 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 ! D4 |1 b( ^0 A5 V
depositor 存户 0 K8 C1 u: h# u+ O
pay-in slip 存款单
+ I' c, K- k4 v. a, s" ~a deposit form 存款单 - H$ B, h H8 b7 t, D' o
a banding machine 自动存取机 ' M4 W% b" U L9 c4 Q+ ]; Q/ K
to deposit 存款 + S& ]; h0 Q4 n; r0 [5 x
deposit receipt 存款收据
1 m, `6 |: i, dprivate deposits 私人存款 3 | v1 q' {+ E% h; ^
certificate of deposit 存单
G9 l/ T) F( r+ tdeposit book, passbook 存折 * e$ w6 T* b! S4 L4 ]$ `( w
credit card 信用卡 8 D J" [6 M; |5 d4 K+ h
principal 本金 ~' ?2 {' {" }6 V
overdraft, overdraw 透支
, d; N6 g' I- H) }5 ~to counter sign 双签 * x- @* i( s# x @9 E7 H9 Z
to endorse 背书
. K5 X( V, w# \; C5 U0 u" `( `endorser 背书人 ( c4 j4 ~/ P# I+ `0 Z3 |
to cash 兑现
$ U8 R% [ O' ito honor a cheque 兑付 ! Q7 G$ ~! ?- C+ d% X- ?
to dishonor a cheque 拒付
0 B9 y4 [2 M# q4 a* ?4 [to suspend payment 止付
Q; R! ~1 u6 a& y3 t5 Hcheque,check 支票 ; n" I/ h' T$ Y4 ] J9 Q }9 j
cheque book 支票本 8 z* `- s( w( f1 G& X
order cheque 记名支票 7 C0 c4 s' K7 \& v, J# Z; ^( S
bearer cheque 不记名支票 ( N1 \7 |- b; d6 _8 }/ Y# k _
crossed cheque 横线支票 : r0 y- C K1 n, }" C
blank cheque 空白支票 ' S/ ? r' s, j- K# W8 V
rubber cheque 空头支票 # R) T# e' N# x& V* F6 Z
cheque stub, counterfoil 票根
0 s& B+ p$ x" O- J, Y5 _cash cheque 现金支票
' o& u4 m& y ]- a/ k& u7 utraveler's cheque 旅行支票
* x) d7 t# h! E% Z7 Ocheque for transfer 转帐支票 - g' i) M7 S( R" @0 ~
outstanding cheque 未付支票
- T8 p: _2 p, }! [canceled cheque 已付支票 # l5 D# C/ }& s3 D' }8 @2 N
forged cheque 伪支票
* R8 I* m7 B2 W; U" H7 m3 bBandar's note 庄票,银票
: @6 u; E0 f/ v& ]$ z" ebanker 银行家 $ Y. o" C' P% C
president 行长
$ V1 n/ M, W) Lsavings bank 储蓄银行
' e; |0 h; t: ~2 E2 l! lChase Bank 大通银行
- ?) O0 e: }1 l. y! {5 e* q! lNational City Bank of New York 花旗银行
/ l, K/ t \# @2 Z. V# f5 |. e7 vHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 6 u$ I' u7 H! k: a3 |, r
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
( h- x4 Q* p6 a. d1 G1 kBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
! A8 e a9 L/ J; O: V3 Rcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
0 y$ W" `+ W, U9 L3 o" |7 j- {bank of issue, bank of circulation 发行币银行
& x) _( b5 v$ |- E/ h/ u' ^commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
4 W" c9 V+ q& w: {member bank, credit bank 储蓄信贷银行 3 m, P: c3 G* S8 a$ r
discount bank 贴现银行 & N+ J9 W- B7 j
exchange bank 汇兑银行 ) y8 [5 k* X4 \
requesting bank 委托开证银行 9 I& b& v+ j& f6 b. b3 C( X
issuing bank, opening bank 开证银行
& k2 H; A( ^: C/ W c+ g2 d1 z0 f' nadvising bank, notifying bank 通知银行 ; n6 P) W0 |; Q+ |5 n9 z3 V
negotiation bank 议付银行 6 }# u7 C+ p& Q$ A
confirming bank 保兑银行 . ? p+ l" y4 O$ O
paying bank 付款银行 2 p: l. j% @) G
associate banker of collection 代收银行
& R# i1 f ]& m; econsigned banker of collection 委托银行 * h( h: O& N) z4 [ o* r
clearing bank 清算银行 ' m9 U# C8 J! m
local bank 本地银行 3 j$ Z( V Q# q2 N% t4 I2 o2 g1 W
domestic bank 国内银行
6 X' G) ?& S. f! c! uoverseas bank 国外银行
2 m. H4 v* h8 X; [ @$ Hunincorporated bank 钱庄 9 z' ]; d7 Q: \: K2 V( m+ V
branch bank 银行分行
) G8 C1 g3 {" n) O" ztrustee savings bank 信托储蓄银行 ) G' N0 {& a; M! L7 Z; E
trust company 信托公司 3 E3 i8 q" w+ A+ [
financial trust 金融信托公司
. l) B5 Z4 k7 w7 k4 N& v4 f+ qunit trust 信托投资公司
' ?( ^ V6 M& B! j* atrust institution 银行的信托部 + Z: m7 q0 H" @" A( I! B7 h
credit department 银行的信用部 . s) r, u" d! {
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
( o0 ~, r( o3 d5 a( `& jneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
4 M* O4 u8 X$ B2 q1 m0 fcredit union 合作银行
) ?4 z8 u- E4 e$ ?7 }8 v/ o, ecredit bureau 商业兴信所 9 X- ^$ Q1 |2 ?/ P) p4 l' F: O
self-service bank 无人银行
+ f% A/ q- n+ K i0 d) x Z; r1 Bland bank 土地银行
3 x' ~/ m4 I' P+ A& \+ Q( Oconstruction bank 建设银行 + B' B3 t$ `% m: g6 _
industrial and commercial bank 工商银行 : M7 _1 V$ n8 }5 h1 ~$ I# j
bank of communications 交通银行
: E2 u4 T# T/ Nmutual savings bank 互助储蓄银行
4 u# M( R( a8 j3 Upost office savings bank 邮局储蓄银行
8 _; x I& {- F8 \, dmortgage bank, building society 抵押银行
' _; [: Y5 v( x6 K- r ~9 ^industrial bank 实业银行
$ h" D' Q/ m/ jhome loan bank 家宅贷款银行 - {& `# S+ Z" ~% A" F4 X
reserve bank 准备银行 + P2 V# ]- S1 G+ M
chartered bank 特许银行
* R3 W9 q$ b, Y h8 |corresponding bank 往来银行
: h* C' y4 c0 i0 V! R' |merchant bank, accepting bank 承兑银行 7 u0 c! p' y# A# u
investment bank 投资银行
" @& w; i0 H6 J# d8 x2 Z" J& himport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
% ^, ?9 P: ]& X0 u. m Djoint venture bank 合资银行 4 h9 i0 {8 E( V+ b
money shop, native bank 钱庄
6 G, d; B& _5 i5 @4 G/ r! Mcredit cooperatives 信用社
0 w* b) t) T' U5 d' C5 t$ M, d* \clearing house 票据交换所
. O5 J: D1 O1 u( ~2 s( fpublic accounting 公共会计 2 ~( K# X# u. p, u; }+ H; ]1 M
business accounting 商业会计 . Q6 Y+ M S. D" j* y6 q& V' E
cost accounting 成本会计 $ p& f2 z8 s8 ^* Y
depreciation accounting 折旧会计 8 D: ]* j l. M! b' _; r4 U$ v
computerized accounting 电脑化会计 $ F. _) {6 ?& G4 y
general ledger 总帐
) W. C" J4 z0 u( A1 b5 J( lsubsidiary ledger 分户帐 ( ^) n) W2 x$ h6 u/ K$ U. V
cash book 现金出纳帐 0 @! S/ A) U1 W |# B
cash account 现金帐 ) y* @9 `( j& t! ]# Z. m
journal, day-book 日记帐,流水帐
; u" Y" ? X U" J" Ubad debts 坏帐 9 Y" i, ^5 B) L, z
investment 投资
" G8 y9 J8 i2 V8 Z3 W4 Ysurplus 结余
7 k* b6 _6 r4 J( |8 N) j* [idle capital 游资
6 B6 A7 Y, I/ o3 V# }economic cycle 经济周期 / I/ ~3 M, r2 ^ w* v n
economic boom 经济繁荣 9 P f _( B3 ^0 m! \
economic recession 经济衰退
: I; X2 c' L e; ?4 R/ ^6 Ueconomic depression 经济萧条
0 g" a/ I& s7 o; m9 y+ {1 H; W7 Seconomic crisis 经济危机
Z3 d, _- `, aeconomic recovery 经济复苏
, N i" n1 l+ K0 v1 o9 y$ vinflation 通货膨胀 6 U" Y# y* s$ o: f, v
deflation 通货收缩
& `6 V+ |8 n, y- edevaluation 货币贬值 $ [5 W( P# u3 X4 \# @
revaluation 货币增值
4 A1 s" B# C' l4 u3 M1 P6 yinternational balance of payment 国际收支
9 i" t0 i F2 Z; ~6 ~! D z/ Ffavourable balance 顺差
* v A" M3 s0 h4 K& `9 b8 Ladverse balance 逆差
3 h. L' N6 @; O& Vhard currency 硬通货
5 K/ y, Y$ ?. s. Vsoft currency 软通货
. N- O4 J! b* f8 B$ a( vinternational monetary system 国际货币制度
8 E' o3 e9 \6 `the purchasing power of money 货币购买力
' u. _+ B Q @6 Ymoney in circulation 货币流通量
9 h; f. n6 @( K5 J- H8 tnote issue 纸币发行量 & G/ e3 _4 d0 a4 F* K, b$ L
national budget 国家预算
3 J+ a" @8 X8 M7 q4 t k# _national gross product 国民生产总值 0 o- R( z, K; V8 }+ K
public bond 公债 * b% n* y9 Z' a" a% [. ~3 ]
stock, share 股票
0 K8 L& _( n2 E# L% G: q' X2 ]( }debenture 债券 - ~/ B/ n9 U5 n
treasury bill 国库券 ) U1 C: c/ P! k& K$ h* }
debt chain 债务链 ; A3 f a& V4 L# Z2 Z4 P4 t
direct exchange 直接(对角)套汇 / |" A; e* h8 r
indirect exchange 间接(三角)套汇
, [, A) i% ]" g9 U8 Rcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 1 m5 p1 I, w& Y! Q: W/ {
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 8 C. C$ i- Y& j2 |( ~* g, L X$ P' [. l
foreign exchange fluctuation 外汇波动
8 T% N; A2 t5 cforeign exchange crisis 外汇危机 + O8 u4 A; H- n$ ~4 N% W
discount 贴现
6 x/ Q# @% O" Y9 M9 ?0 \) Gdiscount rate, bank rate 贴现率 4 b& Z, C3 ~% Y6 t3 k# k
gold reserve 黄金储备 ( y, H% I" P1 }/ F# Z6 q: Y a
money (financial) market 金融市场 ; l- ]) r5 J4 }# L( ~( s1 G' G1 u
stock exchange 股票交易所 $ u8 {2 Y1 {# H4 Y+ o* I
broker 经纪人 & c. I7 `* A6 w+ ?. B) i" }2 D
commission 佣金
% `1 B4 p& D1 {. {bookkeeping 簿记 * @2 A1 m- ]; G8 p A; G0 e6 B
bookkeeper 簿记员 1 c" I' ]. ?8 P6 B: l, G
an application form 申请单
4 b( A4 C2 [* u; m0 Tbank statement 对帐单
8 r% g( `" o" `; ]3 T. Oletter of credit 信用证 , Y! g- t5 y, J! q
strong room, vault 保险库
6 V) p7 f0 n% t: T7 W4 g. G; N/ _$ u( mequitable tax system 等价税则 ) ^0 u$ Z9 [9 q" r) J: Z. L
specimen signature 签字式样 # p& v% `* t, c% Y
banking hours, business hours 营业时间 |
|