埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3768|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
6 x8 L' w/ e9 J& b2 O" z# m8 m
5 _: ]( k' n2 ]5 i0 d" }! K; ^3 eDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
' ]  W- s% U0 v# B6 `% b2 D6 L8 x, |/ u# R
如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。# Q) H! E8 r7 u; R+ s6 f2 M- t5 C
$ L) O# z( d6 o) _
还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 5 n+ d# \! M, @+ o; i4 f1 ~& C
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
! h- e& j" O/ g* R' q) b' O( ]: ?, w6 r. t% D
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
, [$ u$ h+ G0 ?+ v
; t- j( S1 e5 |; z如果是Tim Horton ...
. y; t$ b# `3 K9 O; g7 n雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
9 u2 q6 G( j. c  [: w1 l( V: s

7 P4 i/ R$ _. N+ ]8 n7 \/ Y3 r别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
, h$ c; S( F* ]6 r: w$ H7 [, f, g% z' K1 T  Q' U& `
我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。
- r. ]7 ^4 Y: I! `/ V1 m- {2 X" b! _8 g9 n
你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:
" t5 M# d; C% L9 K& L
6 [- [8 V" [$ F, v0 d  xhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:
- u4 l" s; }+ @3 V! |) n5 Y+ F. _8 y! }; C$ }
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
7 Y* Z2 C- M1 Z7 K) @雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

, c) A/ k/ D+ l% H: P7 Z' P' Y
6 c& C( t; i  c' r哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
) |: w4 |. t5 [& X6 g
2 M0 X2 T8 k7 c我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
2 P- y  V& u7 e; q: d4 a7 x3 g9 r  q8 i- T: I7 \* j
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...( U% g' Y8 {3 d" H% x5 D
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

% \! U9 _9 @* }& b" _) t& r1 f
8 I3 ^9 V$ p2 i( z8 `9 n看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
) a: x  U/ }0 f9 V/ `  I1 s* B8 g4 b8 E6 B( |6 x
生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
( u3 S! b7 U* J6 V) Z5 f: [
. V4 g. Z9 s, k) N, h! V/ _谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?- q% L( j0 t* ^# b# j
来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?% ~4 f$ }; j* A5 h, ^

" u6 A1 r8 n4 S* d8 M我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction1 Z3 }/ l' o1 K& N$ Z  o* d
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
1 ~8 m5 d/ Y7 ?是语言学里的一个专门研究方向。% N$ H' Z8 X4 s
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
# |5 p5 d  v! {

4 C6 r6 [3 m* Q& L) J. |( t我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
, P. k% y1 d/ x- J- G雲吞 发表于 2009-12-18 13:52
6 g8 S( D5 n  L
云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-15 10:31 , Processed in 0.182386 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表