埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8074|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 # p1 Z3 a$ o9 r" E
depositor 存户
- a( I; z6 {* d4 y9 zpay-in slip 存款单
9 w) P& M1 k! E; ]+ I7 q% aa deposit form 存款单 " S) J1 u: i0 q* a$ u: \7 O& \' B
a banding machine 自动存取机 0 T7 W- |) |7 O6 H
to deposit 存款 - H4 P5 l4 p. ]) C
deposit receipt 存款收据
3 E& f6 ?8 {  s- ^" vprivate deposits 私人存款
$ d! p9 \0 _+ \certificate of deposit 存单 # e/ x6 N+ X2 y) ?7 Y6 c
deposit book, passbook 存折
7 {: Y$ `) J0 L1 ~, L/ n4 Dcredit card 信用卡
2 H) Y& v2 G+ b% ]principal 本金
) N' Y6 M' Y7 poverdraft, overdraw 透支 ) r. _' y+ e1 G" Z- Z0 @/ M" {
to counter sign 双签
: Q+ ^" f4 u& \+ Z' R1 @9 p, Fto endorse 背书 9 y  b) o  m( d
endorser 背书人 : C6 D7 [* ~4 {. H
to cash 兑现 " W9 ^: C7 l  o. p1 {" m( K
to honor a cheque 兑付
# x2 h& _9 x" [! ~- Mto dishonor a cheque 拒付 + j7 w5 E1 S' M+ f9 f* ]; C6 V
to suspend payment 止付
7 @7 w( k$ q( k. {/ P9 `/ acheque,check 支票
$ S" x. W, Q' _! \% d/ W! n( y) @cheque book 支票本
" i) g; A  V# a% s" Iorder cheque 记名支票 ' f& \+ u+ a8 n7 f& M: |8 i' q
bearer cheque 不记名支票
  Q. `$ P' K9 Z) ?: A/ ocrossed cheque 横线支票
8 c8 J7 s; V. c# a) ], Hblank cheque 空白支票
/ q% ]  }9 s/ Y0 A& Xrubber cheque 空头支票 5 `6 _: I! w/ x* I6 J1 o' E; B" v
cheque stub, counterfoil 票根 6 D( Z/ G+ O. X- v: L1 x* `, g
cash cheque 现金支票 # F+ g$ w7 L3 j3 D, h5 h
traveler's cheque 旅行支票
: k! G, J1 E4 D! k# pcheque for transfer 转帐支票 " n) d/ k8 l2 ^/ B
outstanding cheque 未付支票 ' m) w/ H* M8 y/ o  J
canceled cheque 已付支票
4 }2 j, _9 W! l; P* u2 T$ r3 ~forged cheque 伪支票 0 E* }  u% c5 n. S! S
Bandar's note 庄票,银票
! M  O8 T3 a( G4 a7 W7 c8 N) Wbanker 银行家 ) W3 \! ]& ]7 i2 D3 o
president 行长
0 n- k+ B) o4 m- osavings bank 储蓄银行
; `1 ~0 b6 [- T+ T4 cChase Bank 大通银行 2 k! b, n( G' B
National City Bank of New York 花旗银行 2 {" w7 f) A' r# j0 M5 Z
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
  }" S4 j2 H' C  J8 |2 FChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
" S* m( O/ O. B! |0 i; pBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
3 y2 {  Z4 l* F5 ]- Z9 `' lcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
5 E. `' r1 ^0 G1 p3 Pbank of issue, bank of circulation 发行币银行 : v" w4 m' B9 \- J2 t- G
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 - {% _7 Q5 p) H! Q% |
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 5 S& J& _  y" ?% `# V" H- s- V- s: D; I
discount bank 贴现银行
- u4 s9 j+ Z4 \% Iexchange bank 汇兑银行
" y5 R3 p$ Q; P) o' g8 xrequesting bank 委托开证银行 & u* k% i3 b: X, f
issuing bank, opening bank 开证银行
! J5 I4 G' m- X  y- ~advising bank, notifying bank 通知银行 & b; s, h, p, h, ^9 Y( |
negotiation bank 议付银行 , b" x, M9 F0 G7 s
confirming bank 保兑银行
- h" a  K% Y3 x. q; p: ?% d7 Qpaying bank 付款银行 ; V. G( ~) n2 X2 \. M" A- O
associate banker of collection 代收银行 : a  ^- c9 h# d, |" M" a# a* z
consigned banker of collection 委托银行 7 J7 F; U' }) z  u8 `* l
clearing bank 清算银行 0 e& r% C3 e% y) N# B0 ^% t4 @
local bank 本地银行
* H+ R- l( C: X, ldomestic bank 国内银行
1 ~+ j' D* A' h& @9 loverseas bank 国外银行 ' @! ?( e( l/ ~. X& Y
unincorporated bank 钱庄 2 P3 {$ O% J- P0 L  }0 h! p6 l5 y" Y
branch bank 银行分行 / L4 y1 G3 f% ~2 F7 X  p$ a
trustee savings bank 信托储蓄银行 $ E) P0 o- A+ A! a" m( g7 C
trust company 信托公司
9 |$ s& S; R% bfinancial trust 金融信托公司 + S3 ~  [. n0 P* P' A
unit trust 信托投资公司
4 i: c6 d- y+ c. R7 Y7 ~trust institution 银行的信托部
: u( @3 O3 ^0 D9 Ocredit department 银行的信用部
: l! E  r* G+ Y1 Z3 g6 C( S1 L8 ~commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) , F" w: m& C2 W" ~
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
2 r3 z- k/ M% m- H( _credit union 合作银行
1 n. Q  f3 d8 h: |credit bureau 商业兴信所 + a4 k) K+ @. K  R3 B. h
self-service bank 无人银行 % B# e* [9 B- `. P" d+ O, w  Z9 o
land bank 土地银行 & w. y' G: z$ a! t( D
construction bank 建设银行
. L  \$ u3 N3 |! A4 `0 lindustrial and commercial bank 工商银行
( o! x  ^7 R9 o7 u3 {0 k. w% Vbank of communications 交通银行 ! V; d' \8 T. s$ s" t# q7 g
mutual savings bank 互助储蓄银行
- v; v2 K0 B5 `9 Y2 N& }0 Kpost office savings bank 邮局储蓄银行
$ d% O, t% \/ `. imortgage bank, building society 抵押银行 3 x! g0 U" s2 d( b1 k
industrial bank 实业银行
. u6 T+ T! \4 N6 Jhome loan bank 家宅贷款银行
6 I3 P) N) b% A3 s' n9 hreserve bank 准备银行 0 Y& a/ @/ i1 L6 h! A
chartered bank 特许银行
9 y0 V& C2 V8 [$ |1 gcorresponding bank 往来银行 - R+ G5 R8 c; Q9 c% k
merchant bank, accepting bank 承兑银行 - p& R& p3 w, w+ h4 o! V0 ^
investment bank 投资银行
+ y; ~4 G6 _( W; i- h( timport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 / i  v; [! Q  c  T
joint venture bank 合资银行
3 E3 H7 R$ O6 |- {: \% K' I8 n; mmoney shop, native bank 钱庄
: ?, Z5 O0 J  n; g! ]: Bcredit cooperatives 信用社
: m& o. P! H+ X# }clearing house 票据交换所
+ q: b5 t8 S+ r5 \; [public accounting 公共会计 + S5 s# F9 ]) r$ J# ]7 M4 J0 ?
business accounting 商业会计
9 E9 y5 U# m8 ~cost accounting 成本会计   y3 G) i9 O7 m$ \  S  n% }. Q# ]
depreciation accounting 折旧会计 $ Y( v/ A8 o) p0 w# T
computerized accounting 电脑化会计 / {# D7 R: T- K9 B6 K: @8 W! b1 t
general ledger 总帐 ( N3 V* m) g$ i* d
subsidiary ledger 分户帐
, K% F. I) J' D/ r. |cash book 现金出纳帐
* I) L  l) k: a3 |7 E7 `* ncash account 现金帐
, E& [- X! M. `% R2 v3 J  S9 Gjournal, day-book 日记帐,流水帐 ; S3 o$ S7 V/ P3 a# t
bad debts 坏帐
& [& s- p9 z0 hinvestment 投资
3 I: q2 i4 ?) U* a3 psurplus 结余 ; K. n3 V4 U0 ^7 v& ~1 U. ^
idle capital 游资
% c  G4 ]# u2 X0 V" {5 Reconomic cycle 经济周期
: [: d( T6 p: K) T1 c/ t! `economic boom 经济繁荣 ) Y6 W( S' Q# T# I
economic recession 经济衰退 " {% S) k$ r" E/ a* m$ i
economic depression 经济萧条
& w% I" W5 Y2 i; v- n; e& e+ veconomic crisis 经济危机 1 N9 w" R/ L5 P  H# M) l
economic recovery 经济复苏
1 s, p6 z: Y- f# i6 jinflation 通货膨胀 * _- g3 l/ z" c% {9 o" Z7 R6 C
deflation 通货收缩 2 y9 G& G$ P3 v- Z7 Z# t
devaluation 货币贬值
: x- V5 ]1 Q' N0 a- w, Brevaluation 货币增值 ) l3 n0 [/ E# L; B8 o
international balance of payment 国际收支 ) V& r/ n) H- j$ \; m9 M1 O9 x
favourable balance 顺差
" i/ v$ z9 ?/ {- P2 _  Aadverse balance 逆差
5 h% ]1 ?2 n) E6 E; V' Lhard currency 硬通货 ) `6 _( K& w# V' ]+ K
soft currency 软通货
5 v. K3 {, x, U( w/ dinternational monetary system 国际货币制度 2 C" T0 E4 ~) y+ i5 x  E
the purchasing power of money 货币购买力
* t8 o1 j+ s( t4 O' Y2 Jmoney in circulation 货币流通量
: e5 r" p9 O$ r8 Znote issue 纸币发行量 - @) s* O6 z3 O
national budget 国家预算
2 s4 G, v: Y2 Xnational gross product 国民生产总值
! i9 T4 R# h0 a9 V4 p/ X- Opublic bond 公债 4 L2 D; e0 b- p6 a, N
stock, share 股票
# a$ K6 w8 f0 Q8 Sdebenture 债券
+ ?5 A# S5 T1 s, d7 c5 Ptreasury bill 国库券
' `" f( x) p. K) s; J$ Mdebt chain 债务链 ( G) v) a* X& w; q( S& w, D, l
direct exchange 直接(对角)套汇 # n) S' }4 f# g" r
indirect exchange 间接(三角)套汇
- H5 E8 v4 z6 Z' f  wcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 " O2 V/ m/ O1 B9 x
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 " P, L. u9 U6 f8 ?, I  G1 p, \5 |
foreign exchange fluctuation 外汇波动 4 j" K0 `; }* t% o3 u* [  U
foreign exchange crisis 外汇危机 . ?0 _( j" Z3 L% G
discount 贴现 4 I# B$ `. z  v6 Q
discount rate, bank rate 贴现率 9 r/ H7 G& A& G6 V$ O; b
gold reserve 黄金储备
4 w. J! _2 O$ v! }* r8 S7 e- [9 X' umoney (financial) market 金融市场
8 T! [( R" B5 }8 k4 H2 Xstock exchange 股票交易所
7 f' f5 C. B3 Cbroker 经纪人
! n* t! }, s9 c9 b) @commission 佣金
) j* X! w* S# z* O' fbookkeeping 簿记
. D& i3 ?% [% f4 j2 u$ J; c- Dbookkeeper 簿记员 1 b( N! ], q0 h1 L3 u2 N6 W. A, u
an application form 申请单
9 Z. F0 C1 Y  l0 W/ Z! jbank statement 对帐单 + {- v8 q- J, I  Q- C$ N  m
letter of credit 信用证
! L: V5 z1 d. w) H' `strong room, vault 保险库
1 [4 o6 Y, j6 ?/ H# C0 P# |equitable tax system 等价税则 ; C' _: q1 L& ?+ }8 K3 N6 F4 `
specimen signature 签字式样
7 g2 l) s: P  M/ K) Kbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-21 18:55 , Processed in 0.107094 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表