埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8229|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 + \! w9 g/ j: J7 V) t9 G6 Z
depositor 存户 / m/ f2 j! X0 `2 \0 j& N
pay-in slip 存款单 4 C8 |9 c$ o- n* c; A/ m( K* a, o
a deposit form 存款单 + D! b+ z' B: v
a banding machine 自动存取机
. R0 P! m( V0 C- Ato deposit 存款
" R( `' s$ v+ e( i5 j2 adeposit receipt 存款收据
* v' r8 h) o. g: [private deposits 私人存款 & v" d3 ~6 K5 X/ M' a
certificate of deposit 存单
7 d( s6 }4 g  v6 F. Ideposit book, passbook 存折
! J# @: I9 I2 U3 U5 P. ncredit card 信用卡 / Z7 r* ]% Z2 D& l' m: Z  i( B# L
principal 本金 , ^! h; t% |+ e
overdraft, overdraw 透支 / f% s5 _& [' p+ v  R) {
to counter sign 双签 4 s' V9 J: S" b  g5 K8 d! b
to endorse 背书
8 f% d5 W' C+ ~. m' jendorser 背书人 : S- G5 H3 N5 A  w& w
to cash 兑现 : ]- R0 U2 e1 I+ @" d
to honor a cheque 兑付 9 K! I2 n/ q* |$ C3 D
to dishonor a cheque 拒付 5 r; G" c* t) T- I$ @! F2 V
to suspend payment 止付 8 A9 C* D( T8 Z. i
cheque,check 支票
5 D9 b: ^3 s8 H! F( W/ w. Y, U5 vcheque book 支票本
5 B) W! p3 {" n6 L1 S9 Forder cheque 记名支票 % X2 Z" g4 u3 x& b
bearer cheque 不记名支票
2 ]1 ~0 O( Y8 Q, x% tcrossed cheque 横线支票
: q: }" ?. |2 [) p% q1 `! u$ v' Eblank cheque 空白支票
% R$ a4 M" _: Z1 x% x8 ^) P1 Z. krubber cheque 空头支票
* I# X: g# j& m& d9 u; Mcheque stub, counterfoil 票根 1 Y2 Z; B% o  A% V1 W
cash cheque 现金支票 : o# A6 s" V, {! B" w/ R
traveler's cheque 旅行支票 4 h6 d% g& O& s8 p
cheque for transfer 转帐支票 ; Y- x8 X4 N) d& e" B& ?
outstanding cheque 未付支票
. R( `0 p: Y2 p( A6 F) S7 Rcanceled cheque 已付支票 $ Y/ O- P1 W/ f7 k  r3 A3 ~
forged cheque 伪支票 & @; E  ?. K7 [0 b4 j) r/ a0 _/ a
Bandar's note 庄票,银票 $ c7 B, [" C2 U) [
banker 银行家 9 B6 q! j1 a  M3 J. J6 y( I4 m
president 行长
4 i; ]4 i/ N% tsavings bank 储蓄银行 & Q) ?* V% i0 L3 P" w3 ^, R
Chase Bank 大通银行 7 X7 S, v" v; U- ]& ~2 m+ s) F
National City Bank of New York 花旗银行
  Y0 E7 m3 J! H& R) E" u1 ?Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
' m1 n, i) U1 U: YChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
! h! J! ~; C) n* y/ yBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ' Y/ D( ~2 K$ K: a, M& w" n8 o5 b
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
3 A4 I8 q) k$ dbank of issue, bank of circulation 发行币银行 9 X1 p- P! _# [! {% x6 U
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 " {. M3 J: O; p5 O! L
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ) Q- c2 K, ]4 z% b3 m  P, Z4 `
discount bank 贴现银行 4 ^, q, v. y6 u' f4 w
exchange bank 汇兑银行
  [( j3 ^, E! O1 k' k8 A) Hrequesting bank 委托开证银行
! X8 Q/ o$ W; h+ vissuing bank, opening bank 开证银行
  n6 @8 E1 `. y5 _advising bank, notifying bank 通知银行 7 Q1 @. h# S7 \! G/ K8 S7 A5 l! @
negotiation bank 议付银行 : m7 E$ z0 k- j& \1 n; u
confirming bank 保兑银行
! j  S( F. R" z6 N; l; rpaying bank 付款银行 . G, P: W2 g' T; [
associate banker of collection 代收银行 . A; ?' _$ w! y! ^
consigned banker of collection 委托银行
- r; `8 P: d7 T5 l! ?2 rclearing bank 清算银行
9 Q* R3 @- X% u6 J, u- e9 elocal bank 本地银行 % D* t. U- }: H+ T/ w% }) ^, a
domestic bank 国内银行 6 [4 i7 B) r5 U" t
overseas bank 国外银行 % R: w  P: A0 o( \  W1 s
unincorporated bank 钱庄 4 G( U) h( {) O+ N: ?9 G2 F7 o
branch bank 银行分行 0 m/ ^5 i2 F1 ?5 }( e8 t
trustee savings bank 信托储蓄银行 " q& s/ z4 `' x4 r
trust company 信托公司 / ]8 L/ M- n* k9 j1 T+ i
financial trust 金融信托公司 # n! |- b3 V5 T. C4 B6 F
unit trust 信托投资公司 - y. [1 y( a* Y( j- ?8 ]" y  m. I' W
trust institution 银行的信托部
  E3 r0 X  [5 Y. R5 T7 Rcredit department 银行的信用部 1 `: Q, a- X, J  y
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
* p0 f! R0 K$ v7 Vneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ' z$ E& F1 Y* |% p+ @
credit union 合作银行 6 S* t' X$ S( Y- u+ q
credit bureau 商业兴信所 # J. t# x$ \3 a
self-service bank 无人银行 % q& l( u7 c: K  y" ]1 I( H- K& O
land bank 土地银行 4 D9 O/ O/ `- d, b! I6 {3 l7 R4 \) H
construction bank 建设银行 # B0 R3 o, }" l' Z
industrial and commercial bank 工商银行
, `% P, t7 P" z( l3 Qbank of communications 交通银行
5 F" b  m+ Y  n  Jmutual savings bank 互助储蓄银行
/ t4 v  |' h8 ^9 ], v, lpost office savings bank 邮局储蓄银行
/ S" a: x; H8 P$ [1 wmortgage bank, building society 抵押银行
: }; S6 B1 _8 s& }2 F+ z. uindustrial bank 实业银行
! K) z- z7 Z, V) F5 B7 U6 bhome loan bank 家宅贷款银行 5 N7 ^" z+ E' c
reserve bank 准备银行
) ?9 P. r8 i/ q& S- Tchartered bank 特许银行 9 _! t& E4 p' D1 H4 }$ ~; R: `
corresponding bank 往来银行 % @3 \! K5 w2 K( l. G
merchant bank, accepting bank 承兑银行
- h0 f7 s* h4 L/ }/ h4 Xinvestment bank 投资银行 % d2 }3 c1 W4 S/ Q
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 4 r+ w# G: f" b9 W; q# M
joint venture bank 合资银行
: S5 M3 ]$ R4 y- o/ L. kmoney shop, native bank 钱庄 8 X: L! G9 C( k" T# F5 i
credit cooperatives 信用社
, H6 h! J- ^6 Sclearing house 票据交换所
) H0 J! G7 b" z) @public accounting 公共会计
. t% E3 B4 H( B" z' G) ^business accounting 商业会计
# ~: b8 E5 G8 G9 D$ {1 Rcost accounting 成本会计 1 y: S- |$ K' F. ^
depreciation accounting 折旧会计 2 t; B# k; _: u) Y, Z
computerized accounting 电脑化会计   P2 C( {/ Z) a" f' d' {+ \
general ledger 总帐
: B, S) C8 `, S+ p; Z3 W" |% qsubsidiary ledger 分户帐 ) _1 Z! ]4 \# m7 }2 W
cash book 现金出纳帐 7 H  W/ w0 v( H: b$ ^
cash account 现金帐
/ m' E! E1 t& Vjournal, day-book 日记帐,流水帐 ) X1 d8 X' L5 F0 c- h3 I* x
bad debts 坏帐
  r- I. ?1 \" E/ ~investment 投资 % r4 _- {; P4 G" @; x4 P. J
surplus 结余
* d8 W0 Y. T5 i( q3 \% G1 Zidle capital 游资
) F2 N' o$ Y, m, Y/ ?2 j8 N) Yeconomic cycle 经济周期
4 G/ G6 I# Q. W9 c, D# meconomic boom 经济繁荣 & R# h( F( x0 P4 l
economic recession 经济衰退
) H) M- c) ^# w1 r$ ]5 V& feconomic depression 经济萧条 . |8 t. w5 m; J4 o/ k
economic crisis 经济危机
9 x. \3 @$ l, |) x  {7 leconomic recovery 经济复苏
/ X( }- Z) ?  h) D2 t% binflation 通货膨胀 ) X3 t: |4 R6 i; ]
deflation 通货收缩 ( S" [+ b$ |; A8 M# T
devaluation 货币贬值
  |0 B' d5 c: z4 ?) l% wrevaluation 货币增值 . E) S7 L* s0 P! @, X  L
international balance of payment 国际收支
2 N1 X( U9 i7 W* Tfavourable balance 顺差
' H" E, {" w- u) q! K$ Yadverse balance 逆差 / n  B9 R9 f3 J& @
hard currency 硬通货 ' N3 X0 t# {  _  i8 M
soft currency 软通货 : `4 R2 Y& n. J5 [- [
international monetary system 国际货币制度
7 m" S8 y7 Z$ f; |. r6 o7 {* sthe purchasing power of money 货币购买力   x5 ^2 x9 T- R8 u0 h
money in circulation 货币流通量
9 ~0 S; ]: w5 M. M( snote issue 纸币发行量
( ]" [" G8 m3 i6 [+ \national budget 国家预算
6 T  D% p4 E& ^5 \5 ~) l1 Gnational gross product 国民生产总值
8 O5 v: E  m1 K7 cpublic bond 公债 ) Y3 @4 C! m9 J% u" l/ ~6 M! ]
stock, share 股票 " K- y) @' K! F; q" D
debenture 债券 ! W+ D% P  l' I$ s, V3 n
treasury bill 国库券
1 k9 s" w! D5 {+ tdebt chain 债务链
8 O6 v  s9 s1 o) N# F, [direct exchange 直接(对角)套汇
# n6 e  T( l% d1 U' r* G2 yindirect exchange 间接(三角)套汇 ) e9 e' V; m2 d1 N; c$ q4 C
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
, V/ h4 g, @- n: Wforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
4 O) }/ f: i3 Z8 u: p  k- }foreign exchange fluctuation 外汇波动
, M) Q. I# B9 eforeign exchange crisis 外汇危机 + h" J1 }. J0 \8 R3 o0 @5 c7 a
discount 贴现
* i: X( b- d# v7 ~1 t7 Tdiscount rate, bank rate 贴现率 ; r' O9 J: y9 y
gold reserve 黄金储备   j# o0 b( A  k# }4 m5 u6 }
money (financial) market 金融市场 ) D- ]+ u0 m! |6 O& ], J8 L9 g8 d
stock exchange 股票交易所 # L! T4 N, l0 W# @; e6 @. J- \
broker 经纪人
8 r. Y  B. j5 T4 t2 v& S* |9 e! Hcommission 佣金 ! o% r6 f( B3 M8 @0 _9 f4 ^
bookkeeping 簿记
. f* Z: C  D' i" f- Cbookkeeper 簿记员
+ T7 }- |# C0 F& r: aan application form 申请单 0 ]5 ~# ]' ~% V
bank statement 对帐单 8 Y3 l" J: F6 c$ y8 X
letter of credit 信用证
3 P4 X; a! U. ~! s3 X- I1 R. ?9 Rstrong room, vault 保险库   N3 J1 F- c  O* W
equitable tax system 等价税则
3 z6 I1 L# m7 r/ W) b6 ^: qspecimen signature 签字式样 3 W7 S; E7 r$ H
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 21:08 , Processed in 0.105579 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表