在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。 . I" E4 `% R- D % W* {* f2 \+ L, F/ OL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 3 n( a' z& j! j) ?1 C" |( Y E U5 [- H: @
M:Yeah, he's the hit of all these parties.0 |- e9 Z' [4 l
+ M' U. A. J: x$ Y: g
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? 1 p E [6 g- s+ Y, L8 V3 ? 8 V: y" |' K: k8 ~" q7 P1 nM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. , ?: I: l2 @8 F( g+ }2 e" J- t$ U: O2 }0 `5 M+ Z) z1 O% B( ]
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? ' \( \) d5 ], b, @( p, i: [: C6 l, l: _
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers"./ h9 j4 l4 v) J, R+ \$ O4 a
. o P3 Q1 K; b* TL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 6 p+ y- O5 E# L4 [( @ / L9 ~/ k) c5 C: w4 F# rM:That song is a hit with young people. * f; y! @0 B1 D3 H . `4 z/ b9 k# `$ jL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?0 _) E& l* R* J4 W p+ C" Z: A
6 G, b5 L% W. t' w! ?& ]M:Yes, you can! A hit TV program.3 a ]4 }! F# U( Q8 C
% a; e0 |, k' g
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!. I% F+ ?* {7 t0 b' s, k% M" r
* |, T4 z9 H% p- A1 R
M:No, that's not true! 6 X: [+ z7 B9 U+ H$ u5 ^7 P& L9 v6 t/ O6 g6 t
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!- Y- T$ v0 j9 s! N; ]
T# s0 u& w7 M' y/ [! m
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me.+ p7 k9 ]4 e8 c$ i( @
2 c6 ~& E6 B" v3 F6 ]L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。" {6 }! I/ O( L% |0 B/ O" t
& T* @- T# O2 ^4 u* J* u
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 2 c, |* Y2 q) o, o& e4 U2 I, z5 i. U& S6 @
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?2 g1 ^; U! {1 @3 |; q- ?$ c& m8 x
: e# m, k" M) E! N+ v5 PL:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 ; \+ I0 c0 n( a/ U' ?9 B1 T. m: j 6 G M2 u' d4 d( {M:Okay, let's roll!5 h# ^! E, ]$ G9 i; F: n
, ]6 B! G3 _! B7 x! D* G0 w# ?$ M
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? 4 I3 |9 q9 _2 D: n- G5 ^ U! n" @ & m8 s* c1 w, d( N1 v+ m- I; y. ]M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"" c) n3 R {- u8 g
9 x8 o0 S9 g0 s& U6 `$ @
L:To roll也能表示要离开? ; W/ E4 y$ G0 z" l5 x! e2 @9 ~$ N" o$ {" N7 y" n
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.! R, P+ g6 X" j. j6 H, n+ r
E. c0 J# ?1 s2 L4 wL:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。1 H1 ~# ]/ `7 y0 ^- B. f9 ~* S9 h
q: l2 b y5 ]- d9 qM:That's correct.! @' p$ T) M, d6 B0 U1 N6 g
' j4 {5 j2 f6 W7 k; {% Z8 |& o2 vL:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。 $ X; I6 a a3 I' d( [( [9 E: c. `3 e
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. $ _ D8 b# D/ b- k+ B+ E' t ; _5 S: s. r$ I: m/ ]3 M2 tL:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? L9 t3 Y$ X9 N ! X! d- U. ^8 v& l9 u, E' AM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.! L( c2 N% H1 V Y* T
' |5 B, ~4 h4 dL:那好吧!- `% f5 p6 c% Z; e6 \! P- j( V
' ?9 i, t- R9 e6 }8 L' L3 f
M+L:Let's roll!- ~5 Z9 E6 M1 i5 k* V1 V/ Z' M# z8 ?