埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4947|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:
; |' {# K' B, O0 E2 g0 yJust saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, % w& b) a, ^8 ~( s0 H9 k; p
# c/ r: Z9 [) q. @- f, _2 s+ V# W
`Been a cowboy all his life and never fired his gun,2 {' g. ~' p5 h, a
but when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
理袁律师事务所
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN   b1 k- O( c- G( x6 K6 I
称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.8 {& i6 ~  D1 \8 k1 o) Z& n8 s1 X
" I8 {' M' K4 ~# K
我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。/ b2 B4 f: t' \# u7 i
; M  H6 X  R1 Q: `9 O/ H2 ~
希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
. J4 T* T/ h8 ~5 ^) ~) a  k說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,! n" S% K, W% |$ y5 [" H. s: i
而且還要是在電視上,,,,
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
  E. s9 Z# o9 |  iRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04

; O* r8 S% C( l2 L* E8 `$ X7 a# t, q5 K; g& {7 j8 a, Z5 z6 e' }
学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...* W' q' |( G# L
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04
: G( u/ z- _) j8 l# e

' n  `# V0 l( K9 k; q6 E9 \3 ?% S- r; A, p0 G2 ]' `
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  
$ ~& }% @3 [# K( U! u4 C9 Q
( S/ r7 [: _  Y9 G% I2 G! t你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man".
4 u: F$ N& ^* A( z9 x, {$ c% D% @  c6 I
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子" 1 h! w4 O! u! ~; {
:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好) G, P$ `7 h2 d+ M

# A9 K" }4 e. W  I不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。& q7 P. i% S  g+ ~- u& J9 f+ y
6 W" D9 L1 z1 U: x# x* j- \5 D
還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
0 \) H& J7 \% e# a5 R, yFireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28

* l" q5 u8 e, c6 Q) i
* e" S/ m( Z" _' @9 a- {帮你修改一下这话:# I, N; H- t  S3 D* |4 y3 m1 X
应该这么讲
* O1 v" i9 b& W2 \7 B% I$ Q. o"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."9 s3 n) k. s5 ]" |. d
9 N7 a  @) \6 y+ E- M3 P
但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑
, m. H% C, ?2 B' D) O
! Y; g9 F3 }6 \% F 13# FireyHorse ' B6 M& B. Z: B5 b$ t
, e6 u5 I; ]) p8 g3 ~

, n; Y) X9 A6 Q# K  D( gJesus!0 J+ M- Q) R. z- b0 G/ C
您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse $ i) }; ~6 @$ d: P

- V  i. L; |( ~1 F' @* ^
# j& \( T8 o, \0 R/ C% ^2 J5 ZJesus!
- M, w; q9 f4 q1 y. b您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......
1 O! v* H. C7 ?/ `8 w6 V! E千度 发表于 2010-2-11 00:14
2 E; X9 b* O! s1 w  e
& v' s$ A6 |/ j3 n7 G) `4 N
这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT.
6 m9 I! v% r% X3 N) tTHANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-18 13:38 , Processed in 0.296271 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表