" ~" B' c+ ~5 \2 M) X3 V# ?M:Yeah, he's the hit of all these parties.3 ]' y: Y, l, b4 U
$ {: L8 o- `& @+ T8 u; fL:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? & Y0 W( i6 |* ]! y& Y! e : I" ]" h+ m+ c* b" m* VM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. ! k. g6 e/ t! | z$ d & w* N# X7 O+ ]9 [L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? ! ?8 b* A" G3 H' {0 b7 S3 O$ I ) t& B8 |) F4 N" ~8 TM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". ) a5 z. k1 x1 W8 V6 L k+ R9 P$ t. k, w, X1 X0 ~$ Q9 O
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 ! t; e! j) K2 }* T' Z8 M) S * l* F; i& e* o. p( |& XM:That song is a hit with young people.+ W' e# m! f) }7 G3 a
; h' a$ o a) }9 q$ g9 `
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? 3 Z7 f- V/ L7 o/ T, w" p* P' w! T- q. ?% F& `0 I1 [$ D& T3 l' D
M:Yes, you can! A hit TV program., s8 n; ~/ r6 ^& a
+ c4 [' j7 p# i- c1 J3 ~9 ~0 sM:No, that's not true! Y H6 d* f- w) m2 B0 u
Z6 y7 R ]' TL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!" Q9 D' w$ @3 _7 j- _& Y
' u& K$ B; b1 I/ X
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. / g1 F. i' |# m7 Y2 y; f; q- f( I' a) M |+ d0 D- z* E7 k
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 $ w' [' }4 i/ w# |2 X5 e2 p; H ' D9 L _/ e6 E0 k8 i! eL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。5 U, p' U1 c0 E# Q8 p/ L- [ v$ t
6 E' M$ Z0 G" @6 Y( G! {- p
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?( d* S& x5 P4 [9 s# V* p
! Q Y! O- k9 U1 u8 G, h' r
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。5 G1 e" ^3 J" | z# s* [% _0 _
& |/ X- q S& I
M:Okay, let's roll! 3 T6 k9 b p3 o% ~; Y" Q8 p9 i3 u; d5 ^
L:什么? Let's roll? 滚回去啊?+ F6 g" M9 t( ?! n; l7 P
z( n% g& T9 u1 l
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"0 E( ]8 s/ K0 q
7 m+ ~7 ^/ g: K& L' c
L:To roll也能表示要离开? 6 X7 Z6 n( G' O$ [* m' Q9 ^1 e' f- W+ _* V6 d( v: V
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. - n, |, N( }% ^ k3 L& D' h 8 y) x: R+ q% s/ U+ BL:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。 - k4 ]8 l0 T, q; G |8 I% p 2 L9 u& k- x, B5 o! T2 LM:That's correct.+ d! H K3 e. ^, f+ n
0 ?* q" `7 b+ t9 F! w! n8 rL:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。 & `) P6 Z. n- s! r% D 6 |1 ]$ t' @/ y6 \6 S3 ZM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. " I. j/ i6 \# T2 [& Q/ U5 w5 C 6 r" k0 ?! l3 D. ?; r# O3 oL:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? + q' k# {- h. M6 \! u* N z 2 G& ^- u$ v) ~* W7 S% c* nM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.* E/ G( ?# T& H' K- u K" ~
% W* L9 A+ X! f5 O) j" \L:那好吧!" |+ x" p) i7 K" y
% c" v" |. _6 v9 fM+L:Let's roll! % B/ o. e) t1 M: t. f8 E' @3 I& \ [: v
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。& J1 F7 }6 F) U# b
Audio As Following:2 H1 A7 n$ s6 y+ @& k, o" T3 f4 ^; S