埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2893|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
4 H/ X4 z- r/ u( D% T! B, X  O/ f- s* V. m
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
3 v! }8 z, \" @, w9 l/ I3 ^8 O) ~
$ s: N& F6 d  M5 }- l$ KBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。
' E1 i7 r! R: U7 H6 _8 f5 T$ h6 N! q; }$ i# a1 o" a, s9 t
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
2 J- P" [5 K+ b7 G3 z& V4 }9 Z7 `9 S" J  r( P1 ~
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in 6 j4 ]7 P! t5 l6 p# X9 L
7 H# M/ \, w7 C: `( H
aspic 蛙鱼冻
# G4 j: N4 c0 o  f) r$ l% h- _% @- s( g  i& B+ n6 o
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 ' [' O8 r5 |1 Q& m
  Y2 y/ k4 R7 [" P% [6 s' Z
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 - K3 A/ I0 k0 L0 C, W
# z$ n2 E2 E+ Q5 R4 S  c
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
( f& ]4 n0 G3 X" e
! v4 P/ ~1 L) |: ^+ O* VEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 2 S: m% v2 J! o  u1 }
- W* a. ~$ Z/ Q. d+ f
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 * n* |/ o  i/ c

( V6 |; T' m& i/ s4 I9 n- v4 D5 _Foie de veau(calf’s liver)牛肝
. A7 ?+ _% C: B7 l) D2 }2 f4 U3 z! j! l1 Z& z6 W
Shrimp Cocktail 鲜虾盅 8 x) x$ u+ n/ V6 O5 F
- U6 ^) q2 o% g
4、汤类 Soups 法文为Potages。
: j  k8 b. W2 V& X: F$ H+ B' t* d# V) q: G4 y: D
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 1 V* u1 i, N5 h2 z- Q* ?

  r) f( {/ s5 z  n1 hPotage Corn Soup 玉米浓汤
9 l0 k9 f8 ~- a. p5 ^2 @& X1 |+ v. \* K) M. t& b% b
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
& W$ a  c- ?' `( V1 n$ Q2 L! A& c* J& P' P8 H
Lobster Bisque 龙虾汤
! J5 H# P" L! j" ?6 R* n& p) ~1 m0 j3 O, [2 \
Bisque为海鲜汤。
$ f" q/ C% Z) j/ V
: H3 j# P+ o3 ]5 kSalmon Bisque蛙鱼海鲜汤 # J3 J3 I3 ^) y' r

# Q+ D5 P, b0 w* gTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 8 l1 r( {2 _& z- [2 A9 y
+ S+ q) J3 Q" f
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 ' L: Z! k5 ?; i+ j  F* a7 [! B

# b' m6 d# F7 T4 T" AOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 ; o* v6 ]9 G4 w6 I8 C3 X+ ?6 E+ _# O

  w5 R# x( ]% b$ U! {/ S- V5 f$ U' x5、沙拉 Salads
1 G5 D, _' G0 e  q7 ^8 B& U2 A8 X. e$ m- M4 N) }' a0 r; s
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。   `- ]: s0 k$ s+ v& d6 G7 `$ D5 o; }
* X. f8 t# x, B; D; k5 F0 T& Y9 P' L
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
+ f! I8 y1 X4 `- t8 w
, H2 R- Z8 b4 q: {( fHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 % B( x1 ?$ E5 J  v$ m

2 m& q( B/ X, t! ^, r2 I. xGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
4 o- @( H( e! I& @; C3 B7 h7 \8 K6 Y- F, Z5 N
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
: z! {9 h# f! `) p( ]* L* e
* |; s0 V# a  M6、主菜 Entrees 8 K! P/ v/ W0 T9 E
3 w. O! F$ `5 b# ~
主菜 主菜。多为肉类菜式。 ; s  X1 d2 W: X: y. G6 S
* N' C0 c+ Q( V7 z2 C: H. V
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 3 Z4 D) h% I$ V" E2 C
$ Y" G+ `* E1 ^9 n; x' i
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
; u; |9 e3 y6 P% N
/ X% |( u3 _4 n# ~1 q" E! MLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 ) M7 {8 b, F. z4 i
" k2 X# X8 s4 `% M; O9 H2 j
Filet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 # V' B3 N( s* f! q& S4 |
' A7 S* G& y9 V( m
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 * n9 H- u" L1 k% U1 f3 T  Y

  C8 P0 k2 r8 |& N( Y" D! MEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 21:20 , Processed in 0.082750 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表