埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7738|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
2 k, v" o0 J$ W; h, a  edepositor 存户 2 z: Z7 x" c" B
pay-in slip 存款单
' ^$ V  ^* E4 [- |a deposit form 存款单 ; N5 i6 W8 M/ b' i; C+ g% H9 J
a banding machine 自动存取机
( h& ?6 C! D5 K5 `* C/ K$ Q6 Ito deposit 存款
6 @4 Z7 @; J- v6 y# m: l  Q% `deposit receipt 存款收据 ; H& K5 w. o% T# s
private deposits 私人存款
1 A, l" S0 S1 o4 M" x, Q6 Tcertificate of deposit 存单 0 z( A. ]5 ]; V
deposit book, passbook 存折 4 R; f" b4 Q7 p* x4 p
credit card 信用卡
6 J& j- f9 N. X- R5 I& `  ]principal 本金 3 D7 ]' I8 L! K) W( V+ `4 z
overdraft, overdraw 透支
  K/ L+ O) M- p+ T; B$ }to counter sign 双签   A& ]  X$ P% P% c9 l& F- z" Z
to endorse 背书 $ g& p* {! {- D7 n& E" [
endorser 背书人 % ^' I! R" l) ]
to cash 兑现 $ Z& _4 r/ u9 {
to honor a cheque 兑付
+ `5 m* ^0 ^  L, Z2 {! ato dishonor a cheque 拒付
. w6 u. J1 ?" m& t. T4 `& w9 O3 p$ nto suspend payment 止付
6 m* b" `( R$ B- K# _. P5 U3 @cheque,check 支票 ( p6 G) ~6 X  ?" M, I8 w
cheque book 支票本
/ P# F3 u  J& f/ Gorder cheque 记名支票
/ r7 t) U% [: q  f( ?bearer cheque 不记名支票 ; k2 t& S! k% w' ]( H
crossed cheque 横线支票 $ X/ y% }2 g5 C- M8 D
blank cheque 空白支票
9 x6 j# u# U1 N; ^rubber cheque 空头支票
: s- h4 z2 s- [' S7 M4 @cheque stub, counterfoil 票根
) N# U$ k$ g! j8 b2 E$ c) E) Zcash cheque 现金支票 - e. C; O2 [/ f) M* `
traveler's cheque 旅行支票 0 t  T6 H4 f: K' h
cheque for transfer 转帐支票
6 }' _; }/ ^8 E# F6 e+ q: {5 I1 foutstanding cheque 未付支票 / F# N( ^% C8 X! f+ @4 K
canceled cheque 已付支票 ( J7 K: H& v  P/ C3 a2 Z
forged cheque 伪支票
) N: g$ ~3 i2 _; f' J# G2 ]Bandar's note 庄票,银票 / i: @% e2 |/ M8 s- F" c7 r
banker 银行家
# n7 L3 b8 e( A. Rpresident 行长 5 O/ v) G2 _8 s! o/ w  V" ?
savings bank 储蓄银行
/ X1 K' N9 y7 T& O9 |, ZChase Bank 大通银行
- w& R! Y" B, b% ]5 w8 {9 H( rNational City Bank of New York 花旗银行 3 n% V, Z* S- u
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
. M) j  M& k4 c7 gChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 3 J- G. I  Y% E; Q3 \
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
; Q: Y6 O0 x& k6 ^* ocentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 3 i9 v$ P3 d- W) W0 ?! x' Y. ~" I
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
" g' \9 o( g$ m$ W4 L" bcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 , o2 U$ v3 ~5 i& [5 ~& }3 P
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ) F. {/ S/ U4 H* b# Q( |/ M! V
discount bank 贴现银行 2 a) a" k$ P5 e: v  p- f+ j
exchange bank 汇兑银行 - B1 u  \; B" q( n- i
requesting bank 委托开证银行 6 [! S" O2 p. _
issuing bank, opening bank 开证银行 . S# K, Y  P3 j& Z- W
advising bank, notifying bank 通知银行 6 Q0 e7 I! ?# X  n- O- o- g
negotiation bank 议付银行 ; \) L6 z' f, U& I
confirming bank 保兑银行
: q4 ~$ A( ]* p! O$ Tpaying bank 付款银行
6 r+ @0 P- x5 ]& h) i8 E1 Q9 iassociate banker of collection 代收银行   _) J/ B0 y: A- a. C& ?
consigned banker of collection 委托银行
1 @/ l8 ~% T( B; ^9 _) F  mclearing bank 清算银行 1 `: t+ E( p3 a+ O/ v& G# V8 g/ v
local bank 本地银行 & j8 H4 W0 u$ j, ~" g9 A
domestic bank 国内银行
5 S) x+ ~- y. E' W9 Q  l: qoverseas bank 国外银行
2 ^: Q8 n+ @% u7 B8 d/ u5 g. t3 n! `unincorporated bank 钱庄 ( n9 C5 d. L" z/ q3 `; i1 ?$ q( B- {4 ?
branch bank 银行分行 4 Y7 @# o0 h4 P1 r
trustee savings bank 信托储蓄银行
5 ?( Y, Q/ L% x  ctrust company 信托公司 % o; w. v7 W9 u/ u2 W& D" k3 j. I
financial trust 金融信托公司 ! o" H! Y% x$ v4 z$ p/ H; n
unit trust 信托投资公司 * O: C' D, o+ N* _/ \6 b, O( l
trust institution 银行的信托部
1 l/ X9 @; {9 a$ S5 }7 h  V3 k( ?credit department 银行的信用部 , z+ Y( C0 X1 b5 u0 y5 E/ O  M
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)   I+ [* d0 ^* s
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
& s5 z; {$ x7 s$ G' R% A* x( T, t' [7 Tcredit union 合作银行
; @* P8 r9 S2 y3 I9 Y; D' o/ Ncredit bureau 商业兴信所
$ i! k1 d6 @( rself-service bank 无人银行
! n" D6 \4 ]: ^6 Z- Bland bank 土地银行 + Z7 R7 k  ]" z) v  r3 s
construction bank 建设银行 5 Z$ L# C) Q/ a2 C" Z
industrial and commercial bank 工商银行
% l  p2 O! E. f4 G# C( j6 a! Q, Y+ H8 F) ebank of communications 交通银行 * a' H* i" h# m0 T# m
mutual savings bank 互助储蓄银行
, H& w( {/ ^! H6 O# o; Rpost office savings bank 邮局储蓄银行
4 b: n% N3 z# E: k: P" H+ @mortgage bank, building society 抵押银行 ; R) w5 T5 Y. g- q8 _
industrial bank 实业银行
& z  l. I8 G; p1 r; b8 I4 xhome loan bank 家宅贷款银行 , v; K4 U4 o  z! L/ u& j; M% d
reserve bank 准备银行 * O9 q; o) e$ A7 A
chartered bank 特许银行 2 n# g# u  y$ U9 n& o5 ?+ v
corresponding bank 往来银行
9 N" T  k* W1 @( J# `merchant bank, accepting bank 承兑银行
" h4 J# G$ d* }& E7 x" Rinvestment bank 投资银行 , k& `( W$ @3 b; ^
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 3 a, [7 g) e5 s
joint venture bank 合资银行 9 Q; k! c& o6 |
money shop, native bank 钱庄
: h* q3 I/ T3 g8 tcredit cooperatives 信用社 2 k9 `; t9 Z' _. o8 R
clearing house 票据交换所 8 }4 G3 F' [8 R3 j, Z0 B& G' c
public accounting 公共会计 ) F9 Z- l* H% x% x4 z, I- {
business accounting 商业会计 ' F4 \$ `1 f7 K6 l- r  C+ x3 M
cost accounting 成本会计 ! B" t5 g" o0 y5 Q$ w
depreciation accounting 折旧会计
9 B2 z9 \; G6 Xcomputerized accounting 电脑化会计 5 c; d+ Y% m- _+ m
general ledger 总帐
4 V9 u( x7 e2 `- ]) ^3 `subsidiary ledger 分户帐 ' i6 D9 L; s* R" Q% j
cash book 现金出纳帐 % R& n' s6 m: }, H9 i  r
cash account 现金帐
, k/ ^$ H$ r5 [2 @# \, g" i( Yjournal, day-book 日记帐,流水帐
# K% p) i0 X' D% l$ `! sbad debts 坏帐
& P+ y" j  A8 q; X% F  |investment 投资
1 f3 d2 ?$ C2 T# r, Y1 [surplus 结余
' Y4 J! f. r, `, r/ o7 O/ ?5 t! nidle capital 游资 - \: x8 ]0 n0 \# Z
economic cycle 经济周期
4 a* x  Q* G) w! M% k5 j3 A1 Heconomic boom 经济繁荣 ( X# H, m2 P+ Y  B
economic recession 经济衰退
! g  _0 @: Y1 K. Yeconomic depression 经济萧条 " P! K6 l4 z2 m, `8 N& L
economic crisis 经济危机 # r+ S( J2 m. J: }! `$ P' ?2 }) J
economic recovery 经济复苏
, q7 d( ~; _$ i8 {! \" ]9 cinflation 通货膨胀
. t; d" X0 I& {1 T/ mdeflation 通货收缩
& w* A1 p* u  r7 E/ J: V( i; ldevaluation 货币贬值
  [$ v, K0 \4 A3 a9 @* D3 brevaluation 货币增值 2 r9 H) p" M8 z! U( Q
international balance of payment 国际收支
* b( u+ X, ~# U% G0 h+ zfavourable balance 顺差
9 R( }) _# ?1 D9 qadverse balance 逆差
, C( ]5 C2 F5 v" Q) i% @  Thard currency 硬通货
/ B$ n  j5 A. v/ K4 r1 H/ N3 vsoft currency 软通货
" k9 {$ ~, G$ O  h. einternational monetary system 国际货币制度
2 P7 [. ?$ B9 J. C0 N* O% G* Vthe purchasing power of money 货币购买力 * |/ i& P; h6 B% u
money in circulation 货币流通量
9 e8 {7 v0 U6 J$ snote issue 纸币发行量 . Y- s+ V3 u$ b9 Z$ O/ u
national budget 国家预算 . m$ H% v/ X" }, b% N; y1 q
national gross product 国民生产总值
* N* X& `' U6 H- t/ epublic bond 公债 . Y6 _0 Q, {/ @3 o* a5 f
stock, share 股票
  F( D* n9 L! N( @5 w4 Ydebenture 债券
/ ?  B. A  D% |& c# U5 Ktreasury bill 国库券 & _3 w) I- y1 R  O% V9 n. u& W+ E' w
debt chain 债务链   c. S3 }' |# B) I* e
direct exchange 直接(对角)套汇 / E7 x: I: J0 H7 B6 K# T& A; y* d
indirect exchange 间接(三角)套汇
0 }& x* J) O. J  Y; B9 across rate, arbitrage rate 套汇汇率 ' A: e( ?# y* J9 l6 p1 f' h
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 # j; R! A+ ]" t
foreign exchange fluctuation 外汇波动 5 k; C+ N. q, h. x7 s9 {$ s1 `. P' O
foreign exchange crisis 外汇危机
, l+ z" e  N8 k3 ^9 M. s- ediscount 贴现 , M/ P# g& @. q
discount rate, bank rate 贴现率
9 b7 U* G, \" K0 e3 _gold reserve 黄金储备
- p: U  W9 A9 f- N) c0 s" umoney (financial) market 金融市场 3 X! i- ^  v; n$ s) s
stock exchange 股票交易所
5 b* [- O7 T) rbroker 经纪人 8 z; f  H9 {' ^- T2 l+ _' K6 j
commission 佣金
! e! I6 @7 |0 R" K& G) b$ x& w; Ybookkeeping 簿记 + J+ _" {' Z6 P
bookkeeper 簿记员 , n! _$ t+ b6 u: T+ k8 S) }0 M( p
an application form 申请单 , |5 N$ @* R4 N0 h8 {9 J
bank statement 对帐单 ) N, D; F( t& N. k
letter of credit 信用证 & {6 b6 A, A5 F; W
strong room, vault 保险库 % f5 k0 x! j9 x
equitable tax system 等价税则 ( f8 {. U+ ]. B' O. k6 Q6 @- l& {
specimen signature 签字式样 + D* n% G; ^1 L9 y
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-19 03:07 , Processed in 0.133532 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表