埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7771|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 : h0 i* c$ S% f2 a7 R! X4 o, q
depositor 存户
0 W/ S# }# {& H0 K1 ?. S4 `( o) ?pay-in slip 存款单
4 v0 V  g2 f2 D- ?/ T: s% Q# m- W) Pa deposit form 存款单 " `2 {  C5 I% E$ z% D' Q/ G% E# ^# ~
a banding machine 自动存取机
+ ]! C! A0 m. }* nto deposit 存款 $ a" g7 s# I/ z
deposit receipt 存款收据 ! H, m/ W  w1 ~% k5 F
private deposits 私人存款
9 f& V0 p+ f; |- o4 P$ Acertificate of deposit 存单 0 o) J8 f$ K1 F
deposit book, passbook 存折 , U. a( ~1 Q2 x2 }) H" m. G
credit card 信用卡
) O! U; m1 r$ q% G4 kprincipal 本金
2 U6 t' Z" y8 doverdraft, overdraw 透支
6 S5 s  b/ ~( G  kto counter sign 双签 : A9 D+ E2 e; @' m5 e: E' b( U$ o
to endorse 背书 0 q: V. f! T  q, k- t6 @7 }3 D
endorser 背书人
- r* g$ M; H9 L; w# M9 \0 H" z4 Ato cash 兑现 : }  c; f$ c4 T2 b  t# b
to honor a cheque 兑付
/ d  t$ q7 i- }( a6 q  hto dishonor a cheque 拒付
6 A$ A( Y9 {# I8 Dto suspend payment 止付
& f9 F+ @# f7 v4 g" t: f2 rcheque,check 支票 : e+ Y6 d$ ]5 p6 Z! \* D
cheque book 支票本
, T# U1 ~2 ^, horder cheque 记名支票 " O( A( O. u  h& t5 m
bearer cheque 不记名支票 ( C& s+ I9 P% r' k. i& s
crossed cheque 横线支票
4 z' q5 L7 ?( }5 `blank cheque 空白支票
8 i4 ^, Q. L7 m0 k6 I! lrubber cheque 空头支票 ) O) p# e6 Y5 V. Q4 S' |# }
cheque stub, counterfoil 票根
! O  z- v( o0 _) K( g" ycash cheque 现金支票
+ x# R+ ]8 c& F$ @* Q- Ntraveler's cheque 旅行支票
" b9 u9 q% ~% F- |+ y" ycheque for transfer 转帐支票
8 W! z! C. d: e) `7 G( M: Moutstanding cheque 未付支票
+ a4 V% Q- j: j, a9 M$ Rcanceled cheque 已付支票
% u( F1 W2 ~* iforged cheque 伪支票
; ?7 p( A/ p# a! \! m3 jBandar's note 庄票,银票
6 ^! \, k+ Y0 u0 n' U2 F  m! Mbanker 银行家
- k% }' b0 f3 N/ ~6 x$ V9 Z2 u5 Xpresident 行长 ) E. h; M% b  \* B
savings bank 储蓄银行 / {/ X4 o7 K; U: v6 p: U
Chase Bank 大通银行
- w, H+ K+ D/ y# JNational City Bank of New York 花旗银行
/ f& O. y+ L7 }9 M4 t) z9 c- I% e% |Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 : u, |3 P2 S5 ]& V) k# v4 P
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 5 w- U/ Z  J% ?. g' a
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
! ~7 n% j1 U: Y# P4 R( Lcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
# I* o% ~- t0 zbank of issue, bank of circulation 发行币银行
' {/ ?/ {- d; o7 U+ [commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
. Z6 J8 e2 W4 \6 L# emember bank, credit bank 储蓄信贷银行
/ P( I( m. `- X; W+ qdiscount bank 贴现银行 2 ]5 T! u  O  T) f
exchange bank 汇兑银行 " `5 L; y  S7 N/ S4 ?
requesting bank 委托开证银行 . o; r$ v" h8 v
issuing bank, opening bank 开证银行
8 d% I: n, [+ a- @( a; y& ]( }# [advising bank, notifying bank 通知银行 ; e1 e* u1 I; s* }* p: B! K
negotiation bank 议付银行 * d% {0 |- r8 \3 t5 L
confirming bank 保兑银行
- e8 j& I; X) u( X4 M. y: Upaying bank 付款银行 1 P- W. O9 W& w4 I5 N
associate banker of collection 代收银行
9 C/ f6 t% X8 I' ^5 ?consigned banker of collection 委托银行 8 q- h* z5 b- ^" A" p% |/ u! b
clearing bank 清算银行
9 T7 z' @, w* ^3 A% wlocal bank 本地银行
7 y6 u3 ~( K# K& odomestic bank 国内银行
5 g- U' p3 r8 L* p" t; v/ v' ioverseas bank 国外银行
/ y3 Q$ y- N6 o$ w' ^* }1 F/ Punincorporated bank 钱庄
" e: v* Q3 Z- [+ N' k2 w- Xbranch bank 银行分行 8 c/ U" Y  B* e4 |" W- |
trustee savings bank 信托储蓄银行
) |, ^+ _$ G2 r( L7 ~% ~trust company 信托公司 " I* ]/ c6 g/ K, m+ ^- B
financial trust 金融信托公司 5 E- b# j9 q" L& a2 D2 E
unit trust 信托投资公司
& z0 H  v  L" N  K; p: r; ^* |$ Mtrust institution 银行的信托部   X! z; S. |' m
credit department 银行的信用部
+ q! n: k  G. n5 O% ^/ Scommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) & w. B5 s# k; q/ G
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 1 ?! h$ {) A) ]6 f4 u+ O) |- N
credit union 合作银行 0 ?! A7 N; g" M' E, c3 h5 S
credit bureau 商业兴信所
9 g" n: f( r6 _3 [self-service bank 无人银行
8 |5 P* {( `% w6 S, ^land bank 土地银行
2 ]. N% `' |# e9 U$ R' \5 z& f' Xconstruction bank 建设银行
8 h( H; U6 ?9 ~* @industrial and commercial bank 工商银行
: v/ l* P/ G6 {, ]$ f4 b' _/ Fbank of communications 交通银行
' Z3 q* z, t9 }" c2 n- xmutual savings bank 互助储蓄银行
: c9 N8 N3 @: Ypost office savings bank 邮局储蓄银行 * Q: ^' v3 U2 H+ p* [: S" L" V
mortgage bank, building society 抵押银行 5 ]9 j5 K" y& j9 s5 W
industrial bank 实业银行
8 m2 |; j& X8 a! B0 ~# bhome loan bank 家宅贷款银行 2 @* }2 Z" d& y9 W
reserve bank 准备银行 ; h/ u% G* D8 @) p8 ]; O
chartered bank 特许银行 , H& O' Z5 |+ r& Q
corresponding bank 往来银行
7 N5 H+ I! r1 U* x2 U& Nmerchant bank, accepting bank 承兑银行
9 m& K/ o0 f- S: v- p* T7 A3 S6 h" ainvestment bank 投资银行 " o3 W3 X) a9 C* I; y+ [$ q
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
; ~) |7 j7 r8 M# L4 c1 cjoint venture bank 合资银行 9 `; ~4 e7 L. ?- X# S
money shop, native bank 钱庄 ; t( w% n' c/ m: ^; f
credit cooperatives 信用社
! H% `2 N4 Z0 P1 }  p5 J) g/ Iclearing house 票据交换所
0 c6 p- F+ ?( N2 ^public accounting 公共会计
1 N( @. n" v+ U+ `# l# Bbusiness accounting 商业会计
( O- ]* ]+ b0 c1 `& M* Icost accounting 成本会计
4 f2 c) S, J% L/ `2 d& G2 Wdepreciation accounting 折旧会计 ! w$ H- s* o! h! [
computerized accounting 电脑化会计
4 w% C5 j& u4 y  {8 @general ledger 总帐
% I- y$ r4 {* F3 V$ ]subsidiary ledger 分户帐 2 ]0 \3 h5 n- X* Z6 V3 F
cash book 现金出纳帐 $ }+ ]! j/ h& j! s; u6 j
cash account 现金帐 & o  q+ s4 o4 M) d
journal, day-book 日记帐,流水帐
" O; b* g* C9 v+ V/ p0 S7 M; J3 {4 r" Tbad debts 坏帐
5 }' @5 C/ C0 E2 e1 m0 |investment 投资 ) b) o& ~+ F6 @$ o9 V- K: g6 i
surplus 结余
2 |, F8 E1 {7 T3 h1 jidle capital 游资 7 V; H7 I; M1 S; r
economic cycle 经济周期
" s5 j$ t: H& J& K' p: z1 Qeconomic boom 经济繁荣 % r' C2 g6 J/ J' M: ?0 B3 X
economic recession 经济衰退 7 C0 g- E) f2 A; O9 A
economic depression 经济萧条 " y, M# Z: k- O
economic crisis 经济危机
, L1 W0 X4 `5 B9 j2 c5 oeconomic recovery 经济复苏
) A4 _. T0 r* dinflation 通货膨胀
- S3 M( S2 b) H1 K- R' rdeflation 通货收缩
, p6 B% g! I) v3 O  v0 P" pdevaluation 货币贬值
" r: H2 B4 n1 u) S/ `! rrevaluation 货币增值 1 y0 \" E. E) v0 q- ^& _! h' f
international balance of payment 国际收支 1 c- V. U" c* G  F: r. [. F
favourable balance 顺差 ( C* T# A5 X7 b7 V1 _
adverse balance 逆差 " d( x$ e, n! O: U: ^2 K5 E
hard currency 硬通货 1 O$ c7 g0 y" M" C
soft currency 软通货 ' {/ I1 g6 B( |; w' n7 o
international monetary system 国际货币制度 ( ~# t' M$ o4 }. Y
the purchasing power of money 货币购买力
6 x* f4 \9 ^6 S# Y; \money in circulation 货币流通量
- f" N# ^5 c1 w* p! x' t: }note issue 纸币发行量
" c0 Y  o$ a  v/ Y. ~' L5 Xnational budget 国家预算   k7 E+ b0 Q) |4 l7 Q
national gross product 国民生产总值 & I2 l; X) `- r, w/ o3 M* {
public bond 公债
% ]" h0 @( G2 X* g8 wstock, share 股票 ) ]. }7 y8 ^) ?
debenture 债券
# R$ P3 N5 x% V# streasury bill 国库券 6 z: m+ }4 S# x  a- a/ l) W# d- c
debt chain 债务链 7 Q6 P4 K* W$ L  p# l5 r
direct exchange 直接(对角)套汇 # S4 W7 t$ w& E7 L
indirect exchange 间接(三角)套汇 + D& c# z. n) d) z# f2 [. ]
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ( [! T8 w( V0 i. x6 r
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
# P6 f5 V; a* h( O4 i, y( _7 mforeign exchange fluctuation 外汇波动
. {9 V! ?' b) ^6 D$ mforeign exchange crisis 外汇危机 ; m) X7 r) q4 q8 A6 W
discount 贴现 : Q; M. X# D1 @3 K) d6 S
discount rate, bank rate 贴现率
0 ?& Y+ C7 s% m- hgold reserve 黄金储备
) N8 z8 M7 t: L! v" d' ymoney (financial) market 金融市场
% V# Z7 u. e4 b( ^& g. Ostock exchange 股票交易所
, n2 H; W" ?9 ]7 Cbroker 经纪人 : B: Q# C7 R) A7 o0 s
commission 佣金
. L3 w% s# I) C5 F6 k# @: Cbookkeeping 簿记 7 ]* y7 P+ ?8 Y7 h) n
bookkeeper 簿记员 7 w' V% W" c- R
an application form 申请单 3 T9 x9 \. |0 {% Z# b5 {9 U6 _
bank statement 对帐单 6 n3 }% o( |+ I: t7 b" r1 [
letter of credit 信用证 7 l; l; Y, U  ?5 f# h
strong room, vault 保险库 % ^* h5 j, X, I
equitable tax system 等价税则 " Z4 F) c7 G! M( ^* {. i5 |- y0 w$ d: z% D
specimen signature 签字式样
' Q1 a4 z0 c+ C: J" F* @banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-28 04:41 , Processed in 0.145898 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表