埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7865|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 # s( `5 z  n+ r  \: u
depositor 存户
, x; l$ [2 Y$ J1 lpay-in slip 存款单
4 E  a. {: q9 \7 }8 |% Fa deposit form 存款单
6 k- c% \% n  e6 Aa banding machine 自动存取机 7 T# K: I' Z" {, b8 H- m6 Z3 y7 [6 Z
to deposit 存款 7 J: q( J0 t; J2 ?( j$ h& E
deposit receipt 存款收据
& o5 W" f) I7 T; J$ F- dprivate deposits 私人存款 5 ~) v) `) |" i! Y% |* Y
certificate of deposit 存单
' V, n# w2 b. q" D1 L& Hdeposit book, passbook 存折
3 D" j7 \0 |8 v- [. Vcredit card 信用卡 ) F0 ^( n; u& ]8 g. Z9 m1 a
principal 本金 + T$ F! @4 ^7 ~
overdraft, overdraw 透支 ( f; E" ]0 ?* I
to counter sign 双签 * ^" W9 m3 [" A8 A  l5 h% a  I, D
to endorse 背书 # s: L7 \- Q/ C% \
endorser 背书人 9 F* f) H6 Z# T$ N
to cash 兑现
, h3 H0 h) d( A/ B9 ], ?to honor a cheque 兑付
- U& |. [: ?) o9 eto dishonor a cheque 拒付 & Z( H4 _; _" U9 j  N: X
to suspend payment 止付 ; O: ?/ I- ]; H, ?; o3 x% z# j
cheque,check 支票 8 y8 H* Z" J0 ?6 s1 [6 C0 \
cheque book 支票本 : A& V) H* r6 o: N" F( A7 w
order cheque 记名支票
) C  |$ z* H- _% s6 E8 gbearer cheque 不记名支票
7 y  L8 G' j; C' Q1 `7 Y" M' f3 Gcrossed cheque 横线支票 + W' c, T; e6 R7 n& i
blank cheque 空白支票
# a9 \5 N9 \. j4 F; D; i. G5 Z1 grubber cheque 空头支票 & o: f  m5 ~0 K. Z
cheque stub, counterfoil 票根 ! {$ @0 e: B' h" Z
cash cheque 现金支票
7 a) L* ~5 P% I  Atraveler's cheque 旅行支票
* |8 |/ W) h% T. Hcheque for transfer 转帐支票
5 M: Z+ E8 j9 v& f+ H& toutstanding cheque 未付支票 * _/ U9 l. A8 W; z
canceled cheque 已付支票 " q2 P7 X+ u& \4 |2 ^
forged cheque 伪支票 & M% _4 T% Y. E+ {( ^  k8 i
Bandar's note 庄票,银票
6 ]* E& n2 j+ {& L7 w. Q: [3 G: Bbanker 银行家
1 {+ x$ z1 u7 S& e8 Bpresident 行长 ; \( I- m& N. A6 N7 L: J
savings bank 储蓄银行
3 c2 X5 r# U* ]# K1 x. Q2 tChase Bank 大通银行
# Q* o& U& S9 ~2 R/ I7 ENational City Bank of New York 花旗银行 / q0 t; g$ H9 c" B. F: l/ K1 ^  F! h
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 8 a4 L9 e! @* f. R) L
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 2 M8 |4 R6 b; U3 N
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 $ Q' J7 X! l3 F3 B
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
' O& N- v. `. Y5 O1 Lbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ) Y2 X" b- p* ~) |9 o. h3 s
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
1 d# U* B8 P- p- D# E  Wmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 + G0 H) a4 B) P( A. U8 ~- B
discount bank 贴现银行
  b4 I0 Z5 U4 c& S: ^exchange bank 汇兑银行 0 H! r- ~" b& h$ a- Q1 u6 ~
requesting bank 委托开证银行 ) j) b- U1 d' _. R9 @
issuing bank, opening bank 开证银行 - y, t% C6 G/ |4 N4 H! v. t
advising bank, notifying bank 通知银行
( Y: k/ W7 @% _: n0 S1 p$ fnegotiation bank 议付银行   S6 h4 n1 ^' `. M
confirming bank 保兑银行 ' ^# z+ y/ n. i+ Z/ o% B6 t& _
paying bank 付款银行
/ `, _+ R7 C' C, @% T. v" b8 |associate banker of collection 代收银行
, A1 F0 s7 ?7 kconsigned banker of collection 委托银行 " \+ q. i- F% J3 ]5 g/ g2 g
clearing bank 清算银行 4 k+ V; C6 ~/ Z( }( s. v
local bank 本地银行 * m! D" G/ e2 b- h9 e
domestic bank 国内银行 , o/ B; K  R2 g7 {- z  W' ^
overseas bank 国外银行
5 U4 I1 q" p3 m. {! V2 \) Aunincorporated bank 钱庄
2 n" q5 F4 g0 H: k# ?, Cbranch bank 银行分行 8 H" n  u1 f  U9 h8 _
trustee savings bank 信托储蓄银行
  x# R0 f4 `; {' e8 J. z: ztrust company 信托公司
3 T( L& Y, ?/ N. G2 |8 d% E3 Rfinancial trust 金融信托公司 ) L: a) q+ P  y
unit trust 信托投资公司
5 P% M: f! \! h, |4 |# rtrust institution 银行的信托部 0 z6 D1 R4 U1 x4 ?/ q
credit department 银行的信用部 4 T4 {8 V: C; q7 g
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 0 z- I2 A! ?/ Y6 s3 K
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 0 Y( e. }) v3 N
credit union 合作银行
: ~7 o6 u2 r2 d# dcredit bureau 商业兴信所 & v7 ^( Z! C5 o* Y: z* O
self-service bank 无人银行 8 j# N, i" O) ]) |6 L' X6 K
land bank 土地银行 5 v3 `5 i$ c$ v  b) M9 @
construction bank 建设银行 2 @' }$ v- a# o" i" i
industrial and commercial bank 工商银行 3 j+ O  k  H# N. F" [6 I2 c+ G& O
bank of communications 交通银行 % _/ d- n  n/ H& v) G
mutual savings bank 互助储蓄银行
+ e9 O8 u4 |+ @1 \3 E  P" M8 @post office savings bank 邮局储蓄银行 - f" \; D3 A0 m9 u, r; \& A" [# |- V
mortgage bank, building society 抵押银行 * t: \9 O& x3 v, c' E' O4 A
industrial bank 实业银行
8 C1 A  A  g% ~$ z& Q+ P8 F* Yhome loan bank 家宅贷款银行 7 B# l/ ]; M+ z0 t+ M$ M
reserve bank 准备银行 ) H- j; O( H9 C6 S$ S
chartered bank 特许银行
$ f  d* N$ @- E5 P5 `# Qcorresponding bank 往来银行
: Z4 k% L& `; G% h) v8 f9 B% Nmerchant bank, accepting bank 承兑银行
9 Z, b: J: r& sinvestment bank 投资银行 3 b" b2 m8 P$ ]/ f# L
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 6 v& L, P4 Z; ^% j/ s8 C. S
joint venture bank 合资银行 " ?) n! F4 h" u8 z4 l
money shop, native bank 钱庄 # h# Y: _7 T( g  k8 h: Q( R
credit cooperatives 信用社
! a8 `$ F2 E" e2 Nclearing house 票据交换所 9 T1 b( f/ Q$ R7 L' S7 K, Y
public accounting 公共会计 1 V9 R8 u" ^3 s& S8 M% }. l, l1 U
business accounting 商业会计
. k. L# a1 ?% c) r! ?cost accounting 成本会计
$ U' Y9 s5 r* b) S5 F* ndepreciation accounting 折旧会计 / Z9 l" M+ m+ \/ h) L: O
computerized accounting 电脑化会计 ' _& X4 f8 ?* i7 I# Z1 c, s
general ledger 总帐 4 Q8 F* i0 ^% S' Y
subsidiary ledger 分户帐 3 `: F5 S* A( X- J) c  Y3 Z# Q' _
cash book 现金出纳帐
6 A& J0 D/ h  Tcash account 现金帐
5 K1 u7 n" a9 l( C6 sjournal, day-book 日记帐,流水帐 , g7 U; P* A4 c
bad debts 坏帐
0 }$ t1 N; {( P  ainvestment 投资 1 c" V( \3 c! [! d8 n
surplus 结余 " I6 a7 g& q& g
idle capital 游资 ! g" T0 ~0 P% \
economic cycle 经济周期
( g5 \0 E& K! s4 |economic boom 经济繁荣
/ z7 F. b, r2 `/ jeconomic recession 经济衰退 % z) [4 ~4 h! C# @  R3 f4 [9 M
economic depression 经济萧条 0 y* K! a$ z  {! F
economic crisis 经济危机 $ v* a3 u  c  w) u2 C
economic recovery 经济复苏
! _& o  u' g- N/ n/ R, W0 oinflation 通货膨胀
4 I. D' O6 K' ~5 F4 F. u4 `deflation 通货收缩 " Z# Q1 [. v! F! g
devaluation 货币贬值 : U4 V  _& Z- D: U4 u) I* v
revaluation 货币增值 % j) C: O% X6 b4 G+ _# a+ \
international balance of payment 国际收支 9 g8 L( L4 V" S
favourable balance 顺差
* I1 o' F" L# i, O# ^adverse balance 逆差
5 ?& h# K/ I# [; q% p/ C5 hhard currency 硬通货 $ a9 `9 v+ F5 [0 ?; a# U# K3 D! r
soft currency 软通货
0 J- Z7 ], j3 Uinternational monetary system 国际货币制度
8 p; H7 X! w: C% S. G* M% @the purchasing power of money 货币购买力 " o5 k4 d' F. Q# g* ~4 m( |
money in circulation 货币流通量
7 t, Y% |9 k+ ?note issue 纸币发行量 / b6 p7 d5 L7 n( z/ ~
national budget 国家预算 # G" W8 T# @/ d& R/ j) |
national gross product 国民生产总值 + L5 h7 y7 L( f# k8 M
public bond 公债
6 a- ?+ x- ]! I9 W7 F( h& C5 Gstock, share 股票 % Q) x; ~- O. J7 A8 f- b
debenture 债券 1 a5 v- r9 I) ~: k* D2 m
treasury bill 国库券
1 _  F& k  x* s% g# B, ~5 s* _debt chain 债务链 ! a# W+ b. @* H3 c& f
direct exchange 直接(对角)套汇
8 @& B4 Y& i5 n# zindirect exchange 间接(三角)套汇
: r- ~5 `. D$ V4 {2 Icross rate, arbitrage rate 套汇汇率 6 _7 Q9 [7 j/ B' R3 D4 V) U
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
+ J1 e& Z$ I( T! sforeign exchange fluctuation 外汇波动
+ i7 V7 d( Z$ q0 C3 T; rforeign exchange crisis 外汇危机 3 F/ Z* G( o: V5 t; H% P
discount 贴现
5 x* C* [5 ^: b5 {" h5 xdiscount rate, bank rate 贴现率
: r; p- G  F2 egold reserve 黄金储备 0 Y8 R& m& }" o0 v2 p
money (financial) market 金融市场
- r+ C" Q1 U& ?, b. |& C! h8 t! fstock exchange 股票交易所 8 ^6 A+ E3 i1 a: U3 Q* T# J* a
broker 经纪人
8 f# H' w1 t0 s! M' m9 g. Kcommission 佣金 + b/ a7 ~6 N8 V
bookkeeping 簿记 7 b4 L3 {6 L! y; ^" p6 x- W
bookkeeper 簿记员
& k+ F: g9 i. v. ]& m2 nan application form 申请单
; }" P6 B- p" ~% S; @bank statement 对帐单 / |; `' }9 W- j1 _1 }3 y' L6 B* a$ t
letter of credit 信用证 + c! ]4 g  W; X( J
strong room, vault 保险库 - W$ ~5 Q0 j1 {
equitable tax system 等价税则
/ v% Z+ [$ q( x- B" B, Lspecimen signature 签字式样
9 @8 @/ y1 f) {2 Q# w2 ~banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-27 20:04 , Processed in 0.135625 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表