 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 0 e3 c* G' C3 \+ z$ [
depositor 存户 8 K) N3 s7 a) {3 n7 ?2 O
pay-in slip 存款单 ' I# k2 v3 f- h' z
a deposit form 存款单
% d' d+ Y! n$ g4 t9 i+ ca banding machine 自动存取机 2 C, L, ^* k) i( l" T
to deposit 存款
; E; d2 O7 G; a, g) sdeposit receipt 存款收据
% Y9 E. O3 v" p! W9 o3 U$ Yprivate deposits 私人存款 1 b% j8 A9 ?# ?& p- p. U' o- V
certificate of deposit 存单
6 U1 \# g# X% h0 f# r5 W! j/ qdeposit book, passbook 存折 + l* N; z" O& ^6 X
credit card 信用卡
9 v& E E; \, D t0 p4 Yprincipal 本金 ) m( J" h9 l2 P6 i1 ?8 c/ Z
overdraft, overdraw 透支
* @$ Q4 g1 V- C s- Xto counter sign 双签
# ^" s+ h, b; |: P9 W( Lto endorse 背书
+ @8 l) @1 J$ @; i) Aendorser 背书人 2 G( B( B' t) F4 `' Y) p* n
to cash 兑现 5 x5 ~* o+ K+ R V4 F! x
to honor a cheque 兑付
5 ~, H7 ~+ F/ S5 {) f7 Rto dishonor a cheque 拒付
$ r. E, y. v/ Y; Zto suspend payment 止付 ( B7 l a1 W6 P' h
cheque,check 支票
1 p7 R t6 P9 P. B6 f& ^% Gcheque book 支票本
2 l6 c9 h# q+ n2 d% ?! U. f) Border cheque 记名支票
# M; l6 e* Y* K5 X# vbearer cheque 不记名支票 . g' L' h/ M0 f4 ~" J8 @! f: K: a n
crossed cheque 横线支票 ) ]) @- C7 U5 d" o
blank cheque 空白支票 # S$ W* w" F) E3 p1 D! N- }
rubber cheque 空头支票 3 B: [; {0 Q% ^
cheque stub, counterfoil 票根
) x5 d! D) i$ Q9 c; A0 Acash cheque 现金支票
: U! Y/ F+ m% G, A6 f6 n) c( [ d ltraveler's cheque 旅行支票
+ n, Q/ [: j) E, y N* X, \& {cheque for transfer 转帐支票
4 Z7 C1 i# i2 k* n0 E( w, r- boutstanding cheque 未付支票
4 ` y3 @1 g3 Q5 ]/ q! R( u$ Scanceled cheque 已付支票 4 O/ P" [7 M m) u' \% T( y7 e
forged cheque 伪支票 & U5 v0 O( L* u! I; z7 Z7 @8 w
Bandar's note 庄票,银票 0 ~: s, H, D+ m( ^* F* F
banker 银行家
$ |: Z4 }. |! [& z* ~president 行长
8 m# M- a$ |9 p# K* P6 U, R& Esavings bank 储蓄银行
5 n" H% D: f1 bChase Bank 大通银行
8 I5 D6 M9 c; r7 e9 o1 ENational City Bank of New York 花旗银行
1 [+ w( Y- I* fHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
9 F* l; T0 |. c. J( ~( _8 cChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
2 |) g0 p+ X0 L0 _. z- ^; ~Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
7 [0 c4 n5 b# F& f: k: W4 {6 Bcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 2 @4 r7 p" N6 w& H; ^# i4 n+ M
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
! r& o$ }. {0 p1 F' x! Z% C( Ocommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
) _6 X6 N" }: S6 h( T, Fmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
3 t* Z; ^ H( cdiscount bank 贴现银行 4 X Q, m v. t+ Y, d2 l
exchange bank 汇兑银行 8 c7 f/ k& w1 C9 K/ ~0 b
requesting bank 委托开证银行
6 i8 c. y% q$ N6 |8 I$ R+ ^issuing bank, opening bank 开证银行
: i& T7 ~7 z) Q/ Eadvising bank, notifying bank 通知银行 % J# S1 Q; ~* ~; T" W% `5 W: i5 X
negotiation bank 议付银行 2 B" l! q: |+ \, |3 w" ^$ o
confirming bank 保兑银行
Y9 m0 w# t& v7 S/ D6 Fpaying bank 付款银行 4 y$ ]! S- H( v/ \
associate banker of collection 代收银行
( K# ~6 y1 k# I/ J. ?; d _2 @4 b2 [consigned banker of collection 委托银行 4 _* S4 G! E* e8 R& K
clearing bank 清算银行
. b8 N- n" G) ^local bank 本地银行
; G3 f V) B7 G c7 U G) |domestic bank 国内银行 ; G% q: c8 h' O. } d5 Q) D1 p D
overseas bank 国外银行 / y% r& C: G- l6 H4 p3 Y
unincorporated bank 钱庄
+ Y7 ?3 {+ N& b; {branch bank 银行分行
; P( I: v$ Z5 g f$ C9 k9 i, wtrustee savings bank 信托储蓄银行
1 l; T. d* Y& G3 Ktrust company 信托公司 ) L9 _6 I; b* d
financial trust 金融信托公司
1 A9 @7 S; ?; h/ p& l2 b. X: u9 }2 K6 ~" Vunit trust 信托投资公司
( c- C' x, x4 M+ B& H2 |1 Ttrust institution 银行的信托部
9 R: L( i8 ]/ O# v+ n a# Lcredit department 银行的信用部
+ ?1 ~0 J0 n6 P2 acommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) + r' R5 _2 _4 ~! ~* y, B% g
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
& Q7 l' {, i* r( g6 ncredit union 合作银行 , m& ?; z) `1 b a5 |: S; ?3 X O; z
credit bureau 商业兴信所 , e: `/ V& K7 g l+ J
self-service bank 无人银行 5 p6 a$ Z% z' t
land bank 土地银行 ; g& P- t, L/ D. R# J
construction bank 建设银行 ) P" J3 U3 A4 _7 s
industrial and commercial bank 工商银行 6 ~! ?+ s7 ?" _" r- E0 b
bank of communications 交通银行
) {1 i3 k0 f3 F/ Tmutual savings bank 互助储蓄银行 . |& {- a8 ]7 l+ j2 t# U& e3 V+ h
post office savings bank 邮局储蓄银行 ' v, K* \" e5 |; X( z" a
mortgage bank, building society 抵押银行
/ y5 g5 m0 S* Z% J7 uindustrial bank 实业银行
/ V* t! _: f* u) mhome loan bank 家宅贷款银行 ! F' M: y# c; c- j1 w4 ?
reserve bank 准备银行
8 r7 W) Z7 N+ G: h' v/ x. | qchartered bank 特许银行 : b5 y/ e5 a% N/ M4 l+ l
corresponding bank 往来银行 + m! e& G8 y! Z1 v4 B
merchant bank, accepting bank 承兑银行 " { m% T L! V* F$ K. B, u
investment bank 投资银行 4 b3 E9 N3 J2 `' z
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
) K2 G2 T0 _- x( F0 f( q- x( Qjoint venture bank 合资银行
! Z+ m2 g% {0 u9 fmoney shop, native bank 钱庄 , D2 h+ C$ s9 a9 [* m! F0 v
credit cooperatives 信用社
% @2 V% U7 ?: b; z/ b2 R4 Y3 jclearing house 票据交换所 + ?0 {) x0 J3 S% W. s
public accounting 公共会计
/ b ?7 ^9 z8 pbusiness accounting 商业会计
; U. |/ a/ Z) \& `* C; f7 Tcost accounting 成本会计
# o) O( p6 m g% k. H8 @( c1 \( ?depreciation accounting 折旧会计
0 [, k$ S7 w1 W' Tcomputerized accounting 电脑化会计
9 a H4 H! P2 ~& f1 Z; o& k% ygeneral ledger 总帐
8 v$ \2 V& Q0 wsubsidiary ledger 分户帐 * e0 b& R# F9 F' B n
cash book 现金出纳帐 ; c8 k' C) u7 ~; G1 ~0 a
cash account 现金帐
; S9 I2 U, p# s, K6 w/ ~journal, day-book 日记帐,流水帐 ( }& _8 r+ _* M- i8 }' S0 ^
bad debts 坏帐 8 @; u. ~! V+ B: [! I
investment 投资 7 P* b' F- m4 |& G- p0 G
surplus 结余 5 d: I8 R1 Q6 |
idle capital 游资
8 P( C0 _; h+ xeconomic cycle 经济周期
% t% I+ Y% t; Veconomic boom 经济繁荣
5 Q6 W4 T8 X* D- a: Ceconomic recession 经济衰退 + s; r) y7 U2 c+ t$ R$ v0 C
economic depression 经济萧条
" V; {9 A# P( Deconomic crisis 经济危机
2 j0 j9 }8 [* X' `1 ~( {economic recovery 经济复苏
) S+ A! d" Q; s8 t8 `4 Y; j' y* U7 ninflation 通货膨胀 # p/ Q7 p3 {/ j% V# X
deflation 通货收缩
6 C0 O; A7 I# ?! J* Tdevaluation 货币贬值
% |7 E* h! F* j. V9 Srevaluation 货币增值
( P5 f" x9 V1 P$ O( N% f8 {international balance of payment 国际收支
3 @, _+ i9 B, W% f6 d( x4 c7 Wfavourable balance 顺差 / H r) N& X. d4 O7 K
adverse balance 逆差
3 o, i' {: d% Z6 ]$ s& y) bhard currency 硬通货
, T# x: |8 U3 y& v' tsoft currency 软通货
5 `* Q1 o7 A8 n1 G+ h ^international monetary system 国际货币制度
2 N( d/ ^+ _. E9 S+ [the purchasing power of money 货币购买力 & k, c7 k+ f8 y7 @; T( _/ V' f
money in circulation 货币流通量 0 W& b' t# b# d% J6 r
note issue 纸币发行量 5 y: N; [1 J! g7 ~. ~* I* P
national budget 国家预算 0 u8 f& [; N1 n( }1 K
national gross product 国民生产总值
4 i" n, J: L# |% }) Ypublic bond 公债
1 ~& t3 j. r: ~$ A( lstock, share 股票
9 u+ c9 t" _" s+ x" a: V$ Kdebenture 债券 , h% o" a$ w+ U9 z# s1 }4 t7 t
treasury bill 国库券
' Z9 ^4 g, `$ x" O: i5 r, G/ A( Tdebt chain 债务链 2 l2 D7 k2 F# \8 w
direct exchange 直接(对角)套汇 $ S' w) w/ ` f# ?: n3 U
indirect exchange 间接(三角)套汇 : C! N' W, }8 C+ R4 X: d* f
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 6 K( k+ s1 q- y0 ?3 q4 n8 H
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
+ y5 `1 i* E' L8 B9 }: P7 g. }foreign exchange fluctuation 外汇波动
6 ^3 H- t' ~2 M6 ?6 k( \5 Iforeign exchange crisis 外汇危机
8 [ z9 y1 S0 X6 p( K$ |discount 贴现 $ X# a% p6 X! Y
discount rate, bank rate 贴现率
H: D5 M; x. X! jgold reserve 黄金储备
# J* m5 \: l) w; s4 w9 Dmoney (financial) market 金融市场 / I0 S; O0 a5 M% _. A/ x4 V
stock exchange 股票交易所
: y1 e! t+ l2 C. m8 P/ D; | mbroker 经纪人 8 P" v8 m$ C. z5 D
commission 佣金
: T2 D$ Y0 Z5 zbookkeeping 簿记
6 d7 x7 [: k, ^8 e5 L9 Ibookkeeper 簿记员 & Q( L- a( g' D. O5 l
an application form 申请单 - C2 x' V1 g4 N
bank statement 对帐单
% x- z8 G/ Z" K3 D4 D& A& j4 b, ^3 ~0 tletter of credit 信用证 * x) G, d8 w7 v7 t8 a
strong room, vault 保险库
: o' _; q8 G7 c8 F, x, lequitable tax system 等价税则
2 J; M7 A* E( {( ]5 [specimen signature 签字式样
9 s( \( }1 v0 a8 tbanking hours, business hours 营业时间 |
|