+ f# T! m' y+ ]M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.$ N# p5 b. Y6 r; u" r% W
" A1 u0 C1 A7 k0 J8 f) z! P
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?3 Y+ f4 ]1 S1 p* D4 N
0 F/ @7 T( ~$ FM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". ( M& m8 I) G6 u4 L/ P 3 c) }4 C4 Q9 V6 vL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 ) R4 G {: w$ g/ N 5 P/ E) E) R2 ^/ n# v9 D0 k, TM:That song is a hit with young people. " d9 h) F5 W( u# T, f- g/ h W4 J4 Z( ^$ n+ k6 A, [* x7 e4 e
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? T7 B8 ?: w: w: {3 ~. T/ m, B
3 w {6 ^7 M b! D9 ]) y
M:Yes, you can! A hit TV program.1 E$ ^! i. R/ S8 X, ^5 d
$ Q* a. m r, P9 o& Z* ~' iL:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你! 5 j0 h7 \* _' b * U* Z% J; n4 `6 vM:No, that's not true!9 `5 B) m2 ?; W) C& O& L! u
' m7 E8 M& }& }9 a* J9 A5 Z' X
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! $ f/ q- X- ?* D ( v) Z' r# l) `( \" SM:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me./ A" `2 [$ N+ q c" Z2 Q* [
7 B2 ]0 E) b; u# f' gL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 3 _* u" c$ b; f, F+ m* D$ u+ z( u/ k5 y: k8 K& t. i
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 - e( k4 ~+ t& r& D* ?6 R- C 3 w6 _- C3 n6 XM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?7 d) l! A6 x& V2 b. j7 t- |
& g3 Z M$ H/ |$ e& DM:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" $ |3 X8 y% v+ A( e6 K8 d& F+ s# I, y2 p
L:To roll也能表示要离开? 1 w# A0 z$ C9 Z+ M) h$ P6 G" }) v, V3 C
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. / m* V$ K# K. U& A; E & [/ f2 j( p# p1 Q' }L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。2 u( E+ O, t. P8 h
, G. f/ K# s: @) [- W# K; e% |
M:That's correct. 2 a# j8 \3 n+ h* d ' R7 H; V6 A4 }. w* v: YL:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。 5 P8 O" r* l# r# B6 B , w/ M. v+ w% d7 W& o9 g' \M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.0 X3 q6 t2 I n7 s% b, n/ T0 `
( Y' U; b/ a5 a0 q1 y
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?2 J9 ?) W# ]( S; J& U1 E
* o! }1 Y6 X M$ o0 R
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test., g4 T5 @6 }: j" P1 S9 H
; }2 r' y0 Y& c1 F7 g: r
L:那好吧! ; {& \7 \; ]" D6 a" Y1 n$ w* ^( s1 c8 w$ h0 R: i% _
M+L:Let's roll! 8 A: G: [9 l! \1 V/ G+ G' q6 N9 I- ^
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 9 J0 g! B9 a* [9 [% @2 ^- eAudio As Following:. @: G. z4 v$ S& ~ F1 f