 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 . y; C3 t4 ~7 x+ l7 U R
depositor 存户
: a' ~6 L% a9 N8 ]# {2 F$ jpay-in slip 存款单
U, c6 s( V1 f1 @! ya deposit form 存款单 $ q/ G O M1 ^7 z1 @9 ~
a banding machine 自动存取机 ) A+ J7 g. w. }: E$ A# t2 g
to deposit 存款 2 N! [: O- @' t
deposit receipt 存款收据
/ T$ s, Y' x+ v% V& z. Iprivate deposits 私人存款 ! N( O1 b5 ~) q
certificate of deposit 存单
0 {7 @0 W9 s6 J7 f. t4 U7 ^deposit book, passbook 存折
# j `' b# W6 e6 T9 Fcredit card 信用卡
+ P; {% Q! @# F2 d9 W4 \principal 本金
. o- P4 r$ d% Moverdraft, overdraw 透支 ) ]8 R& z2 Z- C7 R( J
to counter sign 双签 5 C9 s: I, x9 J3 N) ?# f. ?
to endorse 背书
0 @0 N* W4 R9 S4 `4 D; e. [endorser 背书人 # d2 D; l7 t$ E3 e3 J& b. K
to cash 兑现 # y; i) c0 g4 H$ y2 s. @
to honor a cheque 兑付 : A% H! \% @4 ^( L8 F
to dishonor a cheque 拒付
$ [3 X7 q/ ]! I6 r( x7 Gto suspend payment 止付
# v* _3 B( ` @0 ]! J/ q. u& a/ pcheque,check 支票
# b4 ~& r! g( S1 \cheque book 支票本
! s" A4 _* O: \2 w3 R& A& Worder cheque 记名支票
. y- t' [8 B* B. T7 o* x5 ^) _bearer cheque 不记名支票
5 x# u* H5 f3 ~1 E& Q' Ccrossed cheque 横线支票
+ @1 `! |4 ^# ]6 A9 M, r& C R* Rblank cheque 空白支票
: m& B& i3 o. e. t5 nrubber cheque 空头支票
0 K, L$ z1 X, ^ }9 ocheque stub, counterfoil 票根 " X7 c( |+ G; {8 T! H! u
cash cheque 现金支票 2 S5 f" ?2 a; t, v/ N1 k6 s
traveler's cheque 旅行支票
' I1 F% y$ M; Ocheque for transfer 转帐支票
0 C3 |- L( S5 E1 Woutstanding cheque 未付支票
& ? h. G& p6 { P& }) N# U8 ~canceled cheque 已付支票
x8 F1 M8 M1 F2 x7 dforged cheque 伪支票 8 B3 x3 N/ t: @) D
Bandar's note 庄票,银票
" _$ {. Q4 h& Y: y% N$ ]banker 银行家
( |9 _7 `5 l# Z0 m upresident 行长
4 u# y7 l7 m7 v6 |( z" @savings bank 储蓄银行 2 h7 J0 R4 s9 O* L; }/ d7 u
Chase Bank 大通银行 # R3 e, q- N P) |( j( R
National City Bank of New York 花旗银行
& y- @/ }7 S5 Y' D( g6 S/ D K. BHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
@, c2 M0 `6 z1 i. t) uChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
$ I: ?1 q3 n% B6 ~8 z* S5 wBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
# t: t d4 G* O# e+ V2 C/ Ucentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
0 ~$ @6 J" A9 X5 sbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ) ?4 W& e, s6 P: T+ F8 Z
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 . n0 Q& Z7 h0 _( p
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 * s$ x, e) B o
discount bank 贴现银行 1 @4 [ ~9 d1 k. X* W* C1 o. y$ {
exchange bank 汇兑银行 ' b4 X6 K" g+ t" e; C6 |7 j, O" u
requesting bank 委托开证银行 * a7 t; h$ ^0 {/ g* C& O
issuing bank, opening bank 开证银行 - _ k2 F- q- W; J
advising bank, notifying bank 通知银行
$ k- N' |" U5 X4 v& }negotiation bank 议付银行 - k7 G. k6 b8 ?
confirming bank 保兑银行 % E# ~: j( g. x1 K( e1 E
paying bank 付款银行
; |) m! C5 Q/ r1 m: V3 kassociate banker of collection 代收银行
! A2 b7 |7 m, q3 w' ]) {! [consigned banker of collection 委托银行
6 v' q6 A* W' O3 Lclearing bank 清算银行
7 ^# J8 J7 d! \/ P2 olocal bank 本地银行 $ `( U+ y! S* r; A% w2 |
domestic bank 国内银行
- w0 J6 i6 q1 U* }# K# yoverseas bank 国外银行 4 X' v4 k& y! b5 G; u, Z% `: T' @
unincorporated bank 钱庄
' J" N; G; v# z( s4 X: }branch bank 银行分行 ; a- ~( d) ^5 N) M1 O4 n q
trustee savings bank 信托储蓄银行 ' p5 |. K M) q' Z
trust company 信托公司
9 }! B/ ]# \( P- {2 r4 hfinancial trust 金融信托公司 ( R$ \/ k0 z" J: n% k0 \6 l
unit trust 信托投资公司
' h3 [2 J! l0 r: B, e! u. [$ ~7 ctrust institution 银行的信托部 + S4 ~* L! b+ A& l& F5 j+ G
credit department 银行的信用部
/ V2 s8 j3 D8 ~( X+ T( b- ?* bcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
* {$ M- B, ?! d/ y" s6 Z/ kneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 / W, I! \$ I4 S, l5 t' ?4 N
credit union 合作银行 7 a- W1 F5 F( Z6 O( Y+ r+ _
credit bureau 商业兴信所 K, ?; h* v3 G; G
self-service bank 无人银行 8 N& l$ p3 H$ t3 `
land bank 土地银行
0 x( x6 J7 X K( V% a0 Q" aconstruction bank 建设银行 ) G% t+ _3 a* q) v
industrial and commercial bank 工商银行 ! a6 {1 I3 p) e7 F7 s3 j
bank of communications 交通银行 / y" J( A% u5 B9 r- V
mutual savings bank 互助储蓄银行 ( H4 m( v$ V8 \+ P: f2 V
post office savings bank 邮局储蓄银行 0 @+ r6 H x; C9 ~
mortgage bank, building society 抵押银行 ! v( @* O% F; [! T4 m X2 I& z/ M
industrial bank 实业银行 , P+ t0 h9 J4 l
home loan bank 家宅贷款银行
" E5 z( \$ Q. u rreserve bank 准备银行
* ]6 D3 `" @% n+ ?# m% _- ?chartered bank 特许银行
/ V1 |4 N) _* o7 R; U7 i" m+ wcorresponding bank 往来银行
+ S% K' ^8 _: N l4 Rmerchant bank, accepting bank 承兑银行
" k$ g! B# N7 Z; ?% q- |; U8 Cinvestment bank 投资银行 7 Z$ n7 y4 |) ~% g
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 : c" F6 p. ]% R2 y/ t/ v$ y0 B
joint venture bank 合资银行
0 K' D) i" f" v2 i( O2 Emoney shop, native bank 钱庄 ) d# O; W, C" y( L% r7 b
credit cooperatives 信用社
; [6 B9 _$ R! qclearing house 票据交换所 . M) n; v, B; {* C1 f
public accounting 公共会计
5 x8 m# O6 A" [$ N9 q' g. `business accounting 商业会计 0 i' C9 U" \2 i1 U( {. Z
cost accounting 成本会计
! m! i4 T% j0 w1 _+ h3 _; ndepreciation accounting 折旧会计
/ y+ H0 [. D7 e& U- O4 L" q V. Lcomputerized accounting 电脑化会计 5 \ ^9 x% E/ R/ p9 H! v+ \" d
general ledger 总帐 4 x" B/ K7 @, \+ ?- F3 a
subsidiary ledger 分户帐
4 n* g- j5 k( ~) Q7 scash book 现金出纳帐 6 O5 Q* g6 H* d, t7 X# V( Q
cash account 现金帐
- g2 c D& G, M( w( y1 |journal, day-book 日记帐,流水帐 . u1 @: K- {2 s
bad debts 坏帐 ' i q9 o& C9 g% M! K9 A. g
investment 投资
5 v5 Q$ T7 D" M! I5 Z2 h Vsurplus 结余 : r) _3 V, X1 y8 r
idle capital 游资 # i- h4 [) U1 F8 F
economic cycle 经济周期 0 E" y7 }+ J% [
economic boom 经济繁荣 ) \7 ?" [9 s8 K0 ]
economic recession 经济衰退 4 j( e, H3 w7 ^ H
economic depression 经济萧条
0 J5 U: b7 y7 \- t, @" U! }: Teconomic crisis 经济危机
4 k2 X4 n( u7 U* n# b( N0 Yeconomic recovery 经济复苏
6 c3 ]* v: g' \/ dinflation 通货膨胀
$ R9 M4 |3 c7 S8 Z N) _" L: Jdeflation 通货收缩 v4 E' h3 B/ g9 E Z
devaluation 货币贬值
3 j s) n, V/ ~# |: {" ?3 Drevaluation 货币增值 , r0 I( R) w/ X0 `& V- [$ E4 l
international balance of payment 国际收支 # X! q/ b s3 \& x4 }. y
favourable balance 顺差 6 T- _; R3 J! w$ `1 _5 O! Y9 N
adverse balance 逆差 . r0 q0 Q+ j1 o, i! A# X
hard currency 硬通货 & h6 q w9 y- n- @- r! H& `
soft currency 软通货 - p0 Y6 {( L( n' @
international monetary system 国际货币制度 7 S8 s- q! s! i D( I
the purchasing power of money 货币购买力
6 v$ s& b& r; I6 u7 E2 K- {- S# {money in circulation 货币流通量
( q5 G! d* G( t* F6 b' Ynote issue 纸币发行量
6 `: ?4 o0 \2 w- o% xnational budget 国家预算
" P, @8 i- a2 b0 M q" q8 Onational gross product 国民生产总值 ( l& H4 N% w/ o$ w
public bond 公债
# b$ S3 h! ?* W) Jstock, share 股票
4 \3 j' y4 S5 u( H5 ]- ]debenture 债券
1 y6 f( e4 k5 N2 k" ^* etreasury bill 国库券
% F& }/ u" L% Ddebt chain 债务链 - T7 Z$ d5 b1 ~" z
direct exchange 直接(对角)套汇 + d% d; ?4 B! c8 i( ^3 G8 J
indirect exchange 间接(三角)套汇 # J; z4 R" ?+ R- d' I: I1 ?$ ]
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
5 |/ x8 x0 m& M8 N5 s mforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
! \( k9 q2 o/ d- \/ \9 h+ iforeign exchange fluctuation 外汇波动
8 W; k7 t# u2 Y; i8 Y8 xforeign exchange crisis 外汇危机
6 Z6 S X# e s! L# udiscount 贴现 : ^. Y( N/ E3 K$ Q$ [$ [8 d
discount rate, bank rate 贴现率 8 l3 I- b: [. T3 p
gold reserve 黄金储备 - ?- W! ^2 ]1 X
money (financial) market 金融市场 , H# e& r5 F8 s/ ?( G {/ c4 J
stock exchange 股票交易所
3 L. q0 U9 X! Z4 ~! b9 Tbroker 经纪人 " w' i$ _# f5 C6 c7 `
commission 佣金
* w/ t2 E$ b! ^( ]5 d& mbookkeeping 簿记 , A0 w+ @( {6 N, S' Q
bookkeeper 簿记员
/ Q; K3 M# I( Jan application form 申请单
T$ |0 o- C/ A& ^& W' Cbank statement 对帐单
& U, U- f- m. P% l- `: m, gletter of credit 信用证 " }; A$ [3 g! E9 q( C- E
strong room, vault 保险库 6 G, ~, U9 x( Z6 D' z# a; t3 _
equitable tax system 等价税则
5 q+ l8 I g, c3 a2 V/ Uspecimen signature 签字式样
2 X: e+ o1 G+ a2 ^banking hours, business hours 营业时间 |
|