# {1 e; G0 j+ ], F6 A% }. ML:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。0 Z: C# |: t G/ |* F1 C, j0 A: _0 n
/ J6 f9 B2 f+ A. B1 J( [
M:Yeah, he's the hit of all these parties.6 J$ v) x7 o( U, u6 Y
: m! u# q2 P; ?5 e6 v8 a
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗?# O8 T I4 e+ a5 g, s
5 ^' n; o* q" `9 @$ O8 AM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.+ D) E% @0 d; _( \0 E( X$ z
9 s$ r; v" t0 O. S/ S* n' N& `L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? 8 b- c+ w) c2 q* W8 D 1 o. \9 e9 ~9 f" h5 Z! w# B2 Y$ ~M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". " _0 p. l; c: p+ B7 N 0 _2 J& F8 m' e" Q& |9 iL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 4 L2 v" B* ?# c2 K ) O6 h; T. c# q8 @/ ?M:That song is a hit with young people. 0 j) f) M5 W2 |) `' F( G) Y, P( _
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? 3 F& V' {- c! u( k( S) I! ]% k3 n. c% O! g1 o5 v) T
M:Yes, you can! A hit TV program. ! B: C! V, l( u3 L, p, S2 D y! s* D
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!& @6 ~& P# Y8 g& P* {3 g
' A5 R- E! O. `
M:No, that's not true! 6 r X* h: }* v9 J 9 K; z' v! W; p3 K& k4 VL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!( k* c/ F: X( r& `- h9 i; l
7 I: c& A5 H% SM:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. 4 H- E+ ^# ?* X; ]; X* W }% q 9 U$ Q: a0 s' U( Y; e6 |L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 ( q; ] p/ O9 }6 Q. g; z7 d" ?" L0 n! f' o/ [
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。& j, q* W7 n9 l' e
: M- X' f4 ?3 |8 F! |3 I2 q. Z' F' Z0 DM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?! Q0 J# \ u* a) _- X7 `2 s
! o( A. a+ }/ gM:Okay, let's roll!, P8 L# l' _9 V; |) z- l
9 u. c" U+ ?4 V' L4 r& h
L:什么? Let's roll? 滚回去啊?1 K p* j+ M7 m
1 M& s5 P, M- \
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!": I# F$ T" Z% c7 b
3 T6 V" N N" i* `L:To roll也能表示要离开? . r; A" E4 L8 a$ s" u ^% l9 E2 k3 Z
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.- O7 i1 d/ x1 F0 s
' `; Z9 U( B6 @M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.) h& N( G% D5 Q4 ~, r6 Y5 O
0 b) X" R) A" O! A# o9 N% G
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?( H6 X# a6 p( w9 `1 T
$ q7 d. h, H* q# _. J# w
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. v; N+ C4 W7 N
, @2 M9 g' j$ ]
L:那好吧!/ Y" _4 [) S0 [* g1 x- ~2 {