 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
$ ]2 G$ c5 C6 E/ |+ u) j( Ddepositor 存户
/ X5 ~' g& h& h9 Hpay-in slip 存款单
' Q. P( U0 J6 q2 ^4 t' Ua deposit form 存款单
$ I" {! `& I& K& }7 S( c, ^a banding machine 自动存取机
4 P# w6 H9 h, P* {9 ato deposit 存款
$ X$ t) Q) |& x" Q8 ^8 ydeposit receipt 存款收据
& B* d# p# I/ ^* O5 wprivate deposits 私人存款
% N: B, s1 A* @/ p% E) Jcertificate of deposit 存单
3 J5 b% D9 x, s7 X8 hdeposit book, passbook 存折
/ Q4 i( Y% u gcredit card 信用卡
w5 V2 N, @/ K9 h1 D, C4 Mprincipal 本金 2 _) Y. w3 I$ ?8 |* y: N
overdraft, overdraw 透支 4 W9 P/ U) \% C+ P( z
to counter sign 双签 , k: v u* J* X* q& o9 |; x
to endorse 背书
1 D0 `5 t) d2 t4 b/ r' Iendorser 背书人 ) a4 w# f3 |8 q& G2 G K
to cash 兑现
$ Q9 w D3 I1 V! Z" N3 Tto honor a cheque 兑付
3 F; k, e* V/ x8 D6 c7 jto dishonor a cheque 拒付
' Q& i( I5 x7 [- i% o, ]to suspend payment 止付
v0 G: i1 M) Z; ~; K9 N* icheque,check 支票 3 k2 d" B: G* Y0 y" T! h
cheque book 支票本 8 m6 r# V6 P* u- F, S9 t: J/ g
order cheque 记名支票
B4 W1 |. e- b+ Zbearer cheque 不记名支票
z4 e; o5 ?. ?2 F9 y6 x$ Ccrossed cheque 横线支票
' c9 d8 A$ Y3 Eblank cheque 空白支票 - Z Z# o6 @0 ]0 F/ e/ G
rubber cheque 空头支票
1 d; E! L# f3 N8 ucheque stub, counterfoil 票根 * {: b$ [4 k- \% A1 N; h! x
cash cheque 现金支票 3 ~9 c* I( b8 I2 r/ T$ J+ W9 q
traveler's cheque 旅行支票
' W( ~% s3 y7 @- q8 xcheque for transfer 转帐支票 0 H! g( \0 r b5 d% {, Y
outstanding cheque 未付支票 " C: b% v! I5 J. u8 d
canceled cheque 已付支票 5 K: e, ~4 v9 t4 Z; x! e
forged cheque 伪支票 7 g' e& ` T, b& V2 v
Bandar's note 庄票,银票 # D7 R t }; b: \: j
banker 银行家 4 ` f. _* l9 p9 A4 W! b
president 行长 6 _5 }. N. g+ [7 f; s
savings bank 储蓄银行 8 C- J0 E: l0 T9 ?# j' f& @$ u
Chase Bank 大通银行
& ?1 M( B \8 ^. t6 FNational City Bank of New York 花旗银行
* Z: F) s3 X y5 G6 X6 f; vHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
9 T7 R4 @- J& A6 ^3 H% g6 H; XChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
2 K: c% b* }/ H$ f* ] D A& YBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 " R0 p( P- y$ B2 Y! z2 K
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
2 X2 |. Z! `. M, V9 ], Cbank of issue, bank of circulation 发行币银行
2 a' E% f4 ^; Lcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 - t& t+ m+ z6 H, Z; r
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
- T1 s; n i5 N* ~& \discount bank 贴现银行 $ v7 o/ I- ?) n7 s8 X s
exchange bank 汇兑银行
3 B/ \( t1 o3 j$ Mrequesting bank 委托开证银行 . \9 P5 L9 w$ _5 @9 z& M4 b' N
issuing bank, opening bank 开证银行
7 t# P% e" C1 o+ K# w* H5 Radvising bank, notifying bank 通知银行
" X& v$ G; s( E' z9 D% l& `% lnegotiation bank 议付银行 9 N+ _9 P8 I3 j5 ?& S% i
confirming bank 保兑银行
7 h4 j2 J6 _$ Wpaying bank 付款银行 ) C+ [( l ~7 `. L3 }6 s9 ^8 f
associate banker of collection 代收银行 , ~' v5 b0 }, k; O2 M" _' I/ B
consigned banker of collection 委托银行
1 X7 o8 }! s5 c9 U/ hclearing bank 清算银行
# [+ t; g# r# x% y5 tlocal bank 本地银行 6 \% E! A2 n# l# T
domestic bank 国内银行 . r& m4 \$ G! m% u
overseas bank 国外银行 3 D/ `$ F1 R2 ^5 h5 y
unincorporated bank 钱庄 - I, C: V9 h; ?+ h, X* K
branch bank 银行分行 0 e. A% \" m; }" _/ f" f3 g$ x
trustee savings bank 信托储蓄银行
7 ^( b. e9 ?2 O! O9 e6 i2 O8 Vtrust company 信托公司
* Y. {+ ^" t3 E6 Xfinancial trust 金融信托公司
. p" Z9 G0 W* f: S& \+ M' j7 ^unit trust 信托投资公司
$ t+ m% J% X5 i. Etrust institution 银行的信托部 % c* z5 X; n3 R4 F1 }
credit department 银行的信用部
$ m( n; S; }( m6 d0 f" Mcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ' F2 ?. C: z. z4 H. R S& i& P5 ?
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
' y2 ]- s U! Gcredit union 合作银行
; `4 z: [% N/ d) \3 bcredit bureau 商业兴信所
# X+ r( t" C5 l& V+ D' Qself-service bank 无人银行
8 o, c# u- F2 ]2 e) e2 O1 o) K! cland bank 土地银行
1 s0 e$ g3 U6 v! s3 J, rconstruction bank 建设银行
8 S [2 v! P# M/ a2 i' f- Kindustrial and commercial bank 工商银行 & r8 l6 L% s. e: g. U
bank of communications 交通银行
( Q- ~! k0 D) T9 r* q/ f$ C: Smutual savings bank 互助储蓄银行
3 j' f7 s* z2 a/ W- p- Spost office savings bank 邮局储蓄银行
( N; B3 i' V/ imortgage bank, building society 抵押银行
- H. C9 Q' ~' T7 ~7 i: g5 v6 [/ S1 uindustrial bank 实业银行
% O& S8 V7 x: m" E, X+ phome loan bank 家宅贷款银行 - _5 [9 A ^/ Y1 ~
reserve bank 准备银行
1 G, h# }5 A+ H8 qchartered bank 特许银行
! e; c- ^% j8 I: G+ N5 V4 a/ Rcorresponding bank 往来银行 # L* t4 X6 X, W' J# V6 t% ^
merchant bank, accepting bank 承兑银行
5 R J7 w9 B' \& s0 `investment bank 投资银行 . x8 y( K8 N( S9 L7 G, ~' b; d/ a* m
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
% T% x- w1 H" C I1 a$ yjoint venture bank 合资银行 + `# X. W8 b" n# V [9 N
money shop, native bank 钱庄 # L' v# F4 z2 A- b" f: [
credit cooperatives 信用社 $ s6 u( x7 e% Y; N) L
clearing house 票据交换所
" J. }0 u* x- e {9 n* }" f* F2 npublic accounting 公共会计 , r1 E4 z' G6 p4 c
business accounting 商业会计
5 j8 Y/ k+ ~9 k1 Hcost accounting 成本会计
8 B; P A ^* B6 G: @depreciation accounting 折旧会计
9 k8 i3 c7 F$ ^# P( R" Q9 Q5 P Icomputerized accounting 电脑化会计
5 S5 E1 @- \- l5 e5 f) ugeneral ledger 总帐
+ d" M1 Z4 {3 O! x7 K6 f1 d7 nsubsidiary ledger 分户帐 ; f) D6 K7 R! o$ Q8 ]
cash book 现金出纳帐 + i' `( T4 @9 N+ G) P: _
cash account 现金帐 ( [ b0 ~# c* `1 T6 e9 J
journal, day-book 日记帐,流水帐 0 z) |/ t% C8 Z3 ~2 r
bad debts 坏帐 : \3 ]- n' t+ C, a- Y
investment 投资
( p) o5 Z& x8 M5 D _0 L/ Y" A: m1 Hsurplus 结余
2 l( h% o+ G7 K! d7 qidle capital 游资
( T( N; N0 U8 Q% `economic cycle 经济周期
$ L. G5 K: I# N8 meconomic boom 经济繁荣 / s, V7 E2 o6 u& o% e7 r3 [, \
economic recession 经济衰退 * i, x% p) Q$ X7 x3 ^0 k( C
economic depression 经济萧条 ' m$ U% b- W, M8 y% m
economic crisis 经济危机
6 M+ \! F/ b# A" S5 Oeconomic recovery 经济复苏 1 t/ u7 `% Q2 i6 H( z
inflation 通货膨胀 & U7 e% W1 d, L9 x# @$ T' a7 J
deflation 通货收缩
. C/ u5 s/ e3 ddevaluation 货币贬值
# z6 E7 J9 F9 J( Hrevaluation 货币增值
, [3 K& K1 M+ t& t5 b" Ainternational balance of payment 国际收支
K6 M! C# W: A9 ufavourable balance 顺差 0 c6 O3 R7 k1 i1 J' j9 T% ^
adverse balance 逆差 9 o, I% O8 i/ P: `/ {8 C6 z
hard currency 硬通货 ) h) D! w$ {8 d% E' _
soft currency 软通货 1 _0 A5 i+ ]. v7 G9 s3 P
international monetary system 国际货币制度
- S, N6 ^/ T/ z$ f( rthe purchasing power of money 货币购买力
, O Y( V$ O5 M! r7 Y0 r8 P6 X1 ]money in circulation 货币流通量 ( u9 c# N" C1 G/ L) z8 A" h
note issue 纸币发行量
; _/ _& F' z9 \$ K. |% R/ enational budget 国家预算
2 F; A, i0 U% pnational gross product 国民生产总值
# d2 n7 E) @9 c. _) I' q5 }: y- Ppublic bond 公债 % j( D, J. Y) a! Z) D' Q
stock, share 股票
* I) s+ a1 S" e( pdebenture 债券
( J& c' r ]5 ?/ B- e# `, [# {treasury bill 国库券
+ R; s& b3 } T; wdebt chain 债务链
% q& h# E n- H7 Cdirect exchange 直接(对角)套汇 ( A1 ]1 L6 x; o" N
indirect exchange 间接(三角)套汇
: M1 G1 O' i+ r& B. D; Fcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 % X% ?: O3 y1 |7 l, v
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
, U- q# ~6 T1 M8 Dforeign exchange fluctuation 外汇波动
q; ^" H( G! [, p! \8 z: Gforeign exchange crisis 外汇危机 $ Q. o! M1 m3 v1 s2 R4 T) N) A
discount 贴现 ' I% k; H( b- Q! l4 Q) n' t7 o
discount rate, bank rate 贴现率
: L2 [6 @) ]3 o8 ?( j0 l) hgold reserve 黄金储备
; v0 \# g" C( x+ @ k/ B6 ^money (financial) market 金融市场
i% [( e: s+ G# v6 f8 E1 R5 p; u' estock exchange 股票交易所
3 \4 e7 w! @$ e, O. Wbroker 经纪人 9 u E8 q6 ?( z' r( B0 }
commission 佣金 ' p6 X9 o% @% ^# q* X% `
bookkeeping 簿记
$ G- {5 }. S& U; m. r2 M: ^bookkeeper 簿记员
* U8 n1 f% p- h# W+ e3 X+ t3 [an application form 申请单
# F1 h- D* t2 Q, ~8 `5 e& abank statement 对帐单 5 {, e0 j( J) H- D+ D I+ w
letter of credit 信用证 6 V7 Z8 I' }- p: e1 w
strong room, vault 保险库
" J; R9 \- D1 q# @+ Nequitable tax system 等价税则 - n% ~& C! E6 y; l4 W
specimen signature 签字式样
" ?/ s" |: Z9 {banking hours, business hours 营业时间 |
|