 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 3 ^9 |! l+ c2 c: U
depositor 存户
# p+ u6 q5 A# t" o' Epay-in slip 存款单 ' E( t/ B1 G; Y" ~$ @
a deposit form 存款单 + P, d; q" m& a
a banding machine 自动存取机 ( I: c5 F2 g& b+ Z
to deposit 存款 & w+ A/ S. G; I1 d% s( x) ~. \
deposit receipt 存款收据
/ {+ e$ `* h i. R4 Y* eprivate deposits 私人存款 4 `/ y2 t$ {" m0 U2 X0 y
certificate of deposit 存单 & t9 W4 O) j) Q
deposit book, passbook 存折
; c$ g& q) W5 a! I+ C+ X4 lcredit card 信用卡 / ` R8 D7 l* i4 R. d0 A1 }
principal 本金
; e" x3 C& G) B- c; s) y# Hoverdraft, overdraw 透支 6 w ]% v. A- M$ o A) l+ S
to counter sign 双签
* E. ^# g0 k" i+ Q0 Nto endorse 背书 2 n0 W: J0 H. q! y
endorser 背书人
3 X, n+ b l& K+ tto cash 兑现 $ O2 ?" ^! ^) A8 i5 g
to honor a cheque 兑付 $ _4 L2 w+ _4 j1 }( g6 {: ~6 Z( m) P; u
to dishonor a cheque 拒付
: K( z1 f9 c! d) r ^to suspend payment 止付 3 I2 ~3 P0 E0 [, ~ o
cheque,check 支票
/ x: F# R/ @1 \/ }7 ucheque book 支票本
0 c; o* m* Y" v! w( Z z: Y0 Korder cheque 记名支票 & Z% g$ y: d8 G g7 ~
bearer cheque 不记名支票 " R$ h' R" y9 O6 y! R4 F
crossed cheque 横线支票 " e% h( ^' ^' b2 z( n+ p8 s2 a" Q
blank cheque 空白支票 0 y/ I" ^/ `9 W1 S) t" l
rubber cheque 空头支票 . Q' l6 T0 X" Q' e0 @) a
cheque stub, counterfoil 票根
! D( K, A9 m" v; z2 \4 V8 ~) K1 O/ Ycash cheque 现金支票 7 L; _/ P+ N- d5 V# F
traveler's cheque 旅行支票 1 x: S( Z, Q7 F. |
cheque for transfer 转帐支票
$ w1 y# c+ X/ |* Doutstanding cheque 未付支票
5 l6 ~0 J1 u( O' A; g8 Fcanceled cheque 已付支票
2 c+ w! z2 F* x$ i+ H: Zforged cheque 伪支票 + d+ R! a) d: v
Bandar's note 庄票,银票 1 O2 W1 s- N# ?4 Z
banker 银行家 E2 {8 {& x7 n7 _( l1 `/ b
president 行长 ) w9 l/ u8 T8 p1 I4 u# e
savings bank 储蓄银行 5 [# `6 |/ r) u( [8 e* n% @. F. }
Chase Bank 大通银行
5 t" d8 d7 M' f$ ~9 [0 K$ sNational City Bank of New York 花旗银行
" ^- }- V2 l8 ~4 i3 h+ {0 DHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
' P- W% ]' |: s( OChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
* }2 t$ X2 d# a1 X' N* SBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
/ D+ ~) J' E( ^1 vcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
. z+ G: G U' u; C0 o T5 [bank of issue, bank of circulation 发行币银行 + Z* b [$ t' t3 I( P( K
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
& u. O0 }: R2 C6 }member bank, credit bank 储蓄信贷银行 4 h5 }2 E, {) Y- S) R+ L
discount bank 贴现银行 * Y1 O" b6 C; {; M! _. }3 R
exchange bank 汇兑银行 % A+ |5 v3 Z" R. G4 E: y% ?
requesting bank 委托开证银行 7 y% `( m3 S' G: Y. R7 Q# U
issuing bank, opening bank 开证银行 6 Q. f7 X0 T! c! [- q S
advising bank, notifying bank 通知银行
; H1 v/ _- r' }' F6 i0 Nnegotiation bank 议付银行
, l, @3 k1 Q' e. K- r2 Xconfirming bank 保兑银行 ' ^! F: z+ f) F! H
paying bank 付款银行 V0 E7 ^ |2 B7 G
associate banker of collection 代收银行 # C3 D8 Q7 \; G' k
consigned banker of collection 委托银行 9 T% y0 l2 W( y6 {0 \
clearing bank 清算银行 2 J6 Y+ ~. R2 `+ p( j' g% ~# F7 G
local bank 本地银行 6 ?/ `! o) R2 n
domestic bank 国内银行
# E) D/ G4 i8 B: Loverseas bank 国外银行 ) N, l( O. [+ Z
unincorporated bank 钱庄
* L8 k" d( c( Y: |7 |) v3 Tbranch bank 银行分行
/ Z) [; V/ Y/ q* z3 ktrustee savings bank 信托储蓄银行 ( ^# Z T- L2 G6 [
trust company 信托公司 ) z' J) b& X/ X. G% @' R
financial trust 金融信托公司
3 u- n& t) L- A$ W2 a! B" E. nunit trust 信托投资公司 3 A1 G/ Y2 N5 d
trust institution 银行的信托部
' m9 y1 @4 K- z* f* Zcredit department 银行的信用部
6 j' r+ U* E! P+ Fcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
v( _. w) p& |2 Y' Z$ U9 _neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ; }! X# |) _! I, S) c7 w4 ?
credit union 合作银行 . x* O \ N/ @( {
credit bureau 商业兴信所
" M' ~$ d% a5 |2 kself-service bank 无人银行 : b3 d- M, V% P! U
land bank 土地银行
$ Y$ w: N# g# k8 k, econstruction bank 建设银行
1 w* b& n+ }8 p. o& a) Iindustrial and commercial bank 工商银行
: ^- C- A$ l( }: q6 X$ a8 v( W1 [: vbank of communications 交通银行 3 c2 w& Z. z* Q# a+ Z8 y- x: j
mutual savings bank 互助储蓄银行
7 [# }# n% I9 Q$ jpost office savings bank 邮局储蓄银行 8 _! s* i& i* I' ]6 }: [. `
mortgage bank, building society 抵押银行 + u5 {+ x }" E" j; V; X _
industrial bank 实业银行
, W" A; |- S3 ~5 a% Y( l- ?, zhome loan bank 家宅贷款银行
9 K$ ~5 O# C% K. {# Y1 V, j+ a+ Qreserve bank 准备银行 ; _3 `/ m2 ^: S ~ w B
chartered bank 特许银行 # I# o2 ~% ~$ S# W+ q9 h
corresponding bank 往来银行 : l5 M7 g5 N& n+ r
merchant bank, accepting bank 承兑银行 ' A' b$ b2 n& ^- W3 f# }+ Z- n
investment bank 投资银行 ; X7 m5 s3 {/ o
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 g5 P' J5 p1 V6 y4 e" p7 ?2 Q' j; g
joint venture bank 合资银行
! W @9 ? ?5 l4 \& fmoney shop, native bank 钱庄
9 X. ~: {- @4 k0 Wcredit cooperatives 信用社 ; W$ S$ S9 w+ x. _0 B4 ]
clearing house 票据交换所 * a/ J% k9 \) Y
public accounting 公共会计
# `$ i- {1 p( D' V9 ]. A" }business accounting 商业会计 . Y/ t6 L5 E. r- g# o
cost accounting 成本会计 / J5 v' J$ Y" `- u/ p6 o" s! b, v
depreciation accounting 折旧会计
: g0 q9 E0 m& v# O- `! Ycomputerized accounting 电脑化会计
, P; v5 o) Y+ K/ \general ledger 总帐
1 y U y! i7 @6 c5 j. v1 `subsidiary ledger 分户帐
* Y; m8 }! S" F& ccash book 现金出纳帐 1 [$ ]! j8 E: a8 L. s9 h
cash account 现金帐 - S9 c5 E7 }) X: _; h
journal, day-book 日记帐,流水帐 4 H+ b9 a, \+ n9 R" V7 \
bad debts 坏帐 2 U, Y! [7 i8 i& Y6 N" ]
investment 投资
' i- ^ T8 v& P0 m# gsurplus 结余
) E7 ^7 E n. N! {- o. F9 `2 @0 A+ ?4 Ridle capital 游资
: r% O1 d. @( Veconomic cycle 经济周期 6 }+ }4 W) Q8 T; q0 r1 q8 _ n+ U
economic boom 经济繁荣 ' U" t$ A& ?, n/ {9 J9 Q+ c
economic recession 经济衰退
3 d9 T) h; Y" ?( k7 Eeconomic depression 经济萧条
; ^/ i" m, e5 e7 r" teconomic crisis 经济危机
+ N+ W+ P% t, J9 K$ S" Q1 c# U6 Zeconomic recovery 经济复苏 " w; c+ \9 D1 {9 h2 Q5 c
inflation 通货膨胀
! G: ]3 J. ~( D r, {% jdeflation 通货收缩
( E; D6 Y/ N4 l0 N; }8 J- edevaluation 货币贬值 7 Q% W' U/ o5 _" d" B5 O q
revaluation 货币增值 . n" J/ J. v0 _. g. h
international balance of payment 国际收支
8 z+ \5 A+ P, A2 e$ [! A% Lfavourable balance 顺差 3 d" J2 p8 G3 @% g1 f
adverse balance 逆差 / x; N1 O9 Y* ~# a5 v6 T
hard currency 硬通货
: A- n& ?6 g0 e0 {% Ysoft currency 软通货 . X! J! u* X) ?/ v
international monetary system 国际货币制度 5 a7 w! \8 `) ?- {
the purchasing power of money 货币购买力
' `9 Z& F8 ]& i1 x6 P" j jmoney in circulation 货币流通量 ! X8 k- A! v% [9 C& M4 ]$ T6 n
note issue 纸币发行量
4 M4 C' P' L0 L9 J5 A8 bnational budget 国家预算 , E! h+ u+ E3 z- z- b
national gross product 国民生产总值
# j( `, _, E7 h S, `3 Ppublic bond 公债
" m: r8 n$ K) A/ |' p+ b3 [stock, share 股票 0 B( w% R+ g! k3 h% u8 ?& k! C/ g9 {
debenture 债券 + u* E2 |! v5 j5 N- e& o
treasury bill 国库券
' K" {3 L2 x+ A1 G* m+ Mdebt chain 债务链
3 A! ~. B" s- [- b# t. Zdirect exchange 直接(对角)套汇
/ F y/ M! ], ]/ o, `" I( pindirect exchange 间接(三角)套汇 * S- P4 J; T) D) Z& a0 f
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
" a$ N6 P1 j1 Mforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 $ k2 {3 t; K2 z. C3 {7 w
foreign exchange fluctuation 外汇波动 ) y2 _9 J5 j3 J0 I+ z
foreign exchange crisis 外汇危机
% y$ g2 a# I) m. ?5 B# Zdiscount 贴现 6 D. y1 O8 c* x& G8 d" {
discount rate, bank rate 贴现率 : y8 U4 a. }4 p( v# U
gold reserve 黄金储备 & a+ m! q4 e, U/ z3 l, |9 B
money (financial) market 金融市场
, t J; D9 u' F5 |stock exchange 股票交易所
+ s* h8 L! F! J7 Ybroker 经纪人
1 X* N/ F$ h6 d3 d) @commission 佣金
# y0 U. V% H: }7 |bookkeeping 簿记 ) m6 P8 B# Z7 L/ ]; n2 B* G
bookkeeper 簿记员 & c2 ?& i1 y1 e* A
an application form 申请单 8 j6 I# X* E8 [# q
bank statement 对帐单 3 b, Q, I) P3 j3 T, p) ?, n$ ^
letter of credit 信用证
: N$ R, J! g6 g9 N7 t8 ystrong room, vault 保险库
# \# {( b5 a. requitable tax system 等价税则
% m7 y; Y4 T- V/ @; l+ A3 Rspecimen signature 签字式样
( O2 R2 O* d- Vbanking hours, business hours 营业时间 |
|