埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7769|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 + L) \5 B: e. }" ~
depositor 存户 / M- |6 k* i5 \7 I3 m8 z4 G9 P
pay-in slip 存款单
  \" m2 c9 P8 H  Fa deposit form 存款单 9 X9 L* w9 {- v& _
a banding machine 自动存取机 - b: p5 G5 U+ N+ j, A% v, B
to deposit 存款   q, b) O$ J& N9 u1 g# N: \
deposit receipt 存款收据 + b4 M6 x" T3 }4 D# a9 P- C+ [
private deposits 私人存款 7 r  T  U0 B: V/ r: o
certificate of deposit 存单
# S9 G& o/ H1 M. z( A: fdeposit book, passbook 存折 3 Y3 [5 t# A/ B" v9 U) A
credit card 信用卡
3 F6 z& D0 t' C! k7 @2 h# }6 Aprincipal 本金
# X3 ~" \8 K1 P. {( L4 aoverdraft, overdraw 透支 ) j$ ~+ @# |  p5 ]0 N5 |
to counter sign 双签
$ K/ y, a8 R' \to endorse 背书
8 A  E2 C; j! |: s- |% J' Iendorser 背书人 ; K* Y, I! V9 ]! t/ _- P) ?& P
to cash 兑现 ! l% _% Y6 o" a. s
to honor a cheque 兑付 2 t' {. I; D& S$ Q7 B. ^# m
to dishonor a cheque 拒付 * T0 Z  G4 u: Q1 u- o+ `  |
to suspend payment 止付 1 N; p  \" t' o# R+ ?. G
cheque,check 支票
0 y! X: T  p8 E! t2 g6 zcheque book 支票本 + X; W4 V3 ~. H% j
order cheque 记名支票
$ t& H! {3 X1 mbearer cheque 不记名支票
4 K3 k" ?) r* F) xcrossed cheque 横线支票 + q* k" H6 b+ p8 r  F
blank cheque 空白支票
) _. T* R' o/ m9 ?3 Vrubber cheque 空头支票
+ b8 C" G7 R" P8 w# }$ Dcheque stub, counterfoil 票根
; x; e; V# |4 Q' V# @! w* f0 {cash cheque 现金支票 7 G. r. [+ `! E6 [7 W$ w
traveler's cheque 旅行支票 / j  {6 |3 i+ D2 u) j
cheque for transfer 转帐支票
5 A# C9 k! |( X& S, J+ m0 Z! F% Joutstanding cheque 未付支票 * W2 x8 C& j3 S6 h! M) \" }% s9 l$ h
canceled cheque 已付支票
7 |1 L0 P* e! n, L+ ?* _3 k, Gforged cheque 伪支票 : k0 i3 d- G2 O5 W7 K, u/ u
Bandar's note 庄票,银票 ! H5 D7 ?8 l7 P& ^& x" P* W& k
banker 银行家
0 [6 p: o! ^: S' @president 行长
4 f- @: K! J8 ~. D" Q3 y! Jsavings bank 储蓄银行
+ }3 N3 N; C. e3 w0 ^# |7 ]Chase Bank 大通银行   X" m  t# x8 l
National City Bank of New York 花旗银行 & o* z" T, V% [+ d- q/ g1 k0 `( m6 J/ m
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
/ J  }( T, B7 ~* E; r/ D  e9 ]Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) n6 H  x; @, \% W/ O9 J: \4 r( y
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 , o. Y4 E* B# F1 z
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
  s, |9 h7 q5 abank of issue, bank of circulation 发行币银行
# J# h1 S2 o( ]8 c0 ^; a! X! s  S1 Kcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
$ ?0 R9 l  x  Dmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
, c0 O& K# E5 m% B* G6 j& Sdiscount bank 贴现银行
  L5 V# ]9 c* C2 Cexchange bank 汇兑银行
3 ~  \1 X4 ]2 P) T3 Urequesting bank 委托开证银行 * [+ d* i7 H% Z9 s0 A1 S$ q
issuing bank, opening bank 开证银行
) N* q# n( @' H" d5 i2 J/ Eadvising bank, notifying bank 通知银行 ' r1 M( s+ j7 ]2 K
negotiation bank 议付银行
+ q! @) h: p  D' Fconfirming bank 保兑银行   k  p1 U: v( l1 V
paying bank 付款银行
: \( r. P& M2 kassociate banker of collection 代收银行
1 a1 x8 W  h6 r4 h( Tconsigned banker of collection 委托银行 * }) k' u; F# W. E# S' Y+ n
clearing bank 清算银行
- c: u8 d: C+ f) s5 S& {- llocal bank 本地银行 ! e) k! M$ ^& X- N& o8 w/ e
domestic bank 国内银行
+ Q$ z* R* Q! V: Voverseas bank 国外银行 0 g2 p. [9 K5 @+ O9 e
unincorporated bank 钱庄
: g' `& `/ o2 G& ~branch bank 银行分行 / b# P3 R' T# g  g! j" N4 L
trustee savings bank 信托储蓄银行
2 X) e1 }, b" V: f) Xtrust company 信托公司 2 |5 A: n, n4 F+ Z
financial trust 金融信托公司 * R8 F! v3 `+ r4 t2 @0 D
unit trust 信托投资公司
' d8 k' x1 y9 R+ ztrust institution 银行的信托部 : T' G$ q# o2 {
credit department 银行的信用部
, C' o, f. `- n1 u  a3 {  I3 Fcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 5 |; b! Z( r8 J! k% y% Z
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 . L7 u: D6 \+ `+ w8 |( @- w
credit union 合作银行 3 H3 V9 _: P4 w: K1 @
credit bureau 商业兴信所
* ~! s" R' H4 z. Q% |* Zself-service bank 无人银行 " I9 d; f. j/ |6 f0 J+ n. l5 ^
land bank 土地银行
+ C1 }. ~: \% v# f% }! Econstruction bank 建设银行 : l) E% L3 E: \+ x
industrial and commercial bank 工商银行 , G& B3 A3 M0 i4 n4 v4 i: h
bank of communications 交通银行 / R, \" }: e. p; H& N) q- D; X" E5 T
mutual savings bank 互助储蓄银行 2 V! I0 E9 k1 G( \3 n
post office savings bank 邮局储蓄银行
* c+ f. h5 l1 a" l# @mortgage bank, building society 抵押银行 $ u+ a/ {* B& L+ Z
industrial bank 实业银行   [! }! i& p: A  D6 I& k8 b
home loan bank 家宅贷款银行
, f0 G6 e) e( O' W1 y9 c0 p2 |reserve bank 准备银行 9 Q. q. q6 w1 t
chartered bank 特许银行 3 U. E; P' N1 ?( S1 ^
corresponding bank 往来银行 . _8 i+ o& n7 E
merchant bank, accepting bank 承兑银行
( E: k8 y) i: _9 xinvestment bank 投资银行 / X' T% F" n* l  K2 `- s$ x1 X
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ( ^# I6 @9 q6 n. e
joint venture bank 合资银行
2 y. v& D5 r1 B) `6 Omoney shop, native bank 钱庄 * e- D0 E- C+ g( j
credit cooperatives 信用社
% {! n3 G+ K/ g- Wclearing house 票据交换所
5 x6 \; y' F$ ^2 T& C- |public accounting 公共会计
& E+ J( J, s; _7 s$ b$ Sbusiness accounting 商业会计 . q" c/ _, c9 A5 _$ D4 I
cost accounting 成本会计
: w2 ^2 z- P) j4 }' P% |4 O; _depreciation accounting 折旧会计 + F9 \7 @2 q0 {' ~+ G8 Z9 u
computerized accounting 电脑化会计
3 [/ {* T& f9 ^6 R/ v& y7 hgeneral ledger 总帐 ; P& w( a0 o' D2 l$ s6 z. W; @
subsidiary ledger 分户帐
& T& a( C/ y$ ]7 tcash book 现金出纳帐
  i6 z' v7 B( \5 O& D8 ^cash account 现金帐 ) P! n: V* O# i' g! y
journal, day-book 日记帐,流水帐 " `' n! B+ d  P, j( G' [7 B4 }! W
bad debts 坏帐 : b$ i) G. U$ }# w* P# I. Z2 }
investment 投资
( k' |9 W# O% Z8 o' t- }. [surplus 结余 # a/ U$ Z8 K4 J" E$ m/ ~: e  A
idle capital 游资
$ K* |  E: f- Xeconomic cycle 经济周期
/ ?$ c% ~7 r7 |* ?# feconomic boom 经济繁荣 $ k" S' p9 T8 A# ~% S* j
economic recession 经济衰退
1 Y) v- r+ r) [, e( O$ Z5 Weconomic depression 经济萧条
8 G) N+ ]/ ?4 x: Z7 Q, b6 J0 O9 aeconomic crisis 经济危机 7 H9 a5 r, `( Q
economic recovery 经济复苏
; T# p; A9 ^% ]0 Y) ainflation 通货膨胀
$ w2 O( u- C2 E. v8 l. T/ Sdeflation 通货收缩 ; c* p0 m. i8 }, D' \% k" W
devaluation 货币贬值 ! o" C& c: K/ v1 B0 L5 k
revaluation 货币增值 0 E: T! N0 I, _" ~
international balance of payment 国际收支   Y+ k$ G1 D8 D6 \& }3 y6 W4 z
favourable balance 顺差 + D, J, {  I" m: A6 V0 s3 ~
adverse balance 逆差
. K/ B, [+ U4 j  E5 s2 L: r, t7 nhard currency 硬通货
& e$ [- J0 o% M7 _( e: Lsoft currency 软通货 & x2 A$ V1 R% \; d' V# \& [
international monetary system 国际货币制度 & L6 u/ z, q& G, D3 n  S# x0 J
the purchasing power of money 货币购买力
) |, f$ e! n0 mmoney in circulation 货币流通量
. H. ?# H6 E+ {7 H2 Dnote issue 纸币发行量 2 w4 z2 ~' m' p* o+ o  |! v
national budget 国家预算 / ~/ j' |: ?8 r' i+ E* e* K
national gross product 国民生产总值 0 F. N  m2 y8 Z% ]8 i
public bond 公债 # V  ?4 w  N  I" z! `4 d( J
stock, share 股票
& s6 ~* x8 v- X/ I6 U/ Ddebenture 债券 0 U- V$ G0 [) _# v, E
treasury bill 国库券   T( b  s/ O( E$ d6 q4 A
debt chain 债务链
, Q& R4 k; z- K5 ]  W% f* N9 v8 mdirect exchange 直接(对角)套汇
! I  k3 Y$ Z# ?& Mindirect exchange 间接(三角)套汇 + j/ I: _: o2 E9 D' M, J+ \& h1 V
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 & ]& l; k1 \6 a6 u1 O% a
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 " c) L2 P8 `% {2 j
foreign exchange fluctuation 外汇波动 , L0 k# S- T' y) y4 V' ~# s2 j8 x
foreign exchange crisis 外汇危机 1 T6 f; Z9 g1 m$ A( E4 T( e" T
discount 贴现
  R" D5 l5 O, A" h- L  r: N# t. Qdiscount rate, bank rate 贴现率 9 m1 [# I) o" Y& Z- Y
gold reserve 黄金储备 ; b# m# w8 T. E- z& n9 E
money (financial) market 金融市场
  v% K1 q/ |' @% Zstock exchange 股票交易所 3 u( L7 Y" w. D- I  c
broker 经纪人 + L2 @: D$ v* ^
commission 佣金 , T" e: E" Q3 @" U5 _* Q& n  Z
bookkeeping 簿记 / w8 `# p# a, V% }% P" `
bookkeeper 簿记员 0 c+ n2 }! Q8 H  j
an application form 申请单 3 p% V; g0 h; R( e+ |
bank statement 对帐单
9 U; [( P- b; ?% M, |letter of credit 信用证
" b2 R+ M, Y" `strong room, vault 保险库
$ x7 R9 T5 f5 T' L( h. yequitable tax system 等价税则
' n. b5 y/ }4 Hspecimen signature 签字式样
8 K! e! [, h" m+ M+ s9 j( k% p3 jbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-27 13:36 , Processed in 0.162816 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表