 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 T8 A1 c3 e" l# p( d: z
depositor 存户
" J( {9 l, M, a, x, Cpay-in slip 存款单 ) y9 S5 F+ T" p8 A
a deposit form 存款单
( s/ B+ W6 t" j* n' R4 p0 i3 y/ ?: Va banding machine 自动存取机
" a. C6 j! k- f! {/ |( }to deposit 存款
3 m V( a5 w. udeposit receipt 存款收据 G7 @) w3 M* D2 e" {
private deposits 私人存款
1 m$ F* Y# }! zcertificate of deposit 存单
8 y! D0 D" P. u& C' Rdeposit book, passbook 存折
2 E$ ~' {* x4 }7 mcredit card 信用卡
! s$ y5 ?) `' _2 m( x5 o' Aprincipal 本金 & I3 p) S l1 Y d% C( f" a
overdraft, overdraw 透支 + I H) f9 C# E2 l$ I
to counter sign 双签
! U+ p% M5 ?; i x7 L. vto endorse 背书 5 m$ v/ N; I& _8 i3 @
endorser 背书人
7 |/ |" O1 p7 m- [* o5 J: |to cash 兑现
# `1 z% H3 Z: T- ?6 Rto honor a cheque 兑付
# g0 e/ B: T( f5 h* R: W( E9 Tto dishonor a cheque 拒付
' L' k" [* k& o6 Fto suspend payment 止付
" b# e5 w3 g# Z$ `4 I, g" f- `cheque,check 支票
7 t& ?3 a. I; k; q' I# F5 tcheque book 支票本 & R1 j" }: F" \
order cheque 记名支票 , @$ J P# q' ~8 F( g3 X
bearer cheque 不记名支票
/ g$ d" g+ ]# x1 Z a0 n/ Ccrossed cheque 横线支票
+ G7 e! B o& h, v/ a# s' e1 Bblank cheque 空白支票
) S. ~$ r- N; G5 v% Crubber cheque 空头支票 * V ~, v7 l7 [+ r. e$ f
cheque stub, counterfoil 票根
* Q. k* Z# G; `0 @0 n8 \cash cheque 现金支票 ( W" `" F, I% k. F, s
traveler's cheque 旅行支票
( ~1 ?7 _ b6 P7 @9 y5 n0 u) b' Gcheque for transfer 转帐支票
7 S; m& j! \6 B( `4 Qoutstanding cheque 未付支票
5 }+ w* @' K+ p2 H% ~0 I: qcanceled cheque 已付支票
. b- K8 K. ?2 e2 w Zforged cheque 伪支票
0 G! Y& C" c1 x6 dBandar's note 庄票,银票
3 q% f8 L' L5 x5 [1 _banker 银行家 * e+ r. _% ~# G* i
president 行长
9 p; }# Z- @* m: d/ [# ?savings bank 储蓄银行 , w* [ @- n+ C. M7 F
Chase Bank 大通银行
5 S3 r5 z8 f* ?* z( S: B0 t$ B$ zNational City Bank of New York 花旗银行 " C6 L' |/ c% \2 Q( H4 @' M+ Q7 V
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
G3 z6 k! A1 F+ y# [7 H. s$ iChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
, z$ L3 c; b8 O2 dBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
0 m/ L |) s* T) T vcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 # w% G" N- o7 P* {
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 ( |" Z6 y# T1 ]$ A) D
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 2 _+ G8 C3 {0 S' f; {5 v- t
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 * U+ y9 r* H& p' ^. ]+ W
discount bank 贴现银行 $ u% f' {9 |0 l% l! [$ h ~$ |4 }/ H
exchange bank 汇兑银行
) t$ F) @9 [. r @2 Nrequesting bank 委托开证银行
" H9 H9 ^2 k+ `issuing bank, opening bank 开证银行
, T, }2 t2 H; v% L( U4 Nadvising bank, notifying bank 通知银行
, e8 p. d* A) Z* Z; L w' H0 qnegotiation bank 议付银行
, l$ C, v$ h/ j; y# b( `8 Vconfirming bank 保兑银行
4 `6 y- \* t/ qpaying bank 付款银行 9 J; M9 o, K2 s: p
associate banker of collection 代收银行
& j3 ^: i U M$ k" d8 jconsigned banker of collection 委托银行
: m6 O# J& M0 cclearing bank 清算银行 : l5 v ]6 o7 J5 w, W4 H
local bank 本地银行 n& d, O- \. @$ E6 g( H
domestic bank 国内银行 2 w5 F4 R8 ^. @5 J
overseas bank 国外银行 ) Z- g+ P* x+ Z$ {& l5 Q
unincorporated bank 钱庄 ( R, l3 r ]0 P: G$ l
branch bank 银行分行 $ d* [2 q4 l0 n2 V5 L2 r
trustee savings bank 信托储蓄银行
8 F% I/ r; U9 V" h1 R* _* G( ?trust company 信托公司
+ P6 u' T1 ^5 z. L* x) s7 Wfinancial trust 金融信托公司 # F! p1 b6 e% _" Y3 T
unit trust 信托投资公司
) F# e: B/ J* P! B4 Qtrust institution 银行的信托部
. X* n& B$ K) ^8 A# F( M. F: Hcredit department 银行的信用部 , s# q. V/ `, ~6 S
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
& s$ F" l/ E! Z; x% }neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 # e0 S. J" u, V
credit union 合作银行
# O4 q2 v; y2 V- O; y) _credit bureau 商业兴信所 7 b3 ~ l- T4 k# u8 m* x
self-service bank 无人银行 $ @$ C! T% R3 |, e. N/ I
land bank 土地银行 9 H$ P {6 S3 `. R1 G5 K
construction bank 建设银行
0 \5 K6 M- C9 C0 ~$ k: s* vindustrial and commercial bank 工商银行
m+ i, X2 N r/ D& Q9 _- Xbank of communications 交通银行
- o) Q/ E' w1 W9 x9 H% Cmutual savings bank 互助储蓄银行 1 }; Q. z& i+ ]( B' c& F
post office savings bank 邮局储蓄银行 % c3 b! }: j3 p0 ~
mortgage bank, building society 抵押银行 ; _1 g2 S) E9 p- e9 F0 B. \+ n
industrial bank 实业银行 ' O: Q. ?( K* H: z$ K' Q. U
home loan bank 家宅贷款银行
6 j& U$ m, k9 Q* S1 V+ r* I- }2 S7 Treserve bank 准备银行 ; i0 n6 s# r8 m J2 R$ V
chartered bank 特许银行
5 h! G1 w' u9 G: w k% v: Fcorresponding bank 往来银行
# I- C* R& G4 g1 y5 r, q7 emerchant bank, accepting bank 承兑银行
/ I9 l7 L/ \! Y# Einvestment bank 投资银行
, s/ h( r, C/ S) [import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
. L, K# M/ t4 r* o+ @1 P4 {joint venture bank 合资银行
5 x, g" [4 I8 C5 kmoney shop, native bank 钱庄 - Y& t: F. D! p( o
credit cooperatives 信用社 8 [4 Z; _* l' b* l: Q
clearing house 票据交换所
& k7 n# l& R0 D1 Qpublic accounting 公共会计
: d" J' i) U6 [: J) Vbusiness accounting 商业会计
/ ^3 |1 d, C& A" u$ @cost accounting 成本会计
" X2 h; t+ s2 f2 f* \* c7 \$ E; qdepreciation accounting 折旧会计
: g ]1 k$ |# Q% x ~: b/ Rcomputerized accounting 电脑化会计 $ W) O% Y1 {: l r4 [9 b
general ledger 总帐 . t o& a- l w) t
subsidiary ledger 分户帐 . O1 D6 p; n2 s9 |8 S# o% p
cash book 现金出纳帐 . ?- V; g& Q2 H: Q: E( b
cash account 现金帐
5 O9 b7 c8 j( J& L+ L- g; djournal, day-book 日记帐,流水帐
$ ?$ v2 P* ^# [3 L, B5 T8 `bad debts 坏帐
. B. t" b' S# Z! t$ d* D; ninvestment 投资
5 ]6 V3 z \: y+ Jsurplus 结余
* G; B* @% w$ S0 eidle capital 游资
, A- W% l" ]3 ieconomic cycle 经济周期
: y& }. J8 M" g/ Ieconomic boom 经济繁荣
& R: ^9 i& v7 H: j. R- M8 qeconomic recession 经济衰退 ! p" m5 r. P) {. N" E. j9 n
economic depression 经济萧条 / T) y: M: }% o; |
economic crisis 经济危机 & F* r: S* s. j5 R6 k
economic recovery 经济复苏 . Y, d ?; J0 W$ E9 e4 h. z: {9 j W
inflation 通货膨胀
) p3 Q" `4 W9 N0 h) bdeflation 通货收缩
5 C' }8 W+ Z% l2 p# Pdevaluation 货币贬值
, [: r* Y' a, p8 a8 I; L2 {. W& ~revaluation 货币增值
6 z4 T+ A2 h" w# W8 O; ointernational balance of payment 国际收支
0 ^. X% H6 B' o' r6 @& T- Hfavourable balance 顺差 + G; R6 x+ Z7 H& ~3 C
adverse balance 逆差 9 ^& |; j, t* Z8 @! o
hard currency 硬通货 3 c5 V! c& C7 F0 ]1 y: F8 v
soft currency 软通货 ' L% O0 |/ J$ @$ B: t
international monetary system 国际货币制度 . \9 j _' j3 l$ q, b! B
the purchasing power of money 货币购买力 & q1 X+ f( H; {
money in circulation 货币流通量 4 S6 S' m0 p% a- w3 P1 `2 L
note issue 纸币发行量
6 m8 V- j8 Q) L) t+ unational budget 国家预算 , {' h; [+ X q2 u6 {9 F6 A) n
national gross product 国民生产总值
! n5 x/ |5 h% h, Z6 P, zpublic bond 公债
) J9 E9 v8 N4 v( z2 @stock, share 股票
3 S" u9 \5 _/ `$ ?' ]' ~debenture 债券
2 I. U3 U! H$ } f) G t7 J' h7 n( ] Ytreasury bill 国库券 * G% b6 a4 U J( ]1 c h# y
debt chain 债务链 ! N+ k1 v$ v1 e* K$ u
direct exchange 直接(对角)套汇 9 |7 b2 u& {, K/ {; Z
indirect exchange 间接(三角)套汇
' z* b! R* t7 Kcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 4 Z2 J+ @2 ]. {3 [3 `( L* ~4 {$ t
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
$ t" z Z: a$ _; G, hforeign exchange fluctuation 外汇波动 , y5 J3 c" n! W$ p2 D
foreign exchange crisis 外汇危机 3 A! ^: J! y2 g+ l7 q# J
discount 贴现 : T) {/ o" I, y5 i, o# @% R
discount rate, bank rate 贴现率 8 K3 F5 b- g! T1 Y; E
gold reserve 黄金储备
8 w% `0 h, ]) ?! dmoney (financial) market 金融市场 $ t1 Q8 U8 L# V
stock exchange 股票交易所
9 g& c6 B1 ^" qbroker 经纪人 7 f, C( o! B9 [
commission 佣金 ' l: q3 U M# e" K
bookkeeping 簿记
5 Z3 d# K/ o* K) k4 l: K4 H/ xbookkeeper 簿记员
/ J9 F0 N& L: a+ F% dan application form 申请单
8 Q U4 T, }; S; o: d/ r! E& S1 Rbank statement 对帐单
" `) ?8 N4 {% ^' X" Q4 |. a( M0 f' J4 Eletter of credit 信用证 7 w3 I9 U) i: x7 t/ G
strong room, vault 保险库
% x) s4 L4 ~; ?* e& b4 P, @equitable tax system 等价税则
% z' l0 [$ M" [, ?specimen signature 签字式样
$ B- ^; f7 E( {% Y1 a- j0 @banking hours, business hours 营业时间 |
|