 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 + P0 ?" B c0 l) A6 y
depositor 存户 ! i, o$ {( z9 ~0 }; ~, I; T
pay-in slip 存款单 4 r, s/ |* X2 s7 K/ G; l
a deposit form 存款单
- N! Y/ q( x1 w$ b3 Ta banding machine 自动存取机
& e- Y4 q( Y6 F5 pto deposit 存款 4 i+ Z! c( ]* y! @% Y
deposit receipt 存款收据 - l2 S5 h3 c. t
private deposits 私人存款
' d( S6 y- R. c$ p7 `+ R+ acertificate of deposit 存单
' p, z7 l6 m0 f) Z3 r# Xdeposit book, passbook 存折 # f2 h+ @9 J8 I2 F" h
credit card 信用卡
% Z. D) m" p( bprincipal 本金
! r4 v0 `& O7 b4 N; m0 w/ r: Xoverdraft, overdraw 透支 3 [0 p h9 A4 |9 q9 G) m% j% W
to counter sign 双签
) w$ W3 u, S5 [- w; I oto endorse 背书
* c, ~* v- Z1 ]1 qendorser 背书人
/ ^( Z- S& Y: C! ato cash 兑现 & u# x2 j; q4 L; Y7 S7 @% a/ k
to honor a cheque 兑付
8 H- s2 B( `! ?: uto dishonor a cheque 拒付 ! @7 J( ?" O1 H9 v
to suspend payment 止付 9 Z/ @4 g* f; g* B0 z( x" U
cheque,check 支票
, W. ?* ~/ R& ?- Q4 r# e3 t: ^cheque book 支票本
( O7 s7 {2 V8 ^8 Y( p( h0 Worder cheque 记名支票 - V! Q+ T, @$ `- c" P5 }* U6 ]' E
bearer cheque 不记名支票
3 {6 s1 H7 U$ }; Vcrossed cheque 横线支票 ; v' Z; L' w# U. U" y
blank cheque 空白支票 9 s8 g* U5 A1 |
rubber cheque 空头支票 : y, h: H+ ~# U4 _/ t$ A! V" G
cheque stub, counterfoil 票根
9 U; c3 I# e6 H6 c3 ~8 d! b# scash cheque 现金支票 + ?& d# E7 `9 N
traveler's cheque 旅行支票
. }9 P0 h- N( x4 y# Echeque for transfer 转帐支票 6 c, a; Z1 b; O3 ~6 H7 ~* t7 M; G
outstanding cheque 未付支票
) Z+ B' U3 c. [8 u6 @1 h2 {canceled cheque 已付支票
9 o7 g( P; j7 M! f9 f s5 y/ ^( Mforged cheque 伪支票
: N7 a, k: ]) n" C4 K% r7 H8 E0 C" }3 EBandar's note 庄票,银票
7 @. L5 m0 v5 q$ X2 C! qbanker 银行家 9 B; h) J7 q3 y* p; [1 S9 a
president 行长
% Q2 m# V' B! r- Vsavings bank 储蓄银行
! I% c+ _& a! l. i$ L7 ^' t! Z4 KChase Bank 大通银行
# @- {; h- a5 a: W1 ?. K! WNational City Bank of New York 花旗银行
0 Y: E8 X! o0 H% X9 E- T3 ^Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
) a/ X- w) i3 C$ d/ j YChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
4 e& O$ k3 U0 h! s# YBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
' T( E5 M7 j: V. [* t- Ycentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
3 J( c5 s; R' E* K" Zbank of issue, bank of circulation 发行币银行 4 T2 ~1 V# ~# W( N e
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
! k5 ?" \9 r$ E2 J, J+ imember bank, credit bank 储蓄信贷银行
: }& p3 T+ _, O- b Y5 Tdiscount bank 贴现银行 4 M+ ^$ O1 z+ u! q/ @
exchange bank 汇兑银行
6 H! W: M) S6 ]; V, srequesting bank 委托开证银行 * c2 ^3 D# X$ D; J- n- v5 e1 Y+ ~
issuing bank, opening bank 开证银行
+ [4 c0 ^/ p7 M" X6 B1 W* l; Eadvising bank, notifying bank 通知银行 " w! r. B/ q! H+ u" J, J" g8 u& X
negotiation bank 议付银行
5 e; B- J) G0 t+ z' F0 n+ ?: nconfirming bank 保兑银行
0 ]1 S" Q! x6 _8 Xpaying bank 付款银行 S/ s1 Y9 M4 R4 \& z
associate banker of collection 代收银行
# Z( U( z' O+ gconsigned banker of collection 委托银行 ; `* T1 b& F" C7 A4 t
clearing bank 清算银行 . ~: E1 Z/ g2 {/ M" d- }# A- J
local bank 本地银行
" `9 H6 I; W6 \- M; Z. ?2 H& Sdomestic bank 国内银行
! U/ j z E' r% R( N/ c+ ioverseas bank 国外银行 , u. X/ {; x3 ~) Z
unincorporated bank 钱庄
5 g* M7 J# Y# \3 L% Q9 r- lbranch bank 银行分行 / S7 ~7 s ~- d2 E w3 t; o0 m5 r) C
trustee savings bank 信托储蓄银行 ( D; e6 R' i5 M! e2 F" J( D
trust company 信托公司
k$ O0 f) A$ D0 t8 A4 P- Zfinancial trust 金融信托公司 ! H! P! j+ m( m) ^
unit trust 信托投资公司
5 b6 a6 V3 J0 W5 N; f# Ytrust institution 银行的信托部 ) _/ D6 |3 o9 A3 B) b
credit department 银行的信用部
0 y5 }1 Z$ V5 x9 Zcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
; O d: L0 T0 e& q0 g% F: _neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 6 d3 H# I+ B. R) t$ K: f. v
credit union 合作银行 9 J" `. N5 M7 E& ~8 }9 O
credit bureau 商业兴信所
+ w" Z! X8 _) ^% Kself-service bank 无人银行 1 i+ g, T5 z- T* Z0 \2 r& |
land bank 土地银行 - A, q1 e2 `) r2 p
construction bank 建设银行 9 g0 J: N) |' I* q6 Y# C5 I
industrial and commercial bank 工商银行 / Z$ j% k+ g1 b+ B- Z. g8 T0 @
bank of communications 交通银行 * G' c) _4 a, _' @4 s
mutual savings bank 互助储蓄银行
7 L& m; C; \7 Wpost office savings bank 邮局储蓄银行
& }: _- f6 a+ i- [mortgage bank, building society 抵押银行
4 D6 m7 h' p: D2 |( vindustrial bank 实业银行 1 C5 z+ v" D$ t) s0 |+ L
home loan bank 家宅贷款银行 8 [. V% V N m9 k* n+ p
reserve bank 准备银行
: K- U. ~9 X1 o2 P+ V. pchartered bank 特许银行
; ]) T3 p4 T9 ], a# scorresponding bank 往来银行
$ D/ b# G( ^9 G7 r }7 pmerchant bank, accepting bank 承兑银行 2 \) W' s3 r2 R [! x. Z! y: a- h
investment bank 投资银行 8 v# N* d' a! s' I
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 4 m4 f; Z0 R8 A2 _+ ]: y( h% X7 u
joint venture bank 合资银行
- z# b2 l* _& E: b# f" Bmoney shop, native bank 钱庄
: l: B4 Z" ^5 T; t% S+ icredit cooperatives 信用社 % t `( g r2 @/ ^$ \8 f+ ~
clearing house 票据交换所
# v( l3 B. D' d4 F1 O, xpublic accounting 公共会计 ' q0 H# g g7 U, e/ r( \
business accounting 商业会计
8 Q/ y: Y" b+ R1 C2 m- r& Lcost accounting 成本会计
! q/ z! j" w9 t$ edepreciation accounting 折旧会计 . R o8 c2 r, b% g) O) i
computerized accounting 电脑化会计 5 L1 P: N! Y- W3 g8 L5 b
general ledger 总帐 . I# S! `1 [' h* r# f3 @8 h
subsidiary ledger 分户帐 , f( Y" ^, I6 }* x
cash book 现金出纳帐
8 Z8 O1 C, M# f8 zcash account 现金帐
/ J' {: N, l% m3 w3 Y+ Cjournal, day-book 日记帐,流水帐
% I3 H/ `4 z: ]/ A! n& }' \& B+ }bad debts 坏帐
. _, D# [5 v6 k0 ^9 G5 linvestment 投资 , z2 D' V2 W2 ^. W8 V8 R
surplus 结余 # y3 v/ q, ~; e: i2 I
idle capital 游资 # ~$ @9 V) `5 y8 X9 N8 W3 [
economic cycle 经济周期
( Z0 W: A; {2 y7 i) ^) Q' Beconomic boom 经济繁荣
4 p) ^+ e9 E9 m2 H3 R5 L1 neconomic recession 经济衰退
: j( t# ]+ O* c1 Xeconomic depression 经济萧条
2 H7 m/ Z+ k2 P9 p' R$ x. Geconomic crisis 经济危机 7 f+ Z! }, d$ {% C2 W" @4 ~: e
economic recovery 经济复苏 2 E" W- f+ w# b+ p
inflation 通货膨胀
+ j0 z6 B/ M/ Rdeflation 通货收缩 $ p. e8 x( o$ |& n
devaluation 货币贬值
$ t2 w) a$ a. Urevaluation 货币增值 8 }% J. d1 }& N1 D
international balance of payment 国际收支 3 y8 J/ Y, m# J0 i
favourable balance 顺差
4 F L& a) D7 B1 h) { H* Radverse balance 逆差 j: A* i8 k8 u+ R: T1 T9 m
hard currency 硬通货 ) Q A' D/ a O: k+ ?! `8 t
soft currency 软通货 4 }) A* V2 K: O$ R% I7 g
international monetary system 国际货币制度
1 { Y5 n$ p9 H) H2 { @the purchasing power of money 货币购买力 5 H; ^9 c9 v6 z3 C1 |% r
money in circulation 货币流通量 * K& I( {; A3 ?" A1 ?$ K* T6 g# t
note issue 纸币发行量
8 k$ o# o( D9 w. f3 unational budget 国家预算
2 c# a: |# P& n R3 _national gross product 国民生产总值
6 Z9 z" d. \4 `% h7 ~public bond 公债
& f3 t! ~7 k# o1 Lstock, share 股票
" }, G; V7 f" ~6 Z* r- x$ m8 B* idebenture 债券
7 U. p B+ a! p% Dtreasury bill 国库券
$ U1 S, G) k4 R$ C& Ldebt chain 债务链 6 {4 u3 U# A9 I" H( _( X( }
direct exchange 直接(对角)套汇
/ |+ h7 ?; r8 |7 L' j dindirect exchange 间接(三角)套汇
) G5 x2 {' _- Q5 M& F' ycross rate, arbitrage rate 套汇汇率
% M, T- Q2 K# ^/ qforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 1 `+ R% S- q6 L9 ^8 e. ~4 A; i
foreign exchange fluctuation 外汇波动 2 m9 }+ H$ \6 d3 l% o- c! ?8 I) `
foreign exchange crisis 外汇危机 ' B$ N% w! S9 o6 [7 f
discount 贴现 6 W6 A! k2 D, r# \! {" C; G& I
discount rate, bank rate 贴现率
6 b9 _: e; x1 P, e$ @0 }6 sgold reserve 黄金储备 ( _% }/ a+ w$ g$ D
money (financial) market 金融市场
" H) |" d" D* s! E9 t5 R2 X+ ]& Nstock exchange 股票交易所 ' `9 h+ f6 g9 `7 q4 t0 G
broker 经纪人 3 m' [. F+ h# G# e
commission 佣金 0 A$ L& b1 Q7 e
bookkeeping 簿记
+ B. D! S" G' b& kbookkeeper 簿记员 ) }' a2 b5 z4 n9 S% A. |
an application form 申请单
/ ]' N: A5 p; T" ]& z$ P$ k2 g& Xbank statement 对帐单
. \+ F- |! f* P% Jletter of credit 信用证 + I+ f1 u9 a4 J) G; g. s$ Y
strong room, vault 保险库
/ S5 `7 v1 s P8 q- {/ nequitable tax system 等价税则
3 ]9 F9 B @ g1 |: vspecimen signature 签字式样
) _+ j! X2 u9 u3 B$ H1 E' lbanking hours, business hours 营业时间 |
|