在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。' P. C2 S5 B/ ?3 {+ o0 J
% R! B! c% ^1 X0 K" @; F, W' v
L:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 ! D2 x% p, }9 x. D% `3 ]( C' A% h! U. O: T* p2 e5 R
M:Yeah, he's the hit of all these parties. * v* p- ~6 D/ n4 x! F0 Z: @' R N4 @# A2 z
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? / D6 q% K* A. R4 P ; {0 D; O7 `3 c4 Y; jM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.# e; @6 I# w9 Z) ?
, B$ T. I3 j5 |2 Y; A }" g
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?- N+ W; a% K; C& N- q/ l9 L
; I/ _* e# e! n+ m
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".1 n& ^7 U5 ]5 R& x9 W! H V
* F; L6 `7 P3 B" r/ c N: M" ^L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。6 q+ _" S' j. D5 T9 T0 I2 _
2 t! r7 r3 f/ m
M:That song is a hit with young people. & f1 ^# C, ^: m7 R y 8 e# U3 ~- H. l" H. ?L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? / u" ~- v9 B2 c" u' P2 H* y& J2 K' Z" k5 F7 t8 _
M:Yes, you can! A hit TV program. , @& L& C$ }8 F( {% G" n K9 d1 B& M: x- A
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!7 Y6 Q0 V: Z% T* x
2 k) ~$ d# \* e* j. @$ ?3 g" S7 n
M:No, that's not true! ]$ f' o( O7 G+ {! J4 G! N# Q" s" r6 b4 z# g4 m7 r
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!3 U+ B2 v; E: I% F; w# \
% m- k" Z! {0 e
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me.5 f! F+ B$ b+ d& l
) i, C8 [+ Z7 O# d
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 - H7 X# b" U( ?0 R . x/ Q, z, K' A- D+ xL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。2 y5 U- }% Q+ |% C8 @! A. m
; V% ~) c9 `( v
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?8 W: D& h+ p. g5 `' j* F