 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ' x# P& J9 `+ e, v( ^
depositor 存户
# u- E7 x# S3 j% h3 |5 `pay-in slip 存款单 3 d% o9 n j- D" m/ A9 _0 T
a deposit form 存款单 7 t s0 |% Z7 l& {. M& m7 L
a banding machine 自动存取机 + V) \7 W8 Z4 t& ^
to deposit 存款 1 d2 u2 X$ {; T3 R! F
deposit receipt 存款收据 8 h4 z) b/ }, X
private deposits 私人存款
# d* I9 ]' G2 o' ^0 A1 u) K6 Dcertificate of deposit 存单 . }2 d% V6 l& v0 H, m* S" `
deposit book, passbook 存折 3 d! B' C- a$ n1 ?' N7 i v- F
credit card 信用卡
/ C/ i1 }/ A3 U% e) B: l$ S1 }principal 本金 + E6 |4 j2 y+ M/ W3 P4 w
overdraft, overdraw 透支
+ L: n) r6 f9 b) sto counter sign 双签 " t0 x; Z% y: q2 w& i* a
to endorse 背书 2 o' @+ p& v8 G3 b. |! v1 }
endorser 背书人 " a% w. Z! p# X9 y" k: }3 u4 K& Q( e
to cash 兑现
. G2 C0 I0 d' Pto honor a cheque 兑付 + t9 \) y* J4 K* K
to dishonor a cheque 拒付 $ z4 M; n( o0 ^8 _
to suspend payment 止付 9 N) F7 |$ B$ h l/ h3 `
cheque,check 支票 & F6 d, r3 U. [5 y# A
cheque book 支票本
7 |7 S$ i+ L$ Q$ c, R/ E5 s6 Y! W: Rorder cheque 记名支票 , j5 L1 I I2 y, s* k: K/ Z* K% Q
bearer cheque 不记名支票
- s: L! I+ z) R4 o" ]% Ocrossed cheque 横线支票
- ^( M% f/ B0 }2 L5 f- Fblank cheque 空白支票
, N: \3 k* F y2 _. t! e4 Srubber cheque 空头支票
3 X% `4 k, s9 [. ?, Y# T. Mcheque stub, counterfoil 票根
; C! I* p) l9 Y& ?* r' }3 icash cheque 现金支票
0 }; x' ]7 |! |2 y1 P, N% Ttraveler's cheque 旅行支票
& f3 O6 \; M! c% K4 |5 Gcheque for transfer 转帐支票
9 U( G! L: M' x4 V) N# `4 Coutstanding cheque 未付支票
+ I1 r2 k0 ^: d7 icanceled cheque 已付支票 $ d, D, u5 @8 W" U" v- V
forged cheque 伪支票 * T3 k3 V4 q* q8 |+ c4 ^& ^0 Y& j
Bandar's note 庄票,银票
, Z% X2 y3 }/ k8 {3 A) L" Abanker 银行家
, F$ V# {* [" Q. H Rpresident 行长
& ^7 D u1 d/ K' H2 fsavings bank 储蓄银行
' ] n" R6 D. ? Q) Z2 k# D' sChase Bank 大通银行 , q' [9 a' B4 C% E
National City Bank of New York 花旗银行 $ f; J7 T. {) m: x5 ?4 b7 P9 l5 [
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
( n+ k* c2 S9 P: o* T1 _% q: w; u; @Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 1 |% p5 h5 ^) G3 z
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
4 }0 g$ W3 ?& \central bank, national bank, banker's bank 中央银行
5 t% y3 L+ j, ?bank of issue, bank of circulation 发行币银行
+ [5 C6 O+ i& s# a8 G0 X! w7 Hcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ( P- ]7 J( w) c3 j) s/ E1 s( u$ R( N
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ! T e( b7 b8 N% o+ Q
discount bank 贴现银行
: ^, t+ r* s" W5 ~exchange bank 汇兑银行
) e9 Q6 A& { ~" b( y& n+ Erequesting bank 委托开证银行
B: l, c* P5 j. r2 _3 lissuing bank, opening bank 开证银行
7 I% C: {2 D; B) f; H5 yadvising bank, notifying bank 通知银行
6 H, ?. p2 k$ U* a' P3 w1 enegotiation bank 议付银行 9 a" A0 \, }% g1 N/ r1 u
confirming bank 保兑银行
I1 K( k3 R& V( [! h$ z+ ?* }paying bank 付款银行
) W- V5 V0 w! y+ {! o1 y; K# ]% Aassociate banker of collection 代收银行
8 v# G6 b7 G7 T& d1 y/ y8 v6 ]. Nconsigned banker of collection 委托银行
# _% L) N# J- \: iclearing bank 清算银行
2 G2 C& V, X1 f- {( g. J* o9 S" Ulocal bank 本地银行 & L' ?3 o/ E; |& C
domestic bank 国内银行 ' G" n' R8 d" a. T3 b# Q
overseas bank 国外银行
' i* V2 |' W! f/ [. k( zunincorporated bank 钱庄 - I- X: }: L8 Z n3 v/ E
branch bank 银行分行
4 ]: X% z( E5 Ktrustee savings bank 信托储蓄银行
9 e' a ]$ \0 a: x4 K2 B' r0 Ptrust company 信托公司 9 M% ]2 b d+ l. A6 s: Q
financial trust 金融信托公司 , g# y3 e4 |* n; ]
unit trust 信托投资公司 4 s) E {' p1 C L) Y, {6 }
trust institution 银行的信托部 1 O! @2 V8 i+ P+ T) Q
credit department 银行的信用部 3 a! ^9 w. M: h' n1 f+ f' F
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) , {& m; x9 p- |/ D- p, r
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
# T( l% ]( m* z& Ccredit union 合作银行
7 Q9 m M7 I7 J6 f! Ncredit bureau 商业兴信所
; f- c# p7 j% Q5 \5 P( b5 Xself-service bank 无人银行 / W/ Q% V H: j) o, d
land bank 土地银行
' k! B' Y6 v9 L# A0 }construction bank 建设银行
# f+ B3 R* `3 d! P& Q" B, u9 vindustrial and commercial bank 工商银行
( G: i4 D* s& h% Qbank of communications 交通银行 ! P4 l# z9 b/ Y/ O/ L4 z( B8 T+ U! f7 Z: D
mutual savings bank 互助储蓄银行
( p; m, z5 c1 x8 g( ipost office savings bank 邮局储蓄银行 % [, ]$ |. V e9 k* g8 H
mortgage bank, building society 抵押银行
, W- A; P6 k. z$ W, cindustrial bank 实业银行 ; B; U2 E2 K; ]! f0 N) y
home loan bank 家宅贷款银行
/ j7 Q+ W( H6 M$ P" Vreserve bank 准备银行 ( W$ u* J3 m' }' Z3 k' T [0 v
chartered bank 特许银行
7 a8 J. s7 j6 w/ \2 kcorresponding bank 往来银行 ) i" K+ t1 _9 v' B7 x$ f( v
merchant bank, accepting bank 承兑银行 l: Z" `3 ^! Z- f7 V) N; {
investment bank 投资银行 $ M2 P( F, n: r5 Z: m
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 9 J. g( V7 v( N6 M/ Z
joint venture bank 合资银行
+ X2 M0 ^- e: }) l9 B! W& V4 rmoney shop, native bank 钱庄
0 |+ N. y" J- r4 v' Bcredit cooperatives 信用社
0 ~( b- f1 f8 ~2 @7 [% Q' a/ k6 Tclearing house 票据交换所 4 _6 S; \1 S' z3 V
public accounting 公共会计
' C1 e* N' A, B8 V- gbusiness accounting 商业会计
a9 s% c6 W7 o8 x5 Y% j/ U; mcost accounting 成本会计
/ Q/ e ~! s! h0 }. U8 o& `depreciation accounting 折旧会计 : P8 g; k, Y' m! l
computerized accounting 电脑化会计
Z6 }% e# T) P$ ~# h. _general ledger 总帐
; L$ @: P$ R! ~. b, K" m! p' g0 a+ dsubsidiary ledger 分户帐 5 D. |3 j: p4 n6 \ g. `- T7 M
cash book 现金出纳帐
2 v" g8 T! u$ U5 N9 E" vcash account 现金帐 & D/ O2 ]/ A' X1 @7 E
journal, day-book 日记帐,流水帐
' L( {; \3 ], p, Xbad debts 坏帐 7 h, m2 W9 [8 ]
investment 投资 0 |5 _# B& {. {, }) @; R3 G
surplus 结余
, u; M# I2 R- @1 h/ Xidle capital 游资
& q9 ]3 _) K5 x# m. S; A1 Neconomic cycle 经济周期 $ A5 m2 s; R% ]+ @
economic boom 经济繁荣 ; O: C. k: Z. B
economic recession 经济衰退 * |; F( G9 j+ X* P
economic depression 经济萧条 H. {4 d, `6 a1 T$ d' F. `
economic crisis 经济危机 5 A- l" c" e1 z1 m) l8 ~
economic recovery 经济复苏
- b0 O5 w! R& g8 ^- Cinflation 通货膨胀
3 E9 G% h: m @" a# P ~1 pdeflation 通货收缩
) k6 Q, u+ n& X# udevaluation 货币贬值
/ A4 v0 i' i; i) `7 G9 Urevaluation 货币增值
) r# J. ]0 Z* S% r9 q, o! Binternational balance of payment 国际收支 ' O; i/ \( q) k( a; G. L
favourable balance 顺差 9 H) d) l7 c6 K! C$ m7 v
adverse balance 逆差
* i6 Q" o5 O; v1 P! ahard currency 硬通货 9 ?! {$ K$ }( t- ^1 J6 [
soft currency 软通货
, v7 h. ?6 l8 E D; j9 {4 |international monetary system 国际货币制度
1 V- @) g' T- }& V$ O- n e8 {the purchasing power of money 货币购买力 . O0 m% }$ s2 e' R
money in circulation 货币流通量 / z: U" s$ I" S& C0 F; p# }
note issue 纸币发行量 0 e+ \- Z1 A) Y4 {" r* g* U5 e
national budget 国家预算
6 k' X0 h& l6 U1 m' ]national gross product 国民生产总值 4 V+ X4 _" K) b& Z; m: c* b; K2 I
public bond 公债
4 J* L. ]( z, q* B3 `stock, share 股票 - n# m3 n9 O3 H6 n7 r
debenture 债券 . N6 H4 U0 ]( h) m" o
treasury bill 国库券
4 @: q2 y: f }+ ~7 O" Ndebt chain 债务链
+ `( k5 z: h6 T1 n# rdirect exchange 直接(对角)套汇 1 u' l; _: o- _" c- X
indirect exchange 间接(三角)套汇
: K* x) P* }2 R& o8 K/ Ycross rate, arbitrage rate 套汇汇率
$ H; x7 y2 S& m' I6 gforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
# S" d& @5 m5 e, t! qforeign exchange fluctuation 外汇波动
3 B. j2 p- I3 q* Bforeign exchange crisis 外汇危机
( [! y/ Z! _+ g* `2 b) vdiscount 贴现
' L, ^- F# S8 w2 b [; G: `discount rate, bank rate 贴现率 # s; H' b* L. O* I
gold reserve 黄金储备 : _# O t# {, Q7 E
money (financial) market 金融市场
6 P9 a, V- F, c6 C9 ustock exchange 股票交易所 : v& e9 k( O* ^8 w6 R* C
broker 经纪人
# I6 X* L/ @6 y! |0 m6 d) ?9 hcommission 佣金 ) x3 o" a! U: H( q% {1 \( `
bookkeeping 簿记 $ O* q9 l3 t) h( h
bookkeeper 簿记员
0 Z" a8 T6 ^) l* Ran application form 申请单 + l9 I q& g8 @8 V; n0 @
bank statement 对帐单 % e4 L/ E" Y5 `2 g
letter of credit 信用证
! ^4 P+ _; M- t4 Sstrong room, vault 保险库 ! Y9 s: g+ u+ k. ~) P& @6 s- l6 J
equitable tax system 等价税则
2 l( s- z* C l. \7 nspecimen signature 签字式样
/ [, S2 E! r) z% Y. @banking hours, business hours 营业时间 |
|