埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8242|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 + |- K/ Y2 V5 E3 J2 w3 y
depositor 存户
0 y* F& L, k. @: y$ c- n$ {/ Zpay-in slip 存款单   b- S0 S0 V+ r3 q# ?' x
a deposit form 存款单
5 E$ U: I; C& S5 E6 K+ K  ya banding machine 自动存取机
  b* k  \* h/ ito deposit 存款
  J, N* S7 ~$ y2 G& H* r' Adeposit receipt 存款收据 4 p$ }) [0 d& ?2 U- i2 x9 _
private deposits 私人存款   k8 `1 v. u* v9 E& X! o
certificate of deposit 存单
, l% @/ N4 b* G7 H! I6 U  Y4 kdeposit book, passbook 存折 - W' S' w1 @" s) I% k4 Y' Z1 |
credit card 信用卡
1 a) n8 Z. G3 wprincipal 本金 : k* k9 l. z! P# i5 a+ Q) R
overdraft, overdraw 透支 / o9 ~' e7 R; g$ [, J  S
to counter sign 双签
% @/ h5 H8 f- yto endorse 背书
) a3 M* J5 ^9 g/ r$ r7 Xendorser 背书人 5 w7 j5 T% U$ V6 ~- D) D
to cash 兑现 8 R7 ?' {2 A# Y+ y' k' U
to honor a cheque 兑付
+ p5 j' s1 T& _to dishonor a cheque 拒付
" T6 J$ j1 K9 N! I: Q) I' S& pto suspend payment 止付
' N) Q. J$ a; d3 n  d- t1 K+ @cheque,check 支票 # A* E- N* L$ @6 i8 P! Z/ Q) v
cheque book 支票本
/ }" \, F; u' q& f+ [( [order cheque 记名支票
4 i* E- S! W( O) z9 c8 @6 t# xbearer cheque 不记名支票 $ G# n  L3 q2 L6 z
crossed cheque 横线支票
3 c3 J8 x/ Z% u! tblank cheque 空白支票 " }: Z' O" N8 y, a  ~
rubber cheque 空头支票
4 u# @: R  G7 p. ^cheque stub, counterfoil 票根 % ]. H9 t% V0 m' y. J& V3 K
cash cheque 现金支票 ! y0 Z8 d4 J1 `9 B9 o+ R
traveler's cheque 旅行支票 / b8 K, U8 B: \
cheque for transfer 转帐支票 9 L7 U) h% C" ]  P8 l$ P) U, h
outstanding cheque 未付支票
. t, r6 Q3 F: @. G* c: l' wcanceled cheque 已付支票
1 C# |, E% s& J( ?; ^5 sforged cheque 伪支票
3 t7 P. Z& M$ t1 d; fBandar's note 庄票,银票
; t+ _5 S6 a6 m$ {  _4 ibanker 银行家 2 E( j* R3 c- F! |5 m% ?! `9 E
president 行长 ! h/ P8 O: ^" L5 `$ W4 k
savings bank 储蓄银行 % M. l" ]! [( o1 m& s
Chase Bank 大通银行 # _4 ~1 \  ]7 j) N3 T$ {
National City Bank of New York 花旗银行 9 T3 Y3 e. a9 }
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
4 p9 l5 E6 N: P0 d! WChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
( d' U6 r, V' b. hBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ( e: ^8 ]3 e4 g
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 $ ?4 P# X2 Y' \, j0 l# W( l+ T
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
: ~- O$ s: \. ~4 D0 z! O- L: `commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 " [2 o# p) H( r
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
/ |: f" H) |* W' B2 C9 i+ Cdiscount bank 贴现银行 " {  |2 G* C4 I, u* U: r) M: v
exchange bank 汇兑银行 ) a8 `* F+ @# Z1 T
requesting bank 委托开证银行
. x, ~( F9 X6 {$ K; w* L# d' |# @issuing bank, opening bank 开证银行
* B2 @! z- Q* _: A5 `  q- X* V* Fadvising bank, notifying bank 通知银行
1 D  e/ m' N  E4 E( y. Mnegotiation bank 议付银行 % S3 B- Q5 s$ u5 y  \% C
confirming bank 保兑银行 9 M3 {/ n, H# w0 }
paying bank 付款银行 ' j4 A' n% Q0 d6 Z& u
associate banker of collection 代收银行 * @7 u. s9 h5 N% z8 S
consigned banker of collection 委托银行 . s& k" r( O% o. H# y
clearing bank 清算银行 ! j4 R- E% u9 V8 O( {" x9 M# ~
local bank 本地银行 & v9 J% w, S) W, X1 n# g. v0 m, F
domestic bank 国内银行
! }+ h' n9 t( I8 \7 s' c& goverseas bank 国外银行 4 X9 d( l" c  t4 e+ H
unincorporated bank 钱庄 3 [! ~; y6 P6 r* d
branch bank 银行分行
. ]2 Y# I8 E; N# ntrustee savings bank 信托储蓄银行
8 l6 E: u3 E: O( j  d( c8 Ltrust company 信托公司
4 j' @  _: [. @financial trust 金融信托公司 4 c  y( o1 T9 d" y3 @% O3 G: T! ^8 |
unit trust 信托投资公司
% a3 P0 Y/ u- }% _) [0 `trust institution 银行的信托部 + t1 ?+ d' {8 W; L; K
credit department 银行的信用部
; k# L9 k" j9 a" Z4 |commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 8 O3 t/ V+ v9 \0 Z
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
, |3 u# C2 E) h( p( S! {5 I+ qcredit union 合作银行 # `3 A9 u/ L9 \: l" C, r( y& ~
credit bureau 商业兴信所 5 Z: Z8 j3 D- C% Y3 U" Q7 [$ _
self-service bank 无人银行
0 c" |, O5 {  s+ ^# Cland bank 土地银行 ' h- q: l2 K! T( K$ J! z( v. ?
construction bank 建设银行
9 n7 }7 T4 K% ?. |2 _industrial and commercial bank 工商银行
7 b1 G7 l6 y4 f  I$ @! x+ @. R9 Xbank of communications 交通银行 5 s. r0 N! T6 v
mutual savings bank 互助储蓄银行 " Y5 B5 E+ J+ o6 \, @
post office savings bank 邮局储蓄银行
' q, O- m* R8 L( vmortgage bank, building society 抵押银行 ( \6 O: _0 W4 r
industrial bank 实业银行 ! {! J6 Y, v1 `! Y5 l& a; M
home loan bank 家宅贷款银行 ! r& d! M$ y' \1 R8 O  z" S( x0 ]
reserve bank 准备银行 0 I: u' G7 R: L" i& T" A
chartered bank 特许银行 & A! v' `7 w; I8 z# W1 ~! q2 w4 }
corresponding bank 往来银行 & U# L' m2 G' ]% B: O2 A( L2 U
merchant bank, accepting bank 承兑银行
# C6 w6 E' M/ G$ G/ Y9 ]investment bank 投资银行 0 s- n4 N+ k! Q# n% D3 n
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 # f7 J) Q7 Y8 I# T  E
joint venture bank 合资银行 ; b$ Y. X2 N1 A+ A
money shop, native bank 钱庄
+ `% {$ k4 L- j- M# R4 S1 H5 pcredit cooperatives 信用社
5 Z) Q; f% w; g/ m) Bclearing house 票据交换所
; l, b' j# o3 [0 e+ gpublic accounting 公共会计
% c/ l% O2 o0 S! b& R& n( P. tbusiness accounting 商业会计
3 ~2 X4 q% R) scost accounting 成本会计 * e) w5 q1 N5 ]. x8 a! L. m' J4 |3 l
depreciation accounting 折旧会计 ! ^; N* a& I7 p
computerized accounting 电脑化会计 4 x5 d* t8 ]$ U2 l
general ledger 总帐
  v0 j' g/ o6 I; ]' Y9 m0 Rsubsidiary ledger 分户帐 1 I3 G2 u1 P' R* X" a
cash book 现金出纳帐 ; c( m* X( w5 N2 l2 z* v
cash account 现金帐
  Z9 F, Z6 K( J0 Q: }/ L7 d# E. Yjournal, day-book 日记帐,流水帐
& G+ U6 g2 E5 ]+ b8 E- ]! q4 qbad debts 坏帐 $ ]2 k, I+ K' O: y% |5 a( L
investment 投资 , ]5 b& t0 i( k
surplus 结余 ! W, r( M- l: {/ z
idle capital 游资
& R& r; m; I9 W1 feconomic cycle 经济周期
) f: Z) K0 J/ ]$ N" T0 f0 zeconomic boom 经济繁荣 0 o- V2 P; M# V
economic recession 经济衰退 ( P' `: _. n  m
economic depression 经济萧条 % I! w, O( |/ V# S  z
economic crisis 经济危机 0 S: f+ V7 |; _# y: }
economic recovery 经济复苏
( x3 C7 l- Y! h: G& {! o2 T( h5 d3 oinflation 通货膨胀 4 c; l0 S8 {; _- G! Y& Z  P
deflation 通货收缩
0 r9 o; }, v) Y+ C2 B5 X4 Xdevaluation 货币贬值 9 M& Z- L) |1 v- ~+ P* j
revaluation 货币增值 9 ]- D* |& [4 f0 h$ s" Y- w8 ^- ^
international balance of payment 国际收支 * q" w; R8 z, ?) H+ S# b' m
favourable balance 顺差 4 \& O# C) h% r2 V" i5 u$ H0 \$ a
adverse balance 逆差
& n+ A0 _4 G) z6 Phard currency 硬通货
. P& A0 Y" U$ Y. _soft currency 软通货 2 J3 N+ m, ?" e1 y  l
international monetary system 国际货币制度
$ ^; F# v' e; c7 ythe purchasing power of money 货币购买力
" d" k& z( f+ [( Tmoney in circulation 货币流通量
1 }# i4 Z9 K) `2 pnote issue 纸币发行量
% ^- {' i4 Q7 y1 q  w: unational budget 国家预算 , J4 A) p3 h- E  U( j
national gross product 国民生产总值 ( P, Z, V6 T& D" _1 G+ ^
public bond 公债   }, c7 s7 I! E1 [3 t* t  x
stock, share 股票 % v  l, d7 T# Z
debenture 债券
4 S  Q6 Y0 l) r6 {7 P. ]2 dtreasury bill 国库券
1 v1 S# n$ P0 ~+ p9 `debt chain 债务链 ( }, o/ v+ q1 p0 `# Q  m
direct exchange 直接(对角)套汇
1 `/ ^! h9 q( X2 Q/ mindirect exchange 间接(三角)套汇
* Y! a% r+ h2 E" e2 D" n0 pcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
9 b  e. Z2 F& `3 z8 }6 Yforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 . t9 Q5 K# p$ v$ ]3 ^8 K& g
foreign exchange fluctuation 外汇波动 + w; Z& e" ]  _, Y1 ~* s
foreign exchange crisis 外汇危机
* O7 W- L9 j5 _3 i9 O0 n0 i1 |discount 贴现 - g+ t) y$ H: i. c+ H; I* B
discount rate, bank rate 贴现率 ( M, A# r1 r! ~* ]0 Q. g8 E
gold reserve 黄金储备 6 x& _: ~; S+ u7 ]; C. K* M
money (financial) market 金融市场 9 g' Z5 ~5 l* q" e
stock exchange 股票交易所
, R( _. `, `0 L* B' C" Bbroker 经纪人
% F  o6 t* g6 M2 }/ Y0 bcommission 佣金 - L. a% V- ~: ~% w$ p6 Q
bookkeeping 簿记
6 [) v9 k; h0 ?* Wbookkeeper 簿记员
4 d7 O2 n7 P3 m" ]: b3 Man application form 申请单
& x* A  |$ u) H% z8 V( Ebank statement 对帐单
! ?( d4 Y. |# Eletter of credit 信用证   u9 y; h) h, k
strong room, vault 保险库 ' G/ V8 ^6 @& y/ S
equitable tax system 等价税则
! |) ^9 t8 C7 F2 gspecimen signature 签字式样
2 Z) U' e5 i3 e9 tbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 03:54 , Processed in 0.351916 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表