 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 # k1 F% L9 H2 P: P% d8 i# C" I
depositor 存户 ( o4 [5 {/ T. z x, ?* l( e
pay-in slip 存款单 : s) K: V2 {/ o' v
a deposit form 存款单
) g, @0 ^9 Q8 {/ [- e- La banding machine 自动存取机 7 \1 s D: X9 J7 j+ L- p+ L# `
to deposit 存款
& t5 A! E; Z) [' n$ v3 K8 ndeposit receipt 存款收据
# I! Z$ R/ V% p' ^0 \# D( u+ gprivate deposits 私人存款
: v# z/ ?' j2 `/ Rcertificate of deposit 存单 / |$ x! n! N4 D$ j' D' a$ T- W
deposit book, passbook 存折 ( o7 q' n* n/ M' v, D0 W; `
credit card 信用卡 ) D! V6 X+ \9 F1 y5 _/ w2 D; M$ c
principal 本金 & Z$ ?! }$ `* |3 X; K
overdraft, overdraw 透支
6 o- ~" w8 z; G+ g& uto counter sign 双签
0 F) D T) Z$ w' I2 O. Ato endorse 背书
& b" G5 n0 j, w" mendorser 背书人
# {$ n8 G( H9 fto cash 兑现 7 G t, r- H# I; `4 ~9 {1 l
to honor a cheque 兑付 2 Z3 V H3 T' `6 y2 y4 F$ K
to dishonor a cheque 拒付 8 _3 v, B, r5 ?/ C
to suspend payment 止付 $ A/ f8 X& V/ Z N( F9 i
cheque,check 支票 , C. j7 ]1 ?: O1 ?2 r
cheque book 支票本 2 A. j& f+ H$ z: B# n( }& b! \
order cheque 记名支票
% X; X$ W# ?& m6 H1 K4 S8 Bbearer cheque 不记名支票
6 C) ?$ |% X' \( Ccrossed cheque 横线支票
; j1 U* ]6 ]- i7 m1 lblank cheque 空白支票
* T/ y7 R; D' Q: e/ b( u! i* lrubber cheque 空头支票 9 ^7 }% a' O7 n5 [# @0 f
cheque stub, counterfoil 票根 & j; D! Z7 U3 y' ?
cash cheque 现金支票
' b+ [. i7 W7 U- j) n2 Ftraveler's cheque 旅行支票 : |4 z" f9 t/ }; u" J
cheque for transfer 转帐支票 i, | `* x/ I |& _( `
outstanding cheque 未付支票 1 y' e- j" W9 @) B0 k+ d% Z
canceled cheque 已付支票
' z7 M7 Z$ U% I1 V( ?, `forged cheque 伪支票 7 m6 `( S3 q) Y4 F
Bandar's note 庄票,银票 7 u7 T0 y2 U& \4 ^; n% \
banker 银行家 " P x, \( g. M3 N
president 行长 , o4 h) v- ~) z/ F0 o O
savings bank 储蓄银行 2 d7 D3 x4 Y# Y, k. E" [, b
Chase Bank 大通银行 2 w4 r+ K# W, _: f7 d% U
National City Bank of New York 花旗银行 # I% o: u3 \/ Z5 P d: R
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 / {/ T( v! [ R3 l) e7 g- H6 j
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 , b1 E. S) _. X
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 * U; A! L8 |0 z9 v, ~4 F" Y) {
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
) n# E+ y, U2 C- R$ Abank of issue, bank of circulation 发行币银行 " Q% E; M# C9 o
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
3 m- X/ n, a# f) w' H/ [member bank, credit bank 储蓄信贷银行 + F& U8 M) s6 e: W
discount bank 贴现银行 7 `+ N1 D1 h6 [. Y2 ?3 F( S$ \6 |
exchange bank 汇兑银行 ) T& S9 p0 P0 n: u
requesting bank 委托开证银行 8 Q, {' X# ?. h
issuing bank, opening bank 开证银行 ' D0 \ {$ D0 K
advising bank, notifying bank 通知银行 7 V, }, N! e" F' E3 ]3 l
negotiation bank 议付银行 B: s x, @" K/ W0 _* U
confirming bank 保兑银行 - ]: ^4 J+ k% u' w$ x
paying bank 付款银行
& ^' y! [1 w! \) G2 C( o0 iassociate banker of collection 代收银行
% j* U8 [, i" V" Q, Pconsigned banker of collection 委托银行
5 ~( l8 c' a; Q- I) lclearing bank 清算银行
9 G2 S5 d3 o/ O" I+ t3 V8 `local bank 本地银行
" B% V) D# E. K! d& Z! Ydomestic bank 国内银行 7 v# z! q9 C, U8 [
overseas bank 国外银行 ; k+ J/ k$ ~6 U6 d* P) e
unincorporated bank 钱庄 2 a5 ?6 \0 m. {
branch bank 银行分行
( n6 W& P) q8 {6 p) Atrustee savings bank 信托储蓄银行 % K- }$ F5 ^5 I3 V; P4 x
trust company 信托公司 * x. n! @* R, N/ w7 m) K* Z
financial trust 金融信托公司 ) A1 Y5 u5 K7 m1 O+ l, f0 o! Y
unit trust 信托投资公司 ! S+ M' h: R0 B. U
trust institution 银行的信托部 " Z: p- \* }' N0 s4 k/ [: S
credit department 银行的信用部
% a' R* {% _# w) [- E# qcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ( ^" y' n) z" l9 s8 [9 Q3 f G
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
# ], ?; Q3 n _. N1 ], c# Ucredit union 合作银行
% f8 j7 k: R1 I0 }credit bureau 商业兴信所
& F. ?' i% [( P; sself-service bank 无人银行
8 r* ~; @/ i' g3 V/ }4 \land bank 土地银行
7 E4 p, q* @! O4 Nconstruction bank 建设银行
# x, ~9 W5 E" O3 W! {6 A9 xindustrial and commercial bank 工商银行
& b' q/ V1 g0 {' _' p4 Dbank of communications 交通银行
- \5 Q2 K. i& Y& R+ l/ zmutual savings bank 互助储蓄银行 , _2 O% @& I( g l
post office savings bank 邮局储蓄银行 : {' s) @4 g x5 O; T. U
mortgage bank, building society 抵押银行
4 o8 f V- a0 `/ w; j7 {4 _. Lindustrial bank 实业银行
, w6 k2 ?( }/ x$ U8 |3 mhome loan bank 家宅贷款银行
5 g* _0 }5 t0 D1 ^- w' @) l/ N. Rreserve bank 准备银行
+ O' _4 u9 s0 X, E/ ?* vchartered bank 特许银行 : p" J4 k3 K5 C4 ?4 l( I
corresponding bank 往来银行 6 ~) p }7 ~3 U/ z
merchant bank, accepting bank 承兑银行 9 y3 R$ h( X; d; i! c( L, {
investment bank 投资银行 / E) Q' Y! r. w
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 - L7 h) Z* [1 }1 N+ I
joint venture bank 合资银行 - j a1 s' ]0 F( \( U$ z
money shop, native bank 钱庄 1 [1 V0 k( V7 `
credit cooperatives 信用社
. F. j) S5 f2 I: oclearing house 票据交换所
$ j" K, C" w" ipublic accounting 公共会计 % y Y% `' X2 {: t* {: A
business accounting 商业会计
8 H1 u! D+ B, |! P# S# O" a0 Ucost accounting 成本会计
4 i6 ^& s: P+ J H7 p! o: w# y. qdepreciation accounting 折旧会计 4 ?1 @: K: D- H/ P3 a' f
computerized accounting 电脑化会计
, c+ I3 H% X" r$ Mgeneral ledger 总帐 , V0 K+ J) v* l& Q
subsidiary ledger 分户帐
; `4 m) I3 F: L T6 [cash book 现金出纳帐
& ?" }2 F5 n0 b; s8 m& dcash account 现金帐
: i( S& ?! n' Z6 o5 Ljournal, day-book 日记帐,流水帐 $ W* Y( |! Y$ Z2 R9 Y, o
bad debts 坏帐 % f; p; s/ y; }5 Z; `* j, ^% i7 \
investment 投资
8 `! w- e; L6 n+ vsurplus 结余
1 E8 p) M3 }1 ?4 d m& Midle capital 游资 6 N3 W7 q% ~" a! K0 {* k! }# u' D
economic cycle 经济周期
$ i& x. R" N. M1 X% X/ O, B) k) P- @economic boom 经济繁荣
. {1 ^& k' v5 q& Weconomic recession 经济衰退 Q) {2 x) N, {$ o
economic depression 经济萧条
b# f+ l/ b9 e4 s; \2 Q8 teconomic crisis 经济危机 / ?% F t" l% R5 ]1 o/ Q2 E b( V
economic recovery 经济复苏 ) E8 l) `) v1 K
inflation 通货膨胀 5 o5 d& u2 m5 x+ N @4 g
deflation 通货收缩
1 |8 |- i, G$ I# G b; S! e& [devaluation 货币贬值 3 f% r! t- n: j
revaluation 货币增值
H: ?: ?3 }3 g4 G, U2 Vinternational balance of payment 国际收支 5 @! q0 V/ b" u' x4 O; }; p
favourable balance 顺差 ) ]( h- S8 h% W
adverse balance 逆差
6 O* `/ `' O4 x* I+ zhard currency 硬通货 4 |" E9 A) |+ k$ e# \
soft currency 软通货
4 Q9 U& p+ D @international monetary system 国际货币制度
) d5 ]1 J) u b: B5 F" dthe purchasing power of money 货币购买力
3 y( X. `' ^& Y) u' G/ Tmoney in circulation 货币流通量 - M& N- o# M" _8 m
note issue 纸币发行量
3 G8 k. _% a* `+ pnational budget 国家预算
0 T- g" _6 m& a- X0 unational gross product 国民生产总值
3 m5 v4 Q- A4 E; A/ {* npublic bond 公债 ( k+ I* {5 g: t5 q( X: b. Q+ [3 a/ F
stock, share 股票
% E" D1 w5 K. a K9 Wdebenture 债券 + N9 y) R( C" Y! A
treasury bill 国库券
[5 Y( S* l: g, M7 B bdebt chain 债务链 * o. a$ S6 p* w3 I* O% s4 ^0 n
direct exchange 直接(对角)套汇 m2 c, b& a+ u- T* v w( T
indirect exchange 间接(三角)套汇
( z p" R2 ?9 h, l* pcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ( y) v; P [! z, W) e
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 ) ?. W2 L6 X% P4 p; f% \! h
foreign exchange fluctuation 外汇波动
/ y! [9 b% I: j5 l* M9 I* w" q. Q4 iforeign exchange crisis 外汇危机 ; n) p7 b# {9 n6 c# X$ V) Q
discount 贴现
0 a. ?+ t8 G$ g A7 ?' o0 hdiscount rate, bank rate 贴现率
. H2 e% |, Q1 ]. i. p2 O: sgold reserve 黄金储备 / i! ]- ^; G+ F7 F: n9 c
money (financial) market 金融市场
7 }# H' [$ P# l+ W% Ustock exchange 股票交易所 4 T4 O$ h9 F& h# X% f6 ^
broker 经纪人
% F2 [& B2 p8 z! h4 Ycommission 佣金 & ?% m+ m3 x! L7 G7 E9 D
bookkeeping 簿记
4 o& g6 K. b4 ebookkeeper 簿记员
- N7 O% R; @' W2 q; fan application form 申请单
7 r# @8 Y9 ?3 _2 }$ ]bank statement 对帐单 3 D9 S" ^% L) y7 r: D
letter of credit 信用证
4 t" m' h' G4 ?! N7 y) v% }6 E* ?/ `strong room, vault 保险库
3 s, G5 I; d# _. |* Jequitable tax system 等价税则
# r8 s9 z3 a' B& Sspecimen signature 签字式样 3 Q/ j4 o, y1 U
banking hours, business hours 营业时间 |
|