 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ( z2 Y# a4 }' T, l1 d9 [
depositor 存户 & n" }& ^$ g& H* `: h4 r. D9 _
pay-in slip 存款单 1 [ h8 \$ M% u3 J' Z1 ?6 U. q
a deposit form 存款单 . O' l! I$ g. |- a5 r; B# f( _ K& L
a banding machine 自动存取机
2 j+ H4 R0 l/ J8 x; Oto deposit 存款 * c& [9 f+ k' A: l9 F' D/ S/ p
deposit receipt 存款收据
/ l$ P- Y: o; q2 B& |8 y' lprivate deposits 私人存款 ; Z$ \7 A7 F3 J; q. `4 M5 @
certificate of deposit 存单 ) a3 X1 x1 I8 d
deposit book, passbook 存折
, C& y. P7 l+ U$ E. K2 ocredit card 信用卡 1 u0 d4 B2 D, z+ o8 u$ L- Y
principal 本金
1 j. j5 S; k* n5 P/ roverdraft, overdraw 透支 ; Q4 @) S: q Y) ^0 a
to counter sign 双签
7 B @ G. B, Q7 b2 uto endorse 背书 : T* P8 J, a- G/ z! u/ r
endorser 背书人
/ `8 L9 l8 x7 Y2 r. V/ ^to cash 兑现
( V4 m+ ~1 s6 Y' K P ~to honor a cheque 兑付 + @) E: a: Z8 R3 b/ B4 ]( f3 K
to dishonor a cheque 拒付
8 i/ b' L e$ s8 xto suspend payment 止付 ' Z+ A/ U, C- q
cheque,check 支票
+ N4 W1 R* p$ B* }cheque book 支票本 9 t; @7 q- I' Q, c+ s. `1 B- v
order cheque 记名支票
$ p- y' I4 l0 }" w7 b+ qbearer cheque 不记名支票 " b4 |3 Y; V" ?
crossed cheque 横线支票 # y- `) }! p# v) u7 I
blank cheque 空白支票
/ z- @9 J- s6 M. Krubber cheque 空头支票
5 n5 I# X. T; M3 B5 dcheque stub, counterfoil 票根
6 r. N! o6 `: v2 }cash cheque 现金支票 : r5 `/ f* W' w/ S8 {8 H, h
traveler's cheque 旅行支票
B% Q2 p1 G9 D* F6 ^2 F* [8 o9 @cheque for transfer 转帐支票 ) H/ ]/ B) g( } H8 {! b+ q
outstanding cheque 未付支票
! ~; j0 ^: T. V2 X& p+ Scanceled cheque 已付支票
+ n1 y7 y4 n# m( x0 Nforged cheque 伪支票
! i) q( z' o5 E; z3 oBandar's note 庄票,银票
3 S( V: i/ t' K0 _- E: @/ Jbanker 银行家
5 |( T* j, E! Q5 Upresident 行长
8 L8 \; r6 B9 y0 T/ U9 Psavings bank 储蓄银行
$ s+ x5 b; f" B) \Chase Bank 大通银行
/ e8 y( w( x% ?* Y4 _6 Z$ INational City Bank of New York 花旗银行 1 D% |! O! s! P0 `4 z
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
$ k, r! a" \% x) TChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 # i6 N, {8 @# D" H f
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 ; Q( w9 h( N0 y/ j0 V
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
" i H$ X4 @2 u: S- @bank of issue, bank of circulation 发行币银行
. S3 u( o8 N# ^) Z9 y( pcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
: h3 P) U, E% @$ xmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 ! m3 y! h" y y1 K; A2 e+ F
discount bank 贴现银行
# A, Z( o# ~" s$ _% U: ~1 Dexchange bank 汇兑银行
! w, k$ u' @4 B! g+ p- Xrequesting bank 委托开证银行
) y# T. c# c- c% u" }issuing bank, opening bank 开证银行
* V6 \/ ^2 V$ O7 C) V' kadvising bank, notifying bank 通知银行
+ o( z2 P. B' I6 fnegotiation bank 议付银行 + E5 F" n: ?& f" J0 Z
confirming bank 保兑银行 0 |! P1 \7 T# H
paying bank 付款银行
5 D Q. T/ M L' ^- lassociate banker of collection 代收银行
8 |* A f" u9 |4 l' {5 x! n3 d) oconsigned banker of collection 委托银行 % [. p) w& m$ u5 Q$ |/ B9 }4 ~9 o! y
clearing bank 清算银行
6 c+ Y/ j" T" P* ?1 k! B0 i6 Alocal bank 本地银行 6 h, V- `' W0 M" w# ~) ^
domestic bank 国内银行
3 d1 r# F3 H- O" i2 |. R, }overseas bank 国外银行 3 h* K% b6 e# u
unincorporated bank 钱庄
# N* Q9 k+ c- T1 J2 Gbranch bank 银行分行
! z9 y- y+ s! G* Q3 I' ?5 atrustee savings bank 信托储蓄银行 4 I& e; }9 n) o( o
trust company 信托公司 : P( ]" m. F. n* J. z7 t: V# P, K
financial trust 金融信托公司 1 K- |5 V4 G, x9 T9 D c
unit trust 信托投资公司
# ]; T N* m- o8 N7 V5 gtrust institution 银行的信托部 & l; N( B: o: v' P/ F% y' R. D
credit department 银行的信用部 [9 A% F: X; e$ n/ J4 r
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
2 l# ?6 I6 ~5 ~$ _ ~" ineighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
' o- {; g7 x+ T2 ?9 ] d0 y$ Icredit union 合作银行
% ?6 N! Q6 Y' Rcredit bureau 商业兴信所 7 l2 n+ r& s6 g! v9 U
self-service bank 无人银行
/ w; f8 L" {+ p! |( ~4 `land bank 土地银行 % s9 | d. D( Z- d, p
construction bank 建设银行
% }3 E5 M' Q5 F0 ^2 O3 rindustrial and commercial bank 工商银行 + R* D$ f6 x) G. e) m
bank of communications 交通银行
5 w# I% X& B2 \/ bmutual savings bank 互助储蓄银行
4 u" z% U+ u, a& {7 T% qpost office savings bank 邮局储蓄银行 ( f" [/ \/ d& n' M8 M) S" g
mortgage bank, building society 抵押银行 : W' F* c' U" H* \3 m& Y( d+ P& c
industrial bank 实业银行 7 T3 O. u3 S7 ~! n1 U2 r, L! w+ S+ x
home loan bank 家宅贷款银行 * a' K4 V+ k* V$ ]; R/ z5 j; b
reserve bank 准备银行
- q- ^, B3 @9 K2 u0 \2 lchartered bank 特许银行
* y0 s7 d2 p/ l/ V% j v* v8 w% }9 ?* Tcorresponding bank 往来银行
; P* \9 D+ v6 f. C+ jmerchant bank, accepting bank 承兑银行
4 l2 B) T: A. S5 i6 einvestment bank 投资银行
5 T6 _9 Z/ s: D8 oimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ! J$ b3 `' X/ w) _: S" i3 b
joint venture bank 合资银行
. U! E r$ o$ Jmoney shop, native bank 钱庄 $ ]5 t5 C! V; m6 u0 U
credit cooperatives 信用社 1 c/ t2 y/ R6 |: A, f! [6 R
clearing house 票据交换所
+ g5 r( K- r t6 npublic accounting 公共会计
5 |9 V; J' J0 Nbusiness accounting 商业会计
8 y8 ~. t- q" J% p- Dcost accounting 成本会计
7 D2 A, @) ~" z1 f% B: k" ~depreciation accounting 折旧会计
' s5 ^8 O& `. L5 jcomputerized accounting 电脑化会计 0 S( L- M# B/ t; S& a8 x
general ledger 总帐
0 H8 h8 \5 u5 wsubsidiary ledger 分户帐 3 F" q; o6 l; e4 `1 N" u: ?# z
cash book 现金出纳帐 ' }: ?% p5 x1 k5 Y
cash account 现金帐
: A: Y7 p( z) rjournal, day-book 日记帐,流水帐
0 @4 A) a! t, f& q# M& _bad debts 坏帐 9 a) l* [$ g$ Q$ R! G4 }0 ]6 O
investment 投资 ! ^) F R) @. y: V6 q
surplus 结余
! v% w' a* s: e9 d5 Q$ }9 B& W& I) }# Pidle capital 游资
4 b% B. K& s2 q- T+ N. C7 r$ H& V5 reconomic cycle 经济周期 1 p4 p% U9 Y- a2 L0 k
economic boom 经济繁荣
2 `, J- S) d+ L5 c% S+ C) ueconomic recession 经济衰退
: _3 c0 K& g0 [6 w# ~$ `3 _* ?economic depression 经济萧条
6 }8 a9 @% I) T& A- ieconomic crisis 经济危机 - q2 M. U' Y2 o& T! F1 Q
economic recovery 经济复苏 * W8 l, Q! X* L# B1 Z
inflation 通货膨胀
% u6 k* B# Z* J Pdeflation 通货收缩 ' ^2 m. s X+ g4 D' {: f9 D$ R8 V
devaluation 货币贬值 4 K; n' U0 V: Y* N% [9 o
revaluation 货币增值
0 v# \, q! o8 k1 Uinternational balance of payment 国际收支 5 ~ w' H1 c3 q! {. x
favourable balance 顺差 " m. W) S/ ]% _% [+ }9 x
adverse balance 逆差 1 S4 q I. Z& M+ R; B. h* ~% }* E
hard currency 硬通货
0 a1 ]( m) n5 q9 asoft currency 软通货
. s( s9 N5 z% y! u1 Ginternational monetary system 国际货币制度 ( \4 P( w. f( e6 B, ?6 R
the purchasing power of money 货币购买力
$ v6 U# S4 i- b/ a$ imoney in circulation 货币流通量
7 A7 Z# d$ l: F$ ]% v. N' Wnote issue 纸币发行量
' E, G( H: Q- F7 Y$ ~- \national budget 国家预算
. D0 P) [+ `0 @$ A* n4 x; \* Hnational gross product 国民生产总值 / j0 ~* `3 |8 W8 V2 T
public bond 公债 : j" ^3 F9 z0 k/ I
stock, share 股票
$ p% _+ a( B9 Zdebenture 债券 ! G" M" `9 e( m( v9 w5 _
treasury bill 国库券 2 a- H$ F- K+ b$ b
debt chain 债务链
+ g5 e6 t5 M4 o: {direct exchange 直接(对角)套汇
5 y U( z$ w& a0 x* j& s0 [indirect exchange 间接(三角)套汇 5 `1 N9 U% h$ w( w% ^0 Z
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
1 r- R* e5 {1 [0 K. T0 k j, Mforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 1 W& m2 t) }8 V# d& H2 |# J4 a6 ^' I
foreign exchange fluctuation 外汇波动
' D7 d: `2 l! j. _foreign exchange crisis 外汇危机
& s2 v. s# X0 a. k' k& Ndiscount 贴现 ' a' _7 y9 l S0 C8 u6 g
discount rate, bank rate 贴现率
2 s* r0 ]) S- `gold reserve 黄金储备
; u2 V! h# K9 F" {money (financial) market 金融市场 + R$ O! Q2 o e7 g+ }
stock exchange 股票交易所
3 r% V4 B, E- [, ybroker 经纪人
+ ^( R+ m1 W6 T5 v- i% q9 qcommission 佣金
( }' M8 v; m, q& wbookkeeping 簿记 9 E9 q. s( o) i5 m6 _9 s% B" I
bookkeeper 簿记员 : O' c( x, e3 o' u o- ?0 e
an application form 申请单 6 N. Q+ m/ E/ A$ r9 u% U2 q: g# I
bank statement 对帐单 3 f4 g" ~- U' J& w( `; e+ n
letter of credit 信用证
0 V' V9 q: t) _7 [/ @strong room, vault 保险库 8 u) k0 K( e' r* ?* i- b4 f
equitable tax system 等价税则
; p2 A% t' d1 j. Xspecimen signature 签字式样
( N# ]7 G5 M: t. Sbanking hours, business hours 营业时间 |
|