埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7744|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
+ ?; P( C1 ?& L& Jdepositor 存户
# n* O; u5 m6 k# R6 i4 i/ v$ m! Hpay-in slip 存款单 ' s, ~) {0 O& x9 p, u# z; K: h- m; ~
a deposit form 存款单 5 L- M+ r" l; b& H" [+ R! _# t1 R
a banding machine 自动存取机 " Z: A: s4 L* `$ B, r4 ]
to deposit 存款
  r- ~4 G  ?, y, Edeposit receipt 存款收据
6 G7 L1 U9 t) U& `" ]# {private deposits 私人存款 9 e" q4 [: _& |7 y6 J  i- |
certificate of deposit 存单
% n* l8 v" m. L/ Adeposit book, passbook 存折
  [+ J" l; A- o* n+ s' @% ocredit card 信用卡
/ `7 c- ]3 j, `6 Rprincipal 本金 9 m, `7 a5 Q( ~8 T
overdraft, overdraw 透支
: Q4 F3 m. o/ _1 `- C) e; G9 Jto counter sign 双签 * [2 f/ G- j, F
to endorse 背书
* I: d: P+ @2 R4 m3 C0 Q# vendorser 背书人
% m  f3 T* x$ H) ?! V$ jto cash 兑现
, w: k; E, W& f) z) D/ {8 E# n6 O( K! uto honor a cheque 兑付 : T' F% o! |! C  l" V" E6 I8 P1 K
to dishonor a cheque 拒付
) Y- @! S# H$ ]6 L5 X; X6 P; T% gto suspend payment 止付 # d+ M+ O) a7 V" a" E/ O9 [) x
cheque,check 支票
1 O. k/ _' I3 B; `  e1 Lcheque book 支票本 " x2 {" j+ M3 q; ^+ R) t! _
order cheque 记名支票 + i8 e) o/ i) X; K  _% |! j
bearer cheque 不记名支票 3 E$ r. S; q7 }8 d- U0 X  C0 m
crossed cheque 横线支票 3 a' b4 q& a% r- g" i/ R- `
blank cheque 空白支票
+ }* r7 z8 _' d5 u. q+ Qrubber cheque 空头支票
, `2 `) B0 r: S% Bcheque stub, counterfoil 票根
) q! K2 n% v/ e- i/ T* ycash cheque 现金支票 + q1 n  g% m4 X1 g+ m
traveler's cheque 旅行支票
+ o( P8 r" [! Z! I2 ~6 gcheque for transfer 转帐支票 5 E) \+ X1 ]! Y- n, I# l8 ^7 E' G" x, ?
outstanding cheque 未付支票 + a& q/ Q4 _* t7 s4 p) x
canceled cheque 已付支票 8 V) r( p" Z2 E
forged cheque 伪支票 + N" F+ u$ r' M
Bandar's note 庄票,银票 0 A+ W) _4 ^0 u9 ?+ X# D3 `
banker 银行家
0 Y/ v+ u% G: P; Q& p3 epresident 行长
4 V" B% z. a7 ~3 rsavings bank 储蓄银行
: L. `" a. r, U0 ~8 yChase Bank 大通银行
# {9 |- @3 F  e' q- d6 a3 GNational City Bank of New York 花旗银行
4 {. ^- y; Y" o! g( j. nHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
) d1 r  V9 A; K) Q8 l3 Z1 mChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 " f. [' s3 z: r7 o6 r2 E6 ^
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
* ~% T/ l0 Z+ [: u- [  qcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
5 a2 {% T7 V/ s  H+ Hbank of issue, bank of circulation 发行币银行
: c8 F3 W! b) K, Qcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
3 ^; A: \0 D5 O/ pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
1 y( M2 S/ w/ m. bdiscount bank 贴现银行   Z+ H" b: e! C7 D' A& {6 f2 [" D" A
exchange bank 汇兑银行
' h' G7 V+ v, F: I7 K0 T6 }0 crequesting bank 委托开证银行 , K0 f% s0 ^! P+ D7 C
issuing bank, opening bank 开证银行 8 a9 p$ T+ l* [
advising bank, notifying bank 通知银行 + U+ J! x! ~1 o0 \- e, S( C
negotiation bank 议付银行 , q. x3 l5 G  ?
confirming bank 保兑银行 0 G- \2 k3 \3 k: Z$ ^' U& g0 r
paying bank 付款银行 1 F2 x$ \& Z; \
associate banker of collection 代收银行
% o8 f1 S& P/ v+ dconsigned banker of collection 委托银行
7 Q6 W  c+ O; f& m) mclearing bank 清算银行
! l, W7 k1 n' O& M3 v  Zlocal bank 本地银行 * ^) m* U9 S' _, M8 Q
domestic bank 国内银行
; J) q" N- z& w2 a' w& x- woverseas bank 国外银行 & v5 b7 ]! o6 }7 l$ x
unincorporated bank 钱庄
5 ^# @5 H* M; o+ U6 zbranch bank 银行分行
, H1 k7 j' i# I9 ?trustee savings bank 信托储蓄银行
2 R, v& `  g1 utrust company 信托公司
& v5 I0 Y) O, ^1 W( D% Tfinancial trust 金融信托公司
% K/ ?, c$ q, _1 x. Q' Tunit trust 信托投资公司 " ~3 M+ r7 @3 U, N
trust institution 银行的信托部
$ ]: F  m$ j: e0 l- S& u0 Vcredit department 银行的信用部 ) D& j0 c3 M8 V& z
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
/ ]7 }) o' w1 e8 T4 u* Yneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
0 Y: a7 l5 K& F/ E6 Ecredit union 合作银行
& ~2 S# P8 }4 Z3 }; h- ocredit bureau 商业兴信所 $ {' U; x+ a# ]5 t0 x9 x- O
self-service bank 无人银行 2 |: Z1 V% [7 |
land bank 土地银行
' I5 t2 b2 ]9 n9 c# B0 vconstruction bank 建设银行 4 y0 |( y' N' t* S+ v% n, \
industrial and commercial bank 工商银行 0 p+ a8 y) x: D9 G% [* u! F7 E
bank of communications 交通银行 8 W3 h1 Z' ?/ K6 K- A! X
mutual savings bank 互助储蓄银行
  a8 l- a0 c: E% P3 B7 Kpost office savings bank 邮局储蓄银行 8 @; `: j- {3 I, l: L) A
mortgage bank, building society 抵押银行 + D. \/ M" k& L, O
industrial bank 实业银行
+ B( X( D; D9 |, r) ?home loan bank 家宅贷款银行
( _0 X  s3 \& nreserve bank 准备银行 ! y* H# [' a8 Y; E5 J1 F
chartered bank 特许银行 ; v. j8 c  {4 V: O" u. I
corresponding bank 往来银行   [3 `9 n7 l% E6 n. t- U$ y5 z, y
merchant bank, accepting bank 承兑银行 2 \4 ]! s) i& k; d0 |
investment bank 投资银行
7 I& m5 N. a* z$ O) @; m# X0 ?import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 : T; E6 V4 ~" _1 R: G
joint venture bank 合资银行 * E2 X; v* c1 X
money shop, native bank 钱庄
/ U! p, m( `) r6 G( M6 V+ Ocredit cooperatives 信用社
/ B  m" Y! o& X* C9 aclearing house 票据交换所 8 ~" [0 n+ W" i! Q% X/ C1 _2 K7 R
public accounting 公共会计
) ^: t' }! L4 p' abusiness accounting 商业会计
  t7 |4 J5 f* A' fcost accounting 成本会计 " F4 R* |6 @- J
depreciation accounting 折旧会计
* H3 P( y& N+ l* dcomputerized accounting 电脑化会计
2 U! x( K; W" M7 a7 hgeneral ledger 总帐
- a2 O# F. E& h3 q1 rsubsidiary ledger 分户帐 9 ~; S8 f% f  f5 L/ P
cash book 现金出纳帐 6 G" p5 N9 ~* C; Y' J+ \
cash account 现金帐
: ]  E2 l/ M; Djournal, day-book 日记帐,流水帐
  D0 X, R/ B9 e6 Pbad debts 坏帐 * w/ V0 p2 M" o, a
investment 投资 2 k4 A; R- q6 w& W9 P+ }
surplus 结余 5 q. I1 f9 ?' t' D
idle capital 游资 $ X& \+ t+ H4 x  O: G3 X) z- E! b/ Q0 o
economic cycle 经济周期   e( O3 c0 I4 Y/ a0 C
economic boom 经济繁荣
. Q, S' _9 K& ^economic recession 经济衰退 % }/ ?/ h/ J) ?
economic depression 经济萧条 & }4 A9 v4 E  A: B
economic crisis 经济危机 ; Q1 f+ `) ~9 X* F0 K( f
economic recovery 经济复苏
( R# A" {1 S( w, Minflation 通货膨胀 0 X7 ^- t- C8 E9 I
deflation 通货收缩
6 @+ f3 y. m6 y8 ]6 c3 idevaluation 货币贬值 . F( y3 F' q( w) h+ ]/ r; }
revaluation 货币增值 8 z- g3 i( q4 W2 R) z9 n
international balance of payment 国际收支 . L! j) g3 i8 _7 E" I
favourable balance 顺差
, t& e3 _( `  N. sadverse balance 逆差
( ?8 ]7 Q% r" z8 V% Jhard currency 硬通货
) r4 n$ d9 S9 k0 psoft currency 软通货
/ {% v: m9 K: F$ d4 |8 Pinternational monetary system 国际货币制度 1 I  _9 R2 M- }9 F9 a
the purchasing power of money 货币购买力
1 c. r) ?! S2 Z8 l! V' Y) Qmoney in circulation 货币流通量 / E% F9 [* Z7 Z. `0 J) r" Y# \: Z
note issue 纸币发行量 ' O* ^  K7 Y3 ^; W/ B
national budget 国家预算 $ z+ a3 ]& D+ }4 a2 {
national gross product 国民生产总值 ' s" f5 F5 N2 V; V6 p
public bond 公债 3 [6 D" Z% ^7 ]0 s
stock, share 股票
; ^" X9 u9 I' Y+ U7 Q! g7 E% Ldebenture 债券 4 `4 U3 x  y+ j  I
treasury bill 国库券 $ N! u) d, c9 K" g) t  g) K+ ^
debt chain 债务链
" }# m7 ^3 S) _) d3 h6 U- j( U% q3 hdirect exchange 直接(对角)套汇
- v& y3 U# r$ B4 E5 xindirect exchange 间接(三角)套汇 , W6 w# Q; g* V  k! \/ b1 L/ D' U
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
/ O0 I+ f2 o7 q" Q7 r) Xforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 9 i; m$ W! }& M2 [; c
foreign exchange fluctuation 外汇波动
" g6 D: B2 A! F0 _: b' e' l4 bforeign exchange crisis 外汇危机 ! p9 F9 S* G, k! p; m
discount 贴现
; ^9 M- p& J8 u1 ydiscount rate, bank rate 贴现率
7 v9 i% I; y# h! M; ogold reserve 黄金储备
- ]. l8 Q! J5 S- [4 v5 g; Lmoney (financial) market 金融市场 9 a8 f9 F2 c, `! h
stock exchange 股票交易所
* C; J6 E' X2 X. v8 Z: F( ubroker 经纪人 $ M/ J9 w8 _; a1 q( |  Q# z( _0 y
commission 佣金
% S: m! w+ ~( _5 xbookkeeping 簿记
& s* ~6 p$ j& Q* O3 d* H1 xbookkeeper 簿记员
. H' m! K! E2 V0 G5 q* o* k2 han application form 申请单 $ i5 n- W4 [7 P/ o" h- R: w) t
bank statement 对帐单
& a2 t' z: I) r/ r; _0 U6 Lletter of credit 信用证
) w6 Y, Q: ^) ]% Hstrong room, vault 保险库 5 C, B0 ]5 E" m1 ?9 c2 x
equitable tax system 等价税则 + S# Q6 [' x- `
specimen signature 签字式样
6 \! H. B, `* N1 ibanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-21 10:14 , Processed in 0.162974 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表