埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7923|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 0 g; z" \$ w+ X
depositor 存户
- P* _) a+ P; a  |  xpay-in slip 存款单
) F" A0 q1 E, H  h7 F# r& ya deposit form 存款单
/ j& M" h: a1 ~a banding machine 自动存取机
) l! D; x9 @3 s: {2 k1 d) U! I( ]) Ito deposit 存款 ' a. E+ b" p1 j4 M& z
deposit receipt 存款收据 8 d! Z2 f- H, G' [, O
private deposits 私人存款
) v) g; y' `7 _& p) V" icertificate of deposit 存单 4 z$ n% _, b5 Y# c3 x* S; T
deposit book, passbook 存折 % s" u5 t7 V8 j4 ^  p  _, ~# b
credit card 信用卡
2 U, ~' ^6 H7 E+ r+ T9 tprincipal 本金
7 O. f0 _- `9 ]6 R. o1 D( Qoverdraft, overdraw 透支
! ^! h. f6 m  Rto counter sign 双签   [; t* p' K9 k2 I& o, i
to endorse 背书
0 U) g7 i7 d3 s; X2 {2 |2 U! qendorser 背书人 $ w" j1 ]2 d+ H7 P0 _! \
to cash 兑现 + Y% v' e8 V* }) Y$ I: f
to honor a cheque 兑付 ( [. O6 ?- Z' r  Y' a1 Q
to dishonor a cheque 拒付
* d& a* n% t+ o, a1 L: A# N% zto suspend payment 止付 # @# o; c; A+ T' q8 M0 c, p
cheque,check 支票
7 k1 ]8 c& f% C/ x1 |cheque book 支票本
1 }; ~- _8 f2 |# ~' ~4 ?1 Uorder cheque 记名支票 & H! B* O( \, E5 U! c# q$ l
bearer cheque 不记名支票
3 d( ^# N1 W+ ]3 T8 \7 i; w5 n+ ycrossed cheque 横线支票 , @/ U  e% E# c* ~5 b
blank cheque 空白支票 / N. c8 Y( ~7 ]/ l
rubber cheque 空头支票
' c: i* A3 g: V2 `5 n1 @cheque stub, counterfoil 票根 # w" W) l+ J+ G
cash cheque 现金支票 6 J  @$ c$ \! u  m3 ~2 G
traveler's cheque 旅行支票
2 k* c1 _, Q3 N* s8 Jcheque for transfer 转帐支票 $ _1 H, q7 s0 h8 f
outstanding cheque 未付支票 1 k$ ]! s5 V- \/ d
canceled cheque 已付支票 7 M7 A$ m' n4 d$ R8 s, D8 o
forged cheque 伪支票
/ }4 t# i7 `# d: ^1 O7 ]Bandar's note 庄票,银票 8 y' E) l3 A% t8 _0 X
banker 银行家 / ~$ a; w* n( i* C
president 行长 " H5 \8 V4 E! D3 a+ R# q0 e
savings bank 储蓄银行
& ?5 U' r' n' _6 N7 BChase Bank 大通银行
; i* m- ^1 x7 A2 KNational City Bank of New York 花旗银行 & e2 ^. @* S- H; G$ }6 F/ a2 t# o- S/ T
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 8 G% q9 g5 I/ L4 U
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
2 r" V# P, S& W: KBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
  E" N$ |- i% R2 }central bank, national bank, banker's bank 中央银行 8 M8 N! e  ?. `1 a8 z. ?
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 + n; c: X; s5 M) ~; Z1 S
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 / u+ f! \, B4 S# i& h# E( O" v' q
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
# F; G# \; q6 e; qdiscount bank 贴现银行 - D+ G* Q* Q1 |9 w2 H# U, W% h
exchange bank 汇兑银行 0 q! |; s' F% L: E1 x) e
requesting bank 委托开证银行 $ H* O1 M4 O' f4 q6 c
issuing bank, opening bank 开证银行 0 n9 Z, ?7 H. w/ e6 E; d. \6 j: I
advising bank, notifying bank 通知银行 6 M( [6 Z7 q+ e. k2 P4 W8 }
negotiation bank 议付银行 0 ^( ^  J3 }$ H& M( p, j
confirming bank 保兑银行
3 I) o! Q! U, X1 Upaying bank 付款银行 8 i8 T5 W; k6 _; ^
associate banker of collection 代收银行
" A! B8 `( x  ]* _& aconsigned banker of collection 委托银行 0 b$ ~" o& H+ [, i$ W
clearing bank 清算银行
$ m% _' b2 j5 G; t1 B6 P; mlocal bank 本地银行
8 z5 W; y: E9 N* w9 z+ n* @; w& [domestic bank 国内银行
' D, [; S8 F5 i  a' I6 H  Ooverseas bank 国外银行 : _5 w+ |+ I* y0 j
unincorporated bank 钱庄 $ w! v7 ^; P0 [: k9 \6 ~2 a- P
branch bank 银行分行 - q9 n  S0 i8 G& ]. F1 v6 L- W! I$ s
trustee savings bank 信托储蓄银行
# S8 K+ U/ Y$ A% h0 ^$ Itrust company 信托公司
5 n+ o+ W5 T+ F( c! jfinancial trust 金融信托公司 - T9 a6 _1 R: c0 t$ ?* D
unit trust 信托投资公司
, e* G1 V( d" I$ xtrust institution 银行的信托部 0 I4 @4 e1 V6 o6 e' y; b
credit department 银行的信用部 $ o" o6 c' `) v1 X& G+ {
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
  s6 k* }* B: k+ {neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
8 e2 F4 i, s# P* R! X, J: `; n6 Pcredit union 合作银行 2 b2 B% N$ d; d! t
credit bureau 商业兴信所
* ~! M. g/ F( Y/ W; C  L" |7 P* K$ I& ?' Nself-service bank 无人银行
2 l8 [. K! U' n7 J- E' H( e3 w9 W( ]land bank 土地银行
1 O, P7 z9 q9 V( m* @construction bank 建设银行
# L; ~' a9 W& ^, F$ c0 Eindustrial and commercial bank 工商银行
, p& |6 Q; B( X- M6 Vbank of communications 交通银行 6 p! A+ L0 t* Q/ I
mutual savings bank 互助储蓄银行 5 H( e$ z, O/ z. ~, v
post office savings bank 邮局储蓄银行
& {) n5 W1 f% i$ I0 r1 I- _/ i( e. Kmortgage bank, building society 抵押银行 % n3 ~0 o+ E+ k5 X; v# w+ J
industrial bank 实业银行 % E7 V/ Q, d" E/ f
home loan bank 家宅贷款银行
* N: z) {' S1 ^! }reserve bank 准备银行
3 J7 ?: S' Z  }chartered bank 特许银行
$ Q- O8 V, z; L+ q9 ~# N2 Mcorresponding bank 往来银行 ; p1 k) [* v$ ~" F
merchant bank, accepting bank 承兑银行
! O1 c( O4 H/ S& j# einvestment bank 投资银行 . H% n; y5 x- y9 J; n) L# |
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
* _4 u6 R2 Z3 k0 e! Ojoint venture bank 合资银行 ( ~6 z4 }* l; `' C) M5 _1 B' i
money shop, native bank 钱庄
- d- C! V; K4 \credit cooperatives 信用社
7 O2 P0 J+ I" j% a  f7 o1 `! X5 E/ Gclearing house 票据交换所 " T3 n; s( d' F) n5 s  S
public accounting 公共会计
9 u9 j% f* H  n2 V: Dbusiness accounting 商业会计
$ B6 r/ _9 {! Qcost accounting 成本会计 8 `2 v3 e) G( b+ d" b8 H& o, e
depreciation accounting 折旧会计 ' C: p/ B$ k, M3 r* V
computerized accounting 电脑化会计 8 X: Y1 s: ?9 Z
general ledger 总帐 8 m/ K- ~& Z! d* \8 O
subsidiary ledger 分户帐
" n$ F7 v) g+ T, k7 b" `  s  T3 B! icash book 现金出纳帐 : w+ {. a6 `$ g4 U4 D
cash account 现金帐
3 t. {2 c$ L. D; O2 a. l( {' ^journal, day-book 日记帐,流水帐 ( q  v2 x  p$ `, j
bad debts 坏帐 , S8 G* s) E+ F- v/ v- [
investment 投资 7 F; K+ F6 Q! w7 n) l: H
surplus 结余 6 B+ D5 e1 n0 W7 L! R, O& w  I
idle capital 游资
2 ^9 K5 F" N' g7 Y# C' seconomic cycle 经济周期
  P. |' I! k  u" R: ^economic boom 经济繁荣 7 w0 d+ r; K8 m+ h
economic recession 经济衰退 5 w" V0 F0 D. G# X4 \
economic depression 经济萧条
+ ]7 G; C" Q. s5 y9 |  Ueconomic crisis 经济危机   }1 L0 Z  |$ Z' ~. X3 V# p
economic recovery 经济复苏   y$ ~2 m' i5 [5 C4 c9 h
inflation 通货膨胀 ) o# p( T9 c: |( N
deflation 通货收缩
3 G9 }9 S5 K* Ydevaluation 货币贬值
- U$ H& {+ N0 I! k$ Qrevaluation 货币增值
! y' b8 w2 A* V9 F) Ainternational balance of payment 国际收支
6 @) D6 ^1 b/ M$ nfavourable balance 顺差 4 h% \  ~2 {. i& I
adverse balance 逆差 ( K. s% J& @, p; H6 w# p  \
hard currency 硬通货 7 ^" O1 Z& Z8 b6 r) R8 m: @1 V) t
soft currency 软通货
; l: a, S. \4 {  \# }! m: |international monetary system 国际货币制度
! b8 I9 x1 G6 T! Y, Uthe purchasing power of money 货币购买力
9 M+ b! y9 M2 r( p* xmoney in circulation 货币流通量
' c5 x8 q7 |( d  ynote issue 纸币发行量
  q4 P. n( N1 t6 J+ }national budget 国家预算
& Z% ~3 D/ ?: b4 |1 l5 O$ knational gross product 国民生产总值 ) {$ s$ X8 x! ?0 ^3 v9 C7 S
public bond 公债
+ B) F; j$ N. l. {2 ?* |stock, share 股票
. i/ \: @2 r# K+ r* m, \7 jdebenture 债券
9 Q( I8 u( T: n2 K3 ftreasury bill 国库券 6 f6 C5 u0 _% Y# X) S  A
debt chain 债务链 $ s2 e0 L7 J1 r0 x+ Z. a( \& z
direct exchange 直接(对角)套汇 2 g6 o9 H8 S; s: A/ {! P8 u7 ^
indirect exchange 间接(三角)套汇
4 j4 o! |5 j2 y! k. H1 r# ]) m6 ^4 Ncross rate, arbitrage rate 套汇汇率 % c- y' G4 T9 x' [
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
6 `3 W- Q1 y6 d- ?% g# w: eforeign exchange fluctuation 外汇波动 5 ^" c$ M5 ^, r2 l
foreign exchange crisis 外汇危机 ( B" D1 d; G! g* f8 {/ h
discount 贴现
2 H" |  [3 c; Sdiscount rate, bank rate 贴现率
8 g$ j& t  Z: P" b8 T( Xgold reserve 黄金储备
) v" A$ S/ i' b2 c; emoney (financial) market 金融市场 4 g" l/ K9 s/ h
stock exchange 股票交易所
7 Z1 k# i6 S, e% V% q5 c& |broker 经纪人 ! ?/ i! |6 o- }& ?9 B+ I- H
commission 佣金 ! W4 H0 B* ]0 ]) l- p" F
bookkeeping 簿记
% N- r8 z, r% M- r  W: Nbookkeeper 簿记员
3 q. z+ _+ z( B) S$ x) yan application form 申请单
9 Z1 W- g. A& {0 @6 Ybank statement 对帐单 % W! H  L# y& E6 n  x0 h
letter of credit 信用证 ) F7 A1 B# J, _  _" `1 g
strong room, vault 保险库
) Z% E# n7 w( ~$ Dequitable tax system 等价税则   |* N: w/ c7 H5 Q9 I
specimen signature 签字式样
. \0 W8 z5 }  X4 g& Fbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-16 01:44 , Processed in 0.104004 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表