" i: A; K a7 d) m6 V' R4 cM:Yeah, he's the hit of all these parties. A# j& P+ w4 O! b/ O" p0 K, C
2 f, @ z$ j" w* g: z- g$ k) \
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗?( Q7 w: \6 m3 h: X" m, z/ W4 P
! [; W+ K- ]2 h# W
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.; l$ l& C2 I1 t6 N5 |6 h
& U. q$ K+ G6 n
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?4 {3 w9 l* T. i t' y7 w0 \+ D
( Q- n8 o5 g. q6 f1 n( H& gM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".$ w: I) m: E4 [5 }- h
4 m8 C( q' B5 M% f/ W9 Z
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 . U4 o' n& e* C+ a4 g 5 I. m! d- {" H! k2 [6 jM:That song is a hit with young people. 1 M1 O- q3 q" H6 r ; X g$ J1 s7 {8 yL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?1 H+ [# ~; j/ O( t
! E1 m; _" L1 S2 xM:Yes, you can! A hit TV program.; Q7 L5 }8 b: `
; t* M! z: U$ i. a, D% W. p3 `
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你! - v8 a& B' N- s# N3 l ~3 O- G! z+ m1 A9 M% R3 }$ F2 [3 f9 E
M:No, that's not true!( U3 l+ n; E6 F! A" c
- q% H: w1 v, {1 D) J. @
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! ( K8 B: g) A5 j9 r; {. X' L ; P4 S0 _' [2 X8 Z; pM:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. 6 z0 I8 C: X; L# Z4 m' G) ^, v0 P1 j$ T" H: ~: Z5 u: Q
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 h" ~% l2 O' @# k0 x0 `. V* [
. Z3 _+ L! B) k9 i: u
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。) {- i& }" `7 T) e2 r
, C; F* ^6 f4 h$ G! S+ g6 r7 v' r
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon? 1 m5 I2 c5 F: T3 f' O c8 y& _" F7 e$ v. fL:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。1 L5 v3 T O# s0 Y+ \4 O" U
/ w0 H) Y. V9 G1 e9 p
M:Okay, let's roll! 6 }9 r0 \: }: _4 L7 x: D& j% |( G3 Q" {7 y- y: D
L:什么? Let's roll? 滚回去啊?8 K W& f1 z2 C/ X2 l7 {) ~8 X
$ |. ~0 l+ X* B8 C/ }M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!". l% H" M6 |/ l$ V# a
6 {0 U7 g) c1 J5 sL:To roll也能表示要离开? 9 \8 n6 I& U, ~ + N+ t5 k, \5 y9 q5 Z/ p4 L! AM:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.: n+ e2 ^" ^6 n, s
4 }: G7 ~* A" p. |/ o; i1 Z& r
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。8 W' Z# A ^' \) q5 u
0 {2 \$ s& B" e& }9 O; ^M:That's correct. ; k& l. K3 S4 W4 T$ j% d5 N , v+ ^% B. K$ `# Z8 r& UL:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。 / Z/ f3 H( f9 \& Y6 P4 d+ J# x; l- }% C, X; K
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.* [) F9 j8 _5 A/ \6 b/ l
' T7 T1 z( [" c; s6 ~+ e% L# p
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? 1 Q0 p% h1 ~ } [) y; |; V, B$ {4 z' B
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.- H9 Y$ q, V0 o* i R
1 a4 P d' V% y
L:那好吧!3 x/ a) O: f* j- ^ ~ R; P
3 R$ H8 T0 N4 U5 a, @1 k6 NM+L:Let's roll!0 L- `$ ^$ x' v" C B5 I7 h! |; Y
. j2 {( V6 r A3 Y H: z9 ?/ H今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 ; B, Y* h8 r2 p; s1 u b; V. b7 bAudio As Following:4 d3 a. a7 g3 w5 M- o2 p' f