埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8162|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 3 J- r# x% @; _" @# [' [
depositor 存户
. M4 J2 P, o* Ppay-in slip 存款单 ' S+ K; T3 q! M: A* |+ N
a deposit form 存款单
; p) o8 X1 e% s3 M  Wa banding machine 自动存取机 1 T4 u) r: e/ }4 v! r1 z: P6 c
to deposit 存款 4 j' X  m  U& A' Z( l: T0 N
deposit receipt 存款收据 * R, M! a3 F) r. s  F, P. L0 F
private deposits 私人存款
9 a/ h; d2 U5 J- S8 }4 icertificate of deposit 存单
/ d0 |$ k  f( Z) ]deposit book, passbook 存折 8 {/ Q; C# I2 h/ p8 @, _
credit card 信用卡
; W, w7 L1 K5 g/ m! i+ d0 m$ fprincipal 本金 6 o, n# \% g! L
overdraft, overdraw 透支 & s" F. t  V% O3 y& l
to counter sign 双签 % H* @7 d# ^8 e- ?
to endorse 背书
- U% p# p- k1 e: L1 Y. Gendorser 背书人 $ e6 ~7 t( v$ C- k) R2 t/ e; J
to cash 兑现
6 n" w' b4 _, ^0 b- L0 q$ Eto honor a cheque 兑付 1 {5 Z9 v& T2 B& b) @3 E
to dishonor a cheque 拒付 * |, \' j, c8 ]) C( ^
to suspend payment 止付
( J; W! [& d- S4 w0 J! F( [cheque,check 支票 # o. n3 O- {7 V3 @/ v# V- d" ~8 x
cheque book 支票本
# A( y+ g3 s% Y1 a) P( T7 v) E# gorder cheque 记名支票
* Z. l8 o; Q2 A$ ]7 S6 L  \bearer cheque 不记名支票
6 N0 @2 Y* y& G0 r! Z0 J& q" Pcrossed cheque 横线支票 ( o7 x3 F8 z$ f) b: R! e4 [
blank cheque 空白支票
7 e! X: [. K' [4 \/ erubber cheque 空头支票 8 Z+ l. _" k1 S9 J4 A. h1 P" F
cheque stub, counterfoil 票根
6 V, ?6 y8 o  ^; A: {cash cheque 现金支票 : E0 E7 d+ W- ]- F/ ?
traveler's cheque 旅行支票
2 {/ ^' h. M+ {+ y6 }1 }cheque for transfer 转帐支票 ' u/ }! r, I8 j
outstanding cheque 未付支票 0 X" H6 C! w- A6 \( E% x
canceled cheque 已付支票
/ i2 X4 K6 A' G) `$ R* iforged cheque 伪支票 # r0 G) @7 _" [1 z8 w
Bandar's note 庄票,银票
" S; x: p/ M" U; jbanker 银行家   _/ P, g/ d0 y; i9 u6 a" H
president 行长 3 C# r& O) t& _$ p6 z3 v
savings bank 储蓄银行
  ?' R. k  ~6 s. i% WChase Bank 大通银行
( N2 {0 r- O1 N+ D! ]4 sNational City Bank of New York 花旗银行
9 v0 f# H/ O+ j& e" F& pHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 " ]( D. Y$ x: @- |( t
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 0 S% B6 k$ o7 I$ F
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
% K' K4 F! e# r4 f$ d  _central bank, national bank, banker's bank 中央银行
" e0 [3 K9 Q2 f/ }3 Fbank of issue, bank of circulation 发行币银行
$ {) X& j. o2 p* s' g0 Ncommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ( n4 F* F( p5 L. D/ {7 n
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 . I2 T3 [% S  F
discount bank 贴现银行
4 h* k: u1 W! o& J/ {' s7 pexchange bank 汇兑银行 & e& p! h1 |) ]  g6 ~3 N6 u7 i* [
requesting bank 委托开证银行 ; ]4 Z+ D: C7 k  h
issuing bank, opening bank 开证银行 6 K8 D% V1 B+ q6 ?6 m8 d
advising bank, notifying bank 通知银行 " A- {' o& V! v! J4 x: U8 y! G
negotiation bank 议付银行 ; R% a4 ?) |6 b4 ~0 _
confirming bank 保兑银行
1 D3 d" y  H/ Y6 Ipaying bank 付款银行
" [7 S6 D! X  D: Passociate banker of collection 代收银行
1 R. e! o1 e  W. I( x, Oconsigned banker of collection 委托银行 % u! W. s2 q6 K2 V0 ?1 Z7 x
clearing bank 清算银行 $ p8 K: v" e6 p' z* ]
local bank 本地银行
9 O8 k, v+ z3 s& P9 c; Udomestic bank 国内银行
- a: `4 s# T9 |+ t. i' @overseas bank 国外银行 5 s* F" G0 B! {! A5 P* x' I9 c2 M
unincorporated bank 钱庄 1 W( s% M# T0 b
branch bank 银行分行 & ]7 ?8 Z" T! Z8 H8 H* I/ q
trustee savings bank 信托储蓄银行 ' |4 c  }8 E. O+ {
trust company 信托公司
: r' f* P: v- J* Q& F$ Y% ^financial trust 金融信托公司
; J8 N6 l3 d9 `  F, d/ qunit trust 信托投资公司 & l4 }3 P; B) C0 e
trust institution 银行的信托部
3 f7 W, ]# O. }( j- ?, J) {; F' C! Vcredit department 银行的信用部 3 V$ }* v6 C  z7 q2 }3 `. i% J
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
" x" ~: F1 W: D. ?  {neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
' L$ m4 M/ k8 E; n. D/ Z# h0 Ecredit union 合作银行
2 i  }. ]/ j! r" f% Q5 Pcredit bureau 商业兴信所 / y& h7 m+ M8 ~$ |0 g$ l
self-service bank 无人银行 8 ?* t, a$ |) @/ f$ T
land bank 土地银行 ) s! @. B5 i! I/ }
construction bank 建设银行 . ]# l8 j6 X, U4 a/ g" P! L& _* z
industrial and commercial bank 工商银行 4 |# l3 B. w, l# r7 J9 v4 V
bank of communications 交通银行 - w& f# b, S( B& S$ D
mutual savings bank 互助储蓄银行
$ _: A# I; W: z- A/ Qpost office savings bank 邮局储蓄银行 / _( ^) ]$ s5 ]4 N& Z
mortgage bank, building society 抵押银行   {/ A# T) h% E& `) K
industrial bank 实业银行
1 v* i5 \4 k1 ?" Mhome loan bank 家宅贷款银行 ) E( V& Z; o8 W$ {. z
reserve bank 准备银行 % X3 R, K: R5 J0 O( M
chartered bank 特许银行 ! h( ?) [2 ]  b. I" G( |: ~
corresponding bank 往来银行
+ i+ O- B8 z4 h* Lmerchant bank, accepting bank 承兑银行 # f' M6 M( m8 s' ?
investment bank 投资银行
. Q2 o% X7 b/ c; l' @8 ^* |import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
/ T' {- ^4 t' x' A  a( yjoint venture bank 合资银行 + q- U% y% C1 C9 S( z  k- ?
money shop, native bank 钱庄
& K" P( R% O4 a. ~credit cooperatives 信用社 3 l4 k7 ~+ s: }5 G1 H; N8 d
clearing house 票据交换所 5 G- P9 a( o+ x. ~* C
public accounting 公共会计
; u/ M" C( O: zbusiness accounting 商业会计 + [/ p2 [) j0 z. U8 p4 A6 l
cost accounting 成本会计 0 B2 F& |! B  Z1 [
depreciation accounting 折旧会计 2 b# {. h3 [; `
computerized accounting 电脑化会计
: o' p/ A6 j: c8 ygeneral ledger 总帐 & M+ Q/ Z! a( W0 F9 L8 K/ B1 g8 ^
subsidiary ledger 分户帐 $ ?. z5 @( Q7 V# H
cash book 现金出纳帐
  p1 b; }/ D" {* ?; }: I5 ]( \( Qcash account 现金帐
& z8 Y- t6 p0 Q$ o( kjournal, day-book 日记帐,流水帐 4 j! n+ `% e" i- T( k- J
bad debts 坏帐
; L% W& l; N) ?investment 投资 * f5 ~# ^7 X% m& _2 V
surplus 结余 # y/ V2 m% m" H3 [3 x; o
idle capital 游资
- n3 I9 r+ o0 b; ^8 E2 ]economic cycle 经济周期 # G) w. b2 A9 f- X' k) l1 N7 g
economic boom 经济繁荣 ' r# Y& R! U* Y
economic recession 经济衰退
' o8 t% D  F0 u: H6 o* d+ heconomic depression 经济萧条 & D( X+ _& u* t- j
economic crisis 经济危机
! X+ u( q# V& C( A6 a/ Beconomic recovery 经济复苏 : ?6 j) V7 L) t+ }! f- e, u
inflation 通货膨胀 ! Y3 u' `1 }5 A3 ]# G- s' |
deflation 通货收缩 5 p& I( z7 v8 b; A  }5 Z. l
devaluation 货币贬值 3 a# X  ^% p2 _% ?+ ?% o
revaluation 货币增值
) d& l( S/ x3 Y: o+ }6 _4 einternational balance of payment 国际收支
, h/ Y) C8 _! U$ C$ \: W' O( kfavourable balance 顺差
: f. L/ C  X2 Z' v" H0 v3 I% ladverse balance 逆差 4 Y7 R& M5 P6 O
hard currency 硬通货
, f9 x# o' s6 m% ^soft currency 软通货 - @$ z# _# |) \4 s/ O: t
international monetary system 国际货币制度 $ F" b3 t( g* m+ B6 g( {2 x
the purchasing power of money 货币购买力
/ Y  L* p5 _& R- z5 \. ?1 z. t& fmoney in circulation 货币流通量 " j% u" b1 i4 S* w* z% r2 w. ~5 }+ ?
note issue 纸币发行量 9 w3 s/ F) S  o: w0 \
national budget 国家预算 - ~0 S* G. U+ e  p6 \
national gross product 国民生产总值
$ }: Q/ r( W0 Z; Cpublic bond 公债 8 {% G5 d" ~7 [& ?) ~6 u- V
stock, share 股票 6 m/ u, u) f8 r6 Q" t; l/ s
debenture 债券 6 ~- b" @5 w0 M! \5 }6 j0 L
treasury bill 国库券
' x: D. X+ d4 G2 z5 jdebt chain 债务链 & W4 Y6 R! a2 A: M5 ^# b! C
direct exchange 直接(对角)套汇 0 X  ?' Q7 @- w: q
indirect exchange 间接(三角)套汇
2 H) L* i% Z7 C2 C0 ^cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
; k: I" Y: Q2 l, \' p# n5 G! w" Gforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 3 B/ P) x/ D' Y3 q* z# O
foreign exchange fluctuation 外汇波动
6 K$ U9 A; Z6 [, n. P# ]foreign exchange crisis 外汇危机
7 t- ^7 K2 z% p# `/ ldiscount 贴现
7 g4 v. h6 y; N) c+ x  ?. Ediscount rate, bank rate 贴现率 # \' p! A3 G& M0 ~
gold reserve 黄金储备   X2 k0 ]) K! Y; f8 A" W6 r3 N& n% v
money (financial) market 金融市场
' Z' w! S: \# vstock exchange 股票交易所 6 D7 S6 Q& e) u- B' n4 l' c
broker 经纪人 - o1 o1 Z# W- c( z% Z6 K. T& q
commission 佣金 - a6 R: k8 ~& S8 O8 K7 ]& K: h* j8 I3 b
bookkeeping 簿记
3 n- p! u/ p1 t5 @  g/ \bookkeeper 簿记员 % R' B$ \  r" N+ {
an application form 申请单 1 O' `5 L6 q' A- o# j5 \
bank statement 对帐单 , w3 R- q7 n& [$ }, o
letter of credit 信用证 7 k3 a6 X9 E* u) K( A
strong room, vault 保险库   h+ `" O6 j" s
equitable tax system 等价税则 : T- _4 p# L. R( V0 I
specimen signature 签字式样
$ \* v( L/ E% r4 g9 m& xbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 18:54 , Processed in 0.076461 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表