 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ; H5 r/ K& v( s4 a" B
depositor 存户
% X: y( N2 ?7 T7 @ p& `: Ppay-in slip 存款单 : ]3 s% S8 c8 z2 V
a deposit form 存款单 + m- q; {5 Q: N8 [
a banding machine 自动存取机 r' M% T" U3 d. E9 ]
to deposit 存款 4 l s) N8 L$ h e' h9 k5 w0 \
deposit receipt 存款收据
% n& E- t) q) U3 N6 y/ H8 {1 E: Z# lprivate deposits 私人存款
! |) Z' W- Z6 h4 z, O4 Z8 Jcertificate of deposit 存单
9 k/ b. ?: k/ ~5 z2 ], O9 `deposit book, passbook 存折 1 |4 q* i, Y. e/ v0 B
credit card 信用卡 0 a) r& x& f% v4 Y0 g
principal 本金 , J1 }' M( m& O' {3 f
overdraft, overdraw 透支 3 Z* l$ P$ D4 Q/ K
to counter sign 双签 8 s& O( h: U3 c# U
to endorse 背书
- |. k" x3 |: o$ K1 Lendorser 背书人 ; u+ R% \/ [' A; t6 l; H; n
to cash 兑现 ! |! |7 L+ r" v O
to honor a cheque 兑付 7 {) U9 U' J5 u, r; D
to dishonor a cheque 拒付
( B; B6 V! g0 L0 ?to suspend payment 止付 1 U$ ]9 e1 [: e4 T" @- A) W' v4 Q
cheque,check 支票 1 B: O) ^7 b! z
cheque book 支票本 ! q5 w7 K+ f. j9 I7 }
order cheque 记名支票 8 d" N6 |4 e) t1 s! x/ t, Q
bearer cheque 不记名支票
. _+ E x- A U2 Ycrossed cheque 横线支票 ( u) [7 J' @: T( i! g
blank cheque 空白支票 - r" U; o5 Q; E+ y+ E& a0 j
rubber cheque 空头支票 # E, T1 d$ M# R! ]6 R4 Y- N
cheque stub, counterfoil 票根
- d$ z; W' b& w. [# E* J5 g( e/ X) Ucash cheque 现金支票
" R1 s$ `* [2 I% S- g9 ltraveler's cheque 旅行支票 * M/ {7 i' C/ F6 E5 g
cheque for transfer 转帐支票
! A) G2 {2 Q& [4 |0 l8 zoutstanding cheque 未付支票 T7 R! O1 B' m2 k. p" Z
canceled cheque 已付支票
1 t3 ~2 X9 i) j# ?. B) j+ ^1 D+ R" Iforged cheque 伪支票
) Z; w# @( ?( P% V# RBandar's note 庄票,银票 ! A' R% `7 e- f3 s2 e0 o5 c
banker 银行家
( ]# f+ N. Y4 S i. P& W; jpresident 行长 ; j: i3 [. [5 K! `% H3 [, o: @. j
savings bank 储蓄银行 , S/ @# G" e1 ~ d$ j4 r
Chase Bank 大通银行 ' L& a7 C7 t" k% I
National City Bank of New York 花旗银行 2 E. N7 m# M& C" u% j6 ^
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 ; Y, d! Q4 \! a% J
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
& T. K# U# i& DBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ) D6 j% v& r" k! F2 `8 a" ^9 `2 i
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
. Z" L( G, j- A# @, v, ?! a) Xbank of issue, bank of circulation 发行币银行 : y. o& {* L( K8 h5 y5 B& K4 J( k8 P
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 8 L5 _9 E* b; Q! B; I* L1 f0 ]# _
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
, L! [* f/ _( x( Wdiscount bank 贴现银行 ; f4 A2 I; V' ?+ ]
exchange bank 汇兑银行
8 y Q" a, m" b% Y2 lrequesting bank 委托开证银行
& j8 O- N- U& r, \issuing bank, opening bank 开证银行
9 g t X! j$ Y! V9 h# Hadvising bank, notifying bank 通知银行 8 _6 Z# k6 ~" c4 t( e5 U U& m
negotiation bank 议付银行
( K: G" r$ ~, }confirming bank 保兑银行
& W* l. ]7 c' {. F/ b6 l0 s6 ^* opaying bank 付款银行 + l- `) @ Z k
associate banker of collection 代收银行 ! b+ k9 M, n( W9 V; H
consigned banker of collection 委托银行
2 ~+ i- K8 M" a! Xclearing bank 清算银行 + H1 g* a0 d0 g$ r" E0 [
local bank 本地银行
; N* b* b5 c9 a. rdomestic bank 国内银行 # }/ d* @+ n2 w4 F7 ?2 N# J/ f
overseas bank 国外银行 # j* W- J1 ^% S' [3 s3 Y9 i3 j
unincorporated bank 钱庄
6 v9 ^; |2 e8 K* vbranch bank 银行分行 6 ~ w9 z3 a& G! T1 x {. {, }2 W. t. Z
trustee savings bank 信托储蓄银行 , O' F, J. G7 I. |7 m4 p
trust company 信托公司
: ~0 R* j* x4 E. [, r2 Ufinancial trust 金融信托公司 % k' d% l% T+ W+ C
unit trust 信托投资公司 % B* f1 @6 ^) M
trust institution 银行的信托部 / B+ R" R! V6 Q8 C/ m5 u* \- }
credit department 银行的信用部 " ^4 r. V9 G* i0 g( W( J8 g
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
5 w% Q" b8 W3 Q; m3 S& c+ R% [+ Sneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
; D- Y. r% f9 O6 T/ B0 }credit union 合作银行 ( o( A& Q# ]" I1 R# h7 u2 e
credit bureau 商业兴信所 ( Y L- E6 r3 c: A& g3 ?
self-service bank 无人银行
7 h6 r5 U7 ]1 B, ?. Z- cland bank 土地银行 ( b& d4 z* e- D: ` b! |# M
construction bank 建设银行 $ c) b) u! ?2 p
industrial and commercial bank 工商银行
7 l, E' D6 \/ M6 z! l7 {4 x. x9 Dbank of communications 交通银行 - w! z2 b C" w! w
mutual savings bank 互助储蓄银行
2 ? L5 I8 v/ l. {# xpost office savings bank 邮局储蓄银行 ! q. q3 G* p: t+ p
mortgage bank, building society 抵押银行
9 @ x0 e8 C1 Q2 G+ Eindustrial bank 实业银行
- D3 B8 W% g( d: x6 fhome loan bank 家宅贷款银行
" x) u D' ? m% @reserve bank 准备银行 " m& ~/ F5 T% H' D
chartered bank 特许银行 8 t7 D, U2 v1 ~( m" B
corresponding bank 往来银行 % K; Y# C# i q: w" X
merchant bank, accepting bank 承兑银行
" V7 I F: `* finvestment bank 投资银行 . h/ E/ Z+ U7 n+ h& E
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
4 l) Y: ]5 T' `; vjoint venture bank 合资银行
+ p' k3 T2 L' _$ umoney shop, native bank 钱庄
; y; z7 S/ g4 S% A; u: Tcredit cooperatives 信用社
# m, P7 s0 S/ r$ tclearing house 票据交换所
3 L. T" [' M# p" G5 ]6 Fpublic accounting 公共会计
7 Y" E- m& G$ q0 _" _$ Abusiness accounting 商业会计
' @" s- A. F4 G9 O' pcost accounting 成本会计
: `# Q" x! B5 Q$ _7 wdepreciation accounting 折旧会计
4 \% d1 d9 O( u2 }6 O/ j Ucomputerized accounting 电脑化会计
: q. ]9 p2 p q% c3 ggeneral ledger 总帐
8 e5 X8 q( P& l0 x3 W; F( osubsidiary ledger 分户帐 0 X- V; Q& H/ C8 g+ `
cash book 现金出纳帐 0 D! M4 q3 ]1 B* p- F, p+ Y
cash account 现金帐 , Y! Y( s$ h8 x- x
journal, day-book 日记帐,流水帐 ; e% B0 P. ]: N& ]0 c, H5 o
bad debts 坏帐
/ F* Q, V9 x+ _# [8 i0 |! P. `investment 投资 + W2 B! z c. l8 b+ M1 a3 ^
surplus 结余 5 j8 a# J- X# z) s+ S1 I
idle capital 游资 ( G- P2 U! m I' e0 h- h+ Y
economic cycle 经济周期
! X9 f$ m0 z- _: N9 deconomic boom 经济繁荣
" c0 K1 M# M* M1 w5 Ceconomic recession 经济衰退 ' |4 x7 y' @* `7 Z- L
economic depression 经济萧条
7 i, q8 w" m6 o0 qeconomic crisis 经济危机
]9 r+ Z+ B0 Z1 A9 jeconomic recovery 经济复苏 6 n. A) t7 N; l1 }
inflation 通货膨胀
% x: [4 C7 O$ l w5 hdeflation 通货收缩 . }! I1 e- I6 U) q
devaluation 货币贬值
: f# |9 s4 X! F: mrevaluation 货币增值
' E7 ?0 q A0 J. }/ }. kinternational balance of payment 国际收支 6 V( y& o& K! g
favourable balance 顺差
2 F3 {8 |$ M3 @9 P# P) radverse balance 逆差 ' @& X) `' S+ L2 g6 B
hard currency 硬通货
- L) W7 u: y2 a3 R2 \soft currency 软通货
/ ]. n% j4 G" d7 a. b# @international monetary system 国际货币制度 ) D% h" i) C! m) S; C4 Q# `
the purchasing power of money 货币购买力 7 b! T( V4 a6 Q+ |4 |# D
money in circulation 货币流通量
, g, |" Z! O% g2 S+ D- {note issue 纸币发行量
2 k. [5 k% W4 I9 Pnational budget 国家预算
+ n; l9 l# A4 @& D2 Cnational gross product 国民生产总值 r: |- X' e! Q# z
public bond 公债 - T) I" |* X$ b2 @
stock, share 股票 $ c; r, L. w; t' R. o0 d
debenture 债券
0 S1 ?8 p+ f( V9 W' |* ^( \treasury bill 国库券
3 ^( l$ H" \3 U5 W2 idebt chain 债务链 1 ]3 r. t; }2 s4 L$ u
direct exchange 直接(对角)套汇 - m* _% W0 |0 ^4 i; W7 j% `, u
indirect exchange 间接(三角)套汇 % G! X' k5 L4 T6 K& S
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 . x8 i. H0 n* E |7 C
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 7 B2 q/ u$ y6 k+ C2 i* g
foreign exchange fluctuation 外汇波动 & I2 ]& m" [) T- m1 @
foreign exchange crisis 外汇危机
* d$ x' ^# U2 h7 _4 cdiscount 贴现
2 m, |. M* H w8 H& _* Qdiscount rate, bank rate 贴现率
3 P) x2 g* k% w- c8 Y; Bgold reserve 黄金储备
9 w/ ]" n1 y6 O1 R9 Omoney (financial) market 金融市场
* L b+ }9 @5 {! x* p3 @stock exchange 股票交易所
6 b$ M' v4 e9 Y' Zbroker 经纪人
: b' C6 r* w& D8 N+ pcommission 佣金 & ^4 p2 {3 B0 m* x
bookkeeping 簿记 ' a8 y" |, ]4 j
bookkeeper 簿记员
7 ^3 ]: `. \: q `/ fan application form 申请单 : |! d+ G2 {5 H! U
bank statement 对帐单 , b K4 b$ K) R+ t& M# k5 h
letter of credit 信用证 / W" H# p0 `& Z! B0 x
strong room, vault 保险库
" p! M/ C, T( P) k$ Sequitable tax system 等价税则
1 v! j, p: ]3 z8 I) [2 v; Ispecimen signature 签字式样
3 ~' F$ c/ m- k1 f( mbanking hours, business hours 营业时间 |
|