埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7992|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 3 m1 t' P! [4 ~3 o2 [% A1 n" Q7 E, G
depositor 存户
# \. _3 D0 ]4 O) _' i. u0 `pay-in slip 存款单 # t& A% u! z0 I
a deposit form 存款单
5 p: z' g* w: \( p7 Ka banding machine 自动存取机 8 ^6 J( U2 }) M7 J# X3 K
to deposit 存款 % [: ^+ a. k" K) j8 V
deposit receipt 存款收据 ; J9 p, |+ `* o" _) O0 e* p, s
private deposits 私人存款
- U$ m0 m& X+ k0 z3 l) [+ M8 S% Wcertificate of deposit 存单
, V" x4 u8 L  ^deposit book, passbook 存折
+ H1 e) |- v4 I% a" X: l! T5 I6 u9 Ucredit card 信用卡 5 _" `2 c" h- g, A$ U9 i/ w4 U" n
principal 本金 $ |  R$ Q7 ^* r3 a) ?! S5 D! H# j
overdraft, overdraw 透支 : U) s0 x6 Z$ ~$ b! y/ e* q
to counter sign 双签 3 V) G' |" L# a$ X8 r" y$ H& o
to endorse 背书 ' M* n0 r$ K, l, _/ \. Z
endorser 背书人
- Y. Z& F. y6 J4 D# ~2 {to cash 兑现
9 w6 {# \. b, N8 {+ ^5 r0 ?- uto honor a cheque 兑付 + V/ ]8 K! c, C0 r# ]. u8 D! V' V
to dishonor a cheque 拒付
& W, X0 v% ]4 E% D  L7 Yto suspend payment 止付
& M- A1 D& e& r: j$ ^2 W# Q( qcheque,check 支票
9 p* R* r3 g, x0 b0 ]6 Y$ ycheque book 支票本 ( \( h4 q, j  F6 G* |; [, o2 g
order cheque 记名支票 2 C7 N1 R3 O# r5 v/ p
bearer cheque 不记名支票
7 {2 g) _2 o  l0 i) q( t2 Ocrossed cheque 横线支票 # C/ \+ F8 c" B3 l# f& R- J2 B. \
blank cheque 空白支票 ; i0 c" c, h/ ~; F% D! |
rubber cheque 空头支票 8 d$ o( E6 F" o5 A0 J& ~6 ^, D
cheque stub, counterfoil 票根
% J  i/ n- v. O  X" H: Ccash cheque 现金支票
. q! G2 X$ R" P3 B/ o8 A1 ztraveler's cheque 旅行支票
' P: _9 s4 W3 b3 L4 i5 Zcheque for transfer 转帐支票
/ J* a2 w" ]$ `4 L2 b7 |outstanding cheque 未付支票
1 U1 x9 w3 V4 j- wcanceled cheque 已付支票
  I9 B! ~( M# E& t. zforged cheque 伪支票
3 ^7 n3 @/ t# C9 [7 s$ V! K  z4 iBandar's note 庄票,银票 0 S( c# w6 A. K: R
banker 银行家
2 B. Z" I. }. z2 a" B1 rpresident 行长
3 U7 d# G& W" `* C6 d$ A' t) Esavings bank 储蓄银行
/ ?) x  w3 Y8 |' N" X; CChase Bank 大通银行
( C6 l" Y" h8 ?0 V! ZNational City Bank of New York 花旗银行 9 J5 F, M2 \+ w. v8 Q
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 & a- H2 O6 I" h$ @2 ~: A9 n
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) }( M# S9 j2 Z
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
$ s/ R" B' [. J1 c" m& F* b7 N% |/ Pcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
: C' c8 Y7 T$ m' @  L7 Z. E" Zbank of issue, bank of circulation 发行币银行 - S$ H' h' g! m
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
0 J, E: D% t8 @' x* d( vmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
) N  N0 t" A" h0 @discount bank 贴现银行
4 P4 t+ h  n) [" r- `exchange bank 汇兑银行 $ J$ C6 L) j4 q. `% ?
requesting bank 委托开证银行
6 z# Y+ M  J# i( B, J& yissuing bank, opening bank 开证银行 & `+ M- g# X" Q; z
advising bank, notifying bank 通知银行 . q5 A4 X4 ~% R7 k/ S
negotiation bank 议付银行 ' o8 d" ?7 d( B/ ~
confirming bank 保兑银行
$ j& r6 T$ Y. n( T& C) i0 kpaying bank 付款银行 ! o# ]# ~$ @* Q7 \5 [' S& L
associate banker of collection 代收银行
8 Y* F" i+ Y/ I" q  Aconsigned banker of collection 委托银行
: k9 P+ n3 j: K0 |5 u3 h% S  L0 fclearing bank 清算银行   l0 w  g9 f9 t0 x
local bank 本地银行
$ z! H% f! T0 f" L* x! i+ R& L$ P; _domestic bank 国内银行 + I2 K: ^4 }  u: G! z3 ~5 ^
overseas bank 国外银行 1 `9 i+ K7 |7 ~
unincorporated bank 钱庄 9 s/ B1 \- }, a' y9 i  w, G2 Z
branch bank 银行分行 & K3 u. |6 X6 [* b9 C- q4 x4 y
trustee savings bank 信托储蓄银行
; Y, U; H* c2 V5 @9 Ktrust company 信托公司 . t# N' g) V$ W9 d3 M
financial trust 金融信托公司 $ A6 |1 B' Y! x  f" ]$ }
unit trust 信托投资公司
+ G5 f9 z' L0 m, L/ Q9 S  Wtrust institution 银行的信托部
* O5 j" y: I1 P' ?2 q- R# l/ Rcredit department 银行的信用部
$ r3 V3 C$ x5 ^- w* W8 M6 Y1 }commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ) X/ Q( K+ C$ U+ T
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 3 E: q; Z6 C/ m4 j5 [& v  |  a
credit union 合作银行
: Q6 [* i0 o: \& f+ r: Rcredit bureau 商业兴信所 2 k- D( d9 w: \. F: Q" a- @3 r
self-service bank 无人银行
- z5 c0 e0 Y- ?land bank 土地银行 8 m' N, H. J7 P0 u$ j' r0 T$ p- {4 D
construction bank 建设银行 + \3 ^! k; s# ?; \. A
industrial and commercial bank 工商银行 9 I( @  T" b* v) k* A1 x& j  k- q
bank of communications 交通银行 : f' `% I) b6 V# N  c
mutual savings bank 互助储蓄银行 9 p% c/ O" }7 x  e& {8 H
post office savings bank 邮局储蓄银行 + a2 H! ?6 b* `9 p
mortgage bank, building society 抵押银行 3 T+ c& Y4 T4 B( g! ], s
industrial bank 实业银行
* o7 T6 d1 z! {% a2 J% ]. yhome loan bank 家宅贷款银行 , l- `# D0 [1 `6 J) o
reserve bank 准备银行
4 |% J9 Z+ q7 G" t5 L3 Fchartered bank 特许银行
( e: K. w. k6 {$ O, `" u$ n1 |9 Qcorresponding bank 往来银行 $ k8 g' x! v* R5 ~. W
merchant bank, accepting bank 承兑银行
6 A9 z# ~: Y2 a1 [8 H  Jinvestment bank 投资银行 4 m+ [9 R9 U0 w1 i3 e
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
, g$ t0 N7 \0 r6 _joint venture bank 合资银行 . @. T) c9 `5 j3 n; g
money shop, native bank 钱庄 7 l: g2 M: @" c( M
credit cooperatives 信用社 - V$ N* {- V2 N
clearing house 票据交换所 5 _$ `4 N% ^( I% W2 w
public accounting 公共会计 , ?7 O7 L; `% Q* {. C4 X
business accounting 商业会计
4 y+ c* ?; x) |3 Gcost accounting 成本会计
3 m4 ?$ N, \3 Fdepreciation accounting 折旧会计
7 Y" J/ i9 O7 W: _0 }computerized accounting 电脑化会计
5 r( o$ U3 x" R# }5 r9 A7 @general ledger 总帐 5 t, g5 p- P( L7 t# U5 f  l2 X
subsidiary ledger 分户帐 ( F1 g8 D# x4 a4 p% s1 h1 r
cash book 现金出纳帐 ; Q* Z" |1 J$ p6 G; W0 n
cash account 现金帐
- o# K. ^9 R8 H; d5 Cjournal, day-book 日记帐,流水帐
% ?* w, D7 l) H9 Kbad debts 坏帐 " k5 L2 l  _3 n2 `! }. O( ?
investment 投资
- D/ h- I/ T; @1 q8 T2 Zsurplus 结余 7 s& z! r) i) T" x! w6 h5 Y, d: E
idle capital 游资
" Q2 }$ s, r5 Q  T! r2 q6 [6 F7 keconomic cycle 经济周期
) Q( ?1 H6 @. N3 N5 [' peconomic boom 经济繁荣
2 J& @9 r1 r. p& {$ ]; O6 weconomic recession 经济衰退 # ^4 P+ E3 V, L& @, [. k
economic depression 经济萧条 % b" V! y- i: d: w  C
economic crisis 经济危机
8 I% e, N/ r- e/ h- g% K( oeconomic recovery 经济复苏
8 ~& B! C5 n- ~, f# w, e' ]inflation 通货膨胀 ! P3 o9 L6 ?( @& p; ?
deflation 通货收缩 , y) X# }) {: K. z% O
devaluation 货币贬值 * f, S6 O$ T% _$ r8 ]. u
revaluation 货币增值
9 S  j* I$ ?% iinternational balance of payment 国际收支
; g; g6 M! ^6 O, Ffavourable balance 顺差
6 c4 [1 e! y- g! O! Madverse balance 逆差 , R/ \2 U: J6 \2 S1 r; {
hard currency 硬通货
0 S( {$ I3 D3 D' msoft currency 软通货 + ?5 c! F9 w& n" b6 G" W
international monetary system 国际货币制度
$ m+ Q# h: R! @) nthe purchasing power of money 货币购买力
. t' }$ F$ M9 T. O- ^& f* Lmoney in circulation 货币流通量
- y/ u* \& A$ }. l- knote issue 纸币发行量 ( u, @* h+ u1 L
national budget 国家预算 ! t3 w1 w) {/ w) x+ u- n8 [
national gross product 国民生产总值
7 h, d0 M; g; ?/ Q! V' [3 I4 M1 ~public bond 公债 " T+ k4 d8 y8 G; _4 h
stock, share 股票 4 r. B( o2 n# ~; ?
debenture 债券
. f; S# h" b% l& x, s* ltreasury bill 国库券 6 i" F2 ~# E# w4 ^" d) i* M7 n
debt chain 债务链
& k: j0 O  K% ^: L4 R4 k) [direct exchange 直接(对角)套汇
1 U* t& n4 }7 L- B6 Windirect exchange 间接(三角)套汇
9 {( c6 g2 o' h& M0 r( k, across rate, arbitrage rate 套汇汇率
: f9 D- f) U# S" Vforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 " {5 o7 p+ [+ J9 l1 s
foreign exchange fluctuation 外汇波动 " V! |, w" Q1 w7 e- l; l2 p
foreign exchange crisis 外汇危机 9 g% j, v( m' O& G1 h
discount 贴现 & O( D1 M* m; _) H! N4 E" F' m
discount rate, bank rate 贴现率 ; Z0 H; h1 P4 H* b, w
gold reserve 黄金储备 , r+ ?9 m7 `$ f2 ^
money (financial) market 金融市场 5 T5 h' L9 k/ R7 M5 x7 K  F) W( Y
stock exchange 股票交易所
- {. K( T# o2 v4 t, kbroker 经纪人
8 h% D$ f. f! y7 E8 ^commission 佣金 % R3 u2 ^- U% Z
bookkeeping 簿记
- x* O' L$ s9 Q, k+ d0 fbookkeeper 簿记员
, A6 W1 A7 J% e5 I# }an application form 申请单
! Z( j% A6 Q% V8 e. G! d6 obank statement 对帐单 8 p8 G, I' V, D: L
letter of credit 信用证 * F2 y2 n7 t# N, q3 R7 ~$ `
strong room, vault 保险库 ) M& y( T( Q6 w! D2 M2 Z
equitable tax system 等价税则
' O! K! l* y2 a* [$ W* H5 qspecimen signature 签字式样
$ Q" M$ c' o8 Y& a+ q4 hbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-5 11:40 , Processed in 0.112185 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表