在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。+ w% Y0 k& f; l
( _6 A. c" i7 B8 TL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。 0 D5 }7 I6 P: G% X6 L8 l2 Z- O) t9 G# q, S6 A; }
M:Yeah, he's the hit of all these parties." T2 m; R1 g o4 a0 \- x0 L
' Y' F0 ]) d, P: j9 |- Y- }- f5 u
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗?7 d: a) H$ n! P: B G; d! Y
! w# c& } ~0 P9 y( \; uM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.& {& [+ L. F" v1 a" R$ ^3 e
* Z; a5 e, ?" p# b+ {. W: N: S
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? $ N) H4 C. c, G$ E6 z0 ^ $ O* _3 w4 X4 l0 J5 fM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".& V4 F1 `4 ~# x7 \9 S
! w0 Y' ~# V* F" h" D
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。7 _( x; o. x K9 B% k
9 U% O" U1 q1 z$ }M:That song is a hit with young people. - q7 y! W6 Q5 u0 p 1 c1 @; _# L0 o O2 h5 {L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? 9 V( G* ~# J: O; n: q- X5 {1 M" |- T. f8 c- q
M:Yes, you can! A hit TV program.* M2 R* x( [; Y" S9 K' C% M; z
. e/ H. M6 j3 ?9 NM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?( A. Y. g4 Q+ ?/ r8 |2 Z
' C+ Y( f; m3 ]% b( X0 |* M) K
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 8 I( s2 Q( Q5 D1 _1 d; R( i0 x1 G9 \! p
M:Okay, let's roll!% W- Y; e6 h& Z0 }9 ~) m, U
0 s7 b* A+ c8 `" p8 L1 Q9 QL:什么? Let's roll? 滚回去啊?- |( h- C E R% H% D# }1 z; |4 x
! Z4 n+ b$ `, U& [3 x
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" s5 ^, L* G$ P, C3 F6 j- a - p( I" {" ?+ b2 Y3 }+ Y n% E) U7 GL:To roll也能表示要离开? f# o w1 U* w/ w9 F) ~0 ]6 N0 N) q+ z9 i
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. 3 S4 [, a0 g+ J( p2 {9 Y. q 2 ^9 z- C/ U$ X, H5 I' j0 JL:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。 ' d5 H& o" {2 G3 q* ^( t( l. q+ r6 x& b9 G o
M:That's correct. 4 X. A% Z) L% z c# N1 v+ u, F; T' |5 f) e/ |3 k
L:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。+ w, H6 i [, v7 N& Z) ]$ d
# c9 h% r7 }* M# a n) \
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.& \- b8 U i9 R
7 `4 R8 q4 R1 j: G' h, y: M
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? ; `- ~ b' r6 P J" ^. @3 U+ i # l! {. e+ Z9 T+ ~! KM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.# F) j- z/ P. k, l% Z9 x9 v2 {8 r
, s5 x% h9 |) t( N* q
L:那好吧!9 C# K+ L/ P. _- x" Q7 l+ Y5 @
\$ G0 p, ?( c! e3 @
M+L:Let's roll!6 v w1 F4 l+ \& m( i F1 I! Z
! S" o8 q- C& c! D ]; }
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。) M0 c& @ t9 } f, V3 @
Audio As Following:4 r( G! Z! m. q6 Z# S0 t& i