埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8083|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
0 U6 x, H5 ]; P; R: o, s: cdepositor 存户 ; D; P0 Q* ^! S( f
pay-in slip 存款单
9 R2 g/ a4 Q& X, U" G" ?, ya deposit form 存款单 4 H4 B3 q5 m& a8 b( G( ?" U& V( [
a banding machine 自动存取机
7 X  Z) d- v0 Gto deposit 存款
( S" {+ [, Y1 o  K- d0 ydeposit receipt 存款收据
5 E6 q4 b; V* x% T9 I- F; U4 Z& L0 mprivate deposits 私人存款
* B( q( t! f( O7 K$ [  Kcertificate of deposit 存单 + I. N5 T* C  A* J
deposit book, passbook 存折
% F2 W$ V! D2 ]4 ucredit card 信用卡 & P/ Z5 K' q: m( j
principal 本金
. \# p. x8 A9 ^( k2 O/ W4 {( I3 doverdraft, overdraw 透支
$ o5 T+ D: }* qto counter sign 双签
  J+ B& \: p  d% B* @7 p, Ato endorse 背书 $ q) |( B1 P4 n" z- C
endorser 背书人
, M& u% y! j5 `& O- gto cash 兑现
3 S1 R( o) |1 Z# `+ w. x7 nto honor a cheque 兑付
/ n; j  u: r! I3 d  [6 I: \to dishonor a cheque 拒付 . d- T! @+ h0 U% U9 Y0 A' t
to suspend payment 止付
# C: r% I, }6 B# `0 ?! D9 Vcheque,check 支票
- M# T. u8 Q, S$ o) xcheque book 支票本
+ \! \5 o  ?. u. ?3 u) Q: \. qorder cheque 记名支票 ) r$ L5 D( ], W
bearer cheque 不记名支票 8 T+ P6 W" i  O8 o) p4 V- l
crossed cheque 横线支票
* u* c$ I# }/ s4 e( _+ dblank cheque 空白支票
$ n& J- F. _' o: ^0 d8 x& Hrubber cheque 空头支票
& M/ B1 X8 P$ B: g( c+ @8 X1 e, ?cheque stub, counterfoil 票根 ) B" r! N5 J; L4 {: u: f  O
cash cheque 现金支票
9 W5 u* O* N+ Y7 ]% H4 vtraveler's cheque 旅行支票 # Y9 B  L7 F: G
cheque for transfer 转帐支票
: d% _0 u: l: l( C* F% Xoutstanding cheque 未付支票 ( H' I' I6 c9 }9 U; ^. o/ H! w
canceled cheque 已付支票 9 i0 c& v  g/ A/ s
forged cheque 伪支票
3 L! F" G# i5 X8 v( b2 c2 HBandar's note 庄票,银票 + x. Y8 |" o/ s+ P
banker 银行家
9 I- Z7 o; `& o) y% S) wpresident 行长 8 `- y. x9 r% Q6 o7 t6 x
savings bank 储蓄银行
$ _/ Z, a- Y, P4 U# EChase Bank 大通银行
; }& P3 {6 P0 j7 U$ K* cNational City Bank of New York 花旗银行 5 O0 _. e& |/ k" \# ?
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
# |/ `$ }1 {' A" yChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
2 `/ ~  J+ d2 Q" {6 V4 K, _/ lBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 ; U5 {8 E8 D( R2 m9 \& u/ j6 ?0 b
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
9 F/ m0 Y4 W( U6 K7 d+ G1 Z. ybank of issue, bank of circulation 发行币银行
, A4 Z' J* W7 M1 Pcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 + K  O/ a8 J- c# [
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 + k8 _7 t& P, Z! B" ^: E
discount bank 贴现银行
$ M( I: F( G) k- fexchange bank 汇兑银行 9 `9 j6 F# @" o
requesting bank 委托开证银行 7 g2 @+ h% h6 t# N
issuing bank, opening bank 开证银行 2 M. b8 g+ }6 \" {& F
advising bank, notifying bank 通知银行 , r: Y& v# \% m. Q) f$ h" @
negotiation bank 议付银行 3 V* K7 q" I* P
confirming bank 保兑银行 : d. O6 ~1 g) z- N  Q. S
paying bank 付款银行
4 W. q! Q. G( K8 f+ m6 u' Lassociate banker of collection 代收银行 % L! U5 a* a1 k6 P* y& P6 h) T) J
consigned banker of collection 委托银行 2 ?4 g2 Y; f  s5 f" ?
clearing bank 清算银行 5 y/ @" A; a7 j
local bank 本地银行 * J0 [" |% Q; `6 g' P% O8 T
domestic bank 国内银行
" U" V$ d' u5 X$ `$ s7 L9 uoverseas bank 国外银行 5 J" u  A3 S( j1 M* ]! H4 R
unincorporated bank 钱庄
  G- V2 G4 d. `0 {/ N, X& ]1 G: zbranch bank 银行分行
: A4 C: ?. v* b: b3 z) f% V* ytrustee savings bank 信托储蓄银行 $ Q6 V- ]1 |) l5 V# y
trust company 信托公司 9 @& w5 \3 ^" q% K% S+ x2 N9 ]
financial trust 金融信托公司 ( L1 \% P3 q  `; w( {! S* A
unit trust 信托投资公司
, v, `" P- |& G6 G3 utrust institution 银行的信托部 2 V% a6 n3 Z8 `# T  I
credit department 银行的信用部
3 h8 M' |. l8 r. Qcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) , Z4 f5 r+ u+ Q5 D* e
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 8 k; h6 F' u3 q1 M6 {
credit union 合作银行 $ z  B5 c" \" R: u5 U
credit bureau 商业兴信所
$ v0 }, @, x! z+ ^self-service bank 无人银行   R6 O- }8 S! ]: b; ~. O
land bank 土地银行
  O) r7 B* i* H: `2 l  P* zconstruction bank 建设银行
* R) ]1 P, u/ }, a) Qindustrial and commercial bank 工商银行
( D* Q0 {$ Z+ l1 c7 vbank of communications 交通银行 / i0 y  F' D# ~% p+ U
mutual savings bank 互助储蓄银行 + h5 F& J0 h* ~) w
post office savings bank 邮局储蓄银行
! \" x  |8 f0 o% f2 jmortgage bank, building society 抵押银行 & o+ N% h' G0 {) ^: C8 P
industrial bank 实业银行 ; y( Q! Q) `, O) ~1 H
home loan bank 家宅贷款银行
4 G0 ]) Q) Y* P% a; C4 `2 mreserve bank 准备银行 6 n8 I$ q+ A) X8 u$ j! _
chartered bank 特许银行 , y1 L+ _1 i# j3 J- ]3 e* S
corresponding bank 往来银行 9 L0 o/ B! \0 E
merchant bank, accepting bank 承兑银行 & q! f& f; D( e& ~6 V5 {4 T% U$ L
investment bank 投资银行
; ?- [9 }( V) x$ p" C+ ximport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 0 m7 _' U5 |8 D% k0 v! z
joint venture bank 合资银行 2 ~7 p: C6 Z2 a$ p9 f$ ?
money shop, native bank 钱庄
1 [6 x: K" p) ?+ e# T! [credit cooperatives 信用社
. |3 j3 ~; `% D' D) W! u' D8 m5 R2 Hclearing house 票据交换所
* F) H: F) ]- Y( Z6 C( vpublic accounting 公共会计 . H$ }/ @- j8 f: M
business accounting 商业会计 & C8 X# S" K% W5 i. k
cost accounting 成本会计
$ J8 w  J' w4 a( P" gdepreciation accounting 折旧会计 : h' J9 C+ V( P$ x
computerized accounting 电脑化会计 2 m9 H, w# Z; N: W" Q% k
general ledger 总帐
" Y. w2 }6 |; e4 }" W$ k8 v7 s( tsubsidiary ledger 分户帐 * h' r5 x; F. J( `/ h0 a% R: P
cash book 现金出纳帐
$ }5 v! Q% ^* _: p/ vcash account 现金帐
2 d0 ^, H/ y0 C. K2 o2 L' Njournal, day-book 日记帐,流水帐 5 s* T5 l" N9 `- R
bad debts 坏帐 : F+ A% c0 T& K- ~4 q" n
investment 投资   K' [/ g& G6 ?8 a' M% ?6 h! @
surplus 结余 ) w$ t- r: a. Z  G+ Q& K" Y
idle capital 游资
  L( @3 M5 b; B2 O! Ieconomic cycle 经济周期 / L5 H/ Q6 E6 `( H: g$ ~' ?* K! t
economic boom 经济繁荣
/ u" x( P. W) M# q2 d$ r4 s4 R& aeconomic recession 经济衰退   z8 }1 M( x4 O/ O
economic depression 经济萧条
  e) Q3 p6 Y; [6 d- {& N+ a: Ueconomic crisis 经济危机 $ s: h4 E5 \3 R1 e
economic recovery 经济复苏
1 y) X% D' D. e6 p! Winflation 通货膨胀 ! y8 o$ v5 m0 f' N+ s1 [
deflation 通货收缩
) B4 ?, M3 U4 }. _devaluation 货币贬值
7 f) l3 Y1 p1 l8 O% V, Xrevaluation 货币增值 % E2 F& Z6 h6 d9 |1 u+ m7 ^( I2 r
international balance of payment 国际收支
- e! B6 Y- l4 {" ?- G% R2 kfavourable balance 顺差
0 \) |/ v8 `% v# b; Y; g6 vadverse balance 逆差 0 \  D+ V( b8 Q
hard currency 硬通货
: |  f1 \, _  h5 {/ ~soft currency 软通货
# ]  ?6 C& I" J( Qinternational monetary system 国际货币制度 $ l- p% z6 W4 H1 m, `; n8 M
the purchasing power of money 货币购买力
; w  E) h7 t$ a; g* D& Emoney in circulation 货币流通量
: f. t" B, s( k% I. k% m: m6 ~, ?note issue 纸币发行量 6 t/ `4 y* P9 f! ~$ G6 F% H5 o5 F
national budget 国家预算 ; E- z# J+ B& r5 J# x+ C9 S5 q
national gross product 国民生产总值 # t8 D7 L% l& W# I& Y
public bond 公债
" v# T1 \! [" n+ A$ }' M# ^stock, share 股票 & Y2 x0 Z' p0 i1 h
debenture 债券 ' W3 `7 b/ F9 O1 E. @
treasury bill 国库券
9 N# R6 Z  y/ I) ?" Ddebt chain 债务链
1 B7 B# i6 U% kdirect exchange 直接(对角)套汇 - A6 p* j+ U7 Q2 j! q
indirect exchange 间接(三角)套汇
9 x/ F) [6 [4 w. ?  U& I, j0 V( ~$ scross rate, arbitrage rate 套汇汇率 4 S5 d% j2 m7 p/ D$ |1 \
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 " c0 x; `7 b/ w+ \. ^( g$ x
foreign exchange fluctuation 外汇波动 3 Y% ?) b$ e" b6 K
foreign exchange crisis 外汇危机 0 o& g+ S, ]# q; q" Y& `+ T
discount 贴现
8 E1 j" j7 ?3 Z4 v# T1 |" idiscount rate, bank rate 贴现率
5 Q( y" X. H4 Y, q$ bgold reserve 黄金储备
. Y: a2 H/ @. vmoney (financial) market 金融市场 ) `$ `$ }) e9 g4 `
stock exchange 股票交易所 9 [! u+ k8 R# H7 q
broker 经纪人 ' H- M' p( N! X* N& v
commission 佣金 8 [' B& E8 G7 ?0 K' g- _
bookkeeping 簿记
1 A1 ], {# q# j. h3 C: Z6 ^bookkeeper 簿记员
3 C3 @0 \! e" G+ C' a9 Tan application form 申请单
5 j/ ?3 O4 r6 L$ j% Z7 t- u1 Fbank statement 对帐单 6 P; K0 a8 H2 f7 r3 b4 n
letter of credit 信用证
1 p2 d, X$ g' A9 j% O1 p) Fstrong room, vault 保险库 0 E% W4 u* _) q6 l- l, |
equitable tax system 等价税则
' p3 Z5 l/ r6 F/ Q6 H$ Tspecimen signature 签字式样
; h1 F# w' N. |1 e6 R1 z5 Rbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-24 03:34 , Processed in 0.094799 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表