 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
( _2 }9 b h8 e' u& a: c- \% Fdepositor 存户 - M) h5 ^, c2 i( R6 S
pay-in slip 存款单 * ?8 w0 M$ j) t
a deposit form 存款单 + Z. ~# F: ]* F
a banding machine 自动存取机
+ A! s, J, V+ H& E- P: x& Hto deposit 存款 . p" i' v5 @# X; d x
deposit receipt 存款收据 6 P# c9 I2 q& o( |% o& u0 S1 K
private deposits 私人存款
& g6 [( r+ ~- L3 jcertificate of deposit 存单 . Y* Y( Q8 z2 V0 f& m( P. f
deposit book, passbook 存折
% _" ?8 c) o' U1 r9 B7 vcredit card 信用卡 # y8 |5 n/ F0 W9 I+ T2 s
principal 本金 9 _ z& r: n/ G" s* j& w
overdraft, overdraw 透支 9 `7 u1 V( E- ]6 y5 G
to counter sign 双签
5 Z; z' ^6 d' ?& k! P: u& Oto endorse 背书 + v; D5 r4 ^% ]( k& P
endorser 背书人
# P5 q9 a9 E/ H. }8 Z7 f) v& `! c3 uto cash 兑现 3 [6 n! m" r) F( [
to honor a cheque 兑付 & I' A+ w" A8 D y$ ]8 O% b8 _& L3 _
to dishonor a cheque 拒付 4 \; S5 ]5 p5 G! d% E! e3 R+ J
to suspend payment 止付 ( _0 D7 @: R+ ]1 N7 p/ N- ]
cheque,check 支票
4 z: |* U, o- F- r% ycheque book 支票本 : k& s# g/ ?$ Y* A
order cheque 记名支票
# l m3 d& [# ?' ~) j3 F* Fbearer cheque 不记名支票 # E2 m( |8 X- R F) n
crossed cheque 横线支票 - g9 h: ]" d' u
blank cheque 空白支票 % ]) I: l2 a/ }5 ~2 v9 P
rubber cheque 空头支票 s. |" M2 b' E
cheque stub, counterfoil 票根
" i* Q2 u, {$ V# M! i+ m4 Hcash cheque 现金支票
9 T1 G. P8 J1 ?1 c3 utraveler's cheque 旅行支票
- G7 f% z5 ^1 e4 q+ A% k( wcheque for transfer 转帐支票
5 M$ k6 i3 ?; [& \( P# j0 |* l& Poutstanding cheque 未付支票 4 t, P& A4 p% |. D
canceled cheque 已付支票 5 k$ D" e9 `3 [3 q( y
forged cheque 伪支票
8 V! g; r2 V, {Bandar's note 庄票,银票 $ i: \, w0 I5 Q0 d+ [8 f/ o; Y
banker 银行家 ( u# [' L% `6 A4 A! n4 H2 L
president 行长 2 D# R. [& Z Y% [ l0 d% V
savings bank 储蓄银行 ' K- G: s4 v ]( @
Chase Bank 大通银行 4 B$ X3 b: U2 w) T4 R( t
National City Bank of New York 花旗银行
; F( a+ ~ Z) I/ L. q( V, `. FHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
5 J8 A! r( g/ h! J8 @1 t- ^ GChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ( S: C' Y( ^ l; A1 P* S- b) C
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 % x8 X4 l C ^" J
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 5 W J [1 }! A& S1 c: e5 |5 `
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
S& M U3 v7 `: {commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
* q6 d( y [' l: V) Pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 5 ]6 f+ P, h, M
discount bank 贴现银行
9 X( |' g. y0 h- T6 D$ B) p e4 uexchange bank 汇兑银行
z9 y/ `- V- t" A7 R/ Q+ S& U; yrequesting bank 委托开证银行
8 J d6 p$ |; Q9 L7 E. aissuing bank, opening bank 开证银行
, E. x! a# O/ Y* X# D2 kadvising bank, notifying bank 通知银行
, E/ a" ]5 ^8 D2 |' }negotiation bank 议付银行 9 {# d* d$ q. L+ R
confirming bank 保兑银行 , ~9 r6 Z5 F( m& N% Z4 z. y0 R' b
paying bank 付款银行 2 u! e1 r, U# }" G
associate banker of collection 代收银行 - B& ?0 a, Z+ U0 ~6 f9 K1 W* u) C& P
consigned banker of collection 委托银行
) ^1 l; t# a2 X: U! v( \clearing bank 清算银行
2 @* U" m4 V- }7 Clocal bank 本地银行
( G3 F! o, v% t8 {domestic bank 国内银行 K! }; ]# ~5 n! O/ v) u
overseas bank 国外银行 8 H' u# q/ i2 z: X& {
unincorporated bank 钱庄
) x% h8 @/ D3 wbranch bank 银行分行 ! G, C1 o7 T" S
trustee savings bank 信托储蓄银行
- X$ N+ w" W/ ~: Ntrust company 信托公司
4 b n* A7 f4 O `4 f, V# wfinancial trust 金融信托公司
0 V, _2 @9 Q, k5 vunit trust 信托投资公司 . K' k2 d* O: V' a
trust institution 银行的信托部 " X7 A' M+ ~5 ^; d
credit department 银行的信用部
+ E1 }) s8 a8 Ccommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
( F' b; _3 s. L- V0 j; dneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 5 `0 {9 k w' L' A+ Z/ Q
credit union 合作银行 ! G/ ~4 h) k8 ^7 r8 ?9 o
credit bureau 商业兴信所
6 }3 j7 f* l: j/ V. o- |5 U3 w/ eself-service bank 无人银行 # o- B8 s1 W h" T( m' w
land bank 土地银行
: `5 i- F8 E6 ]- f9 o6 Z m; Sconstruction bank 建设银行 z; t# N0 L4 K2 y4 V
industrial and commercial bank 工商银行
# _. q) P% ]( O7 I9 l3 C& E1 z8 @bank of communications 交通银行 % \& E$ [/ p( h( D8 G- t
mutual savings bank 互助储蓄银行
1 i! s0 v2 S' f) e/ Qpost office savings bank 邮局储蓄银行
! {" B* M- q3 E+ Dmortgage bank, building society 抵押银行 6 B$ \, z% K% G
industrial bank 实业银行
2 M1 U' D/ z0 y) O2 Q5 A* `6 Bhome loan bank 家宅贷款银行 , k, ~. c. ^- ^( G5 j
reserve bank 准备银行 G& G" O, H/ N9 d4 [
chartered bank 特许银行 " N8 O# a4 G8 N: u9 ~% i3 M
corresponding bank 往来银行 8 N {* O: u7 u
merchant bank, accepting bank 承兑银行
! y$ v4 o3 w* M7 Y% {# X/ i3 \( Hinvestment bank 投资银行
, v( z) U0 Y" f0 D$ ]; K9 m1 Simport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
( r+ g3 G+ a9 I' Ejoint venture bank 合资银行 }! B& i" t/ J& }3 |: W" j
money shop, native bank 钱庄
' s! `# O8 I$ m7 n6 r3 C6 ~& I" @credit cooperatives 信用社
! X O5 M% w. O1 w9 ?; uclearing house 票据交换所
( U0 ]( c$ B7 {! G5 R5 ~7 T# Upublic accounting 公共会计
- o/ T7 ]5 X, [" V5 B* dbusiness accounting 商业会计 $ c- \% M# |1 \! k5 x
cost accounting 成本会计 " D$ h k* U! P! w8 i6 y
depreciation accounting 折旧会计 / B3 s& f* O3 G( v! Y9 l+ K
computerized accounting 电脑化会计
+ M) {+ T8 M& s4 e. ]general ledger 总帐
8 }2 _1 j" p: a8 ` U1 m; Nsubsidiary ledger 分户帐
5 n/ F1 U' U5 I/ v% [! U: Fcash book 现金出纳帐
5 V+ j! h$ {: P( v3 scash account 现金帐 ; \4 l; o3 ?7 r0 Q
journal, day-book 日记帐,流水帐 ; D v) _& R- a9 H
bad debts 坏帐 0 R5 e( G; o2 B( h5 x
investment 投资 2 w0 ^1 @* w, a& s
surplus 结余 1 R7 p; B+ y+ f8 Z+ s1 a U
idle capital 游资 5 O* m# F5 o t/ b+ K" o+ a) }
economic cycle 经济周期
2 H7 a( O* g" D% O3 xeconomic boom 经济繁荣 2 \8 `. F9 J( S4 d9 E9 Z" c, T
economic recession 经济衰退
+ ?4 z g' I/ q0 g1 D3 |) Ueconomic depression 经济萧条 ( u- E; ]# U* [8 g2 @
economic crisis 经济危机
0 m/ w! j% s2 X C6 R4 Ueconomic recovery 经济复苏 & M5 S1 q' S2 `7 s7 r2 N$ \4 L2 `
inflation 通货膨胀 : P* u8 ?) O: O/ o5 c) k
deflation 通货收缩
# D* ? `2 M. e/ J( @2 y4 Odevaluation 货币贬值 6 g- }: T$ k, R/ \- z, _
revaluation 货币增值 $ e8 J( `* d. c4 U
international balance of payment 国际收支 2 C" b) E; q7 t# f O/ j, s3 D+ t
favourable balance 顺差
Y. E1 ~" P! k" ]adverse balance 逆差 & T ~5 L7 _1 |; P6 f, F& ^9 w2 t) i
hard currency 硬通货 ! H* @' `" C& l" }' D0 ?. Q% r
soft currency 软通货 # i! P/ f+ i! L6 [3 U \! j% k5 ]
international monetary system 国际货币制度
6 @# _% ^8 w! i C3 l5 ~the purchasing power of money 货币购买力
& r- j% I, i y& ~6 C+ ?6 F4 Pmoney in circulation 货币流通量
5 E8 n- r3 G H$ L: O, M, Y \note issue 纸币发行量 Z! t5 X+ {, J- _ v' D1 T% _
national budget 国家预算 7 D3 ~/ y$ _- P! V
national gross product 国民生产总值 ' j) F; S8 u6 ~& }) \1 \# b; O( T
public bond 公债 ( r4 n; s/ t) ]2 D
stock, share 股票
0 S2 C/ w- c. Z3 |debenture 债券
# M/ o; k8 Z, p/ ^/ n& d- ztreasury bill 国库券 # P5 i2 R% J: r/ V
debt chain 债务链
. i% u' t' W, r) q; [direct exchange 直接(对角)套汇 4 @6 T C% S% n& H3 N q
indirect exchange 间接(三角)套汇 2 t v/ W+ e" K
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ) b4 f- i& D2 I* M% {/ o1 f3 U
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
p5 X! b3 P, N+ ^( wforeign exchange fluctuation 外汇波动
; u' l1 g, N6 f% U0 N! rforeign exchange crisis 外汇危机 # S" p9 l. |) j) X( K3 H# J
discount 贴现 " D9 C/ ?9 A% p. x
discount rate, bank rate 贴现率
; a( Q' I, M+ `+ R3 ^gold reserve 黄金储备 I2 r% R- x: A* g
money (financial) market 金融市场 1 G4 z- y9 y, i7 F
stock exchange 股票交易所
. Q4 ~# c: I- ^ h& ibroker 经纪人
1 c7 _4 v2 r' K4 l9 C: z' Rcommission 佣金
4 u+ W4 n3 Y2 [4 ^+ v5 hbookkeeping 簿记
5 b& f1 l) ^ N$ _; m" vbookkeeper 簿记员
1 w! {5 p* d6 i: u* Kan application form 申请单 : y/ h5 I* B3 ? J
bank statement 对帐单
# ?2 e. t) }( J7 D! Y& wletter of credit 信用证 5 L6 `% h( R1 p* K9 e6 O: h8 N
strong room, vault 保险库 1 n) w1 G, G4 c( F j, U- b
equitable tax system 等价税则
w7 g. W% _3 P5 p' _# Q3 wspecimen signature 签字式样
+ h( O9 `; D* \+ f' S- x. ibanking hours, business hours 营业时间 |
|