 鲜花( 1642)  鸡蛋( 7)
|
1.捏niě
; K; o9 ^- ^* t4 l- M“捏”字是语气词8 i2 C- j; L/ O5 N; y( q" C
例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏( r6 |& s4 q/ P* W* z" ^" m; }
当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。5 F' R7 x& G) N/ f X( n
2.喂* X, E/ t- u) w4 h- x
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!
, ~# b2 z# m g1 N" o9 `3.一野
1 y: M6 x5 i6 K) R/ X副词,例句:我一野把你打到西边天去。% I9 M- ^) k/ Q! W% B
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……7 d) j: J, h" m- ]( Y
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作& ~: ~% ~5 Q* M9 o1 h% z
例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)( h: n, C# h) w9 ?8 r A, _
4.五哟
( A8 e$ J: u" b' t; [' O感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!
, ?' W: T1 i$ s= = 这个的发音的字很难表达得对……7 O0 q+ T) J9 l3 B$ y: a2 t0 Z5 F/ @2 o$ [
5.丢- a+ w% R& G6 Q% z1 S. y
两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。. \6 F4 h! a/ s' O- P6 }
“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
# c: P% C$ U# v# o/ a, l+ x- L1 l/ x而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星
. N0 Q! w/ @8 j9 k8 N' ?6.wiě" l; R4 o1 F+ Q: s! @/ r% n
句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie5 S0 {. I$ p2 M
7.心(黑)压
& j+ K2 ?6 f* S' r7 q/ k+ }即心烦,可独立使用
* ?2 f' y/ B5 }; j! Y8.恁$ d7 U8 B# F# z2 y, `# D) m1 c/ C
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!$ ~" X% R: i) Q7 t7 R8 q
有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|