 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
" c& G; H5 u% z, P7 `0 Ydepositor 存户 3 K! U' v0 v+ X) H
pay-in slip 存款单
* x9 V1 \5 d5 {4 r& ? w: e D/ Y/ Va deposit form 存款单 " x$ A3 H6 E! x2 D. O* h7 E
a banding machine 自动存取机 2 x$ ]) J2 r! F9 X
to deposit 存款
3 H% Q' b' Q/ `deposit receipt 存款收据 / B" |" J, _/ j1 T0 R
private deposits 私人存款 ' s% W! x5 U$ o. s' a* M1 u
certificate of deposit 存单
) _3 {$ B: z& p' Ideposit book, passbook 存折
q8 d1 H4 K8 x9 G ]& ^" acredit card 信用卡
: @# v6 [* ], z5 n* q2 z& ^2 {/ Gprincipal 本金
p+ L5 A( I {$ foverdraft, overdraw 透支
$ K: U9 y( j8 ^* t1 P! gto counter sign 双签
! D3 q6 a: n# ~5 wto endorse 背书
6 C V0 X! [1 z3 iendorser 背书人
# S6 K( O) a! P+ `- o$ Z: W) Ato cash 兑现 . H7 `; S! \: m, G _3 b7 h
to honor a cheque 兑付 9 }$ A. a! S' `
to dishonor a cheque 拒付
% m+ d) E9 u. a5 C2 W) Lto suspend payment 止付 # e. u# p9 d; N
cheque,check 支票
$ ]9 T* w g( ]7 Fcheque book 支票本
* C& ~/ U! k8 O8 _3 i0 `order cheque 记名支票 1 W0 s# u* t6 f
bearer cheque 不记名支票 8 d" I; T& i" p
crossed cheque 横线支票
6 a+ u& U; r4 S5 I1 g# y$ G$ l3 Lblank cheque 空白支票 ( O5 \5 F1 T; F! @. ^. O
rubber cheque 空头支票 ~* }4 b4 u1 k. D, x
cheque stub, counterfoil 票根 # T) ^* Z% g8 \3 j, b+ j/ f
cash cheque 现金支票
& ?2 p( o* i7 a: K7 e/ a. d R$ wtraveler's cheque 旅行支票 m) j& X/ O0 g2 q8 b% U
cheque for transfer 转帐支票
! e6 a, \; I- A7 Koutstanding cheque 未付支票 6 e& K$ s. u( j1 j
canceled cheque 已付支票 1 |* g" W0 j/ e2 C1 v z
forged cheque 伪支票
4 N M+ q: _5 s. MBandar's note 庄票,银票 , w, W3 g& w8 I+ u! b: f+ m
banker 银行家
- H4 i0 J1 d7 }# w; q5 d @2 Dpresident 行长
E% [& _ F3 T. Msavings bank 储蓄银行
$ y$ n" }( K. u0 t- x+ T3 a3 {Chase Bank 大通银行 / M& U d% W `5 ~ u6 u' E
National City Bank of New York 花旗银行 * B0 z' v+ y1 Q9 b/ T+ a
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
. F2 y n: f0 N6 w" @' {Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 1 y- D: ^9 F3 U E0 G
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 * i3 O. J/ Q+ O' q$ g0 i! _
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 , h5 ]. [: [( U2 f- v9 U
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 0 V, |4 ] y7 d j
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ! j) ]/ Z v0 e
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
/ X) V- Z1 P- ^# H p9 wdiscount bank 贴现银行
! P2 @* z3 E' z Wexchange bank 汇兑银行
/ h0 ~" m& s# F% w& [requesting bank 委托开证银行 1 T* u8 N9 C0 n. w: ?
issuing bank, opening bank 开证银行 2 h; M8 h/ }8 z; M {% d
advising bank, notifying bank 通知银行 # @, a0 O2 R' R8 v' K! H
negotiation bank 议付银行
( j) ^, R% _8 c! O; m4 B# R) J0 Dconfirming bank 保兑银行 H) p- ~9 b: L$ r: c# {7 u; t
paying bank 付款银行
2 G3 C( M H" H) Sassociate banker of collection 代收银行 + n/ |# Q; g- i0 k2 u
consigned banker of collection 委托银行 % H: H4 L/ f. D) X ?% ~( C
clearing bank 清算银行 . A# F9 t/ d! D( Z! k( `( v
local bank 本地银行 / q7 \9 E; P F2 V, i
domestic bank 国内银行
6 f: I% O! F' ^1 M3 X- Toverseas bank 国外银行 9 Y/ h7 W+ j5 e/ z
unincorporated bank 钱庄 - w- W6 P- P; S! Q0 T
branch bank 银行分行 & a; S- [1 U S) ]
trustee savings bank 信托储蓄银行 4 e0 b+ g& L8 [3 |6 D% n1 h+ M, G- i
trust company 信托公司 . c1 a: ~( u T9 v& Z: g
financial trust 金融信托公司 ( i+ K9 ? G) \1 ~' n/ z
unit trust 信托投资公司
2 J5 G* E, D8 T4 Atrust institution 银行的信托部
0 \ S, u! `) V5 P4 k' Z* U. U% _, Qcredit department 银行的信用部
' T9 ]( c/ I* z, ^* d9 ccommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ) H( D! n' Y5 {7 L0 V! u
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
: b, ?0 V- F' |! n$ ncredit union 合作银行
2 M$ v/ \% @. Icredit bureau 商业兴信所
+ \' Z+ W! _0 P! b: tself-service bank 无人银行 . I% X# n' A2 _; W
land bank 土地银行
0 b/ t% h3 ^, R& N2 U- Xconstruction bank 建设银行 0 k5 f% b8 |) [/ |+ `
industrial and commercial bank 工商银行 0 l; B" l# f% G" [; |1 `
bank of communications 交通银行 6 ?. I/ Q) J4 l8 w4 K2 b% R8 v" M
mutual savings bank 互助储蓄银行 % B- I% u) \7 C+ G& n+ ?" D$ ~3 @
post office savings bank 邮局储蓄银行 # O5 e8 Q+ T) q
mortgage bank, building society 抵押银行
3 Z/ p6 q% w2 @+ R0 l7 n- p9 rindustrial bank 实业银行 3 P; `0 w) f) q) p
home loan bank 家宅贷款银行
) E+ m! g7 }1 e# ~ L. q9 U kreserve bank 准备银行
; |( |$ y1 ] V8 Y# Uchartered bank 特许银行
, j: k8 a. G) i/ Qcorresponding bank 往来银行
t% g! \4 x8 w: v, smerchant bank, accepting bank 承兑银行
, b u( o; S6 ninvestment bank 投资银行
* ^/ Y V6 r0 Q, g2 M! zimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 , X& [; t @* v& A$ V% i; V
joint venture bank 合资银行
- q6 v- c# u/ w) Q( Jmoney shop, native bank 钱庄
( ^. t: w, Y$ k Q5 Fcredit cooperatives 信用社 ; T( F! b" z- y% t/ L
clearing house 票据交换所 * ~; F6 \& f V! ]8 m+ ~8 n$ w
public accounting 公共会计
+ [$ u* [$ H( P' U8 {0 |0 Cbusiness accounting 商业会计 . {4 p5 ^, G; @* m) T$ X8 |+ c
cost accounting 成本会计 + {* S/ c* c; E: r1 @! v
depreciation accounting 折旧会计 8 i2 }+ T' w+ H1 P; |- s) o9 w$ Z
computerized accounting 电脑化会计
+ z" R$ ]+ s) c. w+ \% Lgeneral ledger 总帐 n2 T9 j4 Q0 ]/ x
subsidiary ledger 分户帐
' X( }, B0 [" f9 Kcash book 现金出纳帐 & y- R/ T/ h% s
cash account 现金帐
8 O7 L( [) z' m' ?journal, day-book 日记帐,流水帐
5 _7 N) l! e8 tbad debts 坏帐 / s& g' w4 L6 {9 z' V, @
investment 投资
4 \: x3 _* \. p# q7 g' esurplus 结余 " Q0 h/ p j0 d% b( ?( G d
idle capital 游资
& {; E4 K& {6 @* o3 D; M* k% veconomic cycle 经济周期 " V7 i7 m; O1 I! e
economic boom 经济繁荣 3 Z* F" b6 w# o( c
economic recession 经济衰退 $ C: D; f3 J* K+ \/ ?$ ~" C
economic depression 经济萧条
# m. Q4 Q V+ S' Y2 s& M: [" Teconomic crisis 经济危机 " I4 J' A) N1 O# R# ^& ]) ]: _% l
economic recovery 经济复苏 1 X- k- n) o3 h) z
inflation 通货膨胀
7 Z& V$ w/ f4 k4 E7 mdeflation 通货收缩
' [. k6 ~2 S7 ^( h j& `. ]% X Ydevaluation 货币贬值
. @$ E7 j5 g% R# frevaluation 货币增值 8 n1 s$ U( d$ ?% | l7 L4 e
international balance of payment 国际收支 9 t3 h- b% m! |* }/ f
favourable balance 顺差
D+ `0 H M1 l0 w' \+ dadverse balance 逆差
6 |4 u- Y- q1 S4 ]hard currency 硬通货
6 ], n1 n. S0 f5 ksoft currency 软通货
2 f# `8 K0 m7 P5 Ointernational monetary system 国际货币制度 6 u1 ]9 r! E. s2 c: l: K% Y
the purchasing power of money 货币购买力
2 L, O4 c& }; hmoney in circulation 货币流通量
" [, N( M# r; r2 \( p n& |note issue 纸币发行量
# D& j1 v: `$ a8 pnational budget 国家预算 ; t, ?; A3 @8 [/ c" l P' K
national gross product 国民生产总值 i4 E6 {7 L7 Z1 Z- G! s* @
public bond 公债
- ~& E4 C2 `5 u T, tstock, share 股票 + v# f7 W) E1 s& Q8 s4 W
debenture 债券
A4 s- s$ I1 ztreasury bill 国库券
* ^1 _& K1 |6 ~5 b0 c# m% _debt chain 债务链
: ^ R6 X% ^, X+ B4 |% N; Mdirect exchange 直接(对角)套汇
: Z: k" n1 b3 ~indirect exchange 间接(三角)套汇
. Z7 ]1 x$ U' f: c9 t6 L( I2 Gcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ; {* l1 }9 l1 M. ~
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 ( D: f: @" A' C6 m
foreign exchange fluctuation 外汇波动 ) M: j; x7 A4 L: r( v, b6 `8 K
foreign exchange crisis 外汇危机
: `; w& M4 V7 v0 A$ {discount 贴现
2 B+ I6 p- n7 Z9 G; f" Y5 f1 Cdiscount rate, bank rate 贴现率 2 T5 H! c. p0 |5 a( r, X2 {
gold reserve 黄金储备 . [6 ~. |3 U# F: ^; g& A( `! _
money (financial) market 金融市场 ; x; q+ I. X0 F7 f7 k8 M3 ~
stock exchange 股票交易所
' J9 I# }- q; b! p- T5 gbroker 经纪人
3 Q& h" Y& L, A5 \commission 佣金
7 [( u- ]# w* v( _' ?% Abookkeeping 簿记 & x' z9 p$ E6 E3 s
bookkeeper 簿记员
, P. U& J. v/ @7 jan application form 申请单 2 Z% x! a* V4 l# `7 k. H
bank statement 对帐单 0 n# ? E) n) X& U5 F
letter of credit 信用证
) u. l, o- {+ dstrong room, vault 保险库 6 ^1 G3 H+ S; |
equitable tax system 等价税则 , M( G6 ^8 k% N# x
specimen signature 签字式样
. s0 p, U5 |* z, ?2 f# B, hbanking hours, business hours 营业时间 |
|