埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8247|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 ; T, w6 {: ^+ w% l' D
depositor 存户
0 p: ^4 Y3 |- ipay-in slip 存款单 5 S5 e! R% `8 a, L" k4 r6 `
a deposit form 存款单
: b) A2 o' P# g4 {" \a banding machine 自动存取机
# A' [: k0 _' j+ ]2 e; eto deposit 存款 & p9 A& Q8 a7 ?: W: Y8 m1 X4 Y
deposit receipt 存款收据 9 j* w. w6 n7 L" B& s
private deposits 私人存款   C! }0 h! {7 ^$ E$ D
certificate of deposit 存单
1 O/ y3 T& n4 D: e( y' Q$ hdeposit book, passbook 存折
2 W7 k* Y# \1 m! ^4 E3 lcredit card 信用卡
! Z' t+ W9 Q1 \: Oprincipal 本金
. I  _/ T; ?5 v- E$ `: J. Xoverdraft, overdraw 透支
+ g& W1 A. h, o* x, A3 wto counter sign 双签
- V( L% b! q# J5 J4 N! {# Ato endorse 背书 0 d5 k" ]1 K) p* ^  B! |. n" y
endorser 背书人
9 l7 \  X' V7 b( m' |to cash 兑现
( v. F& `5 c# a& H5 p0 D( `+ ato honor a cheque 兑付
1 t% F, s( }" Uto dishonor a cheque 拒付
$ A6 m% Q) E8 I: }+ k6 r* g& Sto suspend payment 止付
! Y1 O- q" T- s& E! jcheque,check 支票 ! \1 q- a, O5 c$ O
cheque book 支票本 ' t& I* ^% ^* P$ D% t9 [2 J
order cheque 记名支票 . k( K& `; |! ^; ?2 x
bearer cheque 不记名支票 , K6 r4 u9 _) P. c+ [% e
crossed cheque 横线支票
" r% \" Z: f, T- Bblank cheque 空白支票
5 ^7 Z) E* ]) K0 X/ y  W1 D) Wrubber cheque 空头支票 ; o2 ?  W0 r% H& X- N$ F; ?( G
cheque stub, counterfoil 票根
; k9 Y! a# q: H% i* S. i9 V8 Q- @cash cheque 现金支票
3 ^- d! w$ V& ^2 itraveler's cheque 旅行支票
& K. y% l4 U& ]' H3 [- Z: zcheque for transfer 转帐支票 ' [" A. n) u( L2 z2 K
outstanding cheque 未付支票
. ?' a- f# ]; A; ~4 X3 Lcanceled cheque 已付支票
/ K7 g0 b- h/ {$ Q' g3 J: jforged cheque 伪支票
; M$ N' G8 d5 b" B+ x( RBandar's note 庄票,银票
2 t# G6 k; ~# y) p! S% Pbanker 银行家 ' o! L" r* m$ c+ q+ u$ \6 H) N0 U
president 行长 0 f/ a! @& P& H$ f& Q  P' D2 Y
savings bank 储蓄银行
$ D( Q  Y! H8 `8 ^Chase Bank 大通银行
, B, U3 Z4 F3 ?National City Bank of New York 花旗银行 & m7 h7 ?; E0 v# f+ l3 T) T/ ?
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 2 j2 x$ l. S  U  n: I
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
1 K5 m) t4 H$ G$ EBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
8 ]" a+ E" f7 r4 i( G/ ~% p! G. c5 ?+ Y" Jcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 ) {1 O7 c9 }2 R" r* W& P( O
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 : }. }2 v, P/ e6 _9 J
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
* K7 p6 I$ _; M% r! B* Cmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 % D) w: R2 u8 b1 S& I  d+ m
discount bank 贴现银行 & C+ r6 D( b. u: }3 t
exchange bank 汇兑银行
3 ^& u7 |  v+ Y: N: d+ F& Irequesting bank 委托开证银行
, w' ^. _: y# U* Cissuing bank, opening bank 开证银行 + g- |+ i. I% a/ z$ V5 y
advising bank, notifying bank 通知银行 $ u$ T# z7 `; V, D
negotiation bank 议付银行 0 R& c; R% b' Z  ?% g5 |
confirming bank 保兑银行
8 I9 B& r% R8 Lpaying bank 付款银行   b' E) K2 v4 D$ v3 p3 }$ C
associate banker of collection 代收银行
% h( F4 v) k6 t+ d5 y* A( q" C5 K/ H4 Xconsigned banker of collection 委托银行
( r2 a* Y, o4 d$ Z5 {clearing bank 清算银行 3 z! v- [; k5 t" U& N5 X
local bank 本地银行 1 U( j; T+ ~1 Y. d5 ^
domestic bank 国内银行
1 B5 y# z2 c9 Y$ p; [! Moverseas bank 国外银行
( K1 l1 J; o+ k) F% r' s6 Aunincorporated bank 钱庄
7 ]- R( i; p$ ]branch bank 银行分行
0 r5 V0 q& l3 S) G1 V# Qtrustee savings bank 信托储蓄银行
* s5 ]$ K3 P, ]. E6 c. @7 Atrust company 信托公司 4 K; ~+ W  U) c, M' u
financial trust 金融信托公司 ' \# a; p" z7 _. B* s$ |
unit trust 信托投资公司 9 f' v# n/ H0 V) }9 `
trust institution 银行的信托部 4 {* y/ A- k4 h. C* G1 [
credit department 银行的信用部 * ]2 ^& K5 O; x* i" p0 T- Q: h
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 9 H- |3 z6 f$ _1 a4 |0 T/ V0 ^
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ( L! R9 I# ?. N% l; z
credit union 合作银行   v1 X( u3 k% ?: V, p, z
credit bureau 商业兴信所
) x7 V; U1 |/ {* Y  `self-service bank 无人银行 1 Z) a  r8 T) @; }$ A" S
land bank 土地银行
: z7 ~* F5 p6 X9 ]# C7 a  Qconstruction bank 建设银行
) b, I1 h5 [3 t: A6 ?$ }" f# o, Q, o% Rindustrial and commercial bank 工商银行
6 x1 m. }4 \  N" z8 R; ]4 F4 Fbank of communications 交通银行 . ]0 `  ~& T! p& _6 E0 E
mutual savings bank 互助储蓄银行 9 s7 e9 `* u1 n: f) b6 |
post office savings bank 邮局储蓄银行
: c8 G6 N9 C6 z$ Umortgage bank, building society 抵押银行
7 p, V4 ]. _) b& vindustrial bank 实业银行 / A# ~& T, |; i* }
home loan bank 家宅贷款银行
7 M3 i  s5 F2 Z3 Ireserve bank 准备银行
; c7 q4 I* D$ q$ [; E9 Nchartered bank 特许银行
' o- ?% V6 t4 \  S, M+ Rcorresponding bank 往来银行 4 t2 F& H4 Y- k% V9 [
merchant bank, accepting bank 承兑银行 8 t6 C5 d/ E# q9 i3 j* N
investment bank 投资银行
% t' d* S+ i  D9 Q: himport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
( u8 c( l1 Q& z! x3 njoint venture bank 合资银行 8 b4 l4 z$ \8 `/ ]! F+ D' }  l% X5 T1 w& {
money shop, native bank 钱庄 : g! X9 R7 H' Y6 m5 P9 z7 W) s
credit cooperatives 信用社
5 v4 v9 O( s( B/ J8 ]! e4 _clearing house 票据交换所 # c/ T8 o4 o& |3 y# T; ~2 C
public accounting 公共会计 2 J) `3 m5 x0 h7 ^! y: K! T
business accounting 商业会计 9 r3 O8 f/ f  ]1 }. }+ _' V7 D. j- d
cost accounting 成本会计
' k$ ^/ `6 i. adepreciation accounting 折旧会计 , O0 v$ N, f3 c, z' G/ O  u- A0 g
computerized accounting 电脑化会计 9 X- r" N% n& V  J$ |5 g
general ledger 总帐
% O2 r! w+ c8 f0 w+ X/ Lsubsidiary ledger 分户帐
# Q, s. ]3 ^- U: Tcash book 现金出纳帐
  ~" V9 D. [7 Z: [cash account 现金帐
9 Y4 U8 p  A; L( {: }journal, day-book 日记帐,流水帐 ' V% ?/ N/ u* S7 ?3 D6 r, Z/ T
bad debts 坏帐
+ p$ V0 ~5 ?( \, J/ R5 y7 E6 hinvestment 投资
3 s# ^# I  ^: ?! @4 Q# A  w. nsurplus 结余
& F# A' l0 J# l7 w. J  _5 X" ~idle capital 游资 ' f2 f4 j$ }# }: @. b# ?
economic cycle 经济周期
' Q. O$ i7 a1 p$ u7 Deconomic boom 经济繁荣 1 F1 _' s) z. b& g  @
economic recession 经济衰退 * V4 A. c/ @0 G" P7 M& h( A
economic depression 经济萧条
* c0 [+ X" M' C: [/ aeconomic crisis 经济危机
' u4 H0 i+ L" l- ^. V. k/ D' Leconomic recovery 经济复苏
/ U2 C% A0 j5 P( K' ~9 W( E* Y) ?inflation 通货膨胀
# O" S6 @" X5 k0 ^4 B9 Y' }% Mdeflation 通货收缩 6 _! B" P- K( a( r0 i
devaluation 货币贬值 8 \0 a' A  \4 Z6 i6 n2 |- l3 h
revaluation 货币增值 7 f& |* N7 L6 F' t, E4 k  _
international balance of payment 国际收支 + h5 C7 J) E' A
favourable balance 顺差 : z0 M! ^$ h8 {# Q4 f. b
adverse balance 逆差 / n% o9 P4 l; z- ^. Y
hard currency 硬通货
+ J' Z% z$ U! o& b: Vsoft currency 软通货
, k; a6 s- v& }) R9 Sinternational monetary system 国际货币制度
$ W; o6 [1 T' Q) {2 [% F, Hthe purchasing power of money 货币购买力
1 m; m7 n( e4 m# B. G! Qmoney in circulation 货币流通量
1 B1 G5 Q1 h, d& Snote issue 纸币发行量
: ~& t  s' j  e9 h9 R; fnational budget 国家预算
2 E4 f) P2 {$ A  T6 y0 Bnational gross product 国民生产总值 + ?& N7 H/ f$ v3 w
public bond 公债
5 O3 k* n. T: O. g6 j: e9 f- q2 Pstock, share 股票 3 X8 o+ Z* T6 ?
debenture 债券
( W. _4 R8 u: \treasury bill 国库券
0 E6 j& u4 a3 a# X" |/ r+ ]debt chain 债务链 / n( O0 V4 e$ M( w5 p+ n" O, a
direct exchange 直接(对角)套汇
! e. f1 }% J' Q( X9 d% ]indirect exchange 间接(三角)套汇
2 M4 F. J6 D9 M1 kcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
  c# f  y( n0 l( @: J3 nforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
" C& r7 ]9 r1 ]foreign exchange fluctuation 外汇波动
6 r# ^9 z7 {. C/ [! Nforeign exchange crisis 外汇危机 % ~  \; D+ l0 J0 r; H$ j: @: \  J0 m
discount 贴现 9 |" \& U# ~; i: a
discount rate, bank rate 贴现率
- @; a2 h# U) Z. `gold reserve 黄金储备
5 t* q, B: G' \" A& Qmoney (financial) market 金融市场
8 \# K& D" k' O+ zstock exchange 股票交易所 0 J+ u" \: c/ f4 }) N' A
broker 经纪人
( `) v5 f% ]6 t* _% M% B% G  Pcommission 佣金 ) v6 n% B. o5 j" b  f" |. m
bookkeeping 簿记
+ {6 Y6 _* S" Kbookkeeper 簿记员 1 S" ?  X( l% |; m" s; E, c
an application form 申请单 ! W0 b7 N' O, J/ y* c8 K, z$ Y
bank statement 对帐单 ) s8 |  J# y% l8 w6 c5 v
letter of credit 信用证
# N$ n3 l' q4 R4 E2 ^" @0 Hstrong room, vault 保险库 ) y/ `$ |( B- s
equitable tax system 等价税则 , p$ `/ y  f7 [! U! r6 J% i
specimen signature 签字式样 1 }/ S* {2 x4 R3 F
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 01:30 , Processed in 0.153647 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表