埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8238|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
/ s8 H; c3 L0 x& @depositor 存户
- V7 y% F* S+ v5 f% M$ Epay-in slip 存款单
' y2 l: L8 y# E$ _a deposit form 存款单
6 L- n8 S6 \( Q& Na banding machine 自动存取机 5 ^' w  x! q$ B/ E4 M/ X0 X
to deposit 存款 9 B) J8 r% C) \, [3 s
deposit receipt 存款收据
3 e) B* j" ?/ Dprivate deposits 私人存款
. v/ F9 t3 {+ X/ Y1 ?4 ~) b( r* dcertificate of deposit 存单 ' u' x9 V  \9 b) k' s" Z% x! Q4 ~" W
deposit book, passbook 存折 / D1 ~& Q6 v1 L! ]+ w6 U4 R6 S. O
credit card 信用卡 * D4 j' S$ [( u9 j" u
principal 本金 $ B) y  o0 U3 j( L
overdraft, overdraw 透支
! a- r. F- Z4 X& @0 Z, M. Y* B0 _to counter sign 双签 , A9 J* k4 e. o: r0 {& a
to endorse 背书 : M0 K/ ]8 C2 Q# P" |' j
endorser 背书人 & z$ C3 t# E5 v& g
to cash 兑现
# C! S* l- ?6 Qto honor a cheque 兑付
. W3 ?# Y/ y2 @: x# o' o# g2 \to dishonor a cheque 拒付 # X' }0 Y. m! y* B8 Q
to suspend payment 止付
+ e  W. ~, g' D: t+ V  xcheque,check 支票 , G. m. G% i6 E
cheque book 支票本 . w9 I# a5 Y% M. ?( U. @1 N$ ^4 S- q
order cheque 记名支票 1 i6 W: c: u0 R" ~7 S$ b- V
bearer cheque 不记名支票 5 L/ P  l0 b4 h, H
crossed cheque 横线支票 6 u" G0 \+ t$ c1 Y+ y0 T2 j
blank cheque 空白支票
5 G# j1 ]8 @. L: i) l* Hrubber cheque 空头支票 + e  C5 j$ Q$ u. h0 r+ Q" |1 Y# M
cheque stub, counterfoil 票根 , {* P0 E2 ?3 L) S
cash cheque 现金支票
6 ~. x5 [& R0 v. Ytraveler's cheque 旅行支票
$ S3 O  a1 H5 }' D5 Gcheque for transfer 转帐支票 & L; u7 ]" R2 n/ c- D- u$ M
outstanding cheque 未付支票
9 p) H( Q/ c; M+ j$ K' Wcanceled cheque 已付支票 - q3 N" ^: d1 x0 g8 @0 `, X
forged cheque 伪支票 4 a9 S* [6 p0 }
Bandar's note 庄票,银票 ) G( X0 Z/ U, y7 D! g# x8 U7 ^
banker 银行家 8 p# s8 e1 ~7 K
president 行长 & y6 q; ~4 ^! Y( {# d
savings bank 储蓄银行
+ ~, A; B1 n$ E% y2 KChase Bank 大通银行 5 L8 t1 C& Z, S6 j7 w8 n
National City Bank of New York 花旗银行 8 V$ Y. S+ E. X$ D5 g
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 # ]( Z3 `% v; ?6 q" C& M
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 5 ^* d/ Y) n! z& j* c4 n# P
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 " f6 m$ ]. \6 D9 T9 a) J
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 " P1 m. t& ~$ S; G8 W
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 + U8 K3 d& W7 r) {
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 2 C9 d# G9 ^- @! m) ]3 i
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
7 Q4 q; @' w. i4 f0 qdiscount bank 贴现银行 ; a% o0 c0 G- c6 e2 {" D
exchange bank 汇兑银行 3 L+ q/ |) H5 v& H3 o, [; M# U" k& r
requesting bank 委托开证银行
: R& L8 x# Z: u* ?& aissuing bank, opening bank 开证银行
* g( r7 x; ~; ?- ~: @advising bank, notifying bank 通知银行
- w- _1 p  D; n( @. nnegotiation bank 议付银行 6 ?/ V! Z. q: A# i: s
confirming bank 保兑银行
4 Y4 R, a# h5 H6 F( ]paying bank 付款银行 . Z9 p+ c5 x5 m5 A/ S8 y" i6 |" T
associate banker of collection 代收银行
- P3 |) x4 Q9 l2 y! nconsigned banker of collection 委托银行 5 z2 b: }! K. h/ E4 n5 p4 f
clearing bank 清算银行 7 c) X1 k, n; N/ @1 @/ W
local bank 本地银行 ' A2 o: S7 u( f* {9 R( [. p
domestic bank 国内银行
) p% l6 {8 p7 S# P1 Qoverseas bank 国外银行 6 G* W- V& \4 W8 H
unincorporated bank 钱庄 , J9 T2 W0 J. a" p8 q$ `+ p9 Z
branch bank 银行分行 3 t! U4 I% B: `- `8 P
trustee savings bank 信托储蓄银行 1 ]" E( ]% L" C5 D5 {9 A  X
trust company 信托公司 8 {9 ]+ b& r* }! m7 G$ U7 i
financial trust 金融信托公司
! H, Y7 d/ Q1 n' Sunit trust 信托投资公司 ! A. s# G+ ~& C7 L$ V' U! l0 @+ E
trust institution 银行的信托部 ) x( U4 j. Q# p1 M. h# b4 j
credit department 银行的信用部 $ f+ n# J% V" X/ R
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
: u3 ^$ H4 v- i/ fneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 0 W* W. b( K4 J5 \' O% c  @
credit union 合作银行
4 n% L" e8 @: l# o8 ?! Lcredit bureau 商业兴信所
& Y9 B' E( R  k% b8 m; xself-service bank 无人银行 4 s& f. j; _9 _+ [
land bank 土地银行 0 C" ^( K' n( R4 k! s7 h
construction bank 建设银行
1 r2 q6 h3 v8 Y9 T0 Rindustrial and commercial bank 工商银行
0 J+ o0 A) x6 b( ^bank of communications 交通银行
  w6 r- N; a6 T3 Gmutual savings bank 互助储蓄银行 - C" d) W* z. v/ Q+ I- C
post office savings bank 邮局储蓄银行
. S5 U9 W" g8 l; _+ vmortgage bank, building society 抵押银行 6 L; ?$ R1 v+ O0 ^
industrial bank 实业银行
* n: f7 b3 }  Rhome loan bank 家宅贷款银行
; ~3 M; g) D, X" y: h/ b8 j9 `reserve bank 准备银行
1 }. I: Q* [. ~chartered bank 特许银行
! w, R! i2 p8 p2 P! k2 Ncorresponding bank 往来银行
7 \0 j4 c7 f3 b. u2 ]) xmerchant bank, accepting bank 承兑银行 4 ~* H2 j& m* F, P6 G% X) @
investment bank 投资银行
' M; V( U. i( gimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
7 z8 W8 l0 |6 t: o2 G" ^joint venture bank 合资银行
: w2 Z: m" f) ]2 H; Imoney shop, native bank 钱庄 & a5 D9 n( W. N2 u: ?& C7 }# J# o
credit cooperatives 信用社 0 A" p8 h6 ~  h7 W/ ]
clearing house 票据交换所 ; S3 _" X; S0 I
public accounting 公共会计 ) b: T, ^  I8 F' @2 l9 q. Z$ n
business accounting 商业会计 / C1 f6 ]. K, [6 R$ K
cost accounting 成本会计 3 S8 \& u6 k, @; O
depreciation accounting 折旧会计 . f2 O% m' D0 Z7 t/ v2 {. Z9 Z
computerized accounting 电脑化会计 5 ^1 R9 i, @/ j6 M8 q
general ledger 总帐 2 d  J8 h* t% L8 l: K, [
subsidiary ledger 分户帐 1 O- s% L; `9 L$ s& u4 {; i, ]
cash book 现金出纳帐 . `0 ~+ ^" [) ?' V3 m4 D
cash account 现金帐
/ p( ?" r8 K' q) i3 b' i6 ~. |5 r5 n# sjournal, day-book 日记帐,流水帐
9 q4 K, }( ?. z- `: ]0 m, |bad debts 坏帐 7 S: b0 K5 Y3 G: E, W, V
investment 投资 ' @; n8 G, t3 p
surplus 结余 7 Y! c" @; c) v5 u( F! t
idle capital 游资
2 B! z  [) |1 H- v% t: Q7 Ueconomic cycle 经济周期
: L+ k% B+ x4 S. _economic boom 经济繁荣 0 v: c+ S' h% D7 h/ `) d8 x
economic recession 经济衰退 , v1 B+ v' f4 B* e5 k, q, I+ _
economic depression 经济萧条
, q4 g$ E/ t: S( f1 Y7 o" Beconomic crisis 经济危机 ; m3 r$ _2 @! @6 [9 c
economic recovery 经济复苏 ( T) [2 i# l$ R* i* Y) Q
inflation 通货膨胀
+ k# r, G- p! h) z$ F7 N( B4 P" Xdeflation 通货收缩
. y- l' j9 m) C0 ]devaluation 货币贬值 / q' Q0 I% A& v# Y
revaluation 货币增值 2 k/ A3 ~6 u5 N+ V. k
international balance of payment 国际收支
/ b. ?2 z8 K' s" J1 M3 Zfavourable balance 顺差 1 {" O/ Z' x- ^/ I5 D5 s$ H6 J
adverse balance 逆差 ; I: E  x" B$ k( P1 ]
hard currency 硬通货
9 H, _  T9 @9 `soft currency 软通货 5 U0 S8 A  K  A& u# Y' T2 @
international monetary system 国际货币制度
6 q/ o" ]  i! y8 ~; ^the purchasing power of money 货币购买力 . v" }' t0 Q' Z0 Z0 w) a& L4 p- \6 {
money in circulation 货币流通量 % H4 y! ^5 d0 @6 L3 f- F
note issue 纸币发行量 & @) D+ m- J# I
national budget 国家预算 & x$ y) p$ O: S) N) m2 x0 M  O
national gross product 国民生产总值 ! a% q. I2 ^( t/ v4 F4 s0 Z/ A
public bond 公债 6 _4 u9 I( z3 O8 b7 v+ Y8 P
stock, share 股票
$ P% j! O9 w: T* l+ ~3 }4 ?: Hdebenture 债券 $ \  m/ R! ]# f; k
treasury bill 国库券
0 A2 t; j: p. }. e6 T9 f# Q$ @) Hdebt chain 债务链 5 M2 w5 A0 w3 m3 ~, ?9 L
direct exchange 直接(对角)套汇
3 u$ d: Y2 H0 n  Findirect exchange 间接(三角)套汇 6 D6 H3 J0 ~( X1 O
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
9 Z9 ^# ]3 ?) pforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 2 {2 p& Q2 M5 t9 ~! `; v5 `
foreign exchange fluctuation 外汇波动 " [! V% ~- L; @( h
foreign exchange crisis 外汇危机
9 n6 a# v/ H7 q( E- A4 o; rdiscount 贴现
' \* I  r9 N/ ndiscount rate, bank rate 贴现率
) C' y; S  L- r  b) V0 F3 |gold reserve 黄金储备 ! G0 c1 m9 }: E1 `( a# @0 F2 i
money (financial) market 金融市场
% V! K- J6 _" Y* r4 A2 h) X" j6 qstock exchange 股票交易所
! x9 z- n$ n1 J3 K$ a8 jbroker 经纪人 $ W' u0 {* u2 C, d" l) T1 h
commission 佣金 / n8 d/ n9 x, w4 d: G" d5 w% J
bookkeeping 簿记
' o* R& H7 D1 {! B( c$ g( gbookkeeper 簿记员 ; x4 [' b. e! W7 ^1 j3 I: [' G
an application form 申请单
5 W3 }: j/ p3 C6 A, Y- gbank statement 对帐单   I  m$ R6 l* W5 @
letter of credit 信用证
9 @. T) |9 J& }, b5 H6 R* tstrong room, vault 保险库 , l& F( I$ d+ H* G
equitable tax system 等价税则
, C  P. Q3 m& o, B$ I0 R2 `specimen signature 签字式样
1 h. M, X, W& j) K3 h7 `# Sbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-10 06:39 , Processed in 0.111353 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表