \
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 13:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# l8eac
# e  E2 p9 ?4 Z7 k
' u: n- a/ [4 d; z1 H% a9 o( u1 U5 D1 _Great! The rules are useful, there are exceptions though.
. x/ [9 }6 Y9 K" S: DBy the way, how do you get the rules? No easy, I think.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you for your positive comments. yes, there is no easy things in learning a new language. i've gotten those little stuff piece by piece from the classrooms to daily practices.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:30 | 显示全部楼层
关于G规则的例外还有以下常用词:
) q' p# M' V1 k5 {. ~; B( d5 K6 I" m. ~" O* C5 @1 b) s
7 B) w, s" G& O; o1 o% H
gift
; j: O2 j& V+ m) G. M0 ~girl
( w+ R0 v3 c2 }& `/ bgive" B0 Y. M. ]' P8 V; z
geese
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 08:09 | 显示全部楼层
关于Y的一些发音规律
. o' {# W3 ^% \/ P' M
6 d( Z) t% T3 T, f5 h4 q6 G# j6 T
) r3 k0 V+ A) H* H4 h1 A3 uy一般读成/j/、/i/或/ai/。
/ D* ]0 h! j$ ^
, @7 Y2 l  q( n" v$ y1  y在词头读为/j/,如:
+ R! i$ s. d7 I  @5 X2 S, [- t5 m! E) x, u$ H) d# u; H: s
you   [ju:, ju]
+ F# A+ B7 z: h0 l! o6 G. _$ kyear   [jə:, jiə]
( R- {, c; @$ B  a/ K! i; D" M) _yesterday   ['jestədi]
9 Q- F- m5 ^& n* F* o  cyummy   ['jʌmi] ' M0 R* `5 ^' [% c( g7 Z
yield   [ji:ld]
$ f3 L1 I2 Z/ n: H; X) y: `' x* T0 j4 D7 ]& H! i7 j+ _
这条好像例外不多
* S: f6 _9 b, k; P
( P0 G) F" C' r9 s2  当y在词尾时有两种读法,在单音节词汇词尾时,读作/ai/,例如:& H" i. X" e; C

" s  s5 c( f; B# W/ @dry4 N+ {1 X  y: o3 B( s7 `) \
my
' e; ~0 d) t. L0 o$ ?: Ttry
. e* X9 d9 }$ x  O2 O4 cby" B+ K0 m/ f6 k4 e
guy
! ^$ P6 w. _4 v! u  nwhy$ [# m5 C; b1 R- i$ b

/ z# F* l; U. ~. A+ U) }不过像day、bay等,已经属于双元音了,不在此列, t; g( E2 X' G& D' |

9 m4 S5 h& C. i* B; r3  y在多音节词汇的词尾,多读作/i/,例如:3 F2 R' W  z2 \" _- \  a2 v. U
' g' M( k* d6 ?3 Z
already   [ɔ:l'redi] 3 n; n, d; R7 `$ o, H& [" m/ G  Y4 N
probably   ['prɔbəb(ə)li] 8 i8 h: E- M7 Y8 F# Z
monthly   ['mʌnθli] 4 e! o6 b' q9 a( y1 q+ c; h
tragedy   ['trædʒidi]
, a0 x3 A. v' N' X- e4 U: c
( N- X5 h2 Q4 Z就我所知,例外不多
$ O) I  [/ c" g' ]6 b$ r( _5 r% w! a$ n) S- P
4  y在词汇中间时,是最麻烦的,时而读作/ai/,时而读作/i/,只好强记了。例如:4 }6 v! x6 E. }& i4 r& Y

8 P( T( F/ |; W) X# [) O9 Hdynamic   [dai'næmik]
# F7 g; L+ H+ S: Z8 _hygiene   ['haidʒi:n]
3 @; X9 M8 a( h, F+ y* d* W; ntype   [taip]
( s8 T  g* u$ O: `$ U( {, v) Ftypical   ['tipikəl]
0 @; j& \" ^% L; {' hlyric   ['lirik] & M5 {9 G5 A) O# N! B5 I
cylinder   ['silində] : m4 U3 _4 U4 r: g
cycle   ['saikl]
2 m* _+ Z1 J* F+ w# u$ l. ?cyclical   ['siklik(e)l]
9 H4 n. ^' A/ Z3 F
% Y3 V. G6 |- |' }比较麻烦,比较麻烦。共同努力,好运!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-28 09:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
1. 感谢楼主总结了这么多有用的规律
& [# D- Y$ u- J0 y2 Y( O
5 @* M# ]! P/ X2 B2. 如果楼主能总结出字母S在词中和词尾,什么时候发/s/,什么时候发/z/,就帮了我大忙了8 W9 p% ^+ S! S1 M" g8 T& S. ~. {

( x  K7 o" U0 u9 O+ {3. 不知道为什么楼主有些音标的输入还是不对,是不是系统设置比如unicode的问题?我指的是dynamic   [dai'næmik] -- [dai'næmik]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 雲吞
7 E) K" {9 q$ D  {  i5 Y, p 指出,没注意到,不好意思
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:51 | 显示全部楼层
关于S在词尾的发音规则,说几条本人知道的,遗落的大家补充# B  A2 @7 {5 ?  w7 n& v8 B

2 G; I7 E' n; Z5 l+ q6 E' a( N# l$ b1  大的原则就是清辅音后面读作/s/,浊辅音后面读作/z/,元音后面读作/z/。. `3 @3 @1 J3 s0 d: ]
/ |  {5 I1 ~, @2 A' ~
2  以/s/,/tʃ/,/ʃ/发音为词尾的词,变形时接es,读作/iz/。例如:7 c  ~* p6 F/ E
) h" s- f5 q. g8 m' @- d) A
gases
. ]( c& D- n. `6 {' w' }% {. P3 P5 C3 Hteaches3 z: x8 ^  {& g9 C8 M8 R7 _+ ?8 g& O
washes
$ ]) x. a( h* A- L; T3 I2 ]/ M( {
3  t,d后面分别读作/ts/和/dz/,例如:
1 |+ s$ Y( ]( L: z6 l
7 |1 o% m( z: b% Z( Vgets
% i: g4 N" Y! Q8 d" t, \treats  
9 @+ C2 J5 E6 D) _+ Owords, m* Q* B0 o7 S3 {" ^1 k, _
trades
( D; u" ^4 b8 ~6 d+ R( ]" Q5 Q' D9 U& H$ H' o$ c# M) |
4  辅音-y,变ies,读作/iz/
1 O/ S3 \: I2 }% T" }4 `! X5 @! K* Q( B
studies% W) u, y5 ?5 @0 U, P) T% P; Z
strategies
' O  u2 c4 }, T8 K# c, C2 Lcomedies0 F; y$ y3 [& L% v* X9 M/ n4 K! n) T
ladies
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 14:08 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 16:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
嗯,不错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:25 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
0 c7 o. X8 \; n3 s4 m& P3 w5 J8 I雲吞 发表于 2009-11-3 14:08
; v( S4 Y! ^  n2 O! c7 G* k
if i could, i would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:57 | 显示全部楼层
17# billzhao % j: P1 ^/ S! H( O8 f* s
thanks for your encouragement.
9 a8 k( `" i4 q. E$ |by the way, write some learning-experience down here is a win-win method for a person who want to do good. first, it makes you think thoroughly about what you've learned and gives you a second-chance to say hello to those little troublesome guys. second, something you wrote down might not be accurate or even correct and then you may get a chance to learn what is right from the discusions within the forum. so, i'm not just giving, i'm gaining at the same time as well. + r5 t( Z. X: _- V3 H
thanks again.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-5 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
拼写时,结合读音规则,可以提高准确性。感觉分别对付字母组合的方法,比较好使。这里试着说说" j7 [+ X( f1 T& O
8 @& G% b( l: u
5 V" }$ S/ S: K( T1 \
发音为/ei/的字母组合主要有以下几组; o3 N1 B7 j  B" W* F
-ai-:fain" W6 \5 ?0 P$ f+ y( [9 U
-ay-:may
. r2 v/ }8 p5 {; P3 C-ey-:ley,gey
- ?% Q( `; v, o- U# P-eigh-:eight,weigh,deighton* Q% p6 J! v  R3 R% L$ j1 \
另外:
% Z. R5 w5 {! q+ _# \来自法语的词,词尾-et:chevrolet,ballet,buffet,valet,gourmet,bouquet (t不发音)! f% L8 z. {0 y9 J3 ^
来自法语的词,词尾-e:resume,soufflé,flambé ) N) V, `5 T- d# y; ~' f2 J) Q! c

7 v! ?& h* x- w2 r6 S  o
: t0 e# W' u, M希望有用。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-12 12:16 | 显示全部楼层
发音为/e/的字母组合主要有以下几组2 u, g* _; j$ o
-e-:egg
" C& y8 x( m8 q: C/ a6 t-ea-:dead; bread; head
) D. l: x+ {* u9 w; g: J-ar(r)-接元音:care; carry; January; married$ V& E1 u7 c( h2 N  v# K
另外:! X3 Y: h  W  x% q( A( h  M6 E+ ]
friend / said / says / many / any / bury / very / leopard / jeopardy / heifer / there / their / they’re / chair" N7 H) @( Q, K% b
# q# D9 b' ]' Y6 W, y' y
好运。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-14 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
唉,,
) _9 x0 m: l, L發音真是一個很大很大的問題,,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 10:12 , Processed in 0.175382 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表