埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2851|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 7 N" c$ ?& W0 g3 J/ {* h' q1 [; ]
3 p# {, a; h9 K# O0 q$ m
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 2 \( z1 R  [) X4 {6 \( `

* R' C& O% {: I, |Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 ' C. K2 W# ?5 i" Y1 e
! }+ i! d4 b: `0 @
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 $ q$ n$ i6 }# M5 s" {- Y4 j) z% H" i
# O# b+ \! R$ j: X6 J/ r/ M
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
) _8 a- k7 B+ F! L/ X  u+ t
+ O7 }' k# U8 \9 M/ M7 C6 laspic 蛙鱼冻
& _7 o5 w" \* V5 B+ l6 Q, S% P  k) e8 D/ v
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
1 L$ M) ?+ u2 T4 Q' s# m5 q2 k! Q3 U( n1 t8 J+ N5 }/ F' @
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 ' U+ G' @0 X( V: V: E+ Y
, D' m+ b% ~7 ]' S) N% x) b
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼
9 C7 b7 H* ]- z3 ^% M/ E# Y' m7 @& L1 p! E6 d8 X
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
0 m  Q8 z3 Y8 h+ W; H- Y  C/ p. e2 e, O3 L2 g: c: g2 L! D
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
% `# @$ X9 O  ^+ j
+ i2 T; v5 m; k/ H$ Q& \3 [Foie de veau(calf’s liver)牛肝
1 ~5 b& `9 c% C+ ]- ?2 _3 @, L  u; `% ]# x
Shrimp Cocktail 鲜虾盅 1 F% S0 [8 @8 L- w' h/ k

8 I0 q4 b, b/ _1 E2 O4、汤类 Soups 法文为Potages。 ' P. f  A- A! |/ I
- `$ ]8 u, ~! t3 ^1 @5 J& X
Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。
0 L4 T$ T+ ]% o+ l  G' i+ s1 I. j6 g5 c+ a* [3 k* f
Potage Corn Soup 玉米浓汤
) n/ i  M/ W& T; V9 l. P1 q5 J+ Y6 c; n( K- n* Y) Q& Z$ @8 |
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
2 w# Q, I3 O, |4 M
$ e1 ^# l4 d$ c4 l$ h( d, ^Lobster Bisque 龙虾汤
7 |  U4 Z1 A. o9 ]8 Z, S" ]3 i1 V/ `2 Y  o4 T( e' @; p
Bisque为海鲜汤。 / s2 S/ v% \! L
) o2 g" a- R5 e) a! \
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤
; Z3 S" B9 C/ |% A) @, I  x
3 W& l% U4 ~3 ]  x: D  m5 D3 w, hTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
4 R. {0 \6 x  Z" f+ t! K% ~8 B! e: D" n( q3 [9 u3 W: f+ K
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 1 g, C+ m5 n" i5 P4 l# j
  l( b( `9 b$ G
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 9 K# e3 C& O& j" c0 h8 ?, B. S

, z# P$ F& \# ]" I& @" i! N) p5、沙拉 Salads ( M* M% W$ k8 `! o; H+ l; y
2 \/ s  C; O$ x7 _
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。 ' R! P3 O: l, u% n% O' z

# ?2 ^0 K8 J( s% O+ DCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 + @" P- ~3 _6 T; k
4 H/ K! ]' j$ s7 S7 {
Hearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 ! ^. K9 E4 ~) B# y$ T

9 @7 ]8 |% U+ lGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
& v1 {, n9 J# z) j$ z) x3 w
8 |: @1 w4 ]% P( T. vSalade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 0 @2 ?  s6 P' @) O; G0 W# v9 i1 D" x
  |0 s0 \4 |- b  P! }9 X
6、主菜 Entrees
1 P; _1 @5 O7 e9 z2 |
4 l+ C4 _3 o. i5 p1 A& {! z7 S主菜 主菜。多为肉类菜式。 8 _3 V) U# n7 v: I
1 l  |+ A3 J: p; q
Duck a l’orange 鲜橙烩鸭 ! ^0 h9 l5 O, w0 o

0 r- M% s) F. T$ C+ D+ Q! a5 F' xHungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
, w+ e( K: d- |# W: T2 K* v1 s; E/ w
, y0 v: F3 b% Y# D7 @; q5 nLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
) e$ B* f, R! t( I
( s' M0 P" k: g( b* C% g8 w8 xFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。 . Q' g7 T$ a) k2 k6 {9 h6 p

; Z7 ^2 X$ f' {1 I; V* @2 _4 QSirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 , n* S3 r( c; }9 p/ X

6 j4 T1 a0 U0 H+ cEinsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-2 02:28 , Processed in 0.147634 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表