# q5 A2 R y$ }) K9 _M:Yeah, he's the hit of all these parties. * b; @' G1 l' h9 @6 e1 \ ]9 r- J! D2 g4 p& z# M4 M
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? $ ]3 i; s. |( U* r8 b2 B' h0 }0 \/ M) Y4 e! x1 F
M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. a, w5 P3 e: L$ `1 S5 ? }; j
, z8 o8 \1 B+ I: X6 [; |L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? # L, {+ F1 w0 l( h' m1 I( @9 T. _' b7 \4 P7 @. V3 ~" K+ c4 L% {
M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".( G: O+ R- ~$ R. k% ~
, Z5 ]' i; z" @# q: Z3 k5 b: UL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。9 E8 s# y! I7 ?. N6 {( |
' k2 M9 {0 Q4 ]1 V8 I+ H9 [
M:That song is a hit with young people.2 ?! ]* l& V D" i
* y: N |$ V* M/ p0 l7 f
L: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗? : A g. t6 l3 p7 a& {* x) {; Z" R& E1 E0 l( o- n% y4 A8 {& O
M:Yes, you can! A hit TV program., r' W: [. g- S/ F- J5 l1 ]8 C
- s. V2 i0 s- v) x+ z/ NL:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!6 m2 T4 C: D& m! F1 T' F: |* J7 ^
1 _; c; @2 Q7 T& }( P1 ^# u i/ X
M:No, that's not true!7 [, O3 q2 z$ u. ?) k8 ]
1 e" V; o Z. TL:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls!& ?+ I% ]/ G! [! B
H0 K9 W! k! p& c5 c* g2 w, A) e+ m
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me.( B# a, v8 Q: G
- G Z {+ C, aL:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 ) ~! ?: S6 L& m9 l1 S, ^& x$ A 0 j9 A7 _( b( [6 A4 f# w; a: v# rL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。- v) c; u( v! W
; K6 @# n* ]6 b( ]
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?. L) B9 k) u6 B: H4 J
( V! z- f: u# m) j/ i
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。* u4 y; Q; \/ L7 c
# V9 T) E6 h5 `+ c0 m( q' e; J5 z
M:Okay, let's roll!2 T5 A/ d1 P0 t1 I2 ]& A2 a7 u3 _
' v; ~$ i* u+ c7 h- V2 d
L:什么? Let's roll? 滚回去啊? 1 h$ H( ]2 n6 A/ p3 R 8 ?6 G1 L- ^- J8 L: AM:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" 5 l% H; ]: w4 s; G; F' V& u' }8 [! o1 | . k- v: N- N9 J* OL:To roll也能表示要离开?/ o4 Z- o1 y8 h
, A8 G& w% J6 G" B' ~1 g
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. ) W" Y* K) c5 ^' {$ r; Y$ Z$ ?# L+ R6 R& F) M( d$ h* l
L:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。 ! P* J9 V$ K* k( \' U 7 ~: h! R$ x$ Q* L( O; s" _# U1 JM:That's correct.# s0 f/ ^( e% L" P Z3 r
: P' O4 M4 O' c2 J0 Q1 n
L:怪不得上次开舞会的时候,我们班上的那个高个子George 对他的女朋友说:Let's roll!后来我听说他们去看电影了。当时我还听不懂let's roll是什么意思。7 E! O7 A& }: e8 C$ l t
# d4 p: x) m0 ?5 |& {! n/ n' P( ^
M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. 4 m7 F' u5 d6 |; g* I4 |& `* I, h+ a1 k/ I+ {4 b; _
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?+ }7 i3 d! V/ _( C7 v$ U2 k4 f; h$ s
, c+ G. t G) c
M :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.- d L& y ]7 P8 L/ \+ c
4 I; P2 C7 x" J" h! L) l
L:那好吧! # j, f$ N' n7 a7 ^2 a7 `; {( w8 L) o2 \" \
M+L:Let's roll!$ j, \( P! q9 Q* Z
! T; D( H9 s, z/ @/ x: k
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 0 k% @% g$ H+ Q3 o" ~Audio As Following: ' q( x4 T* B$ i6 y- [$ N