埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8378|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
6 j7 [3 w: t6 Z0 R; L! qdepositor 存户 ( o: Q$ T! A" M" \" n
pay-in slip 存款单 ( t! D& F9 L# k* U+ i( N
a deposit form 存款单 4 L5 u, a6 Y" u9 ^
a banding machine 自动存取机 ) v- o+ ]( Z" V: p# Y
to deposit 存款
' z+ a% [' k9 [& N  {: qdeposit receipt 存款收据 " P# I8 \; T: u  s9 X
private deposits 私人存款
7 z' F( E0 o: O/ ccertificate of deposit 存单 8 n3 Q' ?% u3 A1 H7 [* g
deposit book, passbook 存折 & F' g1 a' ^/ Y; p: f/ }
credit card 信用卡 7 C* O' i0 a4 x4 @! `5 L7 }; ?, n9 y. ^
principal 本金
" `' T) Q. j! T" {5 `overdraft, overdraw 透支 ' }9 i3 L0 S) i
to counter sign 双签
) l0 R! x  G) q; ^* W* [to endorse 背书 * z$ T: r8 T) M/ c; J7 q
endorser 背书人 / V& S! z1 G' L& Q
to cash 兑现 ) h& R4 r  G, Z8 r
to honor a cheque 兑付
# u% I# u. h1 Y( A$ U6 j, ?to dishonor a cheque 拒付 ( K; M( f( C) Q" |2 I5 _; Z5 h/ t
to suspend payment 止付
8 M( w1 g% ~3 Ocheque,check 支票
) t5 ], {: v( Z$ N0 w# V. Scheque book 支票本 2 P; U$ K9 I! A
order cheque 记名支票 3 E4 `( {. J& n% Z
bearer cheque 不记名支票 ) Q& R& r! L# N* }) F+ q- v; i* C  e- n
crossed cheque 横线支票 ) F. x8 r) p* \
blank cheque 空白支票 1 p  M  Y+ i% k) \* j4 ]3 n
rubber cheque 空头支票 " ~) s# n! h. W/ F
cheque stub, counterfoil 票根 7 z( q1 |& b4 p' `1 x
cash cheque 现金支票 % ~" @8 ^8 K0 I! o) @* I) e
traveler's cheque 旅行支票
# p. G  D( j6 d6 v* _/ d: Gcheque for transfer 转帐支票
2 h( x2 U: q0 a8 H& Aoutstanding cheque 未付支票 ) R( M# Z+ W' a2 N
canceled cheque 已付支票 - W! ~7 |" U% f$ e, o5 y& j. c
forged cheque 伪支票
" K/ z. A) @/ P1 ZBandar's note 庄票,银票
  F  N0 Y# z1 i) G  d. ybanker 银行家 % X- c! m! e! v  E
president 行长 : r. W: A) f3 t, C$ u& G% Y
savings bank 储蓄银行 # r2 M6 d- T: \3 h* J& T
Chase Bank 大通银行 5 Q- _# D/ w* o. H% x, i
National City Bank of New York 花旗银行
+ h$ {% r: f' fHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
  m: y( N8 o: J( ?9 cChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
. Z# _3 _' Y; MBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 9 h& v( `' J4 K- I
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
8 q5 I7 |6 D/ e0 ~, d' ibank of issue, bank of circulation 发行币银行 * c- z; j# g% B- R
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
$ V3 z, p% W$ e% `, S* zmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
5 c% }$ g# `+ cdiscount bank 贴现银行
( x) \/ q; F# y* p5 ^% Yexchange bank 汇兑银行 + R. H2 x0 q, ?$ L
requesting bank 委托开证银行 * M! O; P! {/ S* l
issuing bank, opening bank 开证银行   y: ~; a  ~4 q: c  p
advising bank, notifying bank 通知银行
+ \% x) ^0 U' O! P. X4 V6 Enegotiation bank 议付银行 2 e5 ^7 H# c$ L6 r9 y
confirming bank 保兑银行
) j, p. v7 A$ Npaying bank 付款银行 ) I3 n2 I: k! k# Z* K
associate banker of collection 代收银行
! ]: q7 `  d$ L5 ~* T: pconsigned banker of collection 委托银行
1 a: a- Z; D7 R$ ~. {# n" h. ]( _clearing bank 清算银行 - Z- t( H! x; w$ C
local bank 本地银行 1 K5 i% ?; _0 @- }% e! c; }3 z
domestic bank 国内银行
7 T# U8 k7 Z; e% D+ e: @, O, @overseas bank 国外银行 + S0 E) y; b" V' m
unincorporated bank 钱庄
/ }0 ?. U) x/ z( o$ Sbranch bank 银行分行 % S5 c- X, H5 x( B8 L: O: y
trustee savings bank 信托储蓄银行
, i4 P) }9 v$ C: X( u1 N: e( L" ^trust company 信托公司 + M' D4 X7 a# O
financial trust 金融信托公司
, u/ _, g( n% w' }/ v! g6 |! ~unit trust 信托投资公司
+ `) J7 M3 _( U/ N. |trust institution 银行的信托部 & Y3 c# y. @+ m# ~' ]
credit department 银行的信用部 * E" Y2 m; ^; h- P0 y
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 0 Q: O1 p+ N/ J' i9 t$ s% A) U, L
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 8 ?; K% J0 j0 M4 ~9 A& {1 K
credit union 合作银行 5 G# v' i7 S+ v- E
credit bureau 商业兴信所
+ f+ M. b9 m, vself-service bank 无人银行
# ]  O3 o( S$ M+ {land bank 土地银行 1 X' ?, i$ X( b- v% V+ K- H
construction bank 建设银行 " ~4 d8 L) n+ ~/ W3 N! N. K& b" Q
industrial and commercial bank 工商银行 # {6 C) O5 Y; a
bank of communications 交通银行
4 }! t8 V4 c- L% o# ?. `mutual savings bank 互助储蓄银行
5 [6 L4 I9 j1 ^$ u" _post office savings bank 邮局储蓄银行
/ F- E3 f7 v- D# kmortgage bank, building society 抵押银行 2 ]( Q; V# ^+ q- d3 }+ m
industrial bank 实业银行 5 n, Y$ W% p$ {* N, M# x1 D
home loan bank 家宅贷款银行 . @  l* P7 N8 v9 X9 |5 L3 E* _
reserve bank 准备银行
' G& K6 \& `4 Q. k; V' f' c* |chartered bank 特许银行 4 T) L! ~$ y  g
corresponding bank 往来银行
3 {  K* I9 c; I( h5 X+ c+ D1 Gmerchant bank, accepting bank 承兑银行 ; _! r/ }# d6 l( w
investment bank 投资银行 8 s" z  y8 f9 L/ v) ]' }
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
8 \; y  ?" c: A2 T' @' vjoint venture bank 合资银行 . i7 e3 K( E0 h( z' J2 ?7 ]
money shop, native bank 钱庄
' {- h/ k* h6 r% Gcredit cooperatives 信用社
/ S" h. p7 Q# ]3 [clearing house 票据交换所
$ I8 J4 R' Z/ ?8 f8 l7 B1 fpublic accounting 公共会计 - P( K+ k% P1 I* q( O
business accounting 商业会计
3 ~8 _% b. w4 z) Kcost accounting 成本会计
  y) [- u& A3 a; i! C+ `4 ?depreciation accounting 折旧会计
8 Y2 y4 k: ~' o2 _1 S. |+ G6 ecomputerized accounting 电脑化会计
8 ^3 `# E, I) Cgeneral ledger 总帐
/ b  x9 x9 x0 u* o/ y$ d" j' Q+ Zsubsidiary ledger 分户帐 , c1 r/ M5 j* C5 c; Y
cash book 现金出纳帐
) T) a8 s6 b) c# v6 Xcash account 现金帐 ! y7 l6 H1 k* b: b" S
journal, day-book 日记帐,流水帐
2 O* G( m) W$ i& n* e$ cbad debts 坏帐
7 \/ N3 i2 T* u3 zinvestment 投资 6 ?% J. t2 j, {! g/ Y# ]7 z7 L
surplus 结余
2 h! z- i, \9 a0 p' widle capital 游资
& F% }0 N! j1 ^economic cycle 经济周期 - ]8 ?& ]2 [/ b% b% U! J+ W
economic boom 经济繁荣
3 y3 M9 _, i# d% Yeconomic recession 经济衰退 , R! T) s  p% ?" z# a
economic depression 经济萧条 " l$ h* H" }: M. H+ {8 A
economic crisis 经济危机
) {, }0 J% o0 F- t1 R' y  oeconomic recovery 经济复苏
; g. M4 ?! R! r, Y8 Dinflation 通货膨胀
! \! Q% L' m8 ~' _9 f/ U  e% ndeflation 通货收缩
$ x  y3 C  H9 @% V' s. s1 j2 G, Qdevaluation 货币贬值 , m1 ^( ]5 L* d4 P7 b- `" O! t
revaluation 货币增值
% X0 }7 g8 U  e6 Hinternational balance of payment 国际收支 4 F# H, G, s4 n- s+ |
favourable balance 顺差 2 h) }8 k9 H6 T* {# W8 b( \$ s' u
adverse balance 逆差 # a! e2 y! V) ?- d2 l
hard currency 硬通货
+ C% G* @) H$ @soft currency 软通货 1 S% c" A5 Z' _$ M$ x$ @
international monetary system 国际货币制度
+ A0 P* M; m8 V6 rthe purchasing power of money 货币购买力 2 v) R# c: ]/ \. e. r) ?
money in circulation 货币流通量 " X; {" Z9 C* |& A
note issue 纸币发行量 % Z7 A6 P1 U( l+ K  m9 S
national budget 国家预算
. d3 P+ p- q/ U7 r* K+ y0 Jnational gross product 国民生产总值 / Q! g) t( O+ V' Q
public bond 公债
: P! f0 u4 z) S; H# `' ]% Sstock, share 股票
# F1 ]  Q# e6 P: s$ idebenture 债券 ' d4 d1 U. W" P! i
treasury bill 国库券
* A* f: [+ n& adebt chain 债务链
8 T5 s* S+ L4 pdirect exchange 直接(对角)套汇 , S7 a$ _" e: N' J
indirect exchange 间接(三角)套汇
# W6 [& q6 j* r( D) X1 o, P( _6 Mcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
! G! L; U4 d  q; x0 oforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 $ u" g1 v7 }8 I% q0 C: e2 W8 Q
foreign exchange fluctuation 外汇波动
0 @/ n' a+ f( c3 e+ Lforeign exchange crisis 外汇危机
: \) @' `) z; I' Q1 xdiscount 贴现 ; Z- J1 |( b( Q, n
discount rate, bank rate 贴现率
, w$ s% Z# {3 t& j; vgold reserve 黄金储备 : c8 w# {: @6 b9 i' p6 y! }
money (financial) market 金融市场
1 Q. X  `, J' \( o5 T* Nstock exchange 股票交易所
& z+ T2 E3 P3 H$ d) F, K4 {, I- }8 f, vbroker 经纪人 . w1 F+ f2 \; S' q
commission 佣金
0 ?9 ~4 N; A2 o7 A  t$ i. Qbookkeeping 簿记
1 R* x; K1 y6 D0 ]2 E& |bookkeeper 簿记员
  Q" r- r" C: i5 Han application form 申请单
, z2 `( X9 a7 A+ s6 {bank statement 对帐单 % b4 ~, J; c6 G5 {, y: g0 Q! o5 j
letter of credit 信用证
$ T3 u% ?5 }4 m. E  l& Rstrong room, vault 保险库
: G* `( u- I3 h; N' A( V* S8 eequitable tax system 等价税则 ) ?& y- [" ]0 C& w
specimen signature 签字式样 ) Z! ~; f8 Y& B
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-3 14:10 , Processed in 0.186425 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表