; l! `. N, [. A! `5 @7 Q. ]M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. 0 i$ ~ Z; E) T* D6 X6 F5 ?5 _* I; o+ Z' X4 L! u
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗?% C* L! P* J, m& v9 [
& l) \8 a6 m1 y* |M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".. |. B6 D3 F) Y& i' Q
" o C0 Q; j) M+ Z
L:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。0 X# D& O" q! n! d
/ G' a; c# F, l0 k, O
M:That song is a hit with young people. 5 q! v% v6 s( }) |# r/ Q2 {2 F% g" g! e( Z6 b7 H3 G- M
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?: z9 }/ X/ V4 T0 T
* |4 n4 O0 Y/ O9 [9 IM:Yes, you can! A hit TV program.( ~* Q: i( X$ h& \ R# e
8 k7 ]6 C( C, X0 G
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!( ]; s7 u/ W6 J" U
% G; y5 ^8 q' X3 AM:No, that's not true! $ t! D* b9 \- @. B4 |& t R+ K* F M, F ( ?1 B6 w; b) W! fL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!' T* D' w' Z( Y+ T& z! v
& `# _1 A, ]: t- c W' _; L9 b9 \M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. . C# o0 M8 K8 C7 p ( l6 [* v0 x0 i) t$ @3 P" X1 IL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。! u2 s' s/ O. s' o' I5 C
) a( J( m1 e O- C. D
L:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。4 `2 P3 k6 c2 n6 U- J7 b
! n& V0 Q3 J- e2 M; W2 n
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon? 3 Y6 J1 t$ x+ e" H4 Z3 k6 Z/ E2 S; T9 g
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 / L+ i- h- i. [9 M( e9 u$ k) F4 n/ g; G' w
M:Okay, let's roll! % t$ g1 c- z3 j9 Y+ ]$ `! L' A4 `7 O, c
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? & ]& E/ J. W [0 R7 o8 V% K 0 B+ B( T! v! |' @M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"/ F6 }( o1 B) b7 F0 _
3 A v* ^6 L6 j; x( s TL:To roll也能表示要离开?+ u5 J. ^8 ?! y
) t& S2 i- f9 Z
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. : p% i t: ]) v- s& Y1 k: I0 V1 B+ k" C- |3 d! E. ^: C
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。2 j' u! W- ]$ r# w7 D# Y+ V2 O) M/ L
% ]) u: a6 W$ a
M:That's correct.$ S# f# p& q% }) ~! W' Q7 A; U
# C2 K" ^' _% Z9 i) R0 jL:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。8 Q0 Q) ?# {5 p7 L
1 }; j, P: a- Q: p3 E) W$ N
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. 4 | F+ }) d2 ~ / b( `" |. h: s1 o$ pL:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? * h- f4 ~/ I3 M: s- J$ L5 V1 L4 n# ]. Q i- f5 E
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. " r5 K% T& c7 Y& \# v: l/ f0 O+ t0 Z5 l; P* D8 I5 A2 |
L:那好吧! 9 G9 v( q# e( f& O: q* i6 f7 L8 c. Q# ]% I
M+L:Let's roll! ! d* t2 v* |' f) g) A1 |( s ^$ n' Q+ m: y; ?- ~' o# Z
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。: {9 T% b9 u" @9 a& K; e% e5 U8 q7 Q
Audio As Following: 7 @) d! e! o, f9 X# k* N9 \% [