埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5451|回复: 21

发音规则一点体会

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。所以第一次遇到的词汇,一定要用字典(or asking native speaker)来确定发音。因为任何规则都有太多的例外了。这里说一个例子,是native speaker 总结的发音规律。0 P) b# K$ d" E; o
+ y. r! D0 }6 k4 S! G8 R  _- U% ^# Z
When two vowels go walking' e0 d; z& I$ U! o9 L  Y  w
The first one does the talking& y  D& r( l* T: X% v

: E* F8 M6 Z& @! c是说当两个元音连在一起出现在一个词汇里,一般原则是按第一个元音的发音就可以了。例如:
* i, j* D( @0 b% s" |
6 c- n; s/ F/ [/ A2 @6 [# Ndrain   [drein] 9 J$ T& F+ D8 T& A3 m% {$ T
weird   [wi:əd] ' |" `# Y/ D5 Y2 L3 I4 _4 z
tay   [tei] , R; U2 v, u" ]  O1 F
deed   [di:d]
+ j* c: O/ z, \* q+ |; g& t+ eteeth   [ti:θ] 8 @) |. y4 j+ j
road   [rəud] " t% k! s# X# U" S/ D( V
coat   [kəut] ( l- w0 h. V- Q; @: U! ]
woad   [wəud] 1 Y* @% m- v$ `- g3 `8 N+ X
float   [fləut]
& z4 t$ G2 r0 p' K# ?3 m$ droebuck  [rəubʌk]$ D1 k. Y4 ~. Q* e/ I: L5 V

0 k) \/ l7 L  O2 v7 [* @4 k: x  f如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如:
$ [9 c0 j) H; Q7 U* F
! d# U% J: Q1 w3 o" zshoe   ['ʃu:]
& H: K" y5 g  P8 {2 Y6 gstood   [stud]
: e4 |+ T0 {* Q) T4 y! z. ^foot   [fut] ( V7 u6 T+ j7 K: L: J
bread   [bred] / ?" v+ S- }# H" z( ]$ [+ n5 b
great   [greit]
0 ^# \& K2 ?4 a/ t( k# [threat   [θret] ) o% e3 s5 w6 a+ l, s
breath   [breθ] 0 ]: G! g1 C- w; y6 W
break   [breik]
( J& G$ W- d5 r4 z1 Idour   [duə]   
, d$ E) J" `, T) ~
, a9 k5 [* i) k+ n8 a3 p你看这些例外的词汇,非常的日常,如果按规矩去读,一定会惹出不少问题。所以最初一定要‘求准’,然后对那些符合规矩的,才可以利用相关‘规则’帮助记忆。千万不可拿来主义!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:27 | 显示全部楼层
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。 ...
& `4 N! L1 a+ }l8eac 发表于 2009-10-27 11:11

; C7 ]7 l3 A5 _1 E- ]3 Q$ z3 ~" f- n1 y) O2 h
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:29 | 显示全部楼层
如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如: ...
  e5 D2 D3 l7 |+ bl8eac 发表于 2009-10-27 11:11
  F# f: Y. o) X

, n& ^: w2 m2 r- }7 g这大概就是为什么有人要发明世界语。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还真是呢,好玩儿
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 12:18 | 显示全部楼层
1# l8eac
4 U, C8 c: u. f' N5 r3 J# T8 B4 k4 l. j% G
Interesting.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 12:42 | 显示全部楼层
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
! F! Y. ~! S1 f雲吞 发表于 2009-10-27 11:27

. W, I" w, U' ^有趣
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再说说比较靠谱的发音规则/ R) C1 j7 a; R
! Z; x' s/ `" i6 H6 _
C有时读/s/,有时读作/k/;而G则有时读成/dʒ/,有时读作/g/
" ^7 P1 m5 o) ?' t% b5 W一般有如下规则:
& [* V7 }5 K* u- O# l在i,e,y的前面,C读/s/而G读成/dʒ/,如:) e- C$ _; Q* d: Q
5 {: I7 b2 |4 m
civil
( H: R& T7 P, E" O0 Igem) K  l% ^+ t9 }/ z3 p
center$ t( H' p; k# o3 W5 O
cyclone
3 B# K  A0 t/ u( wgym
# A7 W8 m$ a' Hgiant
% g# x; o5 @8 f  ?cereal   ['siəriəl]  
' w3 ^+ W. a+ o9 O5 g0 b4 l7 o9 T0 v
其他情况下,C读作/k/;而G读作/g/,如:
: s; b/ w- R+ k* z: L* ?& R+ t1 ?3 D
" p+ x5 M, Z( t4 o$ l: Ygun6 }$ t% V3 d$ s2 M' m5 B; X. b' k
goat; G. B' U+ B! P  s! ^1 ^$ \& N
contact   ['kɔntækt] , w7 \6 k/ Z. v6 ]$ g" x5 H( h( ]
custom   ['kʌstəm]
+ ?+ }. m( Q. }$ Y! F4 p( [cast   [kɑ:st]
( W- H' t( @2 T( ]. B( mgas   [gæs]
5 X. }1 a& `: h9 N& {/ O3 w
* e5 {$ P$ O* D) ?+ Q5 v3 N相对双元音的情况,这条规则例外情况较少(主要是本人词汇不多),但也有例外,如:
. f+ A  l; ], m: ^, }% [2 M+ [6 Y9 G; D$ w, W0 y
gear   [giə] & a( g  N( z& u
git   [git] 0 a0 ?* T( \8 E( T$ i/ t
get   [get]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:07 | 显示全部楼层
gynecology   [gaini'kɔlədʒi]
7 W0 a' @0 D: Q, Z2 @7 d这又是一例外$ @8 s) Q7 p; H0 h# I
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 13:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# l8eac 1 C; M# Y$ W8 X/ S3 I
# m, c' z7 H+ a" ]+ |
Great! The rules are useful, there are exceptions though.
2 p! F: }# B" l+ ~1 eBy the way, how do you get the rules? No easy, I think.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you for your positive comments. yes, there is no easy things in learning a new language. i've gotten those little stuff piece by piece from the classrooms to daily practices.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:30 | 显示全部楼层
关于G规则的例外还有以下常用词:& g% w3 H" j6 _& Y& X) \5 {0 z/ ^

( ^" n$ y! q& ]+ ~. u# ^4 D
% [- G9 B" D- }6 X( Q+ z0 m5 ~! pgift
7 }) z% g4 u* A5 |girl& ]( P& U3 D& Y, b3 I5 J
give& c" d; }( l9 p' e4 H! Q
geese
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 08:09 | 显示全部楼层
关于Y的一些发音规律1 @) w* J1 P: J% q# }
3 R6 q, P5 O& g2 S5 z7 w/ G4 E3 q

2 `. H7 S; c- w% f7 By一般读成/j/、/i/或/ai/。- r% X( O1 N! ?/ h" w
8 C  m- x+ J& m* @
1  y在词头读为/j/,如:! X' r% S" {5 {. v6 K* r5 H1 |

. n; o2 E" D7 E) p4 ryou   [ju:, ju] " a8 h/ {  w# v  N, X
year   [jə:, jiə]
+ B8 ?- x7 [( ?! I7 Kyesterday   ['jestədi] : D3 n9 f: a  f! G( |  ]' v
yummy   ['jʌmi]
; ]# m7 I" [% i1 I! ^0 N, oyield   [ji:ld]
  m" ~9 o, ^# O2 E" |' W: ^6 O& A3 x. c8 a" l7 \
这条好像例外不多5 C5 k0 l+ O! z- H: x. a0 M
. @# d- s  c' U
2  当y在词尾时有两种读法,在单音节词汇词尾时,读作/ai/,例如:; u( S- p- K+ b/ e' r, M/ R

$ ^$ O0 c/ t% k) C. V5 wdry- P5 N/ H5 Q: C
my( l8 y; S: g: r9 a7 c+ N/ |+ o5 L
try
' s( M! b" }+ V, i+ o, yby
+ M. U# i7 n9 e3 R1 d, X$ m  ]4 Uguy
& `* Y  `+ \5 {, W. f4 Y% H" dwhy
9 P5 M$ |7 f: h7 m& Z- i$ n
6 Y, z# e3 @) x/ L0 G& C不过像day、bay等,已经属于双元音了,不在此列
& j" F: i0 J( L, `" M5 I
% @) o: g4 |2 p1 V$ W5 B4 s7 D/ D3  y在多音节词汇的词尾,多读作/i/,例如:$ y) g. q$ J1 L6 C
$ u" |; @: \+ R' z* I& h
already   [ɔ:l'redi]
& }( c% ^. R* Z. y/ M% pprobably   ['prɔbəb(ə)li]
  ]7 L$ D3 J; E$ T; umonthly   ['mʌnθli] - @% s1 t: P5 k# a) a; @! q; [
tragedy   ['trædʒidi] 5 q4 `$ t* \: n& K. O" J: X/ _% Y

2 h3 _4 G' A0 {就我所知,例外不多8 o% B2 ^* P! z

/ K( P1 k8 M+ Q+ ~+ |4  y在词汇中间时,是最麻烦的,时而读作/ai/,时而读作/i/,只好强记了。例如:
  Y/ M; |& j) s2 m& A: v( g
# P& J, v, x0 B8 Q$ [' ^- b$ pdynamic   [dai'næmik] ! s& W7 p1 [" j! D8 D, }1 m  O
hygiene   ['haidʒi:n]
+ g3 `9 J2 o5 U8 s; n, htype   [taip] 4 G0 O2 M" }7 n! s# N; |8 H
typical   ['tipikəl]
0 h& {# W$ n  @4 s2 t6 a  K% slyric   ['lirik]
+ R& K7 x  D$ ~! Scylinder   ['silində] 3 a0 J6 G/ Y4 u, }/ N' v2 s
cycle   ['saikl] " r. y6 H. p4 d- u9 o0 x2 ~
cyclical   ['siklik(e)l] 1 x5 u: N# e  A% B; w! X
$ P  J8 [8 U* @; Q( z/ E
比较麻烦,比较麻烦。共同努力,好运!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-28 09:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
1. 感谢楼主总结了这么多有用的规律
( {- V9 E0 ?0 B( B0 ]3 ]" e
  w, A, W3 B! x. O2. 如果楼主能总结出字母S在词中和词尾,什么时候发/s/,什么时候发/z/,就帮了我大忙了* z1 o8 |3 ^  Y5 e# w& H

6 @2 ~9 {, Q$ M( L: l3. 不知道为什么楼主有些音标的输入还是不对,是不是系统设置比如unicode的问题?我指的是dynamic   [dai'næmik] -- [dai'næmik]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 雲吞 ( h9 p2 J( e# }( o- A) v( B
指出,没注意到,不好意思
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:51 | 显示全部楼层
关于S在词尾的发音规则,说几条本人知道的,遗落的大家补充# S; h: N5 V, A2 S# d

! S3 d  n! R! G; U* j1  大的原则就是清辅音后面读作/s/,浊辅音后面读作/z/,元音后面读作/z/。
! J6 Q) f+ \6 }) I- ^% C# P# B1 f
2  以/s/,/tʃ/,/ʃ/发音为词尾的词,变形时接es,读作/iz/。例如:. W5 R" f8 C! S2 Q

6 z1 v% [+ m& zgases* Q( K4 @* a" s
teaches
; o9 i) c3 e6 J5 L. @4 r5 U+ l1 awashes8 q8 T: [! S. x; V) Z

7 N" x( W! l$ K3  t,d后面分别读作/ts/和/dz/,例如:
) F; u7 C1 k3 m% t+ P
( b+ }& N2 p  r, y% i3 ggets
! p$ I+ |# m; @' R; ?5 y& S/ n7 Etreats  
" m: m- i! l2 Q/ }, s+ ]1 V8 N& dwords+ r$ T* L, k4 k; h0 p% I) P
trades
/ p* p0 j$ ?, R/ o7 j& h! }
- R9 U6 K% P$ D4  辅音-y,变ies,读作/iz/0 D+ S6 [) S( ^( }  \$ O* s$ Q! x7 V
# g, @# {8 o! _0 c1 d) z4 P2 _, f
studies
: X0 k0 K' u1 Kstrategies
3 N. H! t% V. c) B! jcomedies9 @6 t1 M9 s; ~% W# c  _
ladies
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 14:08 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 16:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
嗯,不错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:25 | 显示全部楼层
楼主接着整啊6 I& d* W% a; H- B$ w0 O
雲吞 发表于 2009-11-3 14:08

8 e7 Y/ _3 j1 O" h6 L* sif i could, i would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:57 | 显示全部楼层
17# billzhao
6 |! e. f. X! x5 Z5 H; H! V; Kthanks for your encouragement.
$ h4 b6 {- I1 ^$ `/ _; i3 ?by the way, write some learning-experience down here is a win-win method for a person who want to do good. first, it makes you think thoroughly about what you've learned and gives you a second-chance to say hello to those little troublesome guys. second, something you wrote down might not be accurate or even correct and then you may get a chance to learn what is right from the discusions within the forum. so, i'm not just giving, i'm gaining at the same time as well.
. K2 @& Y7 T. f7 Z2 Ithanks again.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-5 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
拼写时,结合读音规则,可以提高准确性。感觉分别对付字母组合的方法,比较好使。这里试着说说
! C* X% N" L: o/ t/ W/ o+ V6 l1 x4 Z
+ B" K+ Z7 }; K/ H, G8 x# @9 t. |" F! o/ Y% V
发音为/ei/的字母组合主要有以下几组
8 S# `! G9 Y* g3 W8 \# c-ai-:fain
; O1 x' w  I: G6 v9 {-ay-:may# f3 H( ^5 s# b' j/ y. E* ~% ]4 y
-ey-:ley,gey
/ P  @9 a6 r# v0 w8 \1 {  M1 _( Y$ |-eigh-:eight,weigh,deighton5 g8 W( v, S  N* k& R
另外:( u8 ?- B; K) ~: w) N
来自法语的词,词尾-et:chevrolet,ballet,buffet,valet,gourmet,bouquet (t不发音)
( J1 ?) u( k& f1 Q9 I来自法语的词,词尾-e:resume,soufflé,flambé & y- Q, }' G% I0 I& l- i3 R$ {1 t

1 U! W! c0 p0 x/ p. e
$ ^4 N' S: i- J% |5 {  w希望有用。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-12 12:16 | 显示全部楼层
发音为/e/的字母组合主要有以下几组
; B0 Z3 P. W" a7 F3 c: m6 b6 T4 _-e-:egg
- m  s9 p' r5 c9 |, y/ r-ea-:dead; bread; head
; x0 J' \5 `( N-ar(r)-接元音:care; carry; January; married; }6 n. C# C/ ?0 J) I# V
另外:
. y9 Y6 f/ s4 J+ m5 r! Sfriend / said / says / many / any / bury / very / leopard / jeopardy / heifer / there / their / they’re / chair
& f# d& d* @$ r. ]$ _0 H4 {2 ^1 k% D& j1 s. n7 o# t! w
好运。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-14 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
唉,,
3 u; z/ r: A) B0 \9 x' Q/ _5 M; {1 P發音真是一個很大很大的問題,,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 02:58 , Processed in 0.165224 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表