埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8345|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
' x$ L$ F8 v4 W1 Adepositor 存户
( ?" \2 j2 }0 T+ P0 Ppay-in slip 存款单
$ b. r6 }1 A2 ~. c8 E/ W) ma deposit form 存款单
- m- B8 c' t/ n" sa banding machine 自动存取机
& l& B' B* A( D/ {, L) \4 ~  [  hto deposit 存款 4 b% x0 J% ^" N  ?5 W$ b8 S: n
deposit receipt 存款收据 + b) w) F( o% [; _5 I
private deposits 私人存款 9 w, L2 Q; u, ?6 d
certificate of deposit 存单 ; b) [! b3 w% G& s$ z
deposit book, passbook 存折
3 t; a( r$ }4 }8 ccredit card 信用卡
9 ]2 A( u5 f# `7 Uprincipal 本金 ! c. a( W: g6 Z' b7 b
overdraft, overdraw 透支
7 J4 @  r/ C# A1 N# Rto counter sign 双签
8 [2 X) e2 z. Yto endorse 背书 4 s! D8 @+ ~! Q' i% u& j1 C* E
endorser 背书人
. s1 s0 |7 B5 Q7 d) ?to cash 兑现
2 h( C$ b! O# n* jto honor a cheque 兑付 1 q- g3 l. n5 Z' g2 Z$ M
to dishonor a cheque 拒付
1 |5 m( @$ ?8 |, w( ?* Z5 d. I1 @to suspend payment 止付 + w/ y0 z; k' |' G
cheque,check 支票 7 M3 j/ d9 h$ |0 Q8 `3 A# {
cheque book 支票本 ( ]3 k# K5 k. C# ]
order cheque 记名支票
) D5 y7 [1 j7 h& V7 O8 O6 p% Zbearer cheque 不记名支票 & Q7 L2 |4 f2 v* V* o: D5 n
crossed cheque 横线支票 8 n0 ^7 }, `  i+ ?
blank cheque 空白支票 # {" s8 L( T7 y3 N9 S1 Z. U3 Z
rubber cheque 空头支票
8 d' {: x7 X  P$ ^- a, j2 Hcheque stub, counterfoil 票根
9 F* a! k% H! A/ K0 Ucash cheque 现金支票
5 a, s6 p* |. Z3 u. j$ A" ~traveler's cheque 旅行支票 / J# j$ P# }( @! Z2 Y
cheque for transfer 转帐支票
" U1 A/ |0 }) P  w0 `" T  Toutstanding cheque 未付支票
* z- V8 p3 L% z% ocanceled cheque 已付支票
8 |9 k1 ]' H4 `& d6 a$ Eforged cheque 伪支票
5 [0 n! t- @2 _, u7 C. h+ uBandar's note 庄票,银票 . X2 J! \: g5 D" D" B
banker 银行家
$ y, z3 {) E9 ?) C% F6 E# }% Kpresident 行长
! h$ u$ h+ U7 i) X* o0 _savings bank 储蓄银行 . Y' I- [0 ?4 I5 U2 s4 J
Chase Bank 大通银行 2 e+ @: c9 I# v2 O3 X5 ]
National City Bank of New York 花旗银行
8 V! G9 H' H* `- S9 eHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 . g2 n& g& a; c2 D. t0 p' U' [
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 $ _* o0 o9 h8 w) G4 |' Z
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
3 }. T" M0 K( N- V3 {; mcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
6 j/ G2 a7 O, r3 Q; e: O0 Qbank of issue, bank of circulation 发行币银行
9 H5 T# q5 Z6 R$ d8 n' `' A  Vcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
2 ^1 O3 Y6 e5 g0 p' Zmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 " |- h4 _) g0 E( u
discount bank 贴现银行
4 o  h$ M0 n* {$ _exchange bank 汇兑银行 * [& _3 w3 j/ ~8 R, K
requesting bank 委托开证银行 ! \$ u# ?: j- y4 u/ D- ]- h
issuing bank, opening bank 开证银行
" Y9 G3 o: ~) j! oadvising bank, notifying bank 通知银行
% y* `8 i8 w! @* [9 g6 T2 l$ Tnegotiation bank 议付银行
/ X. S8 T, f9 ]9 }0 N! k& e0 g) Jconfirming bank 保兑银行
- z$ Q6 A+ t6 S. C$ G. R$ \paying bank 付款银行
* \7 a% s) e- \; F/ e7 u. m/ zassociate banker of collection 代收银行 ( A2 \" h& A9 b/ c9 d9 S' a9 r
consigned banker of collection 委托银行 9 p+ f8 v2 K1 n$ p* l
clearing bank 清算银行
7 @/ b1 h: e" @+ w+ mlocal bank 本地银行
' ~7 p+ y6 I7 f: r8 gdomestic bank 国内银行 ) @  u3 y5 D: \, {
overseas bank 国外银行
9 K% z7 L4 v5 F, ?* Iunincorporated bank 钱庄
5 B8 T9 G% m$ i- H$ n& ?% Rbranch bank 银行分行   S4 }0 f; U* L  }
trustee savings bank 信托储蓄银行 0 s+ z0 H# T3 c3 z
trust company 信托公司
, o+ m( u6 z" J2 T# H/ gfinancial trust 金融信托公司
3 U# p' z5 I7 Cunit trust 信托投资公司 9 l' d7 n+ b0 E: r3 l  t, j
trust institution 银行的信托部 8 T  g  M- Y0 Z& `) c0 R
credit department 银行的信用部 3 l! Y+ N) `/ Y6 N; m
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) : ?0 F6 {+ O: u  Z% O8 U
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
/ r3 g' S1 ^7 I( S3 fcredit union 合作银行 4 Z% |8 K$ _+ v5 |+ `* j# O- j
credit bureau 商业兴信所
9 i( L) N" k+ l( V5 r7 _$ |" ]" @self-service bank 无人银行 9 H" Z: T7 T2 R- B
land bank 土地银行 ; k8 n" F9 P' Y# [/ r4 q
construction bank 建设银行
0 ]" t" [  I6 t( O  F, t% b5 l# Cindustrial and commercial bank 工商银行
% G; O/ c+ V6 m0 K" }! |bank of communications 交通银行
: b2 D; A& E7 v  H) Z* H4 Kmutual savings bank 互助储蓄银行 4 b- R5 Q  V8 E1 _
post office savings bank 邮局储蓄银行 6 u7 e" g) G$ |: [7 M9 d1 X
mortgage bank, building society 抵押银行 ; O' ?7 e" i- C1 p0 R2 e( p
industrial bank 实业银行
: F- v! ]+ D; j1 V; lhome loan bank 家宅贷款银行
% i" n3 @% m8 Ereserve bank 准备银行
6 y/ p) X* k, V( w- g1 hchartered bank 特许银行
- X3 [9 Q0 @0 q3 H8 }1 _1 Kcorresponding bank 往来银行 / j3 {0 \% b# O" |$ _
merchant bank, accepting bank 承兑银行
4 _4 L/ U- s% b+ F& P* qinvestment bank 投资银行
  V( J) i/ j$ W* T9 a! [9 zimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 # L/ {& W' V/ X' n4 h
joint venture bank 合资银行 : R5 \* M- Z% o- z
money shop, native bank 钱庄
- q+ B) q8 j' M0 A; fcredit cooperatives 信用社 $ c6 j5 X& @0 X# M& k2 X
clearing house 票据交换所 1 q# F- }, o: ?8 |  H" B! l$ ^( ?; `3 i. a/ B
public accounting 公共会计 + e2 M8 Z7 d, T& |. _
business accounting 商业会计
* {+ ~, i) T! Y" S6 y* Gcost accounting 成本会计
$ w& T- g" n2 Bdepreciation accounting 折旧会计 ; V( S2 r6 R* {0 E: }& F
computerized accounting 电脑化会计
- _9 O5 t0 a# l7 z- N# Fgeneral ledger 总帐
' |+ D2 |' ~* b& C4 ~subsidiary ledger 分户帐
, V* d- m+ l9 @1 ^/ c# Wcash book 现金出纳帐
! R+ K' d( Q' ]$ L: E. o/ r0 N, c3 Vcash account 现金帐
. G/ E  M  @& B: U4 Fjournal, day-book 日记帐,流水帐
2 W% o8 I$ f2 B/ fbad debts 坏帐
: ]! z5 E' k& |2 Binvestment 投资
, t" g1 |$ A9 Osurplus 结余 8 y* }+ N# P. P# j: X6 h  l
idle capital 游资
! g" m- z3 `6 {7 a# H+ |economic cycle 经济周期
, u1 ]+ y1 R5 K" z' Oeconomic boom 经济繁荣
, N4 q2 C/ S2 a5 C: b  Reconomic recession 经济衰退 9 @: V& N* P, h) F, C
economic depression 经济萧条
' I* n1 |# k- p: |- O  Jeconomic crisis 经济危机
7 Q7 c1 R/ n% [9 o; ^8 Deconomic recovery 经济复苏 - a# W( B0 x9 i7 J, M  z3 R& h$ I8 h
inflation 通货膨胀
$ V% ]4 D2 S9 @3 }- j# L1 Ideflation 通货收缩
$ Y$ K) [1 L  }. k3 f  idevaluation 货币贬值 8 l' `8 \/ T4 B9 R# Y8 g; r
revaluation 货币增值 ) u# n" h6 }! }0 E: g
international balance of payment 国际收支 ; h! @: |% G. U( p6 k1 c( k3 Y
favourable balance 顺差
' m3 J6 m* A" Yadverse balance 逆差
# M+ R: \) x/ `& qhard currency 硬通货
/ Q1 H9 \  |, ?8 g5 i8 Rsoft currency 软通货
2 I# n+ w! H  {7 l. i5 L( uinternational monetary system 国际货币制度 + X, Z1 B7 D% y' r0 x
the purchasing power of money 货币购买力 ; `) [% ^1 S5 p( Y
money in circulation 货币流通量
0 @9 p1 Z) e. R. N1 `note issue 纸币发行量 6 Q, ?# j. n6 i% ~' u
national budget 国家预算
# Q; i7 K; o4 G5 a* [5 i; pnational gross product 国民生产总值
- u9 \$ U) u* c# v% V2 b. B* _public bond 公债
1 I; H- H' e. [9 n. a" ?4 {stock, share 股票 1 ?% E+ C  F0 y4 a" y" w
debenture 债券
, T# r4 b' t* Htreasury bill 国库券
# o- l. s$ A8 _* P- F8 D! Pdebt chain 债务链 5 o/ Y- N! y5 z& {
direct exchange 直接(对角)套汇 8 U9 s6 k  z/ c8 I3 I
indirect exchange 间接(三角)套汇
- J6 Z* W, s/ t$ p4 Q/ ecross rate, arbitrage rate 套汇汇率
1 u. O  w/ S3 L# Eforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
/ F6 @) u: `  G# f0 w' f- ^; vforeign exchange fluctuation 外汇波动
' k: R  X9 r0 U7 e4 iforeign exchange crisis 外汇危机 % Z8 h( J/ s, o# R* _
discount 贴现 & @9 U. J/ Y  G/ a# M6 t6 K* f
discount rate, bank rate 贴现率
) @1 y- O  @4 |% C5 m5 Dgold reserve 黄金储备
% X' f+ `$ D7 V( Zmoney (financial) market 金融市场
$ C  i, k, V% E8 @6 H, U' J+ z- qstock exchange 股票交易所   F  c6 d# k7 b1 _5 u9 ~( t& _5 g2 D
broker 经纪人
$ }, `$ J0 }. w: l) n6 z6 U7 O% rcommission 佣金
3 g9 j& S* |  y" f$ Obookkeeping 簿记 , i5 h4 s. ?1 I
bookkeeper 簿记员 & e) d1 @$ r* W4 a0 v
an application form 申请单
' [* k3 o& T+ N; Tbank statement 对帐单
8 J  r3 F2 D  Q* l3 Y9 Eletter of credit 信用证
  P0 I; l" k  H' ^- f; Dstrong room, vault 保险库 2 }0 P2 d% k9 E$ O
equitable tax system 等价税则 6 g5 M, [- i" N& t) ~8 E# ?* _
specimen signature 签字式样 0 f3 K% Z. _, O
banking hours, business hours 营业时间
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-28 15:29 , Processed in 0.219880 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表