 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
& ^5 C( v2 e% C4 X# X4 edepositor 存户
Z3 x5 o3 o6 a; T# ^pay-in slip 存款单
2 R3 G' w& k f7 e' J1 F qa deposit form 存款单 0 c# J; k; e1 F9 |
a banding machine 自动存取机
5 X, C h" I0 i$ u0 p( H, Uto deposit 存款
4 |8 v# r4 e% W1 Vdeposit receipt 存款收据 : `% V- ?# \+ C9 d1 k Y6 x
private deposits 私人存款
6 ]9 x; d. X! p5 Y, l: g( a1 Ecertificate of deposit 存单 - b& M& R4 I' x% L+ }8 s
deposit book, passbook 存折
+ p. q5 C* x0 N- h1 K! |* N; L' |credit card 信用卡 # K/ l9 R9 O; t* g, N2 `8 u2 q
principal 本金
/ }# s6 Z0 A/ X6 u4 \) n8 aoverdraft, overdraw 透支
+ e4 q8 t' F; q& q# Ito counter sign 双签 ( ^0 n& T4 \4 V* V4 Y: Y3 o
to endorse 背书
* P5 x' J+ l6 a, Y0 h4 }endorser 背书人 , N* @& U0 R) t9 A* ]* k+ w9 n
to cash 兑现 ! ]: ]3 [( s8 |+ [
to honor a cheque 兑付
8 u% X: A6 T9 m: Y6 @! Xto dishonor a cheque 拒付 ' U8 G8 J R% M5 V* n; p6 H6 O7 o
to suspend payment 止付 ! i6 q5 {1 Z2 M- x% V* x/ r1 H- b3 N( b
cheque,check 支票 ! F! T7 M: ]; I8 n0 |- o4 w4 H
cheque book 支票本
" k6 E, g: i/ y% z5 E) Iorder cheque 记名支票 1 l9 I9 |% Z* s v
bearer cheque 不记名支票 - A) U, | O5 ?) R) |. j
crossed cheque 横线支票 - d% o1 d0 L4 e( _0 K* ~5 F
blank cheque 空白支票
. P4 Q0 U# E$ b# C: O( m5 Y% ^1 [$ Qrubber cheque 空头支票 ; W4 w' |! F- z1 h; A
cheque stub, counterfoil 票根 % I3 j; i4 U d$ k8 e* p
cash cheque 现金支票
0 P$ D0 |7 i' z* f7 h( ^traveler's cheque 旅行支票 / H- a1 |! _+ v! v4 U L q
cheque for transfer 转帐支票 ! b- V" \9 O& z) p- h p% \7 Z
outstanding cheque 未付支票
9 C5 p$ `9 g0 w6 W' ^0 mcanceled cheque 已付支票
9 M, o. R# ~0 {- E+ X P9 k& i7 _9 rforged cheque 伪支票
, a& Q( E9 H V" R: K5 ^Bandar's note 庄票,银票 4 T @/ v! _) S1 c8 |" ]- v* w. S
banker 银行家
* \1 m: ~6 j$ q$ npresident 行长 " [) ~' A2 ^+ t* E- }6 e: K
savings bank 储蓄银行 8 G2 R2 w( P Y ^- Z
Chase Bank 大通银行
* P. H. i1 q# O3 ?National City Bank of New York 花旗银行 / E( p! X' {+ G9 f6 f0 ?. w! C
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
2 @- ]) m1 B7 D) _8 m1 ~$ R |Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
- P, B7 |* V6 Y+ y) x" u: X* ZBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ( H1 L) [- P# d2 u% z
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 ( \1 w* |4 {3 V C
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
! S2 P* }+ \ j- w: `3 |commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
d ?& H0 i% Q& m1 ymember bank, credit bank 储蓄信贷银行
1 {0 w/ |, `2 }* ediscount bank 贴现银行 9 `: d$ _$ Z- L+ `- I) G9 o* m' m
exchange bank 汇兑银行 ' ~# h+ ?: C( V) v7 ?
requesting bank 委托开证银行 0 I+ T @3 J2 t
issuing bank, opening bank 开证银行 3 `( P/ m, _) m8 M/ C) o9 f
advising bank, notifying bank 通知银行 & J7 D! ]' T' Q! ^" D# R
negotiation bank 议付银行
~: P% S; `% xconfirming bank 保兑银行 ! _0 b, x: a$ s# O) P
paying bank 付款银行
0 A# {" ~/ Y, _2 u! m* k9 B( iassociate banker of collection 代收银行
1 \1 l( X$ p9 t8 v' Econsigned banker of collection 委托银行
" T- _- }7 P, ^clearing bank 清算银行
6 V; e+ z6 O) R. s, llocal bank 本地银行
7 b: n3 k& G% `( y) ^domestic bank 国内银行 ' }% c9 b" j3 l6 I) F
overseas bank 国外银行 / i$ G0 q8 C+ b9 R9 _; _
unincorporated bank 钱庄 5 s5 h& }& D7 G0 ?8 {+ W0 K
branch bank 银行分行
4 r7 `/ l7 ?- m/ O! N1 |) Ttrustee savings bank 信托储蓄银行
1 V5 r. d* ^5 ], q; G# Rtrust company 信托公司 # o% D" E. H; c7 B! ?% d+ G
financial trust 金融信托公司 : e( s3 l3 T N! E4 O5 Z
unit trust 信托投资公司
6 b. T6 B" \% u6 v8 xtrust institution 银行的信托部 , I4 b0 d( t* O+ U
credit department 银行的信用部
8 u5 [ U; t) F+ r4 @& t( scommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) . e2 F# ^( |$ I
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
5 O, ]( L, l, R* ncredit union 合作银行
1 d( H( J' ^' w X8 r: A2 m! r' Lcredit bureau 商业兴信所
0 w( ]$ y' Q3 E4 A+ {1 [$ |self-service bank 无人银行
9 k/ W) f! a: G6 C- ~land bank 土地银行 6 f7 W! V1 E9 }3 X2 a2 T7 W' [# D
construction bank 建设银行 + T6 C' z7 r/ E( N# `1 `) n" |1 e
industrial and commercial bank 工商银行
1 ]1 b+ W( l% u% v# F2 Z8 j/ Cbank of communications 交通银行 , k- K6 L1 Z! `3 C$ x
mutual savings bank 互助储蓄银行
0 s. b/ h9 f3 Y4 u; a' ppost office savings bank 邮局储蓄银行 ) [2 K0 G$ Q, _, B
mortgage bank, building society 抵押银行 " R% ]# _$ U/ B" @+ _, G
industrial bank 实业银行
+ n! @1 Q ^7 X: A5 s# T. Fhome loan bank 家宅贷款银行 : L- K" _/ o/ t: a6 W C
reserve bank 准备银行 w; K6 n' `4 F; s: Q' h
chartered bank 特许银行 " s' U3 |1 |* S) ]5 q( |
corresponding bank 往来银行 + y! J9 r/ L! e* S" x+ `
merchant bank, accepting bank 承兑银行
7 z) K# v! m7 B/ p: U9 Pinvestment bank 投资银行
z( e* F6 ]$ @$ {. v% v- G5 `import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
4 m( s$ v+ A" \7 Ijoint venture bank 合资银行 " D, d4 z$ X' | q
money shop, native bank 钱庄 6 q: N, H/ x( i
credit cooperatives 信用社
; _: D3 V2 ]% s; ]' D/ c( i; m, xclearing house 票据交换所 $ L6 {5 @# |( r
public accounting 公共会计 ( Z4 {" t# V. {( c$ A
business accounting 商业会计
$ v7 d3 O, ?+ X0 jcost accounting 成本会计
, o0 H o/ v7 }6 Y, Adepreciation accounting 折旧会计 6 G6 e4 F: ?% b, t1 p- ]
computerized accounting 电脑化会计
. D- z( e5 ?, i8 ?- Zgeneral ledger 总帐
) h5 L5 B3 f: C& _subsidiary ledger 分户帐 # o3 ?, _' T0 u0 I/ ]: x" u6 t
cash book 现金出纳帐
( n& l0 h2 M1 P7 ^. y* z: g, pcash account 现金帐 8 Q2 p( x% }) I' M& I
journal, day-book 日记帐,流水帐
1 g9 d# r: F; p3 w' D* abad debts 坏帐
' J' n1 j. q% s1 z/ v% h0 sinvestment 投资 , C- _% g( b, @! X
surplus 结余 & I) B4 @' M) \& O5 s1 J- J% U6 h) N
idle capital 游资
# p! Q% Z' B* l2 ^7 ~0 a* B# x* xeconomic cycle 经济周期 f9 U* q" ~3 k: j, e
economic boom 经济繁荣 0 d; J; G* M& g( Z7 R4 b3 X% M
economic recession 经济衰退 7 ?* y1 A+ |3 Z" T; o
economic depression 经济萧条
- Y; A' o5 g6 e4 ^economic crisis 经济危机 5 k- y- x9 b+ c& w) s. \7 N
economic recovery 经济复苏 6 O0 ?7 u0 t2 d1 q0 p
inflation 通货膨胀 # |6 u2 b L* B* V3 A6 F
deflation 通货收缩
3 a' g& q, G' t$ k" a7 `/ k/ Fdevaluation 货币贬值 8 ~) v* A9 q4 e6 U* Z7 Y* j4 y
revaluation 货币增值
- h B' x! z) M+ b% K. Rinternational balance of payment 国际收支
" @2 ~, f% s- [$ w3 P, U) Y2 _. @favourable balance 顺差
+ m5 a) @3 m: b# ~0 B4 u, Nadverse balance 逆差 6 y/ M5 m8 Y7 U) ?
hard currency 硬通货 1 M# a; \% R/ ^2 n! Q" [* _0 d
soft currency 软通货
. G3 g% A6 t. E( D7 K; pinternational monetary system 国际货币制度 7 N! x4 `. u O% m3 z" H* @% J
the purchasing power of money 货币购买力
- G7 k3 P* P( \* M) Fmoney in circulation 货币流通量
% ]7 l1 y" [7 R- j. [/ d" ]7 _ Inote issue 纸币发行量
) U& G- Y2 u) [" x6 M. J5 }- g4 ~' Rnational budget 国家预算 0 i' T1 A1 U; @! }. C
national gross product 国民生产总值 4 u8 i6 O$ ~3 K$ J3 w7 O! P# O
public bond 公债
U% f- z% ?3 n$ l- wstock, share 股票 8 k0 X; S9 X5 e0 B
debenture 债券
' o1 J% a7 f' C! a0 jtreasury bill 国库券
9 {4 B. n# h }! b* }- l! edebt chain 债务链
& o+ i8 G% [# e1 `6 a# \( Mdirect exchange 直接(对角)套汇
* m$ F- j& A b$ K/ |- aindirect exchange 间接(三角)套汇 # c! m' t" S5 h: K
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
- N0 T+ ^$ \9 d7 G" N8 R0 r2 [foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
3 @# ~5 `# b- b# F; \/ iforeign exchange fluctuation 外汇波动
( P, e5 j' K9 c3 b4 ~foreign exchange crisis 外汇危机 5 c& j/ V5 w2 o# @, \* a* U, r
discount 贴现
" M. F' N2 R5 L8 x- Qdiscount rate, bank rate 贴现率 & t+ \% u# O3 D- ]/ ~5 f
gold reserve 黄金储备
* M6 y' ]" ^* }: C' O- I. Q) `money (financial) market 金融市场
: P) {' B$ P9 R3 X6 P" ^stock exchange 股票交易所
& O: }/ j$ g* q$ ]9 O9 _! L% W5 h0 ~broker 经纪人 1 t2 D# Y% A$ D. F' k- ~
commission 佣金
# f4 u6 t1 a' I; T' G" I' M- r& ^bookkeeping 簿记 2 d! u; g6 `9 R" h2 v j0 v9 O
bookkeeper 簿记员 % U/ u- Z |3 w; o' J
an application form 申请单
' g9 R- J ^) G. ]3 w5 [! ^0 I) Ebank statement 对帐单 0 A# D4 w8 [2 Q; ~
letter of credit 信用证
' z/ `! Q4 h9 E! m+ Z+ vstrong room, vault 保险库
: b' [2 S! w0 \; s& _+ k6 pequitable tax system 等价税则
* t5 h" M6 T6 O) \- bspecimen signature 签字式样 + }7 @7 [7 ~7 L% O7 d6 s
banking hours, business hours 营业时间 |
|