 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
* a( {- Y: m& t! o$ |5 V" k% Bdepositor 存户
9 g; q$ c! F# Epay-in slip 存款单 & {& G! U' N& w: ~( w! d/ I# K
a deposit form 存款单 x8 C- D6 A" N
a banding machine 自动存取机 ; @# j$ @4 v5 F y' y n0 W
to deposit 存款 % O/ Z. M# y$ T0 H' V* ~. M
deposit receipt 存款收据 . J/ K$ h# j/ K3 h3 Q
private deposits 私人存款
* m& c( g$ x ^ m- ?certificate of deposit 存单 " e) s; D$ c* f5 [' u* W- m3 I
deposit book, passbook 存折
- b. Z$ v& N" W, C5 F" hcredit card 信用卡
1 W7 Y2 D# [) P3 k4 Y- |" V4 aprincipal 本金
) _3 t$ ^+ ?' D3 K" G1 ]7 Q' c4 moverdraft, overdraw 透支
$ {. ~# I4 |3 W7 `0 Fto counter sign 双签
0 I* Q# i$ D" l# U2 eto endorse 背书
" F5 c- [+ Q+ Y( q. h- M2 Tendorser 背书人 3 n z( [/ c$ W' h8 n& L
to cash 兑现 ' k/ k) ?4 C" Q( G
to honor a cheque 兑付 9 y6 p- s; q- k E+ n) x
to dishonor a cheque 拒付 % L8 Y: v% j" \2 T x' i! |4 j
to suspend payment 止付 ) i- D0 Z& ^- p! m: O2 C
cheque,check 支票
* Y+ V) k- }9 E/ @cheque book 支票本
2 Y$ v) B- T$ k% X1 lorder cheque 记名支票
/ Q( k# t. z0 h# Lbearer cheque 不记名支票 4 O$ j+ o$ k; k5 k
crossed cheque 横线支票 " {) D& K) r' E- F# L) ]8 z
blank cheque 空白支票
4 }9 O9 ]) j* g5 Z9 G1 Arubber cheque 空头支票 ) g9 A' s4 I# w) k9 t# I! l
cheque stub, counterfoil 票根
1 S- d2 i8 y; [! {cash cheque 现金支票
0 Z. q7 t+ s& i: e7 Rtraveler's cheque 旅行支票 E' H4 A( j8 Z! ]$ x6 V
cheque for transfer 转帐支票 6 z2 J; \1 s f
outstanding cheque 未付支票 : P" {6 H# @" z. |/ y" C7 A
canceled cheque 已付支票
5 u l! g1 k" s( Y! iforged cheque 伪支票
/ V! u& G7 p0 n6 wBandar's note 庄票,银票
) f( S$ T( g) l% C8 u& Pbanker 银行家 ; H( `# ]* t) D! X, S' w
president 行长 7 Y' r6 e$ @( L* X9 o
savings bank 储蓄银行 ; m1 u6 r+ Q' P1 `/ b5 B1 K
Chase Bank 大通银行 - g/ M. k. j- }/ p$ b8 Z% H
National City Bank of New York 花旗银行 1 Y1 J! v- q$ C5 x: H
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 . ]% n! A; o" x
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 8 N5 M* z! b( F" s5 v- {
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 w) x& }9 Q- [ D$ c. X: {
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
$ L- k; y- n$ i' ?9 j& [bank of issue, bank of circulation 发行币银行
" ]# n/ P0 B+ {3 W! ocommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
7 @( G$ o# [ j, Lmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
$ z6 h1 U) Q1 @ O" f m6 j# p% ldiscount bank 贴现银行
( ~) B8 s* C7 v$ Z6 s- ] s5 p0 ^exchange bank 汇兑银行
: r/ w) \9 |1 B6 ~" orequesting bank 委托开证银行
# R+ m: s% j! k- y/ O" |issuing bank, opening bank 开证银行
+ _8 L0 D! ]$ h A+ Fadvising bank, notifying bank 通知银行 8 ^6 j) J; K3 l8 q( I$ ]
negotiation bank 议付银行
8 F1 u$ X6 H# {) }confirming bank 保兑银行
Y+ w J' D4 e. \) }. b( Hpaying bank 付款银行
' X. G3 T8 b# ?5 I7 a: Q, c. tassociate banker of collection 代收银行
: N! ` {9 T% p4 B) s6 I( P; Oconsigned banker of collection 委托银行 . b; h. i, |2 ^% L' R
clearing bank 清算银行 " O9 n$ n: N& G
local bank 本地银行
. [: |9 ?) `. k7 [domestic bank 国内银行 3 h9 ^3 C `: `. I# a% l6 c3 X
overseas bank 国外银行 7 ]+ b/ C' J1 g5 R# O; V7 r: B
unincorporated bank 钱庄
( ]& }. |) E" H0 |branch bank 银行分行
1 M/ F/ k, J' _% t0 P! wtrustee savings bank 信托储蓄银行 ( r) L! @0 {" @8 d" H! M
trust company 信托公司
6 W: }: m8 ~- d% x/ ?financial trust 金融信托公司
% [5 I* ~8 k# Z* ]9 Vunit trust 信托投资公司 . E4 h* k4 K3 j; p, I
trust institution 银行的信托部 $ S$ A7 `( F9 T e) N# h
credit department 银行的信用部 % { w! d: n- j- @
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
% Y) l! w7 S. E+ z3 a* nneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
, c; k* ^$ Q6 h" Ccredit union 合作银行
/ a i8 D. t1 X5 O8 ?; D7 U; ccredit bureau 商业兴信所
2 z7 p1 t) @' ]: hself-service bank 无人银行 , n. b! x8 C, h* k8 W# S
land bank 土地银行
! o/ d9 O4 l0 `! j+ tconstruction bank 建设银行
6 ~7 Y' [1 O, j- u6 Yindustrial and commercial bank 工商银行
7 R" r# ` U/ L0 i7 d' x; J. Lbank of communications 交通银行
x8 c. }6 ^. O/ Z- Tmutual savings bank 互助储蓄银行 ) D$ I$ O0 O& T) o, \
post office savings bank 邮局储蓄银行
* k9 Q D$ K7 x8 k6 M5 E! {mortgage bank, building society 抵押银行
* h$ O- U B+ k- N( Xindustrial bank 实业银行 - U6 i$ | j7 H( {9 { d
home loan bank 家宅贷款银行 2 [! ^ n9 j S- q& J8 F
reserve bank 准备银行 ; B/ j3 M2 w, V" Z
chartered bank 特许银行
) B" v2 B- Q7 W5 b Ycorresponding bank 往来银行 6 V! J& A1 _7 S" c9 T
merchant bank, accepting bank 承兑银行 9 \" o; K' M. b. L5 E; u4 p7 Q" ]
investment bank 投资银行 ! E2 m$ g4 G/ ]
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 4 P8 ?; S- T+ f& x# \, j; ^
joint venture bank 合资银行 8 L- f7 [* B9 X: x
money shop, native bank 钱庄
0 _: U& Y# j/ l/ T% y: {. ncredit cooperatives 信用社
4 f5 t5 q. |' f: a- r9 A9 ]clearing house 票据交换所 # F" ^ V- ~8 r; w4 Q1 w8 g
public accounting 公共会计
4 ~8 y# s2 `5 J( F6 `# y% R, {& n- b5 T& fbusiness accounting 商业会计
2 H2 w, Q6 |* t* scost accounting 成本会计 1 c; k9 g0 }7 |6 L! B
depreciation accounting 折旧会计 , D3 [/ t9 q/ L
computerized accounting 电脑化会计
% D V: {& ^3 Zgeneral ledger 总帐 ' I/ M" ]: x9 ?' U \, q
subsidiary ledger 分户帐
+ b( ]0 z; e9 x% P9 fcash book 现金出纳帐 4 C/ N& E0 ^5 B2 S
cash account 现金帐
' T- g# U6 M1 o( r+ Bjournal, day-book 日记帐,流水帐
! V* d; g9 ]6 }( k3 v* a. U/ mbad debts 坏帐
5 C! L2 G) O. V% O: U. jinvestment 投资 7 {$ M# I4 S y4 Q: N
surplus 结余 3 m: h2 R# \( I8 ?6 e
idle capital 游资
, b/ J9 ~, h: A8 h4 y2 Qeconomic cycle 经济周期 . O3 a! Q' f" t. T
economic boom 经济繁荣 0 j: R3 `9 o ]9 T9 C+ Z5 R7 Z$ \
economic recession 经济衰退
# q6 G! G$ U; `, v0 Y. peconomic depression 经济萧条
+ c+ D1 K6 G5 ^. A4 _economic crisis 经济危机 + _4 c3 H; v6 L: @! N/ A0 D; t
economic recovery 经济复苏
. Q. b' Y% P J- q1 J7 iinflation 通货膨胀
9 {) f8 u6 }3 Q$ T% W* @# c* g" h+ g' sdeflation 通货收缩 p" E$ Z3 t# _9 `: F7 L2 a
devaluation 货币贬值 ( j$ I9 S( O4 \% w% ^8 |. z1 e
revaluation 货币增值
6 o9 ^% i$ L" s8 D1 Z4 ?$ i6 Ainternational balance of payment 国际收支 / X6 H; f# ~' H1 I9 ?6 v
favourable balance 顺差
) d; }% A6 t6 Y- kadverse balance 逆差
& `& }* S# r: {% N' r7 O$ Bhard currency 硬通货 9 `/ M% X6 A) U' @4 @; \
soft currency 软通货
" Y- [4 V. |' ~6 `, w& Z% [1 ainternational monetary system 国际货币制度 7 ]. P( C. L- ]1 f0 j2 r* V
the purchasing power of money 货币购买力
0 v' D, ^# h& T# |' Cmoney in circulation 货币流通量
6 }! t% L' c; O+ \0 v- v# wnote issue 纸币发行量 : g3 ^, [( A/ R" V) h4 y1 R6 Z
national budget 国家预算 3 {: G% C7 q8 a1 c% M
national gross product 国民生产总值 5 m) F" y# y Q0 i% i9 `- `
public bond 公债
6 J' b# K8 |+ d. h6 K% E. D/ e. U( Rstock, share 股票
# t- K; q! ?+ y9 l# |: J3 M; @debenture 债券 ( [- {3 {% @: o0 L! c/ t
treasury bill 国库券 / U- R1 B9 X" R a; x8 s& t
debt chain 债务链
- g9 O( I2 g" `# ]direct exchange 直接(对角)套汇 ( B: N! a7 b, x+ |& n
indirect exchange 间接(三角)套汇 : O V8 E1 T2 I" \" a7 I8 D& X- J
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 4 D E7 R5 w! a/ H6 [$ W- N
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
( P7 R l i$ V! T! Bforeign exchange fluctuation 外汇波动
0 ?2 M3 j8 Z: t- Dforeign exchange crisis 外汇危机 * }; g1 { z' X' Q6 }
discount 贴现 5 W- d6 D w. b G! ~
discount rate, bank rate 贴现率
% n) A7 C6 i* ^gold reserve 黄金储备
L0 C" k; \0 z) L, A* ~/ _. w" amoney (financial) market 金融市场 0 S$ ~) ?& f d( k) F1 |
stock exchange 股票交易所 & Q8 W& r3 w' Q9 q1 y2 J
broker 经纪人 ! K# y) j" E/ S6 |% Z- G
commission 佣金 # A8 G# {; p2 e" ~+ H" l2 B
bookkeeping 簿记 $ j( {5 _# s& W2 h" r
bookkeeper 簿记员
/ A" \) i J7 z9 d/ V: aan application form 申请单 % q" Q# Q3 \7 I# w
bank statement 对帐单
1 ?! G* l2 m" @' s& ?; b ?4 q6 X$ {letter of credit 信用证 9 t: S$ `; s @- l9 p6 p5 D
strong room, vault 保险库
4 }9 z% w; `/ u( j$ y( q5 \equitable tax system 等价税则 $ X) O4 Q! e+ f M
specimen signature 签字式样 " [) t8 ~, {* }; ]- O4 a
banking hours, business hours 营业时间 |
|