在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。( S; M/ B& Z; D/ \+ w( a/ S
( ]. L3 b; I. d$ D/ w3 l8 I/ E
L:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 ( S8 e' A% y2 y. u3 u4 P - C* s* t+ K5 qM:Yeah, he's the hit of all these parties." D. M. A: V4 |+ ~+ H+ s; Y
6 Q, p3 d2 ?# N3 Y# I
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗?0 i+ c, X5 `. h3 N
' N$ y Q7 G3 `! a7 ~& Q. O
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. $ V1 L( b; ~" i; z: ^! N; ?, O# J, z
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?% A- a9 [% d Q% j# Z$ g
. H6 h y/ h7 w3 M7 S ?: V
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". ! ~* t6 X9 s) n$ O : B L6 [1 A( X, jL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 6 m, p" H' ^* [' O8 p$ Y 2 d# o4 I x3 l# j6 ^9 Y$ [M:That song is a hit with young people. & M& b4 P1 J; C, C5 P: ] O+ g
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? : Q) e# Y+ r: `- Z# Z9 \$ X+ a7 p( Z% z" ?0 |
M:Yes, you can! A hit TV program.. N4 Y" G/ O; I. a) ?+ r8 f( V. N
% }4 |, k0 D! Q7 d- [L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! ) ?% c: o: m) b+ T( p0 L6 q5 m 1 K, g0 _# f; oM:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. 8 { J8 u g0 p, n7 I( U 8 g6 m6 B/ {) i3 k% HL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。& G( v' @; ^; h
9 d. T. w) j d# vL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。1 W& ` y. |! O+ D1 N. b% G
: ]/ D/ o, D) Y* z& H. v* |0 wM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?, a9 F: I- I$ |" V0 K
: W) \ D3 t3 z$ q" a! R
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 : l. Y5 N' C# V( a! P6 H% E; M , y' ~1 g8 |, W8 v9 P; VM:Okay, let's roll! % g$ \1 T( o. l- l: T ? # |2 U9 r5 y: Z& Y2 sL:什么? Let's roll? 滚回去啊?* e& b. ~- X% s% Z5 N. V' Y0 R
5 ? o2 X& ~5 _' oM:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"2 J: U3 U: `- k
) F. G( U' d9 @; _* ]1 y' [L:To roll也能表示要离开?" Q x, O( u- v0 j5 q! k" ?' I+ c
+ V! g' y5 \6 |) h6 ^
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. j8 k2 Y" E/ N7 g) o' Y- A 7 h/ t/ v+ o8 {: {* _6 q. z( TL:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。, T3 J2 D9 S( y7 {9 V1 i
' Y ?% q. }8 _2 {6 s4 O
M:That's correct. & {$ [8 B- k( l# A k2 ^0 N% ]6 n0 W3 Z: F3 m" L
L:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。- L0 d4 j! D2 i( p1 E" n- g
7 e& l" Z* m# o% [1 P4 zM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.( n. k, J/ M, x. S% B. ]
' j- a. m6 i- _$ Z0 { F
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?2 F" b" |, I! ]6 o$ f1 w
4 q: S2 O }; S. r; q! ^
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. + I' x J' y1 ~9 x% Y' ~ ' D& I. o; k0 b5 i' s& d# H$ \L:那好吧! ) [! C7 a# k! O3 g. i5 }4 ?8 J j * q& s% g2 D) B y5 q7 t6 xM+L:Let's roll! 6 B2 U" n; q5 V- t) v: s4 W $ R1 J: v9 O- |$ e今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 - G9 O" X; s; @, @* `2 m+ ?; M6 lAudio As Following:3 m8 F0 S8 p2 B6 p" y. q+ s