 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 - q$ z& V9 x2 ~# T$ T; G* r
depositor 存户
! N, ^$ Q4 m- y; K2 [. X7 X1 `pay-in slip 存款单
5 u/ }" s% h& N& ia deposit form 存款单 6 I9 s+ n, r3 J1 B
a banding machine 自动存取机
! q% Q% ], Z h- C& ?to deposit 存款 8 H+ n' ~; }6 W, h; x% S
deposit receipt 存款收据 % Q c/ ?/ t$ \- \/ H# N
private deposits 私人存款 - W2 C8 e# E8 f) t
certificate of deposit 存单
. r9 Q i1 R; ^ ~( R: gdeposit book, passbook 存折
3 U! t5 r$ @' j% _4 D0 Y& m/ o& Tcredit card 信用卡
9 o2 u! z' ?$ i( dprincipal 本金
% M O8 {' ]+ B5 Boverdraft, overdraw 透支
' R: K# E5 N, I6 kto counter sign 双签
; d; f; j4 w; jto endorse 背书 # T# T0 \5 O# P+ a: I
endorser 背书人
, r% Y( a; ?& Y* N$ F( `to cash 兑现
8 _; }5 _0 J* w* o& y. r- R4 Nto honor a cheque 兑付 $ p+ U+ M! J1 |7 h+ i8 |
to dishonor a cheque 拒付 ( a. _# h# z) h0 L
to suspend payment 止付 " l: S+ D0 i6 B8 U9 P
cheque,check 支票 . k& y0 I5 K/ Z' i# ~$ ~; N
cheque book 支票本 - o. b/ m; ?! K
order cheque 记名支票
. o! a& ]: r) v: Rbearer cheque 不记名支票
2 I- M7 H u" D- H/ T6 q8 j+ ycrossed cheque 横线支票
& u2 i0 _9 s$ \0 ublank cheque 空白支票 5 ]- g7 e$ P- b `5 z3 g! Z
rubber cheque 空头支票
" i# O# R" _; Q1 j8 _cheque stub, counterfoil 票根
' T: n! i# p5 r* _7 D* j9 }% Scash cheque 现金支票
7 N1 D" r$ j V/ j0 n# Vtraveler's cheque 旅行支票 8 z. a p: Y- R9 @
cheque for transfer 转帐支票 ) p! Y4 X& n4 u* P. B
outstanding cheque 未付支票 . n' C! K1 E( C$ N
canceled cheque 已付支票 2 `8 X; ~ n3 P* Z+ E: j: E) N& y* ^5 |
forged cheque 伪支票
6 v# l3 w3 N' u1 @, q" CBandar's note 庄票,银票 - W# J7 ?* y; [) p) O. Q
banker 银行家
1 [+ R1 _8 h6 I. a/ z; Z# cpresident 行长 7 {8 @+ v* o; W) P& _
savings bank 储蓄银行
7 ?. H! D8 s* |, p8 JChase Bank 大通银行 5 o& y8 t, M4 g+ t" q: j8 V
National City Bank of New York 花旗银行
& h4 ], Q( z( x9 i+ ^Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 ! Z& P7 g+ R/ ^+ M5 f, L
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
5 @* P% L7 h8 p8 [& ?* K4 cBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ; b5 x4 Y. z; g' y' e8 L( x3 @$ k
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
8 M1 m0 e* J, r2 Wbank of issue, bank of circulation 发行币银行
7 K8 J4 U1 s8 {8 o* gcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
/ X, W5 U( A+ V3 |# A5 P [9 p3 Pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 ( C- b. J; l5 A/ B: t
discount bank 贴现银行 # \" E9 Q5 z9 y7 P p% \ v+ P/ w
exchange bank 汇兑银行
, Y; {& J+ i2 z& j. |' J# d0 o7 [requesting bank 委托开证银行
+ [+ p, i* E6 l/ Oissuing bank, opening bank 开证银行
2 m+ I7 J! Q g R- q6 sadvising bank, notifying bank 通知银行 / D+ k$ ]% @+ I
negotiation bank 议付银行 5 H: D( s8 a# S, j! l
confirming bank 保兑银行
. S2 T( g. c' @' W9 Cpaying bank 付款银行 # Y' z, t6 ^" h. q \
associate banker of collection 代收银行 : w% H2 T6 w1 N- c
consigned banker of collection 委托银行 5 W9 M: r5 c% u! ^
clearing bank 清算银行 # Y# S+ A1 a5 i3 ~4 }
local bank 本地银行 * j6 M" x) s3 m$ h6 i* P$ `
domestic bank 国内银行 1 o7 g' E# T; e& Q- a- R
overseas bank 国外银行
$ p) s1 h) ^$ A6 ?& U2 }) a7 \unincorporated bank 钱庄 " E1 x* Q* o l4 H. n
branch bank 银行分行
& \0 M8 V1 y0 v) m# j. Btrustee savings bank 信托储蓄银行
! R% p3 f! w' Y7 Htrust company 信托公司
8 h: v( a2 L* M6 |financial trust 金融信托公司 " J7 |" b4 c& U( s6 O
unit trust 信托投资公司
4 T1 n U1 f8 z) mtrust institution 银行的信托部 & B3 h, O! m0 ^8 \% L, U7 _$ k0 M$ p$ B- v
credit department 银行的信用部
2 U& G% o. e0 \9 D v4 bcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
3 R( N8 l5 {5 B& @- _neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ' K8 ~7 K, i7 D; {
credit union 合作银行 ! f) ]7 `; a5 Z2 v
credit bureau 商业兴信所 ! ~) l$ P8 ^/ q4 D( g J
self-service bank 无人银行
/ v/ \& ?. y) O% t1 |1 W. {land bank 土地银行 / L2 Z* Q- ~" b3 Q8 q+ O4 z
construction bank 建设银行 / v" m) H& K0 L; s0 e/ \
industrial and commercial bank 工商银行
" `( `% j: `' o7 T2 `bank of communications 交通银行 7 x& u- z: |4 Y3 h/ r/ h# [
mutual savings bank 互助储蓄银行
1 x; Z; @! J/ |# S gpost office savings bank 邮局储蓄银行
1 l& [6 w$ K% [" Omortgage bank, building society 抵押银行 0 X5 H! P2 Q1 E2 [; y( L
industrial bank 实业银行
U7 r- [% M' k, I6 @home loan bank 家宅贷款银行
1 m! c: {9 V! c# D2 O& n) `reserve bank 准备银行
+ c$ G0 l1 a5 n' m4 S, w* ?, d3 fchartered bank 特许银行
# z5 m( r8 ]0 w. ]: b5 Ncorresponding bank 往来银行
6 m; f; P# i# [' d. y5 Amerchant bank, accepting bank 承兑银行
) `: V4 d4 X2 L% ?, A0 S- u! k3 x7 Ninvestment bank 投资银行
0 L7 B6 M" |4 K& K0 Z' @2 vimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 2 r4 Z! Q# L) Q( F/ J
joint venture bank 合资银行
6 \3 V0 K2 n* g: y" L) F( G; U9 kmoney shop, native bank 钱庄
: B1 L" ?0 C. q/ }6 `credit cooperatives 信用社 2 c+ S; a, G0 ?: ?
clearing house 票据交换所
" B( f/ K' p! y0 I8 T% e3 ?, v' Wpublic accounting 公共会计 0 c2 r" u0 V+ I+ V7 A) k3 R5 R
business accounting 商业会计
! Y( E7 @& B o: y7 t5 m0 jcost accounting 成本会计
0 v* Q) x! |: d* A1 \4 b9 Ndepreciation accounting 折旧会计
3 t) y5 @* N! T) xcomputerized accounting 电脑化会计
; P% r3 y' O' ~$ z' fgeneral ledger 总帐 # n* [! n" m% y" t
subsidiary ledger 分户帐 ) ~1 L3 w( L% @ C4 n# ?
cash book 现金出纳帐
' X7 D0 \* D, d1 V, Mcash account 现金帐
7 V, S7 n# \8 a0 u9 ^) U+ [journal, day-book 日记帐,流水帐
- F7 Q; i h/ @# `7 Qbad debts 坏帐 : L# J% ~* h: w6 o' a/ n
investment 投资 . @ I, t2 y! X" e: ^7 p" U" G# j
surplus 结余 h! Q: p0 d7 }" c/ Y! k7 ]* F* K
idle capital 游资
: s$ f' c- Z% b8 `2 ~economic cycle 经济周期
4 v# C- ^7 s7 Weconomic boom 经济繁荣 * h% [5 e1 f+ v
economic recession 经济衰退
% p' [7 M) E) ^economic depression 经济萧条
; c, U; e; o- S u7 a0 Z8 v& x; Yeconomic crisis 经济危机 , {1 N# \/ c6 x, k+ U6 I7 x
economic recovery 经济复苏 . p" r. s# b! t4 w5 `( p
inflation 通货膨胀
) t! i5 }8 S: \% _" Pdeflation 通货收缩 " s' [9 k/ _: y5 u. ]( \' }' T C& Y
devaluation 货币贬值
0 S1 N5 E9 V6 y4 R# k% F. V9 g8 grevaluation 货币增值 " O0 x7 a' y4 z- t3 O
international balance of payment 国际收支 8 t/ D& ^8 w& X4 m7 |/ |
favourable balance 顺差
/ _$ |; o3 F' V- Sadverse balance 逆差 6 N# z) x! O" d+ R4 I. H- a
hard currency 硬通货 7 {" V+ i9 l& h Y
soft currency 软通货 7 w5 { m+ M" ^# H
international monetary system 国际货币制度
( ?# ^, v/ X/ |2 U7 O# h# `3 F, `- ?2 pthe purchasing power of money 货币购买力 - j. b3 g* D7 Z! p
money in circulation 货币流通量 # Q& v) a- e! \; H6 N
note issue 纸币发行量 6 M: y/ ]: J6 g) ?
national budget 国家预算 - l; }. ~ R0 H, U' f
national gross product 国民生产总值 0 \ K* p) C/ j" d
public bond 公债
+ ]; S; E, Z, _1 H. xstock, share 股票 , J2 d4 o' h% d- @: j I8 Y" { E
debenture 债券
/ ]) o8 _% ^0 W* O" ktreasury bill 国库券
' C" Z8 w' U& H' K! Z. Ydebt chain 债务链
0 t; R J- x: _. ?8 j, g/ Kdirect exchange 直接(对角)套汇 % I$ W( k- p. |% O0 Q
indirect exchange 间接(三角)套汇
% ]. S3 E- p/ X$ S7 b) K3 Mcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
, o8 b. _ @ ]; L6 S Sforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
6 U0 X, f! j$ B1 a! wforeign exchange fluctuation 外汇波动 4 L: B2 A5 e3 p: V' l' z
foreign exchange crisis 外汇危机 7 L& F9 [+ @& D5 d
discount 贴现 ! n. Q2 ^$ X" n; v$ d
discount rate, bank rate 贴现率
/ V+ V8 R* K/ l& u, _% O a. J8 Cgold reserve 黄金储备 9 `' \( c, V! d; x
money (financial) market 金融市场
* P; }, Z7 R& [! d% |% ~stock exchange 股票交易所 : r$ U& g- Y1 f) G9 N2 f
broker 经纪人 9 |9 Q1 D8 N" F( F
commission 佣金 5 K* S* M# q# R/ p* }) D
bookkeeping 簿记 6 b1 h/ \' ]! D6 @/ `+ n0 M
bookkeeper 簿记员 9 x& ]$ v" U( q/ s1 ]1 e: ~" ?2 B
an application form 申请单 " E% g S0 L: g8 }8 y& i7 b1 s. n& N
bank statement 对帐单
+ _# M8 x$ \1 y" b7 [% Tletter of credit 信用证
; v! a6 v7 n/ X$ d( \7 i* h$ r4 Rstrong room, vault 保险库
2 p9 o7 F/ `6 ? @6 Tequitable tax system 等价税则
4 s& N9 b$ E: uspecimen signature 签字式样 7 w8 ~, S6 c+ ]: v" S* h: F
banking hours, business hours 营业时间 |
|