埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8089|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 8 W" k- j) O+ y- t( B) U
depositor 存户 * o! f3 D' Y6 h# O
pay-in slip 存款单 ; y) F. X0 A9 H9 ^0 ]& W0 b
a deposit form 存款单 ! x1 M6 O2 ]; h, ?7 Y. V3 R
a banding machine 自动存取机 " i) k. ~/ O3 x5 h9 h) l
to deposit 存款
# w8 k% Y6 l" \- K+ x. P3 Bdeposit receipt 存款收据
2 X+ Z: R. a7 [5 \1 x! w" j: eprivate deposits 私人存款 ; S! i" C) r" `% v$ U
certificate of deposit 存单
1 J, o2 F% p# F! Ddeposit book, passbook 存折 $ g( U2 n  D7 a" S% R: r4 E1 V
credit card 信用卡
  z' {, P9 V4 kprincipal 本金
1 j* D9 m- w4 M6 uoverdraft, overdraw 透支 ( t( T6 G0 b/ i
to counter sign 双签 " S  b7 d$ Z; i4 {/ r: @9 G8 ~- p3 i
to endorse 背书 ! c9 ]. v- j8 d
endorser 背书人
, w7 N% i' G4 e7 J; I0 h) `to cash 兑现 / S+ H6 H  I" Q+ U8 V& @4 g. n9 t
to honor a cheque 兑付   ~5 E3 }+ U- n( t' c0 \/ g% E
to dishonor a cheque 拒付 ( P4 |& r7 ]' {, S% S; P! G
to suspend payment 止付
9 r2 A: k* J/ P" L! y- Bcheque,check 支票
7 w4 W2 r! n1 g0 S) Vcheque book 支票本
$ O' o3 q: I3 e4 |order cheque 记名支票 0 Z! \. ^: r: G. T& T- V. Z
bearer cheque 不记名支票
) o( k) u$ v/ i$ ycrossed cheque 横线支票   l0 e1 h' b& W6 |9 G2 g
blank cheque 空白支票 2 N) e4 {6 ?( o. u/ b
rubber cheque 空头支票
- A0 A9 y! ?' xcheque stub, counterfoil 票根
: v' T4 R' g- }+ W' ?. }cash cheque 现金支票 " w  T9 U: i! H8 Q0 ^' O
traveler's cheque 旅行支票
- @* q, D, c# I3 j$ d- @' Ucheque for transfer 转帐支票
0 j, Y. N7 |7 N. Z! A7 a+ woutstanding cheque 未付支票
1 f+ @( k7 j% o- q% }$ Z  b2 b* g4 tcanceled cheque 已付支票 2 d! l! F8 m3 ]1 ~1 m
forged cheque 伪支票 5 j# j7 X- R1 l
Bandar's note 庄票,银票 , g$ w; s# ], [& I1 l- f
banker 银行家 - M4 [! B% j! v) ^7 A
president 行长 . ]7 _, A8 k2 d; z
savings bank 储蓄银行
5 l# s% t3 x9 c. j, b4 I& ^Chase Bank 大通银行
1 ~* Z- p" a' \* S% NNational City Bank of New York 花旗银行
& z+ Q* ]$ k) G& f5 gHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 5 T% d6 e* F4 ~3 A( r# y& n, k: h  }
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 % S8 c8 T0 |" d% [: H5 j+ T" \6 D
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 $ T" {- J9 W. e4 B0 k0 r2 k5 C0 w9 \
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
* Y9 Y9 E5 o$ g. Bbank of issue, bank of circulation 发行币银行 " M6 j9 ^7 f! t1 w
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 9 Z4 s$ K; l% e0 E' j$ q
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ( V- s8 H; c3 j" Y* x, e: @9 [
discount bank 贴现银行 . m! s9 B7 |. i
exchange bank 汇兑银行
- R% E. ?6 y0 w8 V$ X2 D6 I" Nrequesting bank 委托开证银行 7 j! M4 u) i' O$ a3 {
issuing bank, opening bank 开证银行
3 i8 m% ?, `0 b8 d) dadvising bank, notifying bank 通知银行
6 e! S, t1 N7 F: q7 M/ anegotiation bank 议付银行
' f; S# `( F  pconfirming bank 保兑银行 + x4 u4 [( B+ k2 D+ n2 o# @% I
paying bank 付款银行 . y9 j% J$ W  e: @) K; k: t, s' h
associate banker of collection 代收银行
8 m3 X. {% V: n; zconsigned banker of collection 委托银行 " w  U+ U. f( \0 w, y% k% z8 V
clearing bank 清算银行 2 |% @& o( N3 E1 P
local bank 本地银行 4 C% j1 R( q6 _9 w. B  A! O2 h
domestic bank 国内银行 . U1 W/ d5 y& U7 t8 [, ^* P  W0 v) V. v
overseas bank 国外银行
$ f. a$ |: E1 M1 D& Q2 c8 ]% a+ ounincorporated bank 钱庄 ) C, _4 [8 G+ j' N
branch bank 银行分行 9 C% _6 c5 `* x7 ~2 y# `
trustee savings bank 信托储蓄银行
* d9 I% R1 b+ Z; Z7 W- O7 otrust company 信托公司
; ~, z: r6 J& c9 g7 dfinancial trust 金融信托公司
8 ~- S+ h3 j. w$ l4 e8 uunit trust 信托投资公司
" r) f  l7 z, n; gtrust institution 银行的信托部 4 T8 @# n) Q0 ~" A. O" e
credit department 银行的信用部
. d4 g0 [+ O* ?. r  d" s. Hcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ( l" a  Y5 k" J6 f# g5 N7 U* O
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ! O7 O( X# j; k" \5 a
credit union 合作银行
) `* X5 Y! I" v5 l/ V3 {: Bcredit bureau 商业兴信所
" D7 E/ ^8 |. o8 ~& yself-service bank 无人银行 7 g: p/ M5 E0 Y
land bank 土地银行
0 a8 U- |" Y7 V) E% wconstruction bank 建设银行
1 k! R% W# C! Dindustrial and commercial bank 工商银行 0 w/ [+ K9 f! @' w) Q
bank of communications 交通银行 2 f  T$ F, ?7 M7 f" m1 l/ \* X% {
mutual savings bank 互助储蓄银行 ( J7 K- f0 Q5 I2 o$ r) |: b
post office savings bank 邮局储蓄银行
8 ?+ D4 x' H* ymortgage bank, building society 抵押银行 . W; I- k4 H2 u; Q$ }
industrial bank 实业银行
0 A: }. k+ M3 o$ xhome loan bank 家宅贷款银行
+ U( w0 ?6 v9 M; E9 Nreserve bank 准备银行 - T( _) O8 w; B+ o" y  F
chartered bank 特许银行
) g# _6 p8 |* a+ F  A% {; I3 Q1 Jcorresponding bank 往来银行
( n$ V; a+ a; n. r. j3 \' Dmerchant bank, accepting bank 承兑银行
0 J9 [2 @7 Z7 O) F+ \6 _3 |investment bank 投资银行
8 _. Z' K, c% R  W$ Cimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ( ~9 V) c+ p4 E4 \. b9 ~* J& U
joint venture bank 合资银行
) S( |* C/ Q" W$ hmoney shop, native bank 钱庄
3 {7 a* x3 G8 c, |* \: p! @credit cooperatives 信用社 $ v& c( ^9 i3 O2 j5 K' I" V, f
clearing house 票据交换所 1 d3 L! d" ]+ i. {1 T$ `+ X+ b/ t3 S8 @
public accounting 公共会计 : b$ X, m5 B* t) p: D2 i( U, e. e
business accounting 商业会计
* [) S  p- N/ P' d5 Pcost accounting 成本会计 ( L& {* |1 ?  S. p( C" p4 p& O* |2 o
depreciation accounting 折旧会计
8 y( n+ Q6 \- {3 `computerized accounting 电脑化会计 $ q8 l0 {2 ~" L# D( O$ e) k
general ledger 总帐 6 d; n. l6 c  X( P: T1 k' ?2 {
subsidiary ledger 分户帐
/ I9 v+ Z; z  Q! Acash book 现金出纳帐
; ~. O3 }. I2 J3 M* G( ncash account 现金帐
+ e* w0 U# S) w, O, Fjournal, day-book 日记帐,流水帐 + G! x# a0 e3 V
bad debts 坏帐 1 s5 }) T- `8 H+ N
investment 投资 & |' C; W6 X  J" }- b
surplus 结余   y, Q" q, d! s3 p$ h3 J
idle capital 游资 * h$ f9 K' T' S/ p; T
economic cycle 经济周期   h% k/ }6 R& S, i4 f4 M
economic boom 经济繁荣 - ~- ?( j/ @" y  C
economic recession 经济衰退 ! h/ D( Y- E& k- J! y6 L1 J2 t
economic depression 经济萧条
9 f2 n9 I6 t  ~: }; O1 o+ t9 Leconomic crisis 经济危机
" t8 J9 X$ l1 S0 U  j  B: Geconomic recovery 经济复苏
# @7 Q3 D" ?) N& K, minflation 通货膨胀 $ G' x3 `! ~% X$ h3 S* c# e0 Y. S
deflation 通货收缩
/ ^% ~" L0 U: F- qdevaluation 货币贬值 / z7 G& Q; J4 [1 S$ y4 z, I& ^
revaluation 货币增值
  D1 x0 r5 g- H% p' m* k7 `5 ~international balance of payment 国际收支 8 a  d) d5 R  e4 v
favourable balance 顺差 : S% l+ m2 X! M
adverse balance 逆差 ( `. A) T1 ]2 C0 ?: I% O
hard currency 硬通货 ! M, ^9 B6 k: e5 q5 W' h  Q' k
soft currency 软通货
$ Q' G0 t# ?) x2 ninternational monetary system 国际货币制度 ) d  D/ ?+ v) u( Z. @; m
the purchasing power of money 货币购买力 5 H+ o; G: ^1 j
money in circulation 货币流通量
' P& d3 `; S; ^9 |0 R1 U+ m' c. v: n1 Onote issue 纸币发行量
+ ?& q7 b2 ?5 q/ J0 p; Wnational budget 国家预算 ( ?1 G9 Q8 L0 I
national gross product 国民生产总值 " b, G7 _- [, `) Y2 w$ Z4 B5 E
public bond 公债
( z" U( E8 J% @stock, share 股票 - k- f0 ~( B& `+ o5 Q1 q# v
debenture 债券
- H" x# M$ _7 @7 Ytreasury bill 国库券 ! x! @3 X) i7 P4 ^  I
debt chain 债务链 9 t# I/ C5 X; Y# K
direct exchange 直接(对角)套汇
+ E6 Q2 J, N3 Pindirect exchange 间接(三角)套汇
( t1 [  i; e4 e/ d3 Pcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ' I; F, P/ d' Z7 o% H. O3 _
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 ' c9 `6 F* V; R0 ^* ]
foreign exchange fluctuation 外汇波动 0 K: n/ d5 K% U# |' {
foreign exchange crisis 外汇危机 " L) U5 y; y0 t
discount 贴现
; b9 T! k  K5 a% o( ]discount rate, bank rate 贴现率
: T7 P; j5 P4 tgold reserve 黄金储备
8 {9 P+ Z3 d; Y6 `6 i; jmoney (financial) market 金融市场
! u1 F. L; p  n  ]0 i* Fstock exchange 股票交易所
8 W* e  {1 y: q. }, |/ cbroker 经纪人 % b  T1 x' ~% |: h' R/ _
commission 佣金 + ?0 h+ \) s& I& ]* T0 w
bookkeeping 簿记 3 r7 |, P( @: R! S
bookkeeper 簿记员
7 C6 G" G9 E' {5 W+ q/ Dan application form 申请单 , P7 b/ Z: u* F% j, ?
bank statement 对帐单
7 N/ T- t# I' _; \, s) Vletter of credit 信用证 . r# g& ]9 k% h% H, S
strong room, vault 保险库
4 |' c# x8 A/ _! Yequitable tax system 等价税则 ' G. \- B: ?3 a8 P
specimen signature 签字式样 $ L! b: p: Y* P( x. p5 G9 r7 D
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-25 23:36 , Processed in 0.151159 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表