埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8428|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 : O# @2 F1 e0 H1 W) G$ c
depositor 存户 9 Y, l; P2 P! j* x2 l
pay-in slip 存款单
- H3 T" J% d( B2 s" D0 t/ }a deposit form 存款单 $ J9 X, E4 ~& x' ?$ u
a banding machine 自动存取机 + w7 f6 k& G8 _: R( F
to deposit 存款
5 U* a+ S$ w- f0 {: J5 edeposit receipt 存款收据
& c% P5 A* _# C1 Gprivate deposits 私人存款 9 A' _- o4 |; l4 {1 c6 C
certificate of deposit 存单
0 V0 \+ \) y% Z; B+ ?7 Udeposit book, passbook 存折 + T# Y( {/ f) l  T/ I1 `- U3 U
credit card 信用卡 5 N& [% g. C6 u: w' U# a" O" Z0 I
principal 本金 8 b" ^7 Z# T" u7 f  f
overdraft, overdraw 透支
2 c/ h. a; L( u% w2 zto counter sign 双签 ! f# d) j8 }( m9 k! J8 r2 T' T
to endorse 背书 $ Z/ {' h& G+ g0 ~
endorser 背书人 " v' G- h1 u8 @+ G! ]' y" _
to cash 兑现
, d+ ^7 {' {& @3 h: w3 kto honor a cheque 兑付
4 r% O  t: G' h6 X" Sto dishonor a cheque 拒付
- ~; Y! a4 @: Q& q" sto suspend payment 止付 . y1 x1 {4 t: a0 i! _9 K+ y' E/ \) e
cheque,check 支票 ! v/ t- Y, d2 g: t0 f
cheque book 支票本 ) e" ]  C- W& y; n, F1 R9 x
order cheque 记名支票 * ~- Z* W5 v- F3 H* m
bearer cheque 不记名支票
7 J( Q  ?5 C, ?5 s& Z! r- Zcrossed cheque 横线支票
4 e1 M3 q5 a" W/ M& N6 u1 hblank cheque 空白支票
, D% j/ r9 ]' f) Z. _rubber cheque 空头支票
, A$ `, s+ ?8 M0 d7 w& J) b  Ycheque stub, counterfoil 票根 % Q! q6 P& H7 m8 |
cash cheque 现金支票
8 S4 j, J8 q2 j6 c% j8 p# C+ Q2 L* Etraveler's cheque 旅行支票
2 g5 _! X- X) r+ `" Hcheque for transfer 转帐支票
, @/ k) y7 a$ boutstanding cheque 未付支票 1 ?$ n- ^9 i2 h, u; n
canceled cheque 已付支票 1 E3 E+ s6 ?- G4 i1 ?; D; B! H
forged cheque 伪支票 , @8 q) a5 A$ _- M. O# l  Z
Bandar's note 庄票,银票 ; a- N) u9 I9 C% f
banker 银行家 ! N5 Y8 z" E9 l/ U/ z% _5 G. I
president 行长 7 o' y9 _: A0 F! h; x& ~
savings bank 储蓄银行
- S. `. J; I1 w% O* {1 MChase Bank 大通银行 ) r" G9 X1 r2 v2 G# |7 I( |
National City Bank of New York 花旗银行
; J- d2 u3 p. X8 y2 tHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 1 F9 G1 O. Q0 A2 l1 ]$ m% m" y
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 . L+ _6 j, k: P" D9 q6 M7 v
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 6 ^3 f: q6 Y" T- f* Y
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
2 T0 {' \+ \% T1 l; [6 e  Rbank of issue, bank of circulation 发行币银行 0 D" B$ _3 A" P: h" ^. u
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ; s! Q2 g9 |, m# C7 K. c( |# M1 q
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
3 h+ _' i$ [- udiscount bank 贴现银行 $ ^  I0 m! D' Y: H$ z$ Y. ]
exchange bank 汇兑银行
1 D! N) `. _. Lrequesting bank 委托开证银行 * R* A* m$ w3 c/ }) M+ q* M/ l( X! d
issuing bank, opening bank 开证银行 5 ~, W4 n+ v/ R3 M  ]/ p' G7 S3 [# u% g+ q
advising bank, notifying bank 通知银行   E2 p! t/ _# P% n5 k
negotiation bank 议付银行 0 X2 N# ~+ @# m% x7 ~+ Q. ]( e
confirming bank 保兑银行
; T7 g& S7 P( `; `3 s* Hpaying bank 付款银行
) {" U0 X9 @& [5 q4 K9 n) nassociate banker of collection 代收银行 + ]- o, `6 v3 U1 {# e
consigned banker of collection 委托银行
  g8 D* j; I( qclearing bank 清算银行 $ S# R# U% x" z! Q. D
local bank 本地银行 - U  ?! B! X8 i9 B+ g
domestic bank 国内银行
5 Y% y6 I1 V+ p& B* Eoverseas bank 国外银行
7 o- z# E+ I. `& C: uunincorporated bank 钱庄
5 A; J  @9 A0 ]8 _7 `- ]9 M% ~branch bank 银行分行
* N0 b' {7 x0 w" Q9 @8 Rtrustee savings bank 信托储蓄银行
, p7 [( X; `' [" D" a- d# k8 g3 K) x+ btrust company 信托公司
( ?+ f/ R* _' \/ ~  A" vfinancial trust 金融信托公司 6 ^5 s$ z" |0 C$ U& U
unit trust 信托投资公司
! j8 ^8 `2 u% I- i* htrust institution 银行的信托部 1 n1 O: X6 w( w- \/ P- G: i
credit department 银行的信用部 + c2 |' P! {! I# c* ^( b
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ; B" O/ O% I' l* t* Z
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
/ f  u7 t5 T4 A! v7 zcredit union 合作银行
+ W. D& H" i# P& e1 K7 Q1 ^credit bureau 商业兴信所
: L7 @% Q. i  pself-service bank 无人银行 % ?( V5 O. Y, s7 D: M( p* q, j
land bank 土地银行
- y- H- `$ z1 H8 Xconstruction bank 建设银行
, b; |1 X$ c: Pindustrial and commercial bank 工商银行
& E# E5 b$ I/ `  Rbank of communications 交通银行 ; q* r0 m* y6 Q0 c! k1 \
mutual savings bank 互助储蓄银行
0 I* m# H9 H& R- R8 O% Wpost office savings bank 邮局储蓄银行
0 b" P  r8 b$ F; n+ |) |mortgage bank, building society 抵押银行 ( a  c, n+ {. E
industrial bank 实业银行 ) O) [' S6 N: G! Z1 L% Q- A
home loan bank 家宅贷款银行 , [9 j1 E7 {* A0 R# ?! f
reserve bank 准备银行
+ F4 u0 L( M  Echartered bank 特许银行
6 x9 Q  q  P3 C! B8 s" }corresponding bank 往来银行 $ A" f" v$ m+ \- N% h; S
merchant bank, accepting bank 承兑银行 . }) B0 _6 x6 j* D7 Q  O0 A$ d$ [' |
investment bank 投资银行
- t* ^! `7 S' @) Aimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行   G$ g4 N) {( }  Y/ n
joint venture bank 合资银行 ( Q8 h+ K- |; s% n9 R( m+ Q
money shop, native bank 钱庄 ) a/ A' l' u& Q  t% U
credit cooperatives 信用社 / X# P- z9 O" B8 b; n! ?
clearing house 票据交换所
) r5 g$ v; b4 s: Vpublic accounting 公共会计 * C5 x$ v' i4 i, u# ?) Q: E5 l
business accounting 商业会计
0 x" E' d5 z' [$ B2 G7 D. V% acost accounting 成本会计
* Q, V- p, Y* H; c' a; L3 |depreciation accounting 折旧会计
- b& `6 w7 c8 Ucomputerized accounting 电脑化会计
0 \, M: P7 E- q9 o. R: jgeneral ledger 总帐
  g* h1 P) ~( D3 y* \. ksubsidiary ledger 分户帐
' [2 s5 m3 F9 ^4 Q0 ?( Ycash book 现金出纳帐 7 [8 V7 v' L0 R' x2 i. T5 O
cash account 现金帐 ) O, Q, A/ E7 o( w) v# }
journal, day-book 日记帐,流水帐
" V; C9 a9 B' R' a* h$ ?bad debts 坏帐
* S: I4 q( D- C+ G* g& _, O) Zinvestment 投资
$ w: o5 f$ t3 y% L2 K0 |surplus 结余 9 L( j. F6 O9 h5 \+ B: X/ n' ?
idle capital 游资
; d5 ?4 N: Z) c$ A+ aeconomic cycle 经济周期
& A$ k8 F* r5 h' _; {9 B+ _economic boom 经济繁荣
. v! R" w& y8 M4 v5 Neconomic recession 经济衰退 3 n7 f  _# q$ N8 `" a
economic depression 经济萧条
/ s& f2 k5 B6 n' U* d$ ^economic crisis 经济危机 * Z+ |$ @3 u/ ~% i( R
economic recovery 经济复苏 7 i8 Q3 H' d" L% c. e
inflation 通货膨胀
  S. @0 U1 L- n8 |deflation 通货收缩 $ P1 b/ _! _; k; e
devaluation 货币贬值 # f2 L, p' Q. K1 m. n
revaluation 货币增值 ( G1 e  J3 p( f$ B
international balance of payment 国际收支
/ c: n  _4 T2 ~4 U# dfavourable balance 顺差
& h/ U& Y6 `9 v2 Cadverse balance 逆差
- d: T4 D# y. nhard currency 硬通货
1 a& s& }3 Q1 v- H) G+ @) isoft currency 软通货 & k& q2 `& {& b8 U: ?( D4 H, I0 \8 B
international monetary system 国际货币制度
* C( G! U1 X: t$ Q3 d" r1 S" gthe purchasing power of money 货币购买力
) \) K9 X' E( e0 y7 g% zmoney in circulation 货币流通量
  o; W' X+ x( i* v1 z' Mnote issue 纸币发行量 / `  P7 c+ R5 j" K. x3 G; U
national budget 国家预算
2 b; _- ^3 i5 }# G* snational gross product 国民生产总值 ; d' i" ^  q& r7 v* e! D( s
public bond 公债
# r) c/ I$ _% G' K9 B" astock, share 股票
) u9 C6 O' g' W. @8 }- Adebenture 债券 % }6 b. m" X4 ^7 B: H! J
treasury bill 国库券
* N  x1 o9 s8 g$ q; y$ }' Fdebt chain 债务链
4 ]; G2 b: y* odirect exchange 直接(对角)套汇 , M7 w! @5 {$ R! V% g
indirect exchange 间接(三角)套汇 1 J$ v  F& H4 K' }1 {, ?6 \0 N
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 4 ^$ O, J" V/ L, U3 ^6 d
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 4 q8 `! q) p, ]! s9 B' n9 l7 W
foreign exchange fluctuation 外汇波动 " p! _0 f: X+ ^6 `* z; k- k
foreign exchange crisis 外汇危机 : f! A) D* \5 j7 Y$ l4 Q& V' n, z
discount 贴现 # o  X5 f0 l4 Y. P2 a1 g
discount rate, bank rate 贴现率 9 _7 V* G, n' A, ]/ z2 ]- B/ I
gold reserve 黄金储备
# v: H) R. b3 F5 ?money (financial) market 金融市场 5 h8 K( \6 e4 d0 C: J
stock exchange 股票交易所
6 B- W8 v: u, ~2 i9 f3 c5 Vbroker 经纪人   a# o$ k) V* y: `: F
commission 佣金
3 s1 N* E8 [6 Ebookkeeping 簿记 1 K: k; h+ g" Z, S9 X0 P
bookkeeper 簿记员
! V0 f# n% H$ k" C# D$ Ian application form 申请单 ; t. V7 _( G# r4 @
bank statement 对帐单 $ b! d6 v8 i: }! \0 x7 a
letter of credit 信用证
. C8 D6 L( m4 D$ @strong room, vault 保险库
/ b, d0 ^- X( O- ]1 z7 m! t# Z$ Tequitable tax system 等价税则 8 S5 U# ]. J7 d6 n
specimen signature 签字式样
& D; X, M  K* j  Abanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 11:58 , Processed in 0.164821 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表