埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7804|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 - O( _9 g& b4 t
depositor 存户 ' {; H1 Q  F. A8 k9 e; u# a
pay-in slip 存款单
! f' ~! Q" J. ga deposit form 存款单
3 \: ~. v2 K  o+ Z( W/ Pa banding machine 自动存取机
5 R. K( q& _' @6 v7 r) X$ v9 W! g& \to deposit 存款 8 }4 j2 I# t! W! Y, }
deposit receipt 存款收据 $ F. `  Z/ c  ]1 e  U
private deposits 私人存款 * K  J# h; _) @/ n8 c
certificate of deposit 存单 1 A8 }; W, F$ U
deposit book, passbook 存折
3 O* D  d, D5 C# w/ Ccredit card 信用卡 ; _0 g" I1 e! t" G8 f' [- h
principal 本金 % a. Z1 V& t6 G* V
overdraft, overdraw 透支
5 G% F. M# x- y7 k  Qto counter sign 双签
- g! p3 n' ]) ?6 j; R, k" T" {& G% Wto endorse 背书 % E" R4 S; b/ e5 O* o( C- T, ~
endorser 背书人
, J2 F- K" `' }+ D) V5 |0 |to cash 兑现
; K) d8 X, F9 d: T5 x4 \( Ito honor a cheque 兑付
" X, h% r1 x$ O) Qto dishonor a cheque 拒付 4 ?' c5 j/ F( m8 l% `; E6 }
to suspend payment 止付
+ {4 R0 g% W0 g: Fcheque,check 支票 ' F1 ]5 ]  O; B4 f! c
cheque book 支票本 4 }. `8 V: P% I9 N+ d3 s- ^+ i- j3 @
order cheque 记名支票 5 v2 h6 ]% o/ Q' E
bearer cheque 不记名支票
0 e) l! e4 Z3 m: R8 fcrossed cheque 横线支票 % N1 l  M& f5 \/ O+ w. [! b
blank cheque 空白支票 " N0 z- m1 H: v" m* G& K$ m
rubber cheque 空头支票
$ I' X4 u0 m, e+ p! a2 X  r& c% Mcheque stub, counterfoil 票根 & ]5 \8 \5 f- x( _  t
cash cheque 现金支票
- H7 I. C) d. \8 btraveler's cheque 旅行支票
$ a4 l; z3 ^# e9 {/ L$ [cheque for transfer 转帐支票
, r* E7 M" X) _6 V$ }9 }* z5 `# ioutstanding cheque 未付支票 2 [/ V1 x+ O0 v7 m
canceled cheque 已付支票
4 X% U$ H- |, H- ~forged cheque 伪支票
% D8 c- G( o% R% @0 |& I( cBandar's note 庄票,银票 2 i$ D, @& p. C1 e
banker 银行家
3 }' z& F5 g, D, b: gpresident 行长 * j0 q' ]' M: r- A, s: M
savings bank 储蓄银行 % J' m8 H/ S* [, h0 y# v2 m( y; H6 L
Chase Bank 大通银行
" \9 A4 [7 ]6 G. ^5 {& V% ~/ q: WNational City Bank of New York 花旗银行 ' I3 J( u. L2 K- \& b
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
+ @$ q- Q) j9 Q4 U& }Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
5 i# I/ N9 I4 g8 ABanque de I'IndoChine 东方汇理银行
9 N( l+ z2 z/ ^( k4 Pcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
- |" o4 o6 D: ~# Z$ u, ~" a2 Xbank of issue, bank of circulation 发行币银行 * P3 O# I8 ?1 l/ C
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 : ~  ]% `8 @  s: r/ b, Z, _. Y
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
6 {0 y5 r& K+ A3 w  Ydiscount bank 贴现银行 * b+ f( w6 T% Y: N
exchange bank 汇兑银行 5 Q  d2 r) a) {: }( i9 d7 X
requesting bank 委托开证银行
- c4 G' m* P( a/ A8 t( C, g6 N+ missuing bank, opening bank 开证银行
1 q. S2 W5 S* A+ [3 @advising bank, notifying bank 通知银行
" Q0 K0 J& f4 n1 w7 ^5 O( Fnegotiation bank 议付银行 ) W$ b% G% F' _" g
confirming bank 保兑银行 " G$ h% s: {" h; K& F0 _0 m
paying bank 付款银行 9 ]/ a' p: K: t! `5 U9 E: t5 D& s& B0 r
associate banker of collection 代收银行
. g% m" y6 }0 j' q* Wconsigned banker of collection 委托银行
# V1 V: V( y/ {6 A# z( Yclearing bank 清算银行
! y& `% T/ y/ Blocal bank 本地银行
) L% Q( W) \6 y3 D1 a$ Zdomestic bank 国内银行 ; I( c6 L& T! J
overseas bank 国外银行
# `& ]% t/ H0 N6 n  l$ s9 aunincorporated bank 钱庄
' L" `* F# B4 t% }- M- N; `6 Gbranch bank 银行分行 , U4 a! I5 x4 ~- b
trustee savings bank 信托储蓄银行 : I% C/ s& y, [: j8 J# W
trust company 信托公司
5 `$ f) R+ [$ V( |3 w6 Yfinancial trust 金融信托公司 ' K! k' B/ b% N6 [
unit trust 信托投资公司
) W- e* A0 w; Htrust institution 银行的信托部
! G$ `& \, `9 E# e- C- `- Xcredit department 银行的信用部
! @* n3 `: C' i( z2 G2 rcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) " w" V* y& j% ?$ I1 [7 @
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
) @/ u) i8 m) K1 k1 x. tcredit union 合作银行 ! X0 |: V5 |( Y& r, o( [
credit bureau 商业兴信所
2 e* e" @  L* {/ b8 Bself-service bank 无人银行
* \% Q5 c) u8 M0 E9 f' Yland bank 土地银行
3 u/ M' w9 a6 F% u& x) ^2 Uconstruction bank 建设银行
- p: m! Q9 a9 X- V! R& \  Gindustrial and commercial bank 工商银行 " M0 T% _3 p* a  H/ K% L5 \3 f/ v
bank of communications 交通银行 / J* ?, F; I" T3 B+ Q7 B- B
mutual savings bank 互助储蓄银行 - {7 s$ B7 U( }0 u  X/ a8 G3 M
post office savings bank 邮局储蓄银行 ' |2 j, u# O6 K" n+ e
mortgage bank, building society 抵押银行
( B+ B; N# X: Y  N; b; ]) [industrial bank 实业银行 8 {, n1 z( }5 Z/ z  T! M
home loan bank 家宅贷款银行
! w0 l. Q. D) m: P8 x: A; e: ]5 ~reserve bank 准备银行 & k) D$ n4 y$ V' ]* P( R$ L- i
chartered bank 特许银行 5 I) e, ?6 h/ k
corresponding bank 往来银行
6 {/ v% X+ d% G1 [6 @# y  j9 ^merchant bank, accepting bank 承兑银行
! P- s# L6 r& r5 O3 F7 Hinvestment bank 投资银行
# k# }8 O: \6 i, K6 eimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
) O+ k0 T7 b* |7 W* `! a4 bjoint venture bank 合资银行
+ m2 F4 g, G0 P' [money shop, native bank 钱庄 3 P! ?2 u* m% `/ L3 Y* K7 C& I  O* O- _2 U
credit cooperatives 信用社 - T8 |' y9 h3 `) I: S; I& P/ w
clearing house 票据交换所 0 f$ P  o' a* i( Q; R# G
public accounting 公共会计
& r5 o7 f, F5 e" m- Obusiness accounting 商业会计 , a; \9 x: l, y( y
cost accounting 成本会计 $ a2 x' _" B8 D# T+ a* c' t
depreciation accounting 折旧会计
/ V5 M& q) @( r7 Ocomputerized accounting 电脑化会计 ! O7 |2 f) X* }3 p( Q
general ledger 总帐   Y: D& _9 v2 ]: o
subsidiary ledger 分户帐 . }9 q+ l  i  K9 m+ A
cash book 现金出纳帐 , ^+ g6 B. l1 ^) n
cash account 现金帐
: e: S) n( Y! T# yjournal, day-book 日记帐,流水帐
) R; e/ V. |9 D! D# N% p+ e- ?bad debts 坏帐 $ I4 a: n4 c3 q5 a" |* a; F
investment 投资 7 F, f& a- Y; p* o2 g+ q
surplus 结余 5 n: E& n, O# d
idle capital 游资
5 r4 B* p) L3 F* Yeconomic cycle 经济周期
) Y1 U/ H8 p( q, j' Jeconomic boom 经济繁荣
2 F$ f2 N$ B3 ]economic recession 经济衰退   o7 T: i: a: s4 g- G8 a! l# s) W
economic depression 经济萧条
9 W( z9 Y1 A$ }) Xeconomic crisis 经济危机 * a7 d% [6 b1 l1 t
economic recovery 经济复苏
2 Z, o( z+ E& b- _  s5 d5 iinflation 通货膨胀 ( G; N3 z; M- D
deflation 通货收缩
" H7 ^7 K- M! B8 u6 e1 @- Odevaluation 货币贬值
# m% B/ Y' B% H. F: g! Q& ~revaluation 货币增值 9 k6 E8 t8 F8 j' q. R
international balance of payment 国际收支 ' Y! _" _$ r$ O- V7 ~2 x
favourable balance 顺差
& B) v( w5 ~+ T1 aadverse balance 逆差 ! W. b) p. {: m
hard currency 硬通货 2 ~: D- A# [- ?& C( ]: T
soft currency 软通货 ' \+ k. S9 l# V: q/ E0 w1 k4 q  @
international monetary system 国际货币制度
% M) D1 Y' t  q2 T8 \the purchasing power of money 货币购买力
$ {& [4 e' \1 wmoney in circulation 货币流通量 6 H1 x% \2 W1 h4 C3 M: |
note issue 纸币发行量 $ W6 q/ g& W0 U! D7 U
national budget 国家预算
* d% l  E$ [3 s6 Y: b5 L: [national gross product 国民生产总值
7 N7 Q- m$ L4 npublic bond 公债 " X  Q. [0 R# j2 u3 O* j
stock, share 股票 : a0 m& `5 q- I# ]5 d* D* `- w$ s
debenture 债券
9 ~* e" u- [8 Z* q* A6 ptreasury bill 国库券 1 N7 g, m" Y8 F1 @; S- v- A8 N
debt chain 债务链 ) `3 w+ k! P  K6 x. ~
direct exchange 直接(对角)套汇 * C& ?# e; G& `! a2 O& s+ N* h) m
indirect exchange 间接(三角)套汇 ' x6 ^. R* R& ^: U
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
5 \& Q6 f# P' j! U0 X! {' tforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 , Z! K% ^/ }) L7 U& r$ z
foreign exchange fluctuation 外汇波动 ' ~3 H6 O  t) L
foreign exchange crisis 外汇危机
9 V4 P4 Y( j5 Q' G/ ndiscount 贴现
, P3 f( x7 Z1 d+ hdiscount rate, bank rate 贴现率 / I! W) P0 c8 V, O+ ~
gold reserve 黄金储备
" g  m& B" V+ T/ F6 _money (financial) market 金融市场
# U" Y: A0 u$ ?1 \% L2 h7 _5 h3 estock exchange 股票交易所
7 m  Q& l* `. w9 \broker 经纪人   g! m5 R- y, t$ a
commission 佣金
% ^- n7 ?, S' ?( |bookkeeping 簿记
. K; @! v8 c" p% i+ e+ c# v+ kbookkeeper 簿记员
4 R0 X+ k+ g& \( j/ ?an application form 申请单 & }7 K6 g; `0 S! f
bank statement 对帐单 2 U. c3 i& i$ q0 H6 C( T8 E
letter of credit 信用证 ! i9 u) A: C2 t- l% R
strong room, vault 保险库
9 H4 O9 Z: E; h2 Jequitable tax system 等价税则 # K, [  I) t; u5 E
specimen signature 签字式样 7 X# l3 w7 f# _" C/ B* z# U4 z+ a
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-7 12:26 , Processed in 0.119251 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表