埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8007|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 & ]  x3 ?6 G! R- q% H
depositor 存户
* V# n9 f7 ^: W! G8 Ipay-in slip 存款单 4 `; |( e, _1 u$ E5 N/ ]- W
a deposit form 存款单 / H8 e$ C' a) c% t* E; a  t' U  g, C
a banding machine 自动存取机
6 R/ m5 |5 @& {2 H+ d. E/ |4 Vto deposit 存款 - h. f, p; e& v. B
deposit receipt 存款收据 4 G& ]$ t% a; U; w8 h, _( l( k& u
private deposits 私人存款 / P8 Y0 w0 U! |4 S
certificate of deposit 存单 & F: e" E+ g+ K; b; }- w: ]
deposit book, passbook 存折 0 M; L5 C# P) `
credit card 信用卡 " t. O8 z9 O2 y+ `% M
principal 本金
/ d/ p. E: f/ _5 Uoverdraft, overdraw 透支 : \* q3 ^. \, q
to counter sign 双签
5 C" F" D& B2 K' W" V2 N5 e5 fto endorse 背书
5 {3 K' t7 z( Vendorser 背书人 5 c" X9 T8 V2 X( u1 ]& W
to cash 兑现
4 @2 N  K4 X' vto honor a cheque 兑付
; w/ `! ~% N8 c0 `" Lto dishonor a cheque 拒付 & P1 q5 `) r5 g- W2 c' f  C# A, N
to suspend payment 止付 5 v0 D1 J* I# F4 a1 C3 ^" S7 `! A
cheque,check 支票
* m' a% H% T/ ?4 Z* ncheque book 支票本 . ]1 J- L2 T: d, V( ]' H
order cheque 记名支票
# N0 e, o, x, N7 Hbearer cheque 不记名支票
5 f# {; p: v9 H) ecrossed cheque 横线支票 1 y! L0 U) u9 d; X
blank cheque 空白支票 - l' R7 p- t2 w' e- _. a1 P
rubber cheque 空头支票   _+ v: t% t3 D- R. L  N3 {- G3 u
cheque stub, counterfoil 票根 + g. B: A' ?# _# Q5 b& A
cash cheque 现金支票 * G/ o! X2 j2 U: Y  F: O
traveler's cheque 旅行支票 0 {  t" C0 X( e0 p/ ~' }( K4 p) {. N
cheque for transfer 转帐支票
$ {, ^( o# j$ q4 }2 l; doutstanding cheque 未付支票
4 v. ]( E& C+ B( X8 m+ Ycanceled cheque 已付支票 ; D  E" B" d) d9 Z
forged cheque 伪支票
4 t9 @3 M& a6 u3 |Bandar's note 庄票,银票
% h: r5 U3 u' Qbanker 银行家
* c& Q. Z  _: ?+ T# Tpresident 行长 1 m! w/ u& C# `8 Q3 y, w8 C" C
savings bank 储蓄银行 4 X3 M' u' R) d" o) M! q' n' u8 I
Chase Bank 大通银行 ; s2 h8 n' @) [7 z; I0 S
National City Bank of New York 花旗银行 % u- {1 q. G  T# u0 S; C  l2 S9 k
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 " s* d% a1 a+ K# v6 r% |4 ~6 K
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 % j9 n9 R8 J; u  u
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
9 a+ ^4 Y- M* d' D8 wcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
2 a7 F" z% A; ]* S/ m2 t: bbank of issue, bank of circulation 发行币银行
4 ]/ L- _  v2 z, r4 Q4 L5 t( Jcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
5 B( ^0 x, M5 T0 D( f$ \5 Emember bank, credit bank 储蓄信贷银行
1 k9 ]$ U( @3 F* @2 T6 h+ g" _9 udiscount bank 贴现银行
$ u% E2 a/ J9 Q: e$ Lexchange bank 汇兑银行
; u5 Q9 C7 [# _6 Hrequesting bank 委托开证银行
% L' z6 k+ x. {' m9 f: Wissuing bank, opening bank 开证银行 4 N% O- H% ?' N6 U
advising bank, notifying bank 通知银行 2 Y; o; n- V/ `# K
negotiation bank 议付银行
0 C9 V( o+ c# L3 nconfirming bank 保兑银行
* {" `+ J% J9 {! r# M2 z' M+ ppaying bank 付款银行 ( x3 u# e1 Y, s/ b3 G/ u. |/ G& g
associate banker of collection 代收银行
! n$ ]5 Z0 n: i7 ]consigned banker of collection 委托银行
& Y5 h' Y+ n0 Yclearing bank 清算银行
8 E( x7 }" q- t$ P  j3 ulocal bank 本地银行 6 n$ R: O+ H! l7 r8 L) T; V
domestic bank 国内银行
! h" t! D# i$ b) }, M9 Q" aoverseas bank 国外银行 4 }7 z& ~0 s# a
unincorporated bank 钱庄 & d2 `# n5 v9 H5 b1 q/ D
branch bank 银行分行 : w/ @& \- |7 i" f
trustee savings bank 信托储蓄银行 2 Y0 g# u. j2 ~. {- h/ z
trust company 信托公司
( g* Q- ]5 `* [# X3 mfinancial trust 金融信托公司
6 F. ~) {, _' Q& D/ q& z8 punit trust 信托投资公司
( t1 v9 \4 h! k/ }; |8 Atrust institution 银行的信托部
2 b- g# I( Q0 B6 p: kcredit department 银行的信用部
4 x: z" Z9 x9 E8 `# h4 W# }commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 7 |' d/ ?; m# _2 g, ]
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
* D" S& s$ {; Y% u, bcredit union 合作银行 8 u/ _4 d2 L2 A' @. V" }5 l
credit bureau 商业兴信所
4 M/ A. J, a& p3 z/ f: eself-service bank 无人银行 6 \. H( M' I3 H) [
land bank 土地银行 / _) ?1 O4 w, p) T9 U
construction bank 建设银行
9 S/ u3 ]+ F5 t5 \' E) W* bindustrial and commercial bank 工商银行
9 E0 A1 H, p9 W3 C$ T" n5 l" Nbank of communications 交通银行
: j, m0 V6 V+ Z& E; T. d8 cmutual savings bank 互助储蓄银行
3 s0 A6 p" `; g) y2 ]9 H' X1 T- Jpost office savings bank 邮局储蓄银行 7 g! A/ h$ M# Q; c6 C
mortgage bank, building society 抵押银行 * e( s' U9 X9 W) {8 ~6 {
industrial bank 实业银行 1 R2 a1 ]" A; T+ J
home loan bank 家宅贷款银行
. s2 X) P8 w) p3 w$ P7 rreserve bank 准备银行 % p& K5 ^* t; X. D$ X
chartered bank 特许银行 3 }  U5 v4 l- r- f. C
corresponding bank 往来银行 6 C7 ]' n0 M7 B* l! u& ?$ D
merchant bank, accepting bank 承兑银行 % [% b+ F3 R2 U7 N
investment bank 投资银行
* v6 w& E  F7 Aimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行   s. V' o7 S5 A  b/ M6 Q, p) w- V
joint venture bank 合资银行 . t+ F9 a' b! B0 g) w
money shop, native bank 钱庄
5 e5 {/ f  x5 v$ _8 X- fcredit cooperatives 信用社
  Q+ Z! b/ T/ B$ k7 z( Bclearing house 票据交换所
! n, v; L& B1 _( N# Fpublic accounting 公共会计
  K5 I, Z$ a8 a  Tbusiness accounting 商业会计
4 t4 }7 `" s5 r$ dcost accounting 成本会计
; F& e# n( y- ydepreciation accounting 折旧会计
/ o9 p7 z# p" y: f* rcomputerized accounting 电脑化会计 ) Q" a/ b$ K( j1 ~9 ?. T  G
general ledger 总帐 7 W3 e, Q8 t  r- i9 X4 c
subsidiary ledger 分户帐
& \* k9 z& q: _: u2 pcash book 现金出纳帐 0 Z5 D8 _5 w6 C( G& l' y
cash account 现金帐
1 E% P( k* ]( l! N  `6 Djournal, day-book 日记帐,流水帐 ( M; b$ M' K' ]9 J) E; I
bad debts 坏帐 ( y# }5 X8 W2 y$ Q# X; }: ?
investment 投资 ! D: I  l2 H- E/ @8 [
surplus 结余
' J* {& h0 j% \3 A) d) t! O$ \idle capital 游资 7 c2 d% E( h# b
economic cycle 经济周期
' E" [8 H8 f& a* R3 x( eeconomic boom 经济繁荣 ; v2 u. L  p/ P6 [% a  ^; c9 S0 M
economic recession 经济衰退
% @$ i8 j) ]4 K7 I8 D/ ~% Weconomic depression 经济萧条 ' \6 G# H" H" {( v: W$ s- \
economic crisis 经济危机 # G3 u8 W1 s; r4 `0 s: J  [  P. V
economic recovery 经济复苏 3 h# Q& A' e; M, }) o' u' ]8 _
inflation 通货膨胀 8 }( p+ f( H8 c0 u
deflation 通货收缩
1 b8 ~4 a* W& h  q3 D& q% @devaluation 货币贬值
% l: `  e6 ], n* Hrevaluation 货币增值   V+ e! v7 d0 l9 A# x
international balance of payment 国际收支 3 u. H5 h. R1 q( P) I5 `
favourable balance 顺差 " ~& D9 Z* f7 c  k" i3 D
adverse balance 逆差
5 I1 G6 [( B: t5 |; V/ ahard currency 硬通货
) x- T- G: X5 I8 X4 _soft currency 软通货
3 p: i& U; q- a! g5 ?9 {$ _international monetary system 国际货币制度 6 a0 n8 q; P7 _2 A
the purchasing power of money 货币购买力 ' U$ {+ A3 p# ^8 y$ U& L+ r
money in circulation 货币流通量 ) J- {4 b4 v4 ^
note issue 纸币发行量
. ~# V3 `: s% B  |national budget 国家预算 % j  r8 Y. o3 h# E0 M" t% u: u# [: _
national gross product 国民生产总值
( ^% w- |( [3 }0 q0 m1 Rpublic bond 公债
$ o  C0 n% I; {4 {# Nstock, share 股票
5 X9 o" u) q1 G: i  sdebenture 债券 . |2 G& L! B1 X
treasury bill 国库券 ) L( D" T0 z  O- K
debt chain 债务链
/ Q! n3 u! ]! a+ z8 Z4 udirect exchange 直接(对角)套汇
# m: y: w- j& B4 Vindirect exchange 间接(三角)套汇 & Q/ l- Q# X7 X5 |0 W. _( c; t0 S
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 , c# F, C$ h# |/ q# _
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
/ Y# L0 m2 M7 P  |foreign exchange fluctuation 外汇波动 ' p, ^- L% y6 }1 Q8 ^
foreign exchange crisis 外汇危机 - Z. y4 e8 V* C* u' E
discount 贴现 9 e' y- @1 i) J. N. g, Y% j  u- ~1 {
discount rate, bank rate 贴现率 . z, j5 G9 z5 v) m+ Z: g
gold reserve 黄金储备
5 v3 H' @3 u9 d, @" U3 Fmoney (financial) market 金融市场
0 b0 {; [+ F6 Rstock exchange 股票交易所 . L% r' ?! H+ \# C' T
broker 经纪人 8 ^/ T3 H4 U+ Y+ }+ s; d1 c
commission 佣金 ; K. A& h0 h7 U- q* v
bookkeeping 簿记 $ F& p) n! L) {1 n; Q8 ?+ ?
bookkeeper 簿记员
! @2 }2 G1 c8 K0 M9 c  b& X' _an application form 申请单 ( z" q9 B$ p9 F1 ~1 R+ _
bank statement 对帐单 ! [/ @  r+ E2 R7 Z/ @1 B$ k6 P
letter of credit 信用证
! L- M/ t/ y3 Qstrong room, vault 保险库 0 _! t/ D$ s' n( n) U/ ~! H
equitable tax system 等价税则 " x" V9 z( c# i% t! W; p2 j6 D
specimen signature 签字式样
* o! b8 U( F. t2 a' \& ^banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-9 15:27 , Processed in 0.377892 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表