 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 * w4 V+ I$ o4 u( e( S
depositor 存户 7 }" @ y! c6 ?. r* v9 ~( Q, \
pay-in slip 存款单
b8 z2 c/ F+ @) E3 e3 Ga deposit form 存款单
& t$ K# J( J. o: Q9 K# Ea banding machine 自动存取机
1 D" G |% E' ]( T! v) r# U3 Rto deposit 存款
' _; x4 x( }2 mdeposit receipt 存款收据 $ b% h6 |8 P' f9 d5 h. D
private deposits 私人存款
& l& W* c" \& j( o, j! jcertificate of deposit 存单
) |! w' S+ l) f2 vdeposit book, passbook 存折
/ c/ `, w2 a w' vcredit card 信用卡
6 [9 F, W5 O7 W0 ?+ jprincipal 本金 ' h( k3 v" n$ _% c: B# C/ U0 K3 V
overdraft, overdraw 透支 . p! C& G3 N/ `* g" @% z$ e; q0 D
to counter sign 双签 / }1 w2 b8 Z0 v& R$ O* g9 o9 h
to endorse 背书 5 g0 w d% N1 T
endorser 背书人
* O& {" B0 t; S' X+ |# V$ o1 I, D. Lto cash 兑现
o0 K6 L5 \+ p9 rto honor a cheque 兑付 3 T3 |, z7 ?: U, r* v
to dishonor a cheque 拒付
7 o% H4 |0 m. M H. v# i: ^; Q! rto suspend payment 止付 9 W) w; b5 P2 g, n7 M
cheque,check 支票
( M# p! q; v; zcheque book 支票本 & f' {5 O! [4 E% D/ R$ A0 h- I* }
order cheque 记名支票
0 S0 H, ~! x2 u6 | jbearer cheque 不记名支票 4 P3 Y; E1 R& J; I8 s
crossed cheque 横线支票 . x! K, s' j! U) Q) x+ u% ?/ |
blank cheque 空白支票 6 b3 I) i. w3 L, y5 ?8 z
rubber cheque 空头支票
' W. M2 Y3 Q* Kcheque stub, counterfoil 票根
; ^/ c2 N0 R' Z' e: }0 icash cheque 现金支票
. m$ H! z7 L) e6 Y5 r9 itraveler's cheque 旅行支票
) p! R" v7 Z \) s/ Jcheque for transfer 转帐支票
& {& S# \3 J6 ~outstanding cheque 未付支票 ! D' F) A3 L# w. g! Z4 q% l
canceled cheque 已付支票 : c, n/ B* B3 w! ^& n
forged cheque 伪支票
/ a. ]- g4 N$ G( z! X, y; J2 N; DBandar's note 庄票,银票
6 M6 l* f1 O2 u+ V# E! B# Mbanker 银行家
1 T$ J6 C/ K) w: v% }president 行长 2 p% x7 _" {: [" _; C+ B B
savings bank 储蓄银行
( l3 g# {: K5 |: f' L+ _Chase Bank 大通银行
8 w" l% X4 G6 U. kNational City Bank of New York 花旗银行 9 C$ I* M5 D9 V4 R R' e9 Y7 j3 F/ Y# @
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 / O" h: t) O! E. C& |+ e. ^' n
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 4 `2 B) P3 a/ A7 v( Q
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 ' b* M E: j( y$ |
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
9 Q$ B( }2 v1 rbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ; p- D% }5 c1 v/ N$ ^" T8 M) y8 w
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 / M6 y- ?# p, m; F9 @
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 2 z: ^" J8 x9 h$ e
discount bank 贴现银行 6 ~. Q; h1 Q ]6 d. o6 u \
exchange bank 汇兑银行 1 k5 v2 d5 ?: ~2 `& F
requesting bank 委托开证银行
H+ P. C$ E( M: vissuing bank, opening bank 开证银行
# U1 g7 m. r$ radvising bank, notifying bank 通知银行 1 S! o$ O1 u: B
negotiation bank 议付银行 ; l% v+ [- d5 y! u7 w/ ^
confirming bank 保兑银行 ) n# ^7 t& ~: o9 ~' x
paying bank 付款银行
* }6 J4 q/ y* Q# p- zassociate banker of collection 代收银行
8 L6 h! ?5 b4 Pconsigned banker of collection 委托银行 ! d9 ^2 d# _# v8 _) P; U% O
clearing bank 清算银行
: t; _. {3 Z2 t3 p# u4 l" J& klocal bank 本地银行 ! c: W3 s7 ?; W; U
domestic bank 国内银行 4 H8 O! B# ?, n8 }9 \2 S
overseas bank 国外银行
1 V& _0 V: t2 x0 d; a% J, O) nunincorporated bank 钱庄 " i. o& T3 [4 J& ~, P+ {
branch bank 银行分行 6 a2 R' Y6 {5 }! f, p% }2 r
trustee savings bank 信托储蓄银行
6 A6 p4 ~, p6 {; A9 Itrust company 信托公司 ; V! N6 Q% w0 x
financial trust 金融信托公司 2 q% W, V! P+ ^/ F! z
unit trust 信托投资公司
2 S' x! k# g6 A/ x& f! ytrust institution 银行的信托部
5 h4 A- q5 C( ~credit department 银行的信用部
6 v8 O4 ^4 ?9 j t( [( ncommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) - D, ^9 y# P/ U) T
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
" I. { x( l% j5 [2 a) p+ vcredit union 合作银行 ( }$ E/ W( y6 [. b
credit bureau 商业兴信所
! F3 b) n. m2 {2 H; v4 k0 nself-service bank 无人银行 6 P$ F3 j: ]4 P, `8 j
land bank 土地银行
) ?& C+ b" b/ p# ?* Z( ]8 cconstruction bank 建设银行
/ N1 Q- \7 E7 e d# g2 Z1 sindustrial and commercial bank 工商银行 1 E) p) ?! O7 e T- J
bank of communications 交通银行 : g7 h2 g- _$ x5 a `4 ~
mutual savings bank 互助储蓄银行
: a# F" P0 Q) E9 |2 k& h( Spost office savings bank 邮局储蓄银行
' g) a* b* t9 B* Ymortgage bank, building society 抵押银行
0 K) b9 N2 ^3 `% [% y3 h/ |/ kindustrial bank 实业银行
" e; B, S6 v' s) B Fhome loan bank 家宅贷款银行
7 V& x; r, Z$ N& y* vreserve bank 准备银行 ^/ C( E/ N" W
chartered bank 特许银行 7 _7 [; u, ?- }2 M! J
corresponding bank 往来银行 ( I3 z/ b v9 l; F& z
merchant bank, accepting bank 承兑银行 - }" w# g! e3 Y$ V9 ]- m1 U
investment bank 投资银行 ; x5 ~# X. J. E& t9 T% c$ m" l
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 8 c5 w$ J, |6 e+ X9 x
joint venture bank 合资银行
: T& ^$ i' T; \$ umoney shop, native bank 钱庄 & I ^' O* r- K6 y$ ~
credit cooperatives 信用社
+ d% v2 `; F z1 {: _% Nclearing house 票据交换所
2 D2 [# A/ r& @, @4 spublic accounting 公共会计 + B8 o6 m& V! j! n) b0 {# ]3 T( \' M
business accounting 商业会计 0 B: ~9 t; ~. U$ Q8 T
cost accounting 成本会计
9 C: l+ m+ v# m6 F2 g Qdepreciation accounting 折旧会计
4 }) ~0 z+ L# L' T e7 Qcomputerized accounting 电脑化会计 3 P5 B6 ^% c2 r" I4 C. M
general ledger 总帐
& O. |! |. |7 O9 e( L' k0 Bsubsidiary ledger 分户帐
' s' S7 z' E5 D; G/ fcash book 现金出纳帐
* T5 g$ @5 b" z8 S% Zcash account 现金帐
& X: m% X2 y; ^8 Yjournal, day-book 日记帐,流水帐 ' |& ?% C' h6 Z: X+ y4 a
bad debts 坏帐
9 ~( B8 G0 m9 d3 i3 q" ^" `investment 投资 % Q& a+ P4 b# ]5 R& I6 O# E0 R
surplus 结余
% I5 G9 |8 C& g$ Z( widle capital 游资 2 D" K3 |# Q( o i! r
economic cycle 经济周期 9 p8 |8 i6 q) {2 }
economic boom 经济繁荣
/ q! B7 b% n# x+ t: R0 C+ Yeconomic recession 经济衰退
' f: C9 ^/ l% x- M3 n$ Reconomic depression 经济萧条
: `7 ?- K- y3 M. oeconomic crisis 经济危机 ' p+ G L1 K/ T0 n: {
economic recovery 经济复苏
7 U2 j; S9 h( i$ \! Ninflation 通货膨胀
6 ^5 W/ m/ N0 t+ F5 Edeflation 通货收缩 * o, d/ e7 T3 ]3 z2 t
devaluation 货币贬值
4 G |5 R5 C; ~0 Y/ wrevaluation 货币增值
6 S( J# A' J3 o/ C, X: Y; E W' [international balance of payment 国际收支
# D5 w, `, ?- Rfavourable balance 顺差 3 s+ }" K* K! L
adverse balance 逆差
! N7 c3 S& W- @1 N8 _; Z+ zhard currency 硬通货
/ ^8 l4 T7 E& k* I' isoft currency 软通货
- Y- \% Z9 O2 b1 @+ Y% finternational monetary system 国际货币制度
" q3 R/ C& E/ I' lthe purchasing power of money 货币购买力 - o* R1 Q. B6 j" {$ ^% L! A
money in circulation 货币流通量
$ c) m8 `7 l5 ~- jnote issue 纸币发行量
) L7 S3 O; a1 B( @national budget 国家预算 7 L- ?8 K8 ]9 ^. n2 _3 y4 E
national gross product 国民生产总值 . b6 R$ a) P3 `2 ?& |
public bond 公债
( G F: A: d: s; f: L* y- ^stock, share 股票
4 a$ X, N# X. t( v: W! h. Odebenture 债券
K4 i7 M6 i5 K) Utreasury bill 国库券 8 p" z/ I/ E3 [3 u$ M" B$ f
debt chain 债务链
* ]3 i9 Z, z! h9 Xdirect exchange 直接(对角)套汇 - b8 f) G( K. p. X* E
indirect exchange 间接(三角)套汇
. t1 _" |7 T: C8 B+ o0 |cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 . ] O" L+ S( e
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 0 R3 K' F* r# }6 U
foreign exchange fluctuation 外汇波动
! q' X% z1 C6 D% v8 |foreign exchange crisis 外汇危机 3 g7 P0 g9 T; u$ X" B+ ~- v! q
discount 贴现 # ^4 E4 K& C( n# z. i9 c: E4 v
discount rate, bank rate 贴现率 . ^& p' s* i6 u3 j& j
gold reserve 黄金储备
- O' K/ ]9 x$ ?money (financial) market 金融市场 ) |" |; W8 f1 R' B; L4 }7 D; A
stock exchange 股票交易所
6 R" X9 }; M) c, jbroker 经纪人 ) Q7 w0 ?$ G) L% _ L! G
commission 佣金
" m# ~( f, I5 j, L7 e6 Wbookkeeping 簿记
' H" W1 Q* V1 pbookkeeper 簿记员 7 J: F( [. [! o+ @( L7 D8 O
an application form 申请单 6 p, q4 n% k- L |0 X8 {
bank statement 对帐单
4 q9 B3 I- w$ \* A/ S4 H/ Q' m$ ~letter of credit 信用证
9 c6 |4 R/ L/ w* bstrong room, vault 保险库
. J" R1 \, R3 ~5 O5 Xequitable tax system 等价税则 7 t0 e, P- _ \0 o- N: g" W8 S
specimen signature 签字式样 & b) I& |, V1 a9 z) S1 l+ b. w
banking hours, business hours 营业时间 |
|