 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ) Y% p8 H2 e8 E9 s/ i
depositor 存户 3 M; X1 M: n) r3 M- B4 X/ @
pay-in slip 存款单 i# N- w ]; g- C/ y I
a deposit form 存款单
Y- G/ u: v# v% S8 p+ Ba banding machine 自动存取机 - M. \4 q7 P0 T# v
to deposit 存款 / X! L+ {* Q1 s- l2 E
deposit receipt 存款收据
* ?0 U; G+ j. ^* w r6 b2 @private deposits 私人存款 & J$ T, A) n9 L( y5 _6 @/ R
certificate of deposit 存单
2 I5 L: ^! w* a) x1 J6 S ldeposit book, passbook 存折 5 S6 N3 V5 V: d& |+ J% r
credit card 信用卡
1 B! A& N' ]; b; sprincipal 本金 ! R: p. I# j, E* x: ~) Q
overdraft, overdraw 透支
/ J: G; ?- P2 X1 a. M ~to counter sign 双签
7 \" n" m. n$ W7 q2 mto endorse 背书
O' ~+ o# H* Q: M6 Xendorser 背书人
5 m* T s: K, h- X, p5 o* q- Yto cash 兑现 6 N* f" m; M+ s' N; Q% n
to honor a cheque 兑付
, e( G& L9 M* V! _, d0 E, J. ~6 b3 Tto dishonor a cheque 拒付 , `( z. _& V: Z1 O
to suspend payment 止付 . j2 P' {3 Y5 l, Q6 y
cheque,check 支票 ) l1 e* r: I" H1 P! a: ^
cheque book 支票本
6 X1 e) ^- |( B4 gorder cheque 记名支票 . c, _" W6 z7 {( s+ r; @; L
bearer cheque 不记名支票 3 q" z7 U. i- X9 D! H
crossed cheque 横线支票 . f: E+ o! M4 `, Y" C) }, {; O
blank cheque 空白支票
$ ^* g/ o% Z5 N r Drubber cheque 空头支票
8 f7 |0 _; f4 }* v3 m( d3 K+ _9 Rcheque stub, counterfoil 票根 ; V' T+ A& A6 k3 M% q! Z% Z
cash cheque 现金支票
! r P( E' L5 v7 ntraveler's cheque 旅行支票 4 [3 i# y8 Q2 l7 _$ _' z
cheque for transfer 转帐支票
2 u g: T4 k$ noutstanding cheque 未付支票
: N5 X# J) H5 |& z3 R2 d; \canceled cheque 已付支票 0 \2 v$ j6 o! ^: A: S- h
forged cheque 伪支票
) V" |5 R% G0 b# iBandar's note 庄票,银票 5 P0 b! x* d! R, U8 \
banker 银行家
, k9 f- f" Z. mpresident 行长 ( n% d; f9 B% r# V. i3 f5 z
savings bank 储蓄银行 3 S; h$ w% {- v8 {( k
Chase Bank 大通银行
: h# w+ K" r4 p. L8 |# A8 N9 BNational City Bank of New York 花旗银行 : d( T) R* m' l# H& m2 W" Q
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
& w2 Y) {' f5 f+ x$ l+ o+ qChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
7 W& I. D( d3 s2 D* U& CBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
) \) o% G- P4 M) \central bank, national bank, banker's bank 中央银行 & P/ \3 h% V( x s' Q6 H
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 ! r; y5 G. X+ G& y" n
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ) y8 f$ W) e/ N B3 h1 m, W6 G
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
/ @; t& t8 k: V& \3 v" O0 rdiscount bank 贴现银行 6 K2 e' ~) k) G1 C' o
exchange bank 汇兑银行
# T$ `8 P) l+ ^: w+ @requesting bank 委托开证银行 # Z; O, t8 w* j" T! n/ ? Y
issuing bank, opening bank 开证银行
5 N- ~# S( r- C1 a$ P; D8 g2 k; xadvising bank, notifying bank 通知银行 . K6 C# X4 p+ n! \% h: T
negotiation bank 议付银行
; P# @9 x: G& N' \8 \9 h. ^confirming bank 保兑银行 ' T0 b8 ]# l$ r# H- O
paying bank 付款银行
+ B; z# Y7 @- }, f: @" ]% |, x2 _$ N9 zassociate banker of collection 代收银行 * j; c, b9 a1 S9 }; i6 w- w
consigned banker of collection 委托银行 1 F# z9 M! P. p* ]6 Y, l
clearing bank 清算银行 ; }2 ~/ E. B& p
local bank 本地银行 + P. }' \; L- a4 n/ R5 a' e7 \( x
domestic bank 国内银行
6 e* I& _, n) G1 Aoverseas bank 国外银行 ' N$ F* g* u+ r, M
unincorporated bank 钱庄 ) F3 l. ?3 E: [0 T3 C0 j6 |
branch bank 银行分行 c3 h- @% I! v( ~- T2 _# `0 r$ G
trustee savings bank 信托储蓄银行
$ ^# e* ^+ k4 l. Gtrust company 信托公司
$ s: @- O3 Y' }) Y6 [7 Lfinancial trust 金融信托公司
/ x+ m; H2 w; E sunit trust 信托投资公司 ; p: r- Y8 X" d
trust institution 银行的信托部
9 o& w6 ]" \4 z" Pcredit department 银行的信用部 2 }6 S9 n8 g7 K1 |# A7 V
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) : z. N# [7 \- H0 W
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
8 {; l* h2 R6 ]1 H* Rcredit union 合作银行
" Z% B% p X7 U/ a7 c3 R0 jcredit bureau 商业兴信所
; L$ P) l, _7 k* I c- @" S7 cself-service bank 无人银行 ( ^& j# ?% U4 m0 Z4 \2 U
land bank 土地银行
* K [; m. _5 ?) C; l: R5 Dconstruction bank 建设银行 + M% _5 f4 _& Y
industrial and commercial bank 工商银行 ! R: q) X, j/ Q8 i- w! \
bank of communications 交通银行
/ j3 H( W: H3 F w: E$ _mutual savings bank 互助储蓄银行 $ x' A$ ^3 J5 J( x
post office savings bank 邮局储蓄银行 % ?" k0 o q/ F( f; [5 x: g
mortgage bank, building society 抵押银行
8 s! c9 C* Q5 L) e& ?industrial bank 实业银行
/ Y6 x/ ^; \2 Z# w8 S3 Zhome loan bank 家宅贷款银行
! }' k! t# r- K; vreserve bank 准备银行
3 ~4 k2 c) n& J% M Ychartered bank 特许银行 ; F. g& Z$ ^: p! O
corresponding bank 往来银行
- \3 c: S4 b/ K# H3 gmerchant bank, accepting bank 承兑银行
+ v1 g4 ]+ s0 T3 Y% E$ y' vinvestment bank 投资银行
1 A$ j* N6 v( aimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 h0 Q0 j9 Z$ `" Q% ?
joint venture bank 合资银行
) D6 r" p1 {/ F7 v6 ?4 w5 f4 d9 Zmoney shop, native bank 钱庄 3 z' x9 }8 d \, B# ^5 A* i2 r
credit cooperatives 信用社
s4 Z! k# V$ uclearing house 票据交换所
! U8 _2 N& _6 b( ?4 j8 ?1 cpublic accounting 公共会计 4 M& f+ r9 z: V8 A) u
business accounting 商业会计
( z+ I, J3 M, s4 J8 Y2 K& g8 @; hcost accounting 成本会计 6 X* R9 Y) H+ g) h r+ w
depreciation accounting 折旧会计
3 {8 ~, a6 s5 V4 M) A& Jcomputerized accounting 电脑化会计
! |7 G; q* X5 ]. P$ Ageneral ledger 总帐 : D# \; Z e9 N" R
subsidiary ledger 分户帐 : y( v K% Q3 t* ^! F' A
cash book 现金出纳帐 % W+ V- i: s! S; K9 N
cash account 现金帐 + g& X8 v7 x5 n# K+ I0 P3 d
journal, day-book 日记帐,流水帐 7 R! B& @6 k* `3 t" h' D' a9 K7 }" _
bad debts 坏帐 5 H8 B/ H+ p2 k0 s5 \) U7 n& k
investment 投资
/ V2 l! e/ }! Y; J% D2 d, xsurplus 结余 $ @. K) [8 S; M7 T8 x. t
idle capital 游资
/ k! ?- K: V7 U" F2 \- Beconomic cycle 经济周期 8 ~- U% P# w5 k c% [1 ^( ^
economic boom 经济繁荣
% d- ]2 J& X6 H* _% A5 Reconomic recession 经济衰退 ! Q/ O8 u' a+ B( T( V: O
economic depression 经济萧条
1 p- v; w5 D* [7 E4 Aeconomic crisis 经济危机 " f5 J- K% m+ q
economic recovery 经济复苏 ( C! J/ P% N: t4 c: X
inflation 通货膨胀
[/ M- S" H R1 E6 bdeflation 通货收缩
1 U9 b4 R* X5 H+ f/ ndevaluation 货币贬值 . Q/ f# C0 a9 E8 E8 O' |- G& S$ B
revaluation 货币增值
, h' b" ]5 z, einternational balance of payment 国际收支 8 i( B8 Q6 @* S; ^8 [- [
favourable balance 顺差
) ^2 g9 r1 d4 O5 ?; \9 z/ n; Gadverse balance 逆差
3 A0 _7 s. ?& R, l/ {+ H' Chard currency 硬通货 0 K7 u( I) w" q; v7 Q
soft currency 软通货
2 K+ w( S& o+ d* L$ ginternational monetary system 国际货币制度
8 ^% Z# {! J+ i+ K/ `- a# Lthe purchasing power of money 货币购买力
+ M1 L; o+ b: y& U0 P5 {( H' cmoney in circulation 货币流通量 6 Z: X( t" T! i% F
note issue 纸币发行量
& X: m- ?: t- ^national budget 国家预算
7 \) j' l# ?# Q7 gnational gross product 国民生产总值
P( p4 F( z( u( Vpublic bond 公债 ' G- ], \& q6 ]; w
stock, share 股票 $ d l$ \+ T' T
debenture 债券
7 ]. B4 }# ~4 G6 Itreasury bill 国库券
& a; |) [% |% S3 Z2 T/ Edebt chain 债务链
r) r5 p! T) ~8 D9 w5 D6 k; ^direct exchange 直接(对角)套汇 " \& b; Q: r) R$ Y& R% h
indirect exchange 间接(三角)套汇 # ]$ E {* d% F- ]# `3 I* R6 s+ P
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 2 o! V4 i0 G" M0 e) s' ~, w
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
0 T) e& n4 k4 e7 _! ?1 p8 k6 Lforeign exchange fluctuation 外汇波动
: i1 i* C8 N$ ?0 _! ^foreign exchange crisis 外汇危机
& Z# L) d0 n) F1 W( tdiscount 贴现
8 s, C( r7 ]5 i' z8 S" N0 `! k* }/ sdiscount rate, bank rate 贴现率
/ g( O4 |. l# ]gold reserve 黄金储备 # n, ]5 B6 _. u) q& V6 J- ]
money (financial) market 金融市场 K* j3 I6 [3 {! v" J, y
stock exchange 股票交易所 1 q! _7 m# o$ S3 j
broker 经纪人 ) Y) p& \. e( R) c4 M
commission 佣金
/ O |# [, z, B& Qbookkeeping 簿记 2 p- D; y }) t# ]
bookkeeper 簿记员 + o2 e# ^( v9 L% t1 W0 ~) e
an application form 申请单 " D( r7 w P0 o G' h' x
bank statement 对帐单 8 T/ M+ L! c3 x' U9 x" _
letter of credit 信用证
6 @: n. c# k7 \( a8 N/ A, Gstrong room, vault 保险库 : n% F/ {! c& c
equitable tax system 等价税则 6 ^1 |/ N/ Q3 u- T
specimen signature 签字式样
3 v3 v& ^ }# I6 u' o# f: cbanking hours, business hours 营业时间 |
|