埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8093|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
" [1 J5 K0 x/ C, Fdepositor 存户
$ K! e( q6 q# e. m) X, K1 Y( ppay-in slip 存款单 % }0 t" f! \7 {3 g+ K! }
a deposit form 存款单 , r9 B$ Q7 |* ?+ I: k
a banding machine 自动存取机 . F) K% H- m: G9 s, t, d
to deposit 存款
  [) E# |. g* d2 ]deposit receipt 存款收据 # `) A; H- a+ k+ |5 b
private deposits 私人存款 1 q) k- b! `9 z/ g9 ~6 `! F
certificate of deposit 存单   n" D3 f$ T3 p7 m$ j
deposit book, passbook 存折 ( k6 ]- l0 w8 j
credit card 信用卡 6 W. @: X5 W8 l
principal 本金 ( t+ V7 N4 f8 r
overdraft, overdraw 透支
0 I5 [: X5 y( E/ g1 C0 q2 {: a4 |to counter sign 双签
' W6 J, G6 H$ J+ Y' {# Z4 Tto endorse 背书
- p8 R* a, s  `* l1 Jendorser 背书人 + ~# `# W4 M: t. w: j
to cash 兑现 , R& T  s" K" z
to honor a cheque 兑付
# U6 |, X2 r4 z: Nto dishonor a cheque 拒付 , \3 A& J4 Q2 r2 Y' d
to suspend payment 止付
5 d' c# J* w) r4 j. ?9 s& m& h. J, echeque,check 支票
$ n  _% P. u" ?" t/ [9 w2 kcheque book 支票本 4 _3 u. M7 `6 ?2 n# f
order cheque 记名支票
" ^) r6 W2 k+ e9 @5 [) c; D+ |bearer cheque 不记名支票 0 m; m5 T1 h9 k" X
crossed cheque 横线支票
- f. G, H, `# Oblank cheque 空白支票
& T/ i  _- n9 ^. _& Hrubber cheque 空头支票
1 S4 B8 q% \8 }( W  xcheque stub, counterfoil 票根
: F/ F. z. s; I) Y9 U5 z& Y5 wcash cheque 现金支票
8 c% f8 x. d2 D/ q8 M8 s2 f: ?6 Xtraveler's cheque 旅行支票 ( A, e- _% A) E/ V# D
cheque for transfer 转帐支票
- o& Q- L; p: w+ p" Youtstanding cheque 未付支票
6 A! N% r4 J& w- ~1 ncanceled cheque 已付支票
: d. \' x7 T( j2 z8 h2 Jforged cheque 伪支票
  N3 A( n6 |+ Q, q& [- _! WBandar's note 庄票,银票
2 t- V! Y" b6 }1 ~( i- Ebanker 银行家
5 x, `: t6 s1 C6 J5 X5 L( c1 h6 q5 Ypresident 行长
4 K# s! M/ g% v; X( J  fsavings bank 储蓄银行
" }" B8 a* K  d9 a6 X- sChase Bank 大通银行
% Z! U5 D( r) z. v& G- P' ~4 JNational City Bank of New York 花旗银行 - n5 a; b; {0 |; o* {! h# Q( b- s
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 " O( \( _* r+ K# U" K4 z3 u6 H
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
, q3 a5 _9 r1 kBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
, ?6 Q" C# d( B, l. O  ^3 a: }$ r6 Qcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
; h  S" \4 g+ @; }bank of issue, bank of circulation 发行币银行 6 c3 f8 n" G. }4 l2 \1 e! I
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
* [) E; {( {1 Q! U3 {member bank, credit bank 储蓄信贷银行 8 ^) G6 G5 d0 p2 Q) O; ]5 [4 G5 x
discount bank 贴现银行 % Z6 c! s$ L" U: ?6 w/ r/ _3 ^
exchange bank 汇兑银行 ( b2 Z! \0 Y' X1 q
requesting bank 委托开证银行 " S# t/ \$ v& A) P/ ^1 l* F
issuing bank, opening bank 开证银行 & P5 Q1 `  f( k1 }
advising bank, notifying bank 通知银行
  r* _% k1 }# ?3 K# snegotiation bank 议付银行
0 \: ?& k0 y' S  Yconfirming bank 保兑银行
- I9 {1 w2 @% ]+ epaying bank 付款银行
. C4 K4 j) H) m5 I7 Z+ E& Lassociate banker of collection 代收银行 & ?/ v% c! K+ v% e+ w% s
consigned banker of collection 委托银行 0 x$ ?4 f0 d: {) c- z9 @
clearing bank 清算银行 # |% E+ m: m% S0 Y! c
local bank 本地银行 / m+ m* F" G5 e+ ~. ~$ {$ r1 S
domestic bank 国内银行 $ h6 N$ _9 I. ]9 [$ F
overseas bank 国外银行 . `" Q# m9 {) [9 L! x4 D
unincorporated bank 钱庄 ! I+ \4 g; }: s! G7 G
branch bank 银行分行
7 i  |3 _4 O; \: _7 ztrustee savings bank 信托储蓄银行
/ w3 d  E1 t$ p6 Z8 Dtrust company 信托公司
0 }! q& L3 e9 Y# U2 _3 qfinancial trust 金融信托公司
8 T/ B* Y# u, t! h; H" k* k/ j/ ?unit trust 信托投资公司
* Y, Z) y% \( [' x3 rtrust institution 银行的信托部 : t  u% F' T/ a; M4 e+ d
credit department 银行的信用部   E$ n) {0 n( R5 n: M1 F* I# T! L2 u
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) % O% G: j. s+ ?4 o3 S
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ' ?- [, P0 g: k0 I
credit union 合作银行 % S9 _( B5 I" Q# W. g. C2 `
credit bureau 商业兴信所
' ^; J8 C/ c* Z- rself-service bank 无人银行
: H7 Z8 F: s. c4 ?( n/ t8 a# }land bank 土地银行
. D! G! Y. F3 P% t, Gconstruction bank 建设银行
7 a+ ]4 c" k! j$ ]industrial and commercial bank 工商银行 # h9 R; R# q; b3 J. Q" [: O# i2 K
bank of communications 交通银行 6 u5 c: u' @' G) q. ?5 z  q. G
mutual savings bank 互助储蓄银行
! A0 ]  E& t, X2 H. o7 Gpost office savings bank 邮局储蓄银行
. I0 J6 b+ @- v, Hmortgage bank, building society 抵押银行   V' K+ r; l' B' ^4 j  o
industrial bank 实业银行
+ a/ T; K, y9 I* Qhome loan bank 家宅贷款银行 ' _" @2 ~+ `& n  [6 E
reserve bank 准备银行 2 }) i. v* f" Y" ~" e
chartered bank 特许银行 , T" C- H$ ?$ T& H3 K. X! p
corresponding bank 往来银行 $ m9 `6 ~" b* H: ^: j" }
merchant bank, accepting bank 承兑银行
" u4 Q$ X3 F' A& N$ ginvestment bank 投资银行
3 w$ V* X: B3 q6 X; G) H/ himport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ' R4 f- _2 a* z% N
joint venture bank 合资银行
" M1 T6 i5 Y6 M+ L$ W2 y4 vmoney shop, native bank 钱庄 6 [. j  s7 l& u0 W& t
credit cooperatives 信用社 - K  t+ T% I" F# s( R! [
clearing house 票据交换所 . ^* Q+ Y9 ~2 V" u
public accounting 公共会计 6 x) W' @! K- ?7 S* X2 F
business accounting 商业会计 8 Q, R: z& V3 |7 e- H" |# m
cost accounting 成本会计 : z/ ]$ Z4 `& C" f# W5 x9 J) o
depreciation accounting 折旧会计
. b  T7 K/ L! C' U- Lcomputerized accounting 电脑化会计
2 \1 e0 n7 v. J% P& Egeneral ledger 总帐 : Y: K3 i! @! F+ b2 r/ l9 g
subsidiary ledger 分户帐 2 s* R" X- Z/ G$ L* ~2 b
cash book 现金出纳帐 & j# ~# b" V6 p4 `8 n
cash account 现金帐
2 b! n5 o' b  _9 S/ V5 Tjournal, day-book 日记帐,流水帐
- E2 i& D/ P; w. A: zbad debts 坏帐 3 d) l2 u( ^2 [* D! V+ ]5 j1 S
investment 投资 1 s1 Q* c+ w! K1 o& N6 c. Z
surplus 结余
  `2 T( C- ?  S( d9 j& jidle capital 游资
' {+ e! F5 ^% Q  @- f% g: t& d/ [economic cycle 经济周期
0 I# R4 ?* y- y9 U7 K1 G, K  i/ ieconomic boom 经济繁荣
: f* p0 a+ b' c( |8 Meconomic recession 经济衰退
+ {/ k: z2 s9 ~+ `% [economic depression 经济萧条
% |* P+ z  K2 Qeconomic crisis 经济危机   D# }9 k. \9 _7 b% l2 I
economic recovery 经济复苏 7 k3 Y/ s0 N( O% F! O
inflation 通货膨胀
" v: F6 E) z0 x" Kdeflation 通货收缩
2 t# ?8 O% Y: j5 M! [9 b+ Qdevaluation 货币贬值
# @  \. k) U, Y3 brevaluation 货币增值
+ Y! h  `9 K" L$ @4 J# f7 Finternational balance of payment 国际收支 - T$ r% ^! F- U" I  s. k& B# K
favourable balance 顺差 ' G; K! E) E9 r, D6 ?
adverse balance 逆差
9 K* S  r( J+ k# T9 V% h- Yhard currency 硬通货
* ^# Q# `1 }' s4 Q: ^( M. Osoft currency 软通货
9 M. W8 U& F( p7 `7 O* pinternational monetary system 国际货币制度
5 o" @7 z( c" dthe purchasing power of money 货币购买力 ; B- I( a- |$ g' \, ]
money in circulation 货币流通量
4 s: o; s% D( ]5 U0 Pnote issue 纸币发行量   U1 ]8 x& f$ K3 l
national budget 国家预算
2 x# y# D1 }* O, E  v7 @# fnational gross product 国民生产总值 5 \1 Y1 C' V; b7 v
public bond 公债 ' l8 p1 C& Y7 T( Q
stock, share 股票
+ R) W- c4 }- X( Edebenture 债券
; A+ r# D8 L) j6 j" vtreasury bill 国库券
9 s/ _1 H" e$ ?; ]: Rdebt chain 债务链 8 U  X# H) \5 G& G" I$ ?' K0 t7 Z
direct exchange 直接(对角)套汇
' m: A1 R. n' findirect exchange 间接(三角)套汇
# h8 A, y* g& s) j& c" F( E+ ^cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 & A" {2 k$ c$ ^  t
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
; I" V7 b- \  Y" _9 Qforeign exchange fluctuation 外汇波动
: J. d! v- v2 v9 w2 C8 oforeign exchange crisis 外汇危机 ' L" P7 G( V( F% t+ i
discount 贴现
; G* q$ g+ @4 i  Z& x* Wdiscount rate, bank rate 贴现率 / e% I% q& g; a1 p  m. j- P  \
gold reserve 黄金储备 6 @" H' j& b( p' X0 |) l
money (financial) market 金融市场
5 d, r, j/ t* ?+ B* T( Wstock exchange 股票交易所 4 }' y' e: k- b; ?& H7 }
broker 经纪人
& x  ]2 ?) ~$ C, H) ^commission 佣金
) z9 J/ S( f  Fbookkeeping 簿记
" J6 Y: u' E6 v; q& d  {+ Ubookkeeper 簿记员
/ X# O( h8 a2 w$ r' gan application form 申请单 " t  J9 d! Z3 N8 Q
bank statement 对帐单
) e% s( m% v. p" s7 Xletter of credit 信用证
. y' _$ x( H; m1 ^" `2 n! Kstrong room, vault 保险库   Z% o5 F/ Z* L3 x
equitable tax system 等价税则
, J2 j3 N" a+ s; i# nspecimen signature 签字式样 , D6 G2 n+ n: y! j7 ~
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-27 07:50 , Processed in 0.138836 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表