在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。 0 w2 R2 V! H- I! }' G8 y* ~; @ ( W. N a7 r! }. dL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 : y1 l/ W$ r( z: {. T! z % C6 ^) e; a& L+ W n$ a! R7 z5 QM:Yeah, he's the hit of all these parties." K. y3 q/ z# ?
' J9 O5 z j) k+ F+ {" |8 x k
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? - p/ f/ [' D) ?; T% @6 p& S" `1 O, [: O2 J* G
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.+ C, L& q5 ?6 ?
) f/ z8 x# {( X; ]2 m- o" [
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?( Y1 n3 X# l3 J8 x
+ e* l1 O4 N9 S8 O# O" K1 r d
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". . C7 q2 m* Q: Q4 g6 Y9 U5 L' A8 S5 E/ b9 d, |0 j7 f8 V* d
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 1 Y2 o8 n4 k6 b ) ]7 E1 ?5 ~4 z* ~; }7 G3 rM:That song is a hit with young people.7 b) s, U Z. l
* l- D$ ?9 c+ A B7 F" n2 [L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? 9 u$ T) K$ H- x 8 y' F& |% f8 y: b5 DM:Yes, you can! A hit TV program.6 g {/ w3 x" v- O) j$ L* H! F
5 m( R4 O4 r$ a) H: P4 U, F. bL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! 2 C' z3 \% @. F2 O+ z/ P 7 y9 z) S, D* e. O$ J- T- {M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. - M8 Q" l7 }/ P# p" w: V 6 V5 T% j6 z0 K& pL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。) x6 T4 |6 x8 V; q K
9 v4 J, X {5 a4 IL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 5 M$ S3 z' N) X! J- `4 Z- N, y; w7 e7 c# ]
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?1 Q p( h9 `: d6 X
. g' v8 n6 S7 s! M# I! y5 _5 u
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。: [) N K0 I9 x+ ?4 Z
$ X5 w# B$ D( K9 F) i- A$ W
M:Okay, let's roll!& b' A5 R2 h) I I
9 B4 t. e! g$ QL:什么? Let's roll? 滚回去啊? p% E. Y0 _0 N; }- K( }4 d/ Y
! Q0 K! k ?3 V: v" P' i
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"( J/ I7 U z% E+ @/ i I
1 y" D% q) \6 x+ zL:To roll也能表示要离开? ; [3 u* Y8 S: ^3 v9 g" j3 s; e& x! @% v }
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.) [ |8 l) c! M& P" [3 R4 k/ H
) _" C' ?3 {+ V5 Y' RM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. 9 `3 G/ ]# A) y& O, I) M0 |1 ~, o% K& k( ]5 P
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? 9 R. l. [7 P' k% E* Q4 H2 P6 O . w( i) x! L4 hM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.4 H. i) s7 |; g) X( {8 i
+ K( d8 l) j( h. Q, Q. ^3 S
L:那好吧!2 \8 _. K2 q% m* v- e
" d! w1 m9 O- S! k7 D
M+L:Let's roll!# Z. d- `, x5 v
" F3 L8 \: p0 M) Q! @
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 + D) ~* }2 v- Y5 ]; h" z) hAudio As Following:4 C9 A2 C6 r, c! d& Z5 x. @