 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 $ i5 |7 V$ I5 h3 c5 _
depositor 存户 0 p% K6 Q. e# k' {. W
pay-in slip 存款单
: b/ c3 U X1 K* {' x/ t9 ta deposit form 存款单 6 I- P. i9 D# N
a banding machine 自动存取机
! u9 B4 U2 w5 M+ R2 _+ R9 l! D' mto deposit 存款
) M% p7 ~# o0 x$ X1 adeposit receipt 存款收据 . w; d& i, D7 z. g$ A' b
private deposits 私人存款 9 _7 N0 {& \. n7 b
certificate of deposit 存单 , T1 O6 e2 o$ {2 d
deposit book, passbook 存折 6 J0 E1 g4 R; t2 n2 R. g
credit card 信用卡 ; B# Y2 |* C' f/ H( v
principal 本金 $ R6 t, ~2 G; O
overdraft, overdraw 透支
* W& y7 L+ G2 g3 o1 E8 {3 kto counter sign 双签
' I8 A& }7 k2 P* q0 W9 Lto endorse 背书 " y0 Y" E* r# W2 v6 M0 f; U4 Q
endorser 背书人 ! v" G% r% n0 ?: }# W# P( ?
to cash 兑现
- b: B+ R% A# r) Lto honor a cheque 兑付 * _9 x9 X5 Y6 r7 Q0 { K, M7 t- Z
to dishonor a cheque 拒付 0 d" ?& b; G3 P% I& I* d* Q' o- [
to suspend payment 止付 3 t4 Z+ [$ \. |& H9 [7 w8 I! V
cheque,check 支票 3 ]/ E- t5 N/ D
cheque book 支票本
% b2 D6 I0 J; W) Z7 B! M5 Q/ Iorder cheque 记名支票
( e! ]0 G2 u4 f$ Y9 V7 f$ T: q9 kbearer cheque 不记名支票
7 J o( Z9 Z, u: P7 \5 n3 zcrossed cheque 横线支票 : u a; u( A- \* ^* j
blank cheque 空白支票
2 M" W( Z( H+ m5 m* {rubber cheque 空头支票
y- J4 Y2 w, Hcheque stub, counterfoil 票根
8 B3 K* F0 j2 L( t4 Bcash cheque 现金支票 ; e7 N3 w8 I+ e7 e, r1 [
traveler's cheque 旅行支票
; R S4 \0 k! {cheque for transfer 转帐支票
- a% ~( D: ]7 T. b1 E9 r2 t: ioutstanding cheque 未付支票
) ]% q! E. x$ |canceled cheque 已付支票
M1 B& H. v" u8 \' d9 ^forged cheque 伪支票
7 j+ W9 m0 w! E% y" rBandar's note 庄票,银票
; K; e4 X/ R6 D- _0 R' O. }banker 银行家 6 ]3 {: _$ a1 z' F5 Y
president 行长 " x# z) M7 z- D( {: ]
savings bank 储蓄银行
, C6 I, U" _# Y |Chase Bank 大通银行 / J! K, Q" `* s
National City Bank of New York 花旗银行 : A9 e, E' l3 {) J1 j3 D' I) x
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 6 H$ t- x' F3 i5 e
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
' B' B) [) Q) A: v/ N- `# L7 A u+ @/ q% EBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
' u0 x) a( a# E5 @* r$ |* {central bank, national bank, banker's bank 中央银行
2 f4 l, G; E2 N, a$ K6 I7 x- Ybank of issue, bank of circulation 发行币银行 5 Z( Z* M/ p: E0 @4 D) P" V0 J0 \
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 % s! i; d8 n4 H5 [1 }$ F( E
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 0 y2 q3 t3 x7 h& s0 [# s
discount bank 贴现银行
/ ]( [) b- [! c2 k+ u' u; x' Z7 \exchange bank 汇兑银行
! y- P7 E1 ^8 `9 y7 w j9 ^- rrequesting bank 委托开证银行
' i/ S3 n* Y# Y' ]. B0 aissuing bank, opening bank 开证银行 . J) I9 ?& W- T2 n1 |0 h( @* ^
advising bank, notifying bank 通知银行 0 j/ E4 f7 B3 H. N8 J- S' k
negotiation bank 议付银行
5 @0 v5 ~+ q# c4 }( ~ c! Rconfirming bank 保兑银行
8 ^. }: T+ m: {2 Lpaying bank 付款银行
2 H% }2 A* r) E) H" I* massociate banker of collection 代收银行 9 {9 y, k1 r, r9 ] s4 D% R7 @5 l% _% {
consigned banker of collection 委托银行
1 z. f) r; g/ p7 Nclearing bank 清算银行 ! D% o9 K4 ^( A4 X, _
local bank 本地银行 ?* s9 c: y6 A5 g
domestic bank 国内银行
; _& V! B/ E) E$ d \3 e6 aoverseas bank 国外银行
; M$ c! b5 S p9 D' x. J: Hunincorporated bank 钱庄
& a3 a7 e J5 z: Y) N* K7 ?) M. Gbranch bank 银行分行 9 N* }6 I8 x Z" j. N$ z( b
trustee savings bank 信托储蓄银行
2 v, w5 f# A. I2 ~. H7 Mtrust company 信托公司 5 R: v: G% c- R n( H& [ V
financial trust 金融信托公司
4 l/ y8 S u& x: \7 _. Punit trust 信托投资公司
9 t; c: Q! j; J) ]/ \$ b) Ktrust institution 银行的信托部
4 ]9 z+ j5 O: d- Fcredit department 银行的信用部 6 Y5 ?' Q" N/ }6 D2 r: P f
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
- D9 R) M G( x; |: d+ Rneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ! ~0 [1 T+ _/ T0 `9 p: F
credit union 合作银行
8 Z! R; X$ I& C2 G1 _! ycredit bureau 商业兴信所
/ {5 [! c$ q5 p6 yself-service bank 无人银行 / r3 G- h5 Q3 m T' ~6 F2 r
land bank 土地银行
+ u: U6 v0 h. g0 Fconstruction bank 建设银行 - ?* S: c0 J1 \/ S0 x* Y/ S' k
industrial and commercial bank 工商银行
% n/ T8 M5 L8 t9 H; p/ \- O ebank of communications 交通银行 1 {! L2 E7 o( ]- H) w
mutual savings bank 互助储蓄银行
9 ^2 b6 e0 g- j( q2 p7 H) C: B% w) upost office savings bank 邮局储蓄银行 " {3 L H1 a: |. S- D
mortgage bank, building society 抵押银行 2 V0 y( ~& @) Y0 t$ s
industrial bank 实业银行 ; D2 f7 a+ u3 ~2 w
home loan bank 家宅贷款银行 ( d/ i+ D. t) k' @
reserve bank 准备银行
" T. r) O; G x7 ?chartered bank 特许银行
; [0 Z s8 X6 Y/ p/ r* U4 Ccorresponding bank 往来银行
) r0 y6 P( M; q8 N7 [# F8 `( hmerchant bank, accepting bank 承兑银行 ' Q: Z0 P" K- ]7 x$ T! |' I1 ^
investment bank 投资银行 $ t, R$ M' Z# I% r6 o2 d
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
D7 h8 p6 G0 o; |. `- D( M0 Qjoint venture bank 合资银行 & N7 M/ m9 u5 Q3 q+ X* P) [0 K4 O
money shop, native bank 钱庄 & {% k) h. {# C6 R! {6 s( [2 u
credit cooperatives 信用社 2 v& b+ c( ~/ z& u6 t `
clearing house 票据交换所 " D) ~& C/ Z5 v' {
public accounting 公共会计
( ? o( o$ C/ B% r; S: Q% B: Ibusiness accounting 商业会计 / |* ~' s6 [& u y; e( o7 s
cost accounting 成本会计
+ }$ ?+ l/ M4 Y' o/ j' A1 edepreciation accounting 折旧会计
5 r: a/ N6 J. S. s6 D% }computerized accounting 电脑化会计
; Y- k% ]" B/ {9 t) u/ Ageneral ledger 总帐
% E# `3 Q2 v. B2 m- p; W9 r) j3 ?6 ssubsidiary ledger 分户帐 ; k& R7 E! R& ^! a) \4 O; ]7 L
cash book 现金出纳帐
, P" i+ y3 ]' a) k0 U4 y9 Y# I3 J, ecash account 现金帐
" f9 s$ U2 n* L* [& `& H0 r& hjournal, day-book 日记帐,流水帐 ' U7 @1 Z0 y- g: V [2 K/ p1 \
bad debts 坏帐
) t M; F* Z7 _$ M g3 _investment 投资 . `) o, W2 J3 E: D/ f' J$ l y# Q
surplus 结余 + x. e, ~# Z) {6 i m# s
idle capital 游资 ; t z+ F' _, m! ]/ ^2 Q
economic cycle 经济周期
) m7 h, J7 v7 Y7 N& Ieconomic boom 经济繁荣
8 K! b3 T0 O8 f& P: reconomic recession 经济衰退
6 e" a) {% [1 [" r- v6 p4 \economic depression 经济萧条 3 J# P" w, a( u' t( t# u5 T' q
economic crisis 经济危机 ! i! C0 r" }- u0 D" R
economic recovery 经济复苏
$ { w8 Z) U# A' K+ oinflation 通货膨胀
7 F' U1 T7 _/ D3 ?1 F5 J$ Mdeflation 通货收缩
! Q$ \. a+ Z+ c- vdevaluation 货币贬值
3 z8 z& f. o1 x& m3 y) Trevaluation 货币增值
0 O# j. ]" R/ y* D' xinternational balance of payment 国际收支
) Z! h6 A* }0 y. gfavourable balance 顺差 0 a# Z/ ^9 V! T; X% ^4 @4 {
adverse balance 逆差
1 W4 W- h7 T: i: ?$ s2 ihard currency 硬通货
* t+ a8 P. m0 Wsoft currency 软通货
/ _7 l6 C3 U( c8 C8 G) Q" T9 @international monetary system 国际货币制度 " k( x6 Q) y) V: B
the purchasing power of money 货币购买力 / v9 i: a! l* G5 ^0 K9 j; i7 x
money in circulation 货币流通量
! G% g3 {# E! j4 U) ^7 lnote issue 纸币发行量 % V" |( C! d- _7 u0 a# e! x( U5 S: |
national budget 国家预算
3 o9 p9 G. w5 ~4 i5 tnational gross product 国民生产总值
- ~6 ]' q1 E- }6 z+ U, Apublic bond 公债
" B$ s) U2 w" O& Z( ystock, share 股票 4 r& s) }. V/ c. N& r
debenture 债券 $ U; w9 O |* A- A
treasury bill 国库券
" l5 b3 D: E5 d& adebt chain 债务链
5 O7 b* L: l+ z0 bdirect exchange 直接(对角)套汇 ' G( }* u* ^( H/ S4 y, |
indirect exchange 间接(三角)套汇 $ ]- ^' ]4 x. I3 j
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 . d, K7 H+ U ]5 r+ I
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
( c1 p7 n" w- Y/ pforeign exchange fluctuation 外汇波动
& t9 w9 b0 Q2 P# C) H' K$ {; }' o- Gforeign exchange crisis 外汇危机 3 I: j% V" E4 }6 `" B/ i, z2 W0 Z8 l: G9 |
discount 贴现 # d$ m5 z S6 y' J* F3 o, I/ f
discount rate, bank rate 贴现率
5 n0 w% _7 D7 F6 igold reserve 黄金储备 # n5 Z& p. ~3 w+ F H- V5 y
money (financial) market 金融市场 1 E" a, J+ o9 X' L0 d4 F! _
stock exchange 股票交易所 , b( k9 ]- I# f2 q" f) Y
broker 经纪人
z+ h, h4 d6 Q0 w8 k; j( V. G- Ccommission 佣金 5 f% P$ V3 _; A& h3 ?6 A o+ D# c
bookkeeping 簿记 " Q, z! O2 X, b) d+ w* x
bookkeeper 簿记员 ( {% F# X7 A9 }( W6 h S- ?$ R* `% h
an application form 申请单
: v4 ]& K) A; L; L, _! wbank statement 对帐单 6 L+ d4 Z, S+ h8 c9 @6 G' k
letter of credit 信用证 3 _/ m# I( i, H7 n, z/ u5 E7 f7 M0 Q
strong room, vault 保险库
6 V5 }/ W- O# H0 r% b- Sequitable tax system 等价税则
; ^& S9 p, w) Y7 E- rspecimen signature 签字式样 ; R$ T+ z# ~. |/ ^6 Y
banking hours, business hours 营业时间 |
|