埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8120|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
( c5 e( C, L$ T7 Sdepositor 存户 ) J; G& [6 ^( o4 P8 v  p
pay-in slip 存款单 1 J( q8 w- R/ l- F8 G1 L, O- S
a deposit form 存款单   @, P+ \; N" [+ l0 E2 h
a banding machine 自动存取机 . p1 W0 u* P5 N
to deposit 存款
; t4 y' K0 {3 Rdeposit receipt 存款收据 9 U8 x# V# P+ n0 j' e7 l* C' g
private deposits 私人存款   S+ u1 m+ U. r3 L) o4 e
certificate of deposit 存单
5 K# |3 o0 S$ `1 Q0 ^deposit book, passbook 存折
% L6 d7 I5 U" W  B* T" ]2 {credit card 信用卡
+ k3 i" @! @& _, P" Mprincipal 本金
% T- d$ x: k1 F& y8 j5 q  e; hoverdraft, overdraw 透支 0 k( S8 _$ R% \; _$ _- X% Z0 f# N
to counter sign 双签
7 i' K0 K- m" }& G3 m, `' P  ato endorse 背书 7 [* n% E* ?1 V8 V# ?7 m0 l: j, [  e
endorser 背书人
, m. B0 N! Y( i9 R" y/ `to cash 兑现 8 x0 Y: S) r6 i0 p8 H( h# V3 J
to honor a cheque 兑付 + k; l) p' L& |3 ~
to dishonor a cheque 拒付
( A4 l# Z3 e$ e- Y) ito suspend payment 止付 : A, g- _7 o3 `2 o) u9 v
cheque,check 支票 * J/ M$ p. j( B- k! Z9 E& V0 h9 i
cheque book 支票本 $ V. k$ K) [! a0 j2 o! C
order cheque 记名支票
- ~2 j1 l6 R* ebearer cheque 不记名支票 1 `, `2 O* k% g; h$ \
crossed cheque 横线支票 % q' \$ g6 B+ H3 }# s, n8 d
blank cheque 空白支票 7 Z& U# [% {7 b: ~+ R
rubber cheque 空头支票 3 O8 R" x& a8 z7 V' u2 [$ |
cheque stub, counterfoil 票根
  P9 m. W% l$ D4 Tcash cheque 现金支票
- j" B( Q; K! j2 l  ytraveler's cheque 旅行支票 4 F( H: n1 z7 z$ r" _! |2 ~
cheque for transfer 转帐支票
4 v9 F6 N( _+ \9 ~outstanding cheque 未付支票
7 `6 ]3 Y9 [7 i: l# B0 _canceled cheque 已付支票
: v6 ~* j5 y1 |2 yforged cheque 伪支票 6 o) m9 f) W7 e9 r; ^1 ]
Bandar's note 庄票,银票 + O, h% g1 L  g; N
banker 银行家 6 }4 E1 G3 Z) o
president 行长
& |+ d2 Y7 E' Ksavings bank 储蓄银行 ' W& k+ u. K- O1 R% w' @* m
Chase Bank 大通银行
) S/ x6 `' X  j2 U" C. L- S: U! ONational City Bank of New York 花旗银行
/ N6 m0 q. y4 t8 G5 QHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 5 q0 W$ k6 p# q+ a! i
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
2 |+ r% V6 U6 p+ vBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 0 |1 x4 y6 O6 v- S6 u8 G6 r* T! m
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
/ ]8 F! b' l' H7 kbank of issue, bank of circulation 发行币银行
: w( z. q- E9 I8 ~4 Jcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 9 Y4 O2 G& s1 P' V6 t8 F% E0 q5 H" {
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
# R4 L! p! Z2 a; @- |discount bank 贴现银行
! u) K) c& m) t3 o6 gexchange bank 汇兑银行 9 ?3 P& P0 \8 v
requesting bank 委托开证银行 * q% p$ ?, R& V& \0 _6 |+ q! u
issuing bank, opening bank 开证银行 . b+ C+ ^. a, `7 Q2 N& G
advising bank, notifying bank 通知银行   l3 V# P$ P# Z# j1 S
negotiation bank 议付银行
. h1 A9 M% w8 i7 |confirming bank 保兑银行
0 E9 }6 }5 |" W# ~% x# Fpaying bank 付款银行
- G9 F+ A" L* ^associate banker of collection 代收银行
% W1 F$ J3 [6 b" H- H& H, H! e9 r: b7 {consigned banker of collection 委托银行 . c( r5 r1 E6 X' o
clearing bank 清算银行 ( E  M5 w% W' ]) P. u2 w
local bank 本地银行 1 U% k$ k1 G$ Y/ m
domestic bank 国内银行
% \' h3 M- k' N. l* goverseas bank 国外银行 8 Y  d* C1 {. U8 ?' h  D8 q. w# y
unincorporated bank 钱庄
7 J2 n9 C9 h4 q( g0 x! Fbranch bank 银行分行   l* o- W% z, Z8 x5 y# K
trustee savings bank 信托储蓄银行
, B5 B' t( {& Ttrust company 信托公司 9 k- E$ n8 s: q) ^- b% j8 E" _
financial trust 金融信托公司 * X1 |, p  x' j: L
unit trust 信托投资公司 ( y& y' E$ ?" q! R8 W& Q
trust institution 银行的信托部
- A( L; d5 N1 F! V# E% s+ d' Ccredit department 银行的信用部 2 X8 G2 u! J2 n* ?* T4 y
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
- P3 H3 P4 t- |4 Ineighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
; U4 _  V* D5 V" J- a9 L  x9 z: M, T: Lcredit union 合作银行
) p3 b  L3 Y, w# a- W' A. ~credit bureau 商业兴信所 , K$ V7 o. R7 m3 N# p6 p/ e
self-service bank 无人银行 $ r6 U: P" Y7 ~
land bank 土地银行 : a# c% h4 N7 z  c! B) B2 C
construction bank 建设银行
6 r; P, R1 [7 }3 Z+ windustrial and commercial bank 工商银行
' W  f# _# C- h$ G5 d- cbank of communications 交通银行 & s+ \8 D' `  Y; y4 e: W4 V
mutual savings bank 互助储蓄银行
" \/ I( R! G6 l0 g, Fpost office savings bank 邮局储蓄银行
! x! k' K& a+ o# Dmortgage bank, building society 抵押银行
) ^% c4 I' q/ W. W$ H+ f" nindustrial bank 实业银行
' L- f# F/ v' rhome loan bank 家宅贷款银行 # ]1 V, y; u4 ~+ g
reserve bank 准备银行
; V2 t3 J% [5 v# Jchartered bank 特许银行
% W) j( K1 B6 q1 z& scorresponding bank 往来银行 , [$ ^% G3 M6 Y
merchant bank, accepting bank 承兑银行 8 }- |) a, V/ `
investment bank 投资银行 6 b/ a, Y3 w/ G8 T
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 * O+ `- y0 P! h/ T( @
joint venture bank 合资银行 / f( Q, f0 D, s% P3 a7 r* z
money shop, native bank 钱庄
: H* x: Y& r( k0 \6 E9 ~credit cooperatives 信用社 ' g1 H/ s, i& n3 A
clearing house 票据交换所 ' }" V- ~2 d* ?$ H, X0 i
public accounting 公共会计
) r1 P+ J% J3 m3 W! M2 p$ `business accounting 商业会计 8 R! H% n- O: f9 h" g" i% F4 M
cost accounting 成本会计
- z( O8 G; ]" [: kdepreciation accounting 折旧会计
; D# U1 n! m6 s5 J* y' jcomputerized accounting 电脑化会计
7 O+ S  L$ p+ a$ V6 f* qgeneral ledger 总帐
. x0 l) u+ B4 X1 S, x( ^subsidiary ledger 分户帐   d7 n# C2 N8 ~: D
cash book 现金出纳帐 1 O: ^% v; V% o& n5 _
cash account 现金帐
( ^, b0 F( K' ?- J/ |3 kjournal, day-book 日记帐,流水帐 ( O7 i' N, W( G+ H! U4 O" C9 B
bad debts 坏帐
! q. t! \1 y0 F/ s. kinvestment 投资 ' [( Z* m) {, F( h0 j+ T
surplus 结余 - r' r& i1 n5 M( g2 h2 n# X
idle capital 游资
% k* g! j* N' `8 Qeconomic cycle 经济周期 * B( f4 z4 Z' g) F
economic boom 经济繁荣 4 @+ h( ^8 X3 U0 Z, _' |* j9 T! [
economic recession 经济衰退
- M. p. M7 Y8 x# \, M( m+ ^economic depression 经济萧条
& |. R: Y) H0 L+ g- P8 keconomic crisis 经济危机
( l2 P5 S) m0 ^* J4 w1 n) Ueconomic recovery 经济复苏 - E( Q3 \# T* I7 U* u
inflation 通货膨胀 $ N' z1 }4 t7 r+ l; `+ C1 h
deflation 通货收缩 8 G7 Y: u" L5 @. t3 l* H
devaluation 货币贬值
0 u4 ]/ G% h& r; _# J  brevaluation 货币增值
2 f2 N- J7 i$ q) S/ p0 H3 Z& ^international balance of payment 国际收支
# ]& o6 p1 \; R1 ^- \4 ^& I" Pfavourable balance 顺差
: }8 m. `/ b2 M8 radverse balance 逆差
% ~& e& J8 J. ]  H, ]* Chard currency 硬通货
# O& R) c( t3 P4 ]2 vsoft currency 软通货
$ N7 }, E3 {$ ~$ x  @$ Dinternational monetary system 国际货币制度 8 O% N: ?! x( b$ {2 I
the purchasing power of money 货币购买力 % r5 z* I, }, Y4 X. t3 @/ T
money in circulation 货币流通量 " B5 A" M; N; f* v
note issue 纸币发行量
+ x/ V+ _" ^. v6 Z( z5 ]8 _national budget 国家预算
# R4 `! U/ y: l1 _1 L  H# C, znational gross product 国民生产总值
! q% m  l' z- t8 h$ ]public bond 公债
) ]2 l2 V- ^  A; Z9 N7 rstock, share 股票
7 t- [$ T. w6 ?0 B9 idebenture 债券
4 M' g0 S2 _( u3 y% ~8 ?treasury bill 国库券 ( q0 d/ C2 e9 a) h: ?. @. b  h$ Q0 x- w+ D
debt chain 债务链
% a+ s" ~, B& I9 o3 C7 x: }; A9 |direct exchange 直接(对角)套汇 0 [+ q1 p4 Z2 B% W1 ~1 {8 e
indirect exchange 间接(三角)套汇 % ~, F3 Y( s1 A; a3 \
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 # u7 D# i% g2 J$ \7 j% m  Q
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 , M$ E- C+ `3 v& u% _) K
foreign exchange fluctuation 外汇波动 . Z/ R5 X9 \4 z
foreign exchange crisis 外汇危机 . I" O& \! ]+ a( S, M$ D2 C
discount 贴现
: M; x- L1 v' o5 K! U8 mdiscount rate, bank rate 贴现率 # \# `1 F  J- M* {" f/ T
gold reserve 黄金储备 , H2 O9 J4 t0 m8 t, |; M4 f
money (financial) market 金融市场 3 I, j( E, a. H/ i
stock exchange 股票交易所 2 V+ T9 ~& M" x7 V
broker 经纪人
& i+ H6 ^% F* A' J6 {commission 佣金 " ?& |. L4 F: N. O' t" b1 y9 I
bookkeeping 簿记 # W: B, F: o; F+ F2 W4 }
bookkeeper 簿记员 0 ~1 F$ W0 D8 r1 H3 |+ b% _2 g
an application form 申请单 . d$ x# r9 L) r  M! Y9 S
bank statement 对帐单
  t9 v4 ?# @7 F5 w4 rletter of credit 信用证
3 `* u$ e7 a$ `2 fstrong room, vault 保险库
$ z% _# ?$ E: ^" w% nequitable tax system 等价税则 $ F! c9 J- A  A* v4 w  m
specimen signature 签字式样   \- j) D' z. o: B7 q
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-6 16:23 , Processed in 0.118595 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表