埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8429|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
% a) B1 ~7 A$ ^8 b3 O$ idepositor 存户 2 m# R: c6 Q3 r
pay-in slip 存款单
0 m5 b# Q) M& K( l. m6 Ma deposit form 存款单
2 j- h# A3 I3 s9 u1 B% H8 A! T- wa banding machine 自动存取机 ! _, o4 u. r& s! p1 Z/ `4 @
to deposit 存款
  ], ~2 X- Q  sdeposit receipt 存款收据
- q4 k" P3 L' \: N8 _9 t# q+ iprivate deposits 私人存款 - A# N, x4 }: P. _
certificate of deposit 存单
$ Y5 D# N; a, z, P: Jdeposit book, passbook 存折 3 s: @1 Y* g4 m' ]0 V2 w
credit card 信用卡 3 Z( ^/ `( r8 z1 r2 y- [5 m
principal 本金
1 ?1 s( A) [# z$ \overdraft, overdraw 透支 2 L5 F1 s& Q, e) n" y6 l2 Z+ M
to counter sign 双签
+ W7 x- Y0 V# ]1 U& k/ {! M. zto endorse 背书 # W; q8 U3 [" q$ F) q
endorser 背书人
7 f0 z8 b8 a( n9 R! H. ito cash 兑现 8 v/ A' \  K7 b- l% y' K, K
to honor a cheque 兑付
, |! i/ F" {5 P  m' oto dishonor a cheque 拒付 . Y% ^9 z* S3 Q3 t. D
to suspend payment 止付 9 B' O  L$ ^, J( \
cheque,check 支票 - L) c9 i0 x' e. f2 J6 y9 m# ^6 H8 ^
cheque book 支票本 - K  O6 E3 I2 I) H+ E4 j
order cheque 记名支票 & a+ k! k% K9 I* o/ v& W. E
bearer cheque 不记名支票 % ]; ?* u1 Z% b* S
crossed cheque 横线支票 , ~# o+ @( ?& y% g5 @
blank cheque 空白支票 ) w/ f- K( U* h) {! W0 H' D8 I
rubber cheque 空头支票
: O. a) ?5 w/ t1 d* bcheque stub, counterfoil 票根 + i3 E, t+ r0 G  [3 n
cash cheque 现金支票
/ r4 V) `- O+ O! l( s; a$ S- ]traveler's cheque 旅行支票 6 U8 R% Q6 C2 ^( D9 o6 }0 N
cheque for transfer 转帐支票 2 W$ S5 O4 A, @& u7 k* Z
outstanding cheque 未付支票
# u* {' Y! P( Z) gcanceled cheque 已付支票 ' O0 K2 |( L7 O
forged cheque 伪支票 7 W# X- w7 Z7 s$ w) i- b9 h
Bandar's note 庄票,银票 * w, P' \! c9 y9 ]& Q8 l
banker 银行家 + x9 q- v2 ~% y, k9 @8 K
president 行长
/ N+ \, ~% y' ]savings bank 储蓄银行
% |! b- D6 u  Y  L% B! JChase Bank 大通银行
0 [8 H% T/ F! DNational City Bank of New York 花旗银行 $ [3 v# @- N. b  D4 A2 K
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 : w7 `6 _2 M! H' c0 v5 h6 r0 T
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 : L8 u, I0 }1 y' ~& l9 B+ F
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
' F) r  g2 J$ L4 u' E3 icentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
3 b& |' X) m5 Y2 y" y7 tbank of issue, bank of circulation 发行币银行 $ z  ?5 j" P* Y8 X- h* s
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 * G6 z! d, A, @
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
/ C- y3 l' T0 F( S7 Ndiscount bank 贴现银行
. Z1 M; y9 w% zexchange bank 汇兑银行
# K" E, j8 D  {) _+ M% ^5 _0 nrequesting bank 委托开证银行 3 u5 v: a; t% C, m
issuing bank, opening bank 开证银行 $ |# a3 Z9 L. p- t# c
advising bank, notifying bank 通知银行 ) J: S% {6 E+ [* p9 ^* C
negotiation bank 议付银行
/ `) B5 Y* V  G/ a7 Yconfirming bank 保兑银行
( A- V: `# f. C6 L1 P( qpaying bank 付款银行
! d2 A& ]4 a4 d1 {  c5 Gassociate banker of collection 代收银行
' f; z  V1 m, ^- @0 u/ uconsigned banker of collection 委托银行 7 v9 z6 j2 |# ]2 r: t- k
clearing bank 清算银行 * d2 B; m" J1 m# F8 ~/ u
local bank 本地银行 $ {  H8 H& o* \0 {9 ~
domestic bank 国内银行 $ H, p0 W% r+ T$ j) V& U, E
overseas bank 国外银行
8 k  C6 a0 q8 R) iunincorporated bank 钱庄
, n# u$ |+ e$ v* F1 @branch bank 银行分行 # m4 f# R8 H, V( @1 c: p% G) H2 W7 B
trustee savings bank 信托储蓄银行 / ?' e7 ^2 S& A4 v5 p8 P: o. C
trust company 信托公司
+ i& D6 [( D' i% M) H* P) Lfinancial trust 金融信托公司 % b- m! C4 M1 E' A8 [
unit trust 信托投资公司 - ~, B7 c: W6 n
trust institution 银行的信托部
4 j0 j! x" _  g# Q" Icredit department 银行的信用部 6 F! m  ?/ n+ J0 x
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
$ E: W/ b  |! t  V! j1 @* Gneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 * S2 c4 P6 \$ G! @' W
credit union 合作银行
; j9 [) @! n* ?8 e+ \8 Wcredit bureau 商业兴信所
  u) m2 J6 t6 b& h. Tself-service bank 无人银行
8 x9 K1 N$ H4 V6 N/ x4 e3 `7 f: Cland bank 土地银行 0 B! t& f3 I* J5 q6 ?
construction bank 建设银行 ; v' G' G+ R2 j+ _: V! b
industrial and commercial bank 工商银行 * z, L( X, ]' A- ?
bank of communications 交通银行
3 W0 ?6 a3 s6 q: i, Pmutual savings bank 互助储蓄银行
+ X: R0 C2 h- j/ y& w" Cpost office savings bank 邮局储蓄银行   L8 o, D% }' A7 V% Y
mortgage bank, building society 抵押银行
8 U3 F$ e, P# y" w5 sindustrial bank 实业银行
; B0 S" O) i0 C, U  X7 ghome loan bank 家宅贷款银行
. V8 y; r. R+ `, Y( n1 Yreserve bank 准备银行 ! f2 f$ r1 p& o/ [$ M; k, t
chartered bank 特许银行
* }! n5 s) d. {, }- t7 S$ ^8 ?corresponding bank 往来银行 # B3 B5 Q4 ~3 [' v: P6 w; ^* Y
merchant bank, accepting bank 承兑银行
% y4 V; Q0 S$ hinvestment bank 投资银行
) c# Y8 T" N2 j, h1 [9 Bimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
0 R- q3 U9 X2 D( Y' ~7 C& k- ejoint venture bank 合资银行
; W! {( A: M4 H" l9 amoney shop, native bank 钱庄
+ \; a0 `8 c3 u9 icredit cooperatives 信用社
: l0 x3 Y3 I5 H9 I3 n! X/ lclearing house 票据交换所
* d4 o2 N$ P" F6 Y3 @! d2 Fpublic accounting 公共会计 4 Q4 O9 [; U$ G: W3 o5 O
business accounting 商业会计
1 p* |% l% g6 L" u. @cost accounting 成本会计
3 Y, J: [6 C! g3 Z) [* k: k! _! G: {depreciation accounting 折旧会计
! l: _( F! N+ B2 B& I! rcomputerized accounting 电脑化会计 % T% s/ X( q' c+ t
general ledger 总帐
! v' |. k( |, q/ ~8 c& _2 U3 H6 Usubsidiary ledger 分户帐 9 U3 ^8 K! z$ W  c) g
cash book 现金出纳帐 4 V9 Y# M  D$ B: Y
cash account 现金帐 ' p. j4 T1 {8 b$ i
journal, day-book 日记帐,流水帐
3 s5 k! M- ]5 }bad debts 坏帐
! }, L+ D1 z1 m' V) m& Ainvestment 投资 $ ]8 E* H% D7 h& J! u7 x
surplus 结余
8 A: o! Y- A6 F& L8 u! W1 b: Lidle capital 游资 9 c- p2 u# P0 c; w3 F) |$ i" B
economic cycle 经济周期
4 X$ |0 j4 B* o  ]economic boom 经济繁荣
2 Z) @; n  o' K  ]7 U, deconomic recession 经济衰退   q3 W! G% Y1 t' q5 n% X
economic depression 经济萧条
) A. l) K9 S. c8 |1 m' keconomic crisis 经济危机
' r( P9 K  m/ y. F  Z1 b( N6 Keconomic recovery 经济复苏
2 X& o7 ~0 h3 j4 u( q+ cinflation 通货膨胀 ) }, q6 d% t9 ^  z4 ~; }4 ^, t
deflation 通货收缩
. p6 [: y3 [9 I3 V3 H7 ^. K. ]+ ~devaluation 货币贬值
/ T# y- [( ^* Crevaluation 货币增值 4 b5 z1 h1 G  n$ e
international balance of payment 国际收支 6 K7 c9 q8 h0 t
favourable balance 顺差 . H: A+ X8 f4 A  p. i) V* e2 L* W
adverse balance 逆差
8 Y# Z7 J- P. c, \hard currency 硬通货
6 N4 r4 I# g! {; [5 [5 E5 fsoft currency 软通货
9 q6 V) U/ \! v7 `international monetary system 国际货币制度
( `: }; N- u" lthe purchasing power of money 货币购买力 % L' X9 R6 ?/ Q3 y/ B
money in circulation 货币流通量
: y  d) z8 r3 o$ E8 F" N2 pnote issue 纸币发行量 ; B8 k! y5 _! B0 n) o8 t4 Z
national budget 国家预算
* E6 P7 \( m' u$ @- q+ A; d- z5 Mnational gross product 国民生产总值 ! d  p; u5 f3 k* j/ b
public bond 公债 1 M/ k0 h! p% \! S/ W
stock, share 股票 % ^" d4 S5 e2 [4 f* H: H
debenture 债券 / i  d+ c5 n) u" o* i. a% c1 j0 [3 z
treasury bill 国库券
+ |" L2 p( K" fdebt chain 债务链 - |9 T0 y& Y1 V: q+ _
direct exchange 直接(对角)套汇
2 G, a" E: x6 E8 nindirect exchange 间接(三角)套汇
3 D: K% d' s$ t6 m* k& l# dcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ) W5 n) W. `, g& c- w
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
+ J0 d7 {. U7 K! c8 Rforeign exchange fluctuation 外汇波动
7 F7 u. O! z$ b& N- Jforeign exchange crisis 外汇危机
, G$ L+ i5 h2 N& tdiscount 贴现 ; j  w0 o) U) n7 n
discount rate, bank rate 贴现率 9 j2 I$ R$ {0 D% f& L; b! j8 z( x
gold reserve 黄金储备
2 C. h* w+ z; k3 W( T8 D/ T5 Bmoney (financial) market 金融市场 * y" X! A2 D- K+ V& l% C
stock exchange 股票交易所
' A- F' C7 {9 Sbroker 经纪人 ( M6 H7 P$ Q* l9 y
commission 佣金
4 a+ o7 ?3 a  B" B( r" Zbookkeeping 簿记 + q  c1 t" ]3 e" }& g: v- c( m8 O
bookkeeper 簿记员 . \  M* i0 `' g+ F$ c
an application form 申请单 ! R; \; e! j4 x% Q" w  c& t
bank statement 对帐单 5 Q* U; E6 `% c" Z) D( l
letter of credit 信用证
# C! Y$ C' n3 M2 U" Nstrong room, vault 保险库
9 {8 F' F- ?8 C! @equitable tax system 等价税则
+ D/ A! g7 X- s4 _specimen signature 签字式样
4 {' k* e* F$ Q. L2 D2 \; ybanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 20:11 , Processed in 0.128714 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表