 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
% y% |% k/ z6 K) A& Ddepositor 存户 2 q! l3 Q [4 G" a/ n; M: D
pay-in slip 存款单
6 d+ | H" o8 @; Ja deposit form 存款单
; K: I4 N8 J0 m7 F2 l! G# x, La banding machine 自动存取机 * s7 V% ]) V- F4 Z. H5 v1 d
to deposit 存款 ' b- G0 N \% e
deposit receipt 存款收据 ( q4 s) Z# G/ K* Q
private deposits 私人存款 [$ Q0 [* y1 x) R6 T( Y8 ?( z
certificate of deposit 存单 + t( I# I* {5 t' q! y: W3 y
deposit book, passbook 存折
0 Y6 T, c/ L* @! [! vcredit card 信用卡
. i; s; ^4 K& Hprincipal 本金
$ q) K' A% ?6 B* F. y6 G& W! G$ j7 Zoverdraft, overdraw 透支
- F& R- F8 D4 ?$ F& Pto counter sign 双签
+ |* p7 e5 Q% f& q7 ato endorse 背书 7 m' \' N6 ?; m
endorser 背书人
' z% a- W' O- @8 Wto cash 兑现 , c% v; z# I" C: E
to honor a cheque 兑付
" j: g. Q8 l/ \0 w' j$ J& p2 pto dishonor a cheque 拒付 ' o' c9 \7 ]2 f: ` O
to suspend payment 止付 ' Y% q E( n7 }# C; U! y* {# F5 ^
cheque,check 支票 # p$ i5 }1 k4 x+ E6 @% @
cheque book 支票本
; p2 @( h8 U# T' o3 Corder cheque 记名支票
5 W6 B& v" v4 Tbearer cheque 不记名支票
. }3 p, B7 I3 |* } F! J& n# P3 fcrossed cheque 横线支票
' X* Z$ C3 K& E5 R6 @& {# c4 H9 c* d! m, pblank cheque 空白支票
- N5 x/ r" L4 r6 f! s. u" Xrubber cheque 空头支票
$ ^1 ~! \4 p% }- a3 W2 M; Ccheque stub, counterfoil 票根
' k. E$ k1 B7 q5 q: y. vcash cheque 现金支票 9 }9 p: G; {' Z
traveler's cheque 旅行支票 . B$ f) ?. w) j; f
cheque for transfer 转帐支票
0 @9 [0 S1 c5 o; _/ Z9 Voutstanding cheque 未付支票
! K6 p0 u C6 h. W8 P3 r+ ~" p5 o" Xcanceled cheque 已付支票
; X5 u. }( ]1 L8 yforged cheque 伪支票 ( k' | |( J1 ]. ?& K! n: Q
Bandar's note 庄票,银票 $ T# f& L) ^- D" I; p K
banker 银行家 - P1 Z) N- w- g" f# v5 \: u
president 行长 5 u4 |9 `, L& e* H; U3 {
savings bank 储蓄银行
9 `) \3 x* k* l* r6 D$ U% yChase Bank 大通银行
; i& b" j6 N4 f2 K7 F6 pNational City Bank of New York 花旗银行
1 U' I6 s7 q2 k: z* \8 M4 L1 E5 WHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 $ p( t: |: U8 A- f" T! ~" d" G: R4 R: n
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
. c+ b$ p& t5 v; d4 NBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
8 ?! E% | Y1 _9 J( g- v1 @central bank, national bank, banker's bank 中央银行 ) |1 L% O1 @3 a8 Y, c, c
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
/ G, Z& l# x6 S) j& B4 D, ucommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 5 s4 `) i7 g/ u& [. \4 Q& r: G* d
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
2 ?) \% ~; U% a$ I) I6 D; }- ydiscount bank 贴现银行 & n) j; \+ v; A
exchange bank 汇兑银行 2 i- Z) |6 Z a) I6 Y
requesting bank 委托开证银行
' I3 o8 L" ]: f4 oissuing bank, opening bank 开证银行
' {. \+ W5 T8 Z% I. d0 Vadvising bank, notifying bank 通知银行 9 ^4 A* T) \: T
negotiation bank 议付银行 1 U* K* y3 `2 P) K
confirming bank 保兑银行 F7 r# @, z* z
paying bank 付款银行 ( S. b4 S9 h3 ~3 f
associate banker of collection 代收银行 9 U3 ]% l$ K3 S( t* h0 c+ Z
consigned banker of collection 委托银行 ! l1 v0 k6 Y* R$ y: R! A v) F
clearing bank 清算银行
6 n* u* g! l2 i0 Glocal bank 本地银行 6 h) H% L. U: e9 x) T+ v5 y
domestic bank 国内银行 8 }% T" T2 q- _- Z4 q$ u' b
overseas bank 国外银行 " ^% x! x F8 [& S1 \# d
unincorporated bank 钱庄
4 H: F. Z: U: Dbranch bank 银行分行
. @) R" F/ j: L6 f1 ^2 k; atrustee savings bank 信托储蓄银行
c, O2 _% ^" C# {3 |$ d Atrust company 信托公司 $ S3 U( N- c" K) Z+ P9 X4 s: l7 b
financial trust 金融信托公司 + G) D1 Y& Q+ {( ?4 V; e( \
unit trust 信托投资公司
" Z5 J, O: w" H. \% @7 f- utrust institution 银行的信托部 4 p" x/ |# I0 o/ g" {) f/ q
credit department 银行的信用部
0 `: Q5 N0 R; F$ a+ Acommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
+ G" ^ O9 J+ h& C# N+ w/ qneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
0 F8 b* b9 g$ kcredit union 合作银行
0 G9 F+ V; x9 {credit bureau 商业兴信所 7 ^/ ]: G6 A4 {0 i( T
self-service bank 无人银行
3 y: P7 [, O5 g- X+ F E: S- p! Dland bank 土地银行
! N; _% D0 J- F# O/ s, l; ]# iconstruction bank 建设银行
$ E' \8 ^+ f8 N) V" o3 c# windustrial and commercial bank 工商银行
; }* k5 ?& N4 g# X& Sbank of communications 交通银行
4 g% G! Z* S9 C3 q/ V# p2 F. cmutual savings bank 互助储蓄银行 8 W, ~$ E9 j+ a3 |7 {" a) x
post office savings bank 邮局储蓄银行 1 C& ]' L* p% u2 Z" d8 x( U
mortgage bank, building society 抵押银行 1 I5 L$ E5 O/ y1 Q
industrial bank 实业银行
5 Z- i {+ E: D$ `home loan bank 家宅贷款银行 ; e2 @- u1 B' w+ M* H" K% O) |* q' c
reserve bank 准备银行 7 y( Q4 ]- e1 G# i- L* Z
chartered bank 特许银行
8 ` g) @: A8 } O9 h' H+ Ccorresponding bank 往来银行
) e* |/ Z3 p; vmerchant bank, accepting bank 承兑银行
2 _2 V/ |- l3 i; Q8 ]# {investment bank 投资银行
3 h: T$ ?4 D: ~+ C2 {! kimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
% L8 t0 \* j: G' \3 m; s/ X( Bjoint venture bank 合资银行 3 S# m% J; c' N1 r2 }) a) q
money shop, native bank 钱庄
l8 Y" d4 Q/ B: _8 T ]( b( Y. _credit cooperatives 信用社
- V0 z1 Z6 j* S- R) x! g( dclearing house 票据交换所
# D3 |6 h( r: ?! J' lpublic accounting 公共会计 ) |$ X) U% }8 A+ u/ [$ ^
business accounting 商业会计 : Q3 @! g* G4 K+ R4 ~% X7 a
cost accounting 成本会计 5 _: V) l. i6 {$ } \0 B
depreciation accounting 折旧会计 ( e( k, f- N7 W) }. w
computerized accounting 电脑化会计 , I# j- f5 R5 d. n2 P% j
general ledger 总帐 8 C/ X- j" W0 B* `" U
subsidiary ledger 分户帐 0 |9 h) |! l2 a4 C& F: B" G
cash book 现金出纳帐
5 [" r6 p5 h) b* x8 A3 x, zcash account 现金帐 ( I4 `6 n B5 \6 w+ A
journal, day-book 日记帐,流水帐
8 |7 k' P9 C) s) m; q9 ?( gbad debts 坏帐 ' c& G# \# \" p2 h2 P0 q3 O! y
investment 投资 + D1 ~; [4 K9 `* K4 E
surplus 结余
" k. j, F% ]. @; zidle capital 游资
2 ]2 S# _8 {4 C! g- |, Eeconomic cycle 经济周期 \9 y( Y" Y. d4 m* |
economic boom 经济繁荣
& e2 d5 s) h1 O! e; Ueconomic recession 经济衰退
/ |2 J( v6 [3 Q1 |% Beconomic depression 经济萧条 6 U" E9 ?3 J4 ]* ~! Y1 ?+ P
economic crisis 经济危机
) f: X v" V; K2 H+ I) [% d7 ^economic recovery 经济复苏 & {5 g7 j8 v1 B5 G' t
inflation 通货膨胀 # P( W; O) H; D8 |0 q' F9 j
deflation 通货收缩 9 J( ~, ]- l/ a4 c0 G
devaluation 货币贬值
5 X0 `1 J, d9 `5 C/ h5 j# _; Arevaluation 货币增值
! X! q- D& D- @: K J( i |$ Ginternational balance of payment 国际收支 6 E9 R: g; h& l$ w
favourable balance 顺差 - m* x, ]0 W2 x2 _" K
adverse balance 逆差
9 U) e; J: v3 O& }+ j Q; T6 _hard currency 硬通货 ( o) `+ N* G( Y" T9 E
soft currency 软通货
; J2 |0 p, ?4 X2 u" Qinternational monetary system 国际货币制度 + t5 G" a, F: I7 S# l6 P
the purchasing power of money 货币购买力
% Y% ~; L) I( D4 F. amoney in circulation 货币流通量 " I- q% D* _ R; E% P
note issue 纸币发行量
1 b$ r$ Q% y7 `$ G0 I* q3 u+ Z3 N( pnational budget 国家预算
) d; g9 G O- D6 y+ Dnational gross product 国民生产总值 - E; ]6 V3 R& n) s) h
public bond 公债
) b! ]# j! E3 g1 c2 p6 Wstock, share 股票 9 t4 g" s2 E" \6 X/ e* Y4 q4 H. R K9 G
debenture 债券
( Y3 |- p# }" z \treasury bill 国库券
/ C* d! f7 E' b4 M6 tdebt chain 债务链
6 c5 _: l1 u. d) R, _ E) T) Ddirect exchange 直接(对角)套汇
8 F" E6 A* D8 A" M) b' C' sindirect exchange 间接(三角)套汇
, \2 @6 z v( W7 ?4 Rcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 * c0 \2 u# h& v. T( d
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 : O4 u; y' G4 c3 I
foreign exchange fluctuation 外汇波动
2 T5 ?* W1 V$ T4 t9 I1 `* Aforeign exchange crisis 外汇危机 6 R/ l3 d! V- ^* `$ E) |
discount 贴现 ; `" C. _2 |8 w8 ~
discount rate, bank rate 贴现率
# N* R% G! y2 Q! ]gold reserve 黄金储备 ' H C& ]) C2 P: y. t0 C$ `" {
money (financial) market 金融市场
& }1 f2 L& B; h9 i1 T' w9 hstock exchange 股票交易所
, \) D+ }1 K1 \/ I& Y9 P: Xbroker 经纪人
1 [/ H8 Q: d) d) E, l6 Ocommission 佣金 3 m a" S7 z$ A1 s
bookkeeping 簿记 3 M- p2 o' ^0 w, T/ @# X4 V* X
bookkeeper 簿记员 4 {6 g* A7 x. {/ S# a0 ]4 G
an application form 申请单 * \* J2 I/ `6 m0 U
bank statement 对帐单 7 [- b/ t' V, g' Y% q+ q& c
letter of credit 信用证
+ y$ J2 X+ h$ n% @2 p& ~) zstrong room, vault 保险库 1 ]2 Q4 ^$ c7 h4 J$ e1 U! p
equitable tax system 等价税则
/ R0 I u* z( Bspecimen signature 签字式样
2 H5 W$ m" ]2 m' J- O! O3 x, I, vbanking hours, business hours 营业时间 |
|