 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
: C9 ]" O& T M' h9 O4 ^0 ?6 `depositor 存户
8 {0 k2 t) ~+ G+ A7 v. B" K5 tpay-in slip 存款单 6 {, p7 [8 `/ ?. h5 [( Z
a deposit form 存款单 2 }$ j+ ~" Y& }
a banding machine 自动存取机 & s, W" B$ z J9 |
to deposit 存款
: s% t4 `2 u6 \( vdeposit receipt 存款收据 2 h f) m) F% [& H* i' B
private deposits 私人存款 . E+ Y: W1 ]. K/ W3 [
certificate of deposit 存单
3 R3 u. k& I: q* w6 e* Y, s; ddeposit book, passbook 存折 5 c* N$ p: s' ], `% ]
credit card 信用卡 ) q* _. k2 l& R \$ ^
principal 本金 & m" z/ u G, Q/ r4 S' r
overdraft, overdraw 透支
1 e* Q% N3 n) i- X# Sto counter sign 双签 9 t) I7 ]$ j" B& X- u7 w& ]
to endorse 背书
2 [/ I! \ D' p% ] M) Wendorser 背书人
4 [# l) C) G. C/ wto cash 兑现 7 N1 I' P( j4 v7 ?+ N1 |8 V: A
to honor a cheque 兑付 3 T" C; M+ |& A5 y2 ~4 W
to dishonor a cheque 拒付
/ e* S8 C/ D" Z9 H$ L( j. E& bto suspend payment 止付
2 k9 e8 A0 B( kcheque,check 支票 3 r; F5 U; ^/ C4 M, A, c: e2 y
cheque book 支票本
% c% ^# x+ }6 I& k; H! y6 Porder cheque 记名支票 * u1 b+ T) z: f
bearer cheque 不记名支票
" Q: E4 ~) h7 ?3 ~crossed cheque 横线支票
" \& q- p. d8 \$ ?# w. c6 ?6 D- x% \blank cheque 空白支票 * a( \, d6 h) y0 i7 w
rubber cheque 空头支票 - ~0 o2 C, M) [# A, a# ]% H& R
cheque stub, counterfoil 票根 4 |8 G# N% } |4 L: V
cash cheque 现金支票 , B9 N4 b! c9 Y* b7 P& X
traveler's cheque 旅行支票
& J* ~6 E* Z4 w2 J7 }4 J3 J. t7 Jcheque for transfer 转帐支票 8 M: N2 s: N1 e Y( {8 F9 e; }
outstanding cheque 未付支票 , r5 J% f8 p' }' u- j8 q( z
canceled cheque 已付支票 # c; ~% `2 M' Y( X% l
forged cheque 伪支票 6 Y7 g& F! [' E b8 X. E" S: }
Bandar's note 庄票,银票
' G0 c% ]+ J/ k: Z X# X0 Dbanker 银行家 2 }6 L! L% B3 r% m* S* Y+ \/ I
president 行长
: i( [) c J* K- Esavings bank 储蓄银行
0 H+ W9 U5 i$ @' g( Q- Y, W3 p# H) ~Chase Bank 大通银行 5 O- {( c' R1 N6 d* C/ V* a6 f
National City Bank of New York 花旗银行
$ |% M, f$ S9 `- W2 S* v5 i1 Z; v- SHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 2 a) @& B# }$ W# _! n& D6 R. a
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 % T7 j4 i$ h a
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
B! a& f2 x) F0 {1 [+ k5 g1 ^0 ucentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 & ?" u7 i5 A0 _$ R9 `& P$ Y4 y9 j
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
/ h0 f+ w1 a. z* B Y* I9 ^commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 0 G- I7 U3 J0 Z2 c# w
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
1 {7 {* n8 w3 Z5 sdiscount bank 贴现银行
A, @/ a y; W1 |9 {exchange bank 汇兑银行 : V+ _0 p @' N3 K6 N! J
requesting bank 委托开证银行 / q% D/ q7 Z2 |$ J2 ~
issuing bank, opening bank 开证银行 # `4 Q4 Z ]+ X
advising bank, notifying bank 通知银行 ! r+ l- F$ F) l/ [# X% |) ~+ ^
negotiation bank 议付银行 . y' ]" N7 g, Q' D) S0 h3 g$ R# I
confirming bank 保兑银行
5 S) V7 h7 K3 p3 c4 M% R Bpaying bank 付款银行 5 t+ H3 G: c/ f- R5 s
associate banker of collection 代收银行 * Z; k# Y/ y( W, l: y
consigned banker of collection 委托银行 % f' U7 V- p2 _; ]: U3 ~+ g H
clearing bank 清算银行
$ V' s, Q. x1 X3 C8 j+ z; Xlocal bank 本地银行
7 K7 Q% b* p; r) G, x" G" E1 idomestic bank 国内银行
5 Z5 [# V3 U$ F7 u9 i" o/ q# {overseas bank 国外银行
. F, M' D- r) M: c; d+ S) T" A2 }5 g' Lunincorporated bank 钱庄
B4 ]( C7 P6 U* n$ I. S T3 [/ Abranch bank 银行分行 ?; r Z1 Q# ]# R; c
trustee savings bank 信托储蓄银行 % D0 f- Z! [, [* l: u+ E
trust company 信托公司
% A2 L* R* x8 ~2 V. ^( Z+ t2 wfinancial trust 金融信托公司 1 P& m$ w- [6 U- s5 a# V+ [5 d
unit trust 信托投资公司
2 E, d/ D3 m$ H* L$ ~trust institution 银行的信托部
: {6 N& I3 Q8 Y& |3 b+ _4 l ]credit department 银行的信用部
! {2 e% _+ K& q4 ?2 s d! Z' rcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ' D1 K' z9 f7 C5 X2 g
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 2 A( @$ O( g9 X7 ~# K' n9 J' }
credit union 合作银行
1 Z) j j: t& Z: j1 T9 fcredit bureau 商业兴信所 9 p0 \8 Z7 V" B
self-service bank 无人银行
/ D( o9 r3 z- o2 M' f8 H, \! V" Uland bank 土地银行
8 n3 G t$ Z7 w# hconstruction bank 建设银行
2 u$ S6 U9 s* i5 I) n+ Q" j) C0 Hindustrial and commercial bank 工商银行
; V0 H% R! ~& a# x5 v- fbank of communications 交通银行 , s4 O$ @3 Y/ m( v6 H/ d* }
mutual savings bank 互助储蓄银行
+ }7 k) Y/ I8 B" O" {3 G H8 l" upost office savings bank 邮局储蓄银行 8 L2 a9 m4 ^# M& t
mortgage bank, building society 抵押银行
2 V0 D* \- O$ W" F: Jindustrial bank 实业银行 * F! n; c; V9 Y# @1 R# y2 M
home loan bank 家宅贷款银行
% `& n& K; c3 h2 `7 z9 F8 E) ~6 rreserve bank 准备银行
l+ z, x) H; k9 _1 \/ ?$ mchartered bank 特许银行
3 n, b" m4 }) U5 ~% u; _+ Qcorresponding bank 往来银行
4 J- q! f$ g/ d) Z umerchant bank, accepting bank 承兑银行
4 \+ M( Q/ |4 {1 D4 Rinvestment bank 投资银行
& `* |& d+ K* ~1 ?* Wimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
) T9 W5 B. Y5 H! ojoint venture bank 合资银行
$ D f% T( B, i5 K; r# Fmoney shop, native bank 钱庄 5 \0 n8 {" F) V% o* H: G Y5 e
credit cooperatives 信用社 ; f( a1 G- J( ^0 v# t8 S
clearing house 票据交换所
. R, o* Z$ d/ t& U0 |6 u) p8 t! y6 \public accounting 公共会计
8 z* F2 v& x* R# }5 J1 m' b5 xbusiness accounting 商业会计 ( }; w0 o0 L9 w0 |1 f3 x
cost accounting 成本会计
7 _) Y& O& x8 a! Q$ Mdepreciation accounting 折旧会计
: m; ]. c3 n6 A( q4 i% D2 J2 z2 Dcomputerized accounting 电脑化会计 : p0 ]1 e7 F) e t" i4 j) H4 X* n2 J
general ledger 总帐
! L5 q W" y; q6 z7 Isubsidiary ledger 分户帐
" k+ @: H$ E* e& r) t; D8 n0 a/ u3 O2 scash book 现金出纳帐
* P' U' Q2 C6 ]' @; gcash account 现金帐 0 @: B3 o! z: A$ h$ w* T8 P9 ?
journal, day-book 日记帐,流水帐
# y6 u5 T0 \9 e. K# Ibad debts 坏帐 n* ~! ]' _9 v- Y" }
investment 投资 ' G N4 I7 Q; B' m- F+ Z" P5 v
surplus 结余 " B' ?' Y, ~7 @" }; W/ D
idle capital 游资
8 r# Q8 Z I1 F+ g% \! ~economic cycle 经济周期 - w9 w1 l6 i {9 b! i. d9 u$ I3 o/ ^
economic boom 经济繁荣
" H) i& o2 \+ [& D+ X, N! xeconomic recession 经济衰退
7 s( g6 o- q" E4 Deconomic depression 经济萧条
. x* [/ B4 O" m) |8 U* Ceconomic crisis 经济危机 ' p0 E/ B* \% r, O6 Q5 t
economic recovery 经济复苏 - i, F+ D: y- k& ^6 S& l9 M; b3 T
inflation 通货膨胀 . L/ }- W. ~; @; A7 e6 R) x
deflation 通货收缩
) M: ]$ r1 z$ Pdevaluation 货币贬值 4 C$ h" M4 M3 n: r4 Y% W6 z, s
revaluation 货币增值
7 r9 f5 d3 ^2 I( Binternational balance of payment 国际收支
$ q+ B& H; b. C& U7 ^6 `7 @! ^favourable balance 顺差
1 ?3 z$ z& e3 J( T$ y/ i! sadverse balance 逆差 # } w/ Y4 D) K: g3 r2 m
hard currency 硬通货
# B# G9 @9 `9 R: I4 Ysoft currency 软通货
$ i9 Z# g9 \, @4 h0 p4 G2 [international monetary system 国际货币制度
+ D6 t$ I, Q$ l! c% ?* l, Cthe purchasing power of money 货币购买力
9 y; D& y7 z1 }4 Nmoney in circulation 货币流通量
6 W7 A' _9 j% X/ n: Q+ [note issue 纸币发行量
4 S# I \* ~1 g; e1 ~) Rnational budget 国家预算 3 e2 W! V X9 {. N: G- b6 l
national gross product 国民生产总值
3 x- q+ f8 a& Apublic bond 公债 5 {0 t; C9 K5 g2 |' K: n+ p" B
stock, share 股票 1 T! Y2 F3 P, n5 m9 F( q6 D
debenture 债券
2 T0 |0 S7 O8 R% ^4 ttreasury bill 国库券 - A# Q- T7 ~1 u& p
debt chain 债务链 8 V7 U7 {1 N2 ]
direct exchange 直接(对角)套汇
: K) D0 P9 ^1 M i, w( z. rindirect exchange 间接(三角)套汇 9 j! F, J J9 C9 G0 b* V
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
/ M8 t% k% y0 b7 w1 Aforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
1 k: O7 c6 f) _, J7 V5 B2 nforeign exchange fluctuation 外汇波动
5 q$ R/ T' P0 W$ d3 H0 J" C4 Sforeign exchange crisis 外汇危机
r% P% O$ `* D4 A- jdiscount 贴现
9 Z9 a) C/ @$ K" f+ Z$ E$ @discount rate, bank rate 贴现率
# w1 C& G+ b2 Z- S2 y J) B7 k! igold reserve 黄金储备 # H. [2 Y& j! _
money (financial) market 金融市场 % D& }5 x8 k4 q: i8 t0 m
stock exchange 股票交易所
+ a0 f: P- t0 M, vbroker 经纪人
9 f \0 w6 ^; ?, O! Ecommission 佣金
/ g" T$ O& T/ B9 Z) n4 [bookkeeping 簿记
" `- V) B/ q! g! V2 O- T) jbookkeeper 簿记员 5 h9 t2 p& t0 U0 Q" F/ t. [( g
an application form 申请单
0 z+ C0 V) }) A/ ~bank statement 对帐单 + Y9 F5 X" T) ~0 P- K) S
letter of credit 信用证 $ M# ^+ i8 m% d, D
strong room, vault 保险库 9 t* q! [# {; |9 B5 Y- I# C+ |; g
equitable tax system 等价税则 7 ]6 I' u' ~( I$ W
specimen signature 签字式样 6 @7 l* a) p! f' P* b
banking hours, business hours 营业时间 |
|