埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8170|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 " P7 ?5 ~9 w, @7 G
depositor 存户
+ q, P5 ?) P+ m; u" u: ypay-in slip 存款单 $ \6 |4 y( ^- E- i3 q  M
a deposit form 存款单 8 ?) k3 ?8 D# @
a banding machine 自动存取机 ' z7 A: N! b9 e% e- G
to deposit 存款
" f0 R3 E# |: Kdeposit receipt 存款收据 9 }& {2 L% V, L7 t+ d: u; e8 g/ O' V
private deposits 私人存款
8 b4 e' k1 |5 ~7 ^" Ucertificate of deposit 存单
: U& [2 {2 a& p0 u% L+ [- `deposit book, passbook 存折
6 r/ Y7 M- G: H3 T) i& I- [credit card 信用卡
' d! d1 S9 n; @2 L1 jprincipal 本金 : D: o7 [: j: M$ z
overdraft, overdraw 透支
/ O; [$ q$ Y4 V5 K# N5 ~to counter sign 双签
7 K3 _# d) I2 _* e5 ?! Bto endorse 背书
- q1 G& J$ R8 e5 X  {/ a9 T" R9 oendorser 背书人
, e' `" T3 D/ g6 j) G- u1 Wto cash 兑现 . A' l6 M3 H  M: }3 O/ v
to honor a cheque 兑付
4 I5 u5 }) f6 S. a7 e  r' vto dishonor a cheque 拒付
0 u5 |. o6 |7 p) l- Hto suspend payment 止付 3 w6 c& ?0 E2 A
cheque,check 支票
$ U. O( Q- O7 M; R0 V: s4 [cheque book 支票本 ( G1 z9 O7 V7 f0 k8 R8 c- b1 l
order cheque 记名支票
5 t* U" b9 b; hbearer cheque 不记名支票
6 W- S5 ]  u+ f. V8 ]$ t3 \2 qcrossed cheque 横线支票
$ E, W2 @5 J3 G2 f' Qblank cheque 空白支票
( M5 s; `) x" Q8 Y. U9 n+ m& l2 C  J# ?rubber cheque 空头支票 $ t; X9 |4 y+ g
cheque stub, counterfoil 票根
: l4 T9 v, Y. n( l0 Ccash cheque 现金支票
  G0 h% w9 o% v7 l: v. C/ Ktraveler's cheque 旅行支票
3 O  M% ?9 V1 W+ q" wcheque for transfer 转帐支票 ' R% n4 b% Z" I; S- K( Y4 ~
outstanding cheque 未付支票 ( x- J3 x. b! a0 o
canceled cheque 已付支票
: r4 U2 x4 F$ L) n2 tforged cheque 伪支票   {6 l  L# @; _. Y9 a# S
Bandar's note 庄票,银票 , r: ~% v0 z9 h4 f/ _# _: p* P! A" N: l
banker 银行家
/ K+ e+ o5 n+ R1 {8 rpresident 行长
' M3 y4 b/ {; K" q$ msavings bank 储蓄银行 * z: E& R" `, Q  D8 _0 ~( c; _
Chase Bank 大通银行
0 _2 m4 H$ I6 C9 z# O5 H8 o9 _National City Bank of New York 花旗银行 , j$ @# ?2 e5 R+ B0 M) |& W
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
6 i$ q, ^: i. }0 e; L9 SChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 0 X4 D: ?/ X/ Y/ Z( w. I
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 7 d4 g& ?% W- F& w, X( M; V7 @( k
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 4 j' |# j1 F" V( h" a5 t
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
0 C# y( z7 P9 e6 E) c" D& n. Ecommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
9 f- h- X1 u& A, w+ D6 }+ a  emember bank, credit bank 储蓄信贷银行 ! p: G, ~, Z" |% x5 A& f
discount bank 贴现银行
/ B1 M8 X9 |( h) _/ ?exchange bank 汇兑银行 : n8 c* g' P; L) ~* S- a
requesting bank 委托开证银行 9 f6 o# r% Y$ e$ K- Q7 a$ j4 ?
issuing bank, opening bank 开证银行
8 U. x. E. U: e! v+ X$ s" q9 qadvising bank, notifying bank 通知银行
4 z: Z! P) F4 cnegotiation bank 议付银行 % `% G8 X8 l5 a. S
confirming bank 保兑银行
$ [: n1 ?2 {, a4 J4 `- i8 r* j0 mpaying bank 付款银行
$ u- Q8 c2 \& C# V- iassociate banker of collection 代收银行
8 M0 H: R! t% J: x" V0 bconsigned banker of collection 委托银行
) Z8 E. s1 h7 B7 W- |$ @( E; yclearing bank 清算银行
2 ^% G1 p! ?: o  @local bank 本地银行
5 J* `. \- w- v1 q6 z0 tdomestic bank 国内银行 : Q9 `5 ^- K! R
overseas bank 国外银行 7 Y( T2 @" K5 ~
unincorporated bank 钱庄 - j4 M7 S2 T( M* b2 x% g  q1 z
branch bank 银行分行 0 j0 W  h6 n8 S( i, x
trustee savings bank 信托储蓄银行
8 ^3 i& q( V+ H' xtrust company 信托公司 & l, Q, Z( I( c8 u: p
financial trust 金融信托公司 $ ~; n+ j; v4 W6 U  o
unit trust 信托投资公司 6 A( l/ _) K. E# R
trust institution 银行的信托部 2 I5 O5 Y# v) C# m" b
credit department 银行的信用部 $ n8 d2 i4 P% T1 n+ a6 s- Q
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
& b/ X- T& y) kneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
8 y; Q$ }. t* G! Q" |4 Ucredit union 合作银行
7 h4 E1 Z: g1 p/ r' r7 O  O2 Xcredit bureau 商业兴信所
. }0 M. S6 A. @6 }, Cself-service bank 无人银行 & R- p8 q' r) @. z; w! |% u2 f- t
land bank 土地银行
- Y% h, A/ E6 o; h% n/ iconstruction bank 建设银行
7 n& W" m/ J  V) Dindustrial and commercial bank 工商银行 : g) U! E& o6 W& Q5 r
bank of communications 交通银行
3 Q+ B1 L& }9 q4 ]4 i% l8 Imutual savings bank 互助储蓄银行 : F3 c- d# K8 ]
post office savings bank 邮局储蓄银行 " c: \  j: K& ^. x$ |
mortgage bank, building society 抵押银行
/ N( m4 {3 Q# _6 I" rindustrial bank 实业银行
7 N- ]6 X7 `- whome loan bank 家宅贷款银行
6 J+ c- [; ]- P- U7 Creserve bank 准备银行 8 `7 Q7 X/ c' Z; Z
chartered bank 特许银行 0 e1 o* _! l1 X) m3 f4 f8 r
corresponding bank 往来银行
+ |/ V" g3 V7 Y7 C) wmerchant bank, accepting bank 承兑银行 6 n  X5 M! F0 \8 M  q, B4 {7 K
investment bank 投资银行
7 h% U( P( M$ }5 [import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
0 R. G7 `' |  _6 m& I. cjoint venture bank 合资银行
7 v1 k" t) C3 [2 `1 M6 ~money shop, native bank 钱庄 ! L0 f% }0 F4 b# c( y7 s! |
credit cooperatives 信用社 ( @6 `: Z1 \! x# b- T% P
clearing house 票据交换所 5 g7 `* k/ i& v% u  I7 j
public accounting 公共会计 4 {; q) v3 K% s, L, L. f) x
business accounting 商业会计
! c! |8 j/ {: ]& Acost accounting 成本会计
* D. v; T. |3 U0 g/ @depreciation accounting 折旧会计 / S& o) b( N2 E) w
computerized accounting 电脑化会计
. W8 m$ x: B) c! `: [general ledger 总帐
5 o/ C# Z2 n# J. U! Y9 Hsubsidiary ledger 分户帐 % z7 c9 q$ d. \4 J2 l
cash book 现金出纳帐
% J8 P% v7 j+ |" t6 H+ f! Vcash account 现金帐
9 o+ E" v1 v: e5 \& z6 D4 v; Kjournal, day-book 日记帐,流水帐
0 D. l$ q% }: E+ xbad debts 坏帐
' [, ^( L* I, i& V" y& q/ e& m; cinvestment 投资
) _! \9 W* p+ c0 h4 t" `surplus 结余
) X# D8 `0 w  N1 h/ A: _8 u: Aidle capital 游资 7 O. F8 ]$ G/ t3 q; l+ w
economic cycle 经济周期
* V2 k, W/ T0 Y/ Teconomic boom 经济繁荣 0 |) [0 I, ~! B5 z; o, v4 t
economic recession 经济衰退 ( J0 s8 R' V. w5 |. e. x' V+ ]
economic depression 经济萧条   j- e2 N% h8 c1 e0 F
economic crisis 经济危机 0 N3 o1 e+ f& B( a: M- P- o/ m5 {; t
economic recovery 经济复苏
+ q* ], P# ?9 Y$ _4 I; Q8 einflation 通货膨胀 + B/ X% o& M. k
deflation 通货收缩
9 L% `8 j! I7 h5 f7 \' ]3 e- \. D& ndevaluation 货币贬值 ( X, e' U" r9 m: _2 Z; C$ i) Z
revaluation 货币增值 ; G9 }* s2 w5 T" B
international balance of payment 国际收支
$ p9 H1 q8 w% f+ |. dfavourable balance 顺差
8 m! @  Z0 p0 x' A% a7 J, padverse balance 逆差
6 @$ Y; S, Y, Z) w5 d9 t) t. B/ zhard currency 硬通货   h5 D" b, U- H2 r8 q
soft currency 软通货
* U1 d$ ?+ _+ f( \! X; A( ^international monetary system 国际货币制度
) ~$ T1 X; C# d$ D9 ]: a# T) athe purchasing power of money 货币购买力 7 S* n- ?* e% D' D7 G/ L; ?
money in circulation 货币流通量
; Z8 ~' g$ S- f5 f4 `note issue 纸币发行量 * q3 E5 n& a) G5 L- t
national budget 国家预算
. {' K( ~9 b) {5 K4 f3 qnational gross product 国民生产总值 ' p" X2 f0 T1 Z# k
public bond 公债 1 @8 c$ p2 e  q
stock, share 股票
3 J+ V9 {$ x3 M# P  m0 hdebenture 债券 . v* E2 a9 z+ \$ S) f7 `3 p: V
treasury bill 国库券
) b, G$ A! {; o1 C7 ~debt chain 债务链
  p! W( g7 l: q8 X$ F3 ?5 cdirect exchange 直接(对角)套汇
) [* K0 x* p" A3 B* v% c0 H  L4 windirect exchange 间接(三角)套汇
" |: U9 Q* ]6 X* }$ `; A) ucross rate, arbitrage rate 套汇汇率 " V; q/ t+ h5 a! D( C. E
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
# r; y: W4 R; {" g9 p5 Tforeign exchange fluctuation 外汇波动
. _  R" m$ Q4 i1 ?) u3 w$ d# gforeign exchange crisis 外汇危机 : _5 R! O; P7 z: [; E
discount 贴现
, Z+ a" ~4 n: b8 F2 B) Ldiscount rate, bank rate 贴现率 9 g' C2 r5 O% m( j
gold reserve 黄金储备
4 o; Q; z# r" a- U: `money (financial) market 金融市场
4 m& b$ k% j  o1 ?  dstock exchange 股票交易所 + U9 t/ c' ~9 I7 i  K
broker 经纪人
5 ^8 D5 y+ Q& c# j. b4 i' acommission 佣金
% M9 A, Q; k  w* A5 _# O1 t, ~' ^bookkeeping 簿记 * Y# h2 l0 X: ^
bookkeeper 簿记员
% t* G5 N; _* ~an application form 申请单 4 e) H8 g6 |) o& n
bank statement 对帐单
/ j8 H3 r+ x, o* kletter of credit 信用证 ) B$ C2 C# C5 c) v% r/ U  N) }
strong room, vault 保险库
! `$ _, A( F; K+ Uequitable tax system 等价税则
# _. v5 V- e+ xspecimen signature 签字式样
6 `5 g5 R  J- Z7 w/ E! k+ zbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-21 16:30 , Processed in 0.191859 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表