埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8051|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
% D% u7 m! h' N2 w6 [" C6 U0 Bdepositor 存户
/ b8 g; ?( w5 P; ~. Lpay-in slip 存款单 ' |  Y  Q, V$ R& {* r1 F
a deposit form 存款单
$ m2 n% N* }3 }# k* b0 fa banding machine 自动存取机 $ f+ g3 N+ p/ T) G. U$ _. j  o
to deposit 存款 ; l( W! f. k) k2 F% i- J
deposit receipt 存款收据
5 e+ W( p$ d7 i; ^private deposits 私人存款
$ ]: L. W* c( }# `2 T: u- D8 K0 k, Acertificate of deposit 存单 7 J* J  @. v# P9 `& |/ b7 e
deposit book, passbook 存折 " o  G' ^2 K& k' Z0 A
credit card 信用卡 5 _# a! i, Y3 n8 E; l9 l6 T2 d
principal 本金
- I& ~1 E: D; x  m& |overdraft, overdraw 透支
1 z, _5 \) a0 @$ nto counter sign 双签 . j( C: @0 t" ?, ~6 s, S
to endorse 背书
+ Z4 m' O" H$ j: e& @2 P$ V4 b1 Oendorser 背书人
" O+ w9 ^' v  m* t8 t7 {8 qto cash 兑现
9 U$ v0 W( Y( D7 {% ^, Vto honor a cheque 兑付 8 Y: P3 E" b7 i$ g
to dishonor a cheque 拒付 ) v; K# y* O5 _1 ]
to suspend payment 止付 ( p1 j5 S8 q! B
cheque,check 支票 & ?% |( g6 }( P: Q8 @- Y
cheque book 支票本 - s. l1 g% b- h" v0 Y
order cheque 记名支票
8 D$ {6 `0 h* B. N/ q+ Xbearer cheque 不记名支票 ; R8 z) `8 |% k2 A: M  N, m( z6 L, C
crossed cheque 横线支票
) _5 T. V5 R& Z9 w; K: Ablank cheque 空白支票 - l; S6 c* Y# t. U% u3 `
rubber cheque 空头支票
" s  ^# u9 L  }1 O' O% Gcheque stub, counterfoil 票根
6 k9 E5 G4 ~& t7 r* Rcash cheque 现金支票 2 R: n# B- K- Y' R1 G! ^) K8 z% h
traveler's cheque 旅行支票
. J+ x0 ]- A1 r( n8 @% T( o0 m, S, Jcheque for transfer 转帐支票
  m) z! F4 f+ Y) H5 routstanding cheque 未付支票 + Q* w4 J7 G# _6 }
canceled cheque 已付支票
- b/ B5 `9 K3 T! F) y( ^forged cheque 伪支票 $ B7 a$ k5 r+ y" C: J
Bandar's note 庄票,银票 + a" B4 _  Z  E7 y) O& B
banker 银行家
& @4 A7 G; l8 w2 p+ c! F& }) u2 Opresident 行长
5 k! t4 T  K7 Bsavings bank 储蓄银行
  \- {3 s% k& x$ W; W% @0 w( v* nChase Bank 大通银行 & X( }  j, ^) Y
National City Bank of New York 花旗银行 ) }! }7 e( b% K; n
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 4 `$ A! l' \5 c  R
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ! U- [: s" G4 b+ A# Q2 ?1 z7 R) P; K
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
  @* u0 f) m4 G' l1 Y) e/ }) j6 A% ccentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
' d* d; v% j% Q/ Sbank of issue, bank of circulation 发行币银行 1 \9 M" T% l( s4 f4 U
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 . {  l, a* \; S. G4 T
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ( c" q4 E. s# m8 H; L- ?
discount bank 贴现银行 % B. U/ ^+ s8 ~
exchange bank 汇兑银行 " O' `; {, J9 h& r' O# `
requesting bank 委托开证银行 8 ~7 t% q+ s* ]9 p$ H3 U
issuing bank, opening bank 开证银行
  l  Q/ Q6 x" F* X" u% h0 Eadvising bank, notifying bank 通知银行 / u( B. v/ E. [5 Y  Z
negotiation bank 议付银行
) `) ]0 S! d1 tconfirming bank 保兑银行
& T- y& l: n. j6 opaying bank 付款银行
+ u! \! M0 c  X- A1 o# M* a4 f0 |associate banker of collection 代收银行
' i( b9 B' J% ^6 Yconsigned banker of collection 委托银行 9 n; l; l- `% [2 [' [
clearing bank 清算银行
3 H2 p2 ]0 J' H6 x9 zlocal bank 本地银行
, [1 _9 m% b4 Jdomestic bank 国内银行 9 Z  Y$ S! i# A6 M8 J7 y
overseas bank 国外银行
! G  Q( }( E3 V1 e' ~' V( A$ }unincorporated bank 钱庄 ! C( N8 v& b6 q- \9 I' X# B0 Z
branch bank 银行分行 : R5 L/ Z- i' F1 Y
trustee savings bank 信托储蓄银行
2 W/ O3 j1 Z4 R4 A# f3 Jtrust company 信托公司
: Y$ G1 x  b# V  H; @; _$ T1 g# N: _financial trust 金融信托公司
6 r, S& f: o9 D7 ^6 ]9 yunit trust 信托投资公司
2 o5 c8 Z. i6 L: x7 n9 qtrust institution 银行的信托部
  ]- s7 k0 N5 Kcredit department 银行的信用部
5 A6 Z. Y! L, d8 C7 }5 r% Lcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)   r' u1 G0 w! d  v4 ]% D
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
0 D9 G+ F5 D1 R, [* q, }' n: Ccredit union 合作银行 6 `7 {. Q' e' m( y
credit bureau 商业兴信所 5 w* J5 L- d3 X$ R9 y
self-service bank 无人银行 4 G' H' n9 \( p6 d( a/ E
land bank 土地银行
" \* [' v# a& E2 nconstruction bank 建设银行
% L5 B4 t9 e7 N9 @) c# k0 A1 Oindustrial and commercial bank 工商银行
/ f# {+ X3 d( t6 \# N- ?bank of communications 交通银行 1 K5 ~6 k( V) I* C3 R* u
mutual savings bank 互助储蓄银行
) u# {% X9 B2 d1 gpost office savings bank 邮局储蓄银行 9 a, X6 N7 n' v* y) \
mortgage bank, building society 抵押银行
0 g7 t9 d& ^8 B. Y+ H" S% i8 P4 hindustrial bank 实业银行
* k$ w! `7 U1 H6 Mhome loan bank 家宅贷款银行
4 T" ]) Q$ X9 Xreserve bank 准备银行 % Q* E, Z5 e+ S0 U
chartered bank 特许银行
$ ?) H+ y. \- J4 ?8 f! K9 mcorresponding bank 往来银行
  D  U% z& M& P+ v2 L; C. e/ f. B, W6 Qmerchant bank, accepting bank 承兑银行 " M* R' W" u4 q8 Q
investment bank 投资银行 # {/ s  t8 |" n+ F+ A' i
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ' e2 }8 {7 w; V) k' t- ^
joint venture bank 合资银行
2 }$ p* w  u' {5 Amoney shop, native bank 钱庄 & U0 D4 z, e; Z1 x5 i3 O
credit cooperatives 信用社 # n, D, `5 E! Q+ p
clearing house 票据交换所 % }$ ]; ^9 C  V. f
public accounting 公共会计
% m" X& O! C3 ~9 d$ Kbusiness accounting 商业会计
- A7 g$ ]/ p; T3 Y" F4 ^4 y: Fcost accounting 成本会计 * W/ p% D5 i7 W. [. r+ b
depreciation accounting 折旧会计 : x3 M: i  f6 \9 j2 _
computerized accounting 电脑化会计 # _* O$ K! g" e! ~# A" o" y
general ledger 总帐 ) x, a% _9 C, G$ o4 s# U
subsidiary ledger 分户帐
; e& A9 U2 ?6 J* `1 ]cash book 现金出纳帐 # W! K: X1 h8 _( s* ~1 l: x6 I2 H
cash account 现金帐 5 ]2 D2 R. a8 u- m9 c* L
journal, day-book 日记帐,流水帐
" F! A+ i. z' {: P9 U  x1 v8 Y+ Abad debts 坏帐
; p! a6 [; _+ k/ Ainvestment 投资 - h1 A# v2 W. W' r0 I7 d# s7 G/ a
surplus 结余 5 t% |" g9 U0 g( X. g$ U
idle capital 游资
3 F2 y2 i  _# C( yeconomic cycle 经济周期
3 w$ B$ L# W# r- y6 L8 }# J, ?2 Eeconomic boom 经济繁荣
4 i1 I, Q3 ]2 q' U. F$ B6 g! O, v9 T3 eeconomic recession 经济衰退
4 t- d% P5 ?, k/ Neconomic depression 经济萧条 3 D6 y6 B9 i1 p7 L7 V
economic crisis 经济危机
; N# r% L. h, d; F7 P, Veconomic recovery 经济复苏 5 g: L- T) V" I- j* f
inflation 通货膨胀 # c% a" W1 H! o; r7 b4 o2 d: d
deflation 通货收缩 : }9 @5 ]7 F4 M+ F! n' r
devaluation 货币贬值 $ E4 Z' ?! |; V
revaluation 货币增值
1 s1 K& @, \  c3 p  k: sinternational balance of payment 国际收支 : |" a$ g" p$ d5 O* W0 b2 G
favourable balance 顺差 6 r. z/ A9 H5 R) M7 k, B  [
adverse balance 逆差 $ U* a2 X/ [  X
hard currency 硬通货
3 i5 ?% z# ]: W% Fsoft currency 软通货 / i8 g" w; U2 R
international monetary system 国际货币制度
" X" p8 {! H7 tthe purchasing power of money 货币购买力
; z+ r( `  E. Y3 F5 ^6 u0 q6 w6 Amoney in circulation 货币流通量 8 D/ \! F* |% o
note issue 纸币发行量
5 }7 C* e- g* h0 Nnational budget 国家预算
. P4 \  L0 W" p6 n% w! e* Tnational gross product 国民生产总值 ' Q+ n* }) H, s2 p" S+ T
public bond 公债 ' `) ]/ {; ^' ]9 {/ M  y
stock, share 股票
- {$ \! q1 a! ^7 Cdebenture 债券
) F! j  K" |1 P; Dtreasury bill 国库券
. @+ B7 ^* Y. Y9 sdebt chain 债务链
5 h, X+ D9 n8 w! n2 Vdirect exchange 直接(对角)套汇
* q  s4 D( ^7 D" t; Lindirect exchange 间接(三角)套汇 ; F! s( n& K, L% K
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 4 N% b4 F5 W0 N9 R* r% z8 g
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 9 @  f) l5 i5 `7 w- `0 c' `
foreign exchange fluctuation 外汇波动 1 v2 v4 }3 s3 M0 q
foreign exchange crisis 外汇危机   l* Q) Y0 f6 r4 ]+ q  n
discount 贴现 2 d# @; W3 O& t. M/ |
discount rate, bank rate 贴现率
4 q, S4 h! \8 x5 d. e! Bgold reserve 黄金储备
$ k5 e1 d& H( ]  xmoney (financial) market 金融市场 # _1 ~1 T' B" }/ _
stock exchange 股票交易所
9 q. k) J$ t+ L2 I/ [! X8 ?8 Ibroker 经纪人 ) H, D: m: `! ~
commission 佣金
6 W9 |& s) z! obookkeeping 簿记 " L8 s6 A2 }3 ^3 p: s! }
bookkeeper 簿记员 . t) m& V$ ^' L' F7 ]9 Y
an application form 申请单 ! x6 f: n5 F8 t
bank statement 对帐单
* L5 q1 U& P( L! `2 m) ~2 d; b; Oletter of credit 信用证 : g/ a! v1 t0 |+ k( v
strong room, vault 保险库
0 a, W3 g9 d- V2 H5 S) e" Cequitable tax system 等价税则 . U) X( Z% P+ ?! s
specimen signature 签字式样
9 w, Q+ G8 E4 s+ D( Obanking hours, business hours 营业时间
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 21:24 , Processed in 0.206230 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表