埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8130|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
+ X2 _: X* @9 Z6 Y3 F5 I7 vdepositor 存户 ' U6 a" l; w& T4 Q) l! C
pay-in slip 存款单
1 B8 S6 g! \- ea deposit form 存款单
2 m: g1 d) x! L( z( _$ {a banding machine 自动存取机
2 D; O; H. h. Sto deposit 存款 6 d( Z4 a; w8 v6 _6 d
deposit receipt 存款收据
; E7 `1 w6 u( jprivate deposits 私人存款 ) Q  ^8 F7 C, M$ x
certificate of deposit 存单
8 v5 @0 ^3 M% O4 n% xdeposit book, passbook 存折
4 q' W0 P4 [. {6 i7 W: lcredit card 信用卡 " _1 K1 C" Z. ]9 J. ~5 q
principal 本金 2 T' z1 h5 B  b' L0 D
overdraft, overdraw 透支
' t- q7 e0 h" e, E: qto counter sign 双签
1 Q2 s) ^' Q3 v* S# {6 `0 Zto endorse 背书
/ Z8 }+ I6 h2 a' M0 o( G. o- y4 |endorser 背书人
; m7 G$ S& ~2 z2 [9 Gto cash 兑现 : `3 f/ @' g/ b  e1 {( K
to honor a cheque 兑付
' l4 A4 v5 c5 M2 nto dishonor a cheque 拒付 . M3 K, ~  V6 A$ j+ }
to suspend payment 止付
% a! q! B9 ~" X7 m  dcheque,check 支票 0 G- A- Y! B. @) ]& l. ^
cheque book 支票本 / e6 ^# n/ t6 D+ ?8 l, Z" a. |
order cheque 记名支票 $ F& y3 v) j) f4 D8 y+ B
bearer cheque 不记名支票 3 i: ?( r; g3 O( B% H
crossed cheque 横线支票 # W* o1 n) t: n6 E' S6 y
blank cheque 空白支票
( T. K; z3 |6 Mrubber cheque 空头支票 ! m4 [! n# f( B$ o5 p, I
cheque stub, counterfoil 票根
+ x8 d, Y7 S/ E, Kcash cheque 现金支票
5 b* b; u5 l1 A7 c6 x9 }- ltraveler's cheque 旅行支票
4 J8 O0 P" d8 \/ M. ?cheque for transfer 转帐支票
; Q% h- v1 Y$ T/ @% b1 Koutstanding cheque 未付支票
5 i4 K, J( @5 X8 @8 J5 D3 M. pcanceled cheque 已付支票 ' o7 {6 \; D5 y/ a
forged cheque 伪支票 " A, s8 d$ G+ X
Bandar's note 庄票,银票
$ ^( B, q+ x# obanker 银行家
* i4 ^+ R! B0 y. Cpresident 行长
* e: O6 _7 l4 }: i5 e8 vsavings bank 储蓄银行
4 D3 \7 q$ Y( ?! Q! T( L& CChase Bank 大通银行
0 w* x1 f! K2 _2 i/ @6 fNational City Bank of New York 花旗银行
7 N: `2 _+ b" m5 m. g; AHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 0 }1 Y; j" n/ n8 @0 [
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
: N* t7 _- o( i$ U. u/ S% pBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
% C5 B. T" d: w& U5 dcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 4 M: K* `& ]1 }5 D1 k/ a
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
3 e7 B2 W2 {+ h9 S/ ecommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
0 l4 V# l% }5 s2 Pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
" ?; M$ z0 n6 G% [, Y: V: z, Fdiscount bank 贴现银行   }4 M9 v! [$ E3 s: B
exchange bank 汇兑银行
$ Q; k7 u. J0 O8 z6 Q3 Q; \9 Prequesting bank 委托开证银行
1 h( X3 O6 O' y% P# Zissuing bank, opening bank 开证银行 ; [8 m6 T' S( d' J, k$ O$ Q) Y
advising bank, notifying bank 通知银行
. b/ J& h6 v  Rnegotiation bank 议付银行 2 H# [& p4 }. z6 w# C1 i6 I3 U
confirming bank 保兑银行 , U# z+ w) v0 I" Q7 n
paying bank 付款银行 ( \5 c% U3 Z% d" |
associate banker of collection 代收银行
3 H& b. q! x1 z# Wconsigned banker of collection 委托银行
) n1 O" N4 a* N' M# M: \6 d1 r9 lclearing bank 清算银行 $ j3 X" h  b: D' [+ H
local bank 本地银行 % `2 f% {8 X) y
domestic bank 国内银行 ) b% r2 ~) e3 {3 I
overseas bank 国外银行
7 x" ^1 [3 E  E; [) k% Lunincorporated bank 钱庄 - @7 i% S9 k" C) n
branch bank 银行分行 $ ~! x( A2 n  \$ t6 \7 `( J
trustee savings bank 信托储蓄银行 7 q/ o7 I; T* G7 R  V  V" K
trust company 信托公司 2 G. N: }( F1 @% g
financial trust 金融信托公司 . c) p" ?- j- ?2 c% G* r
unit trust 信托投资公司 ' S- B1 S/ V' B8 p: w4 ~* M0 |
trust institution 银行的信托部
9 v+ l9 D4 I9 \  m* O8 _credit department 银行的信用部
" @3 s' Y( i/ zcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
3 B7 J! T, d6 oneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
& @  l" U+ W& T% V2 v- V- H' icredit union 合作银行 9 U; `1 i; S; Q7 T# L" i1 ~
credit bureau 商业兴信所
" ^& f2 i& m* @1 L* aself-service bank 无人银行
( ~6 J0 z' C* ]3 T( N' Q9 z& @) Jland bank 土地银行 ) L! X" z4 L# A' D4 ?# G7 L# c
construction bank 建设银行
  }' G' L4 w+ Q$ U  ]industrial and commercial bank 工商银行 , ~1 C5 d. g, N& s! i" j% v: i
bank of communications 交通银行
$ r/ m% b* a- l6 y3 P2 j( l# ymutual savings bank 互助储蓄银行 - i) o& M8 ~4 o0 B: L6 |! K
post office savings bank 邮局储蓄银行 8 ^! A* f# J# c& H# k' S
mortgage bank, building society 抵押银行 $ L! m  |- _) m; i
industrial bank 实业银行 0 W' {9 s2 [- P
home loan bank 家宅贷款银行
  y; y# z( J! Ireserve bank 准备银行 + `4 N/ T0 }3 h
chartered bank 特许银行   [8 b+ \7 U, t( \& P( ]
corresponding bank 往来银行
' J( p, S. i, ^( Q7 U$ ?- J# imerchant bank, accepting bank 承兑银行 0 u7 Q' I$ L8 ~) `$ q: w1 b" \. P3 t' F
investment bank 投资银行 7 i% i1 C5 l5 t. m+ Y, n
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ' I. z5 n6 E9 j7 v4 `
joint venture bank 合资银行
& R/ `0 C6 s: ~money shop, native bank 钱庄 & h( z' `8 ~, F) e3 v7 q, l* L' Z
credit cooperatives 信用社
% `2 h/ ]) h  w7 v9 p0 jclearing house 票据交换所
! X3 q/ l1 v" N5 x. d' o4 [' y+ |public accounting 公共会计 4 o2 N+ y* ]3 ^+ u# g. }/ O+ [6 L
business accounting 商业会计
. G& Y2 h2 M7 e9 X6 ~/ g0 hcost accounting 成本会计 1 _& \: p+ e) e' D
depreciation accounting 折旧会计
' C9 s$ g; |: R% X! gcomputerized accounting 电脑化会计 9 F& h, C" O8 h
general ledger 总帐
7 K: o. ?5 K2 P; ysubsidiary ledger 分户帐 % J4 Z7 e( B4 ?, e5 O2 b. @1 ^
cash book 现金出纳帐 1 S* e9 [+ g7 D0 W/ z6 |0 M7 J
cash account 现金帐
7 ?0 p; ~7 }0 Y* ~2 ]( _journal, day-book 日记帐,流水帐
! `3 V. K3 R7 ]" W* |1 u$ Zbad debts 坏帐 " P: B, ?% q. P, }4 o# m- j% K/ F
investment 投资
! A6 C& _% g5 n# Zsurplus 结余 - x! J: M% j, p7 R4 y
idle capital 游资
  H  D( r0 k. B/ Z' }9 i3 geconomic cycle 经济周期
, r( Y0 b( I$ \( m5 {5 keconomic boom 经济繁荣
& f1 T7 s- }! z; f" k8 R6 jeconomic recession 经济衰退
8 H+ u3 K9 R% Zeconomic depression 经济萧条
/ D6 n9 o8 r! Q; J4 W% ueconomic crisis 经济危机 0 H8 _" s" Z# I( B" O
economic recovery 经济复苏
% q" t9 @9 [7 j2 [7 sinflation 通货膨胀 3 `2 ~# `. d; i0 O
deflation 通货收缩 & e# t# i% m+ O* v. t$ K& j
devaluation 货币贬值
# n) W! O2 g7 \2 c# v. Xrevaluation 货币增值 2 I0 S! _/ ], E
international balance of payment 国际收支 . v$ w# m) d1 B- }
favourable balance 顺差
5 Y; V* d* J' Y! |& tadverse balance 逆差 1 y1 }) b6 l! U) e
hard currency 硬通货 ! e# ^+ N# O  S7 I; g
soft currency 软通货 $ r9 f' k2 F3 r3 ~. j% R5 C  _
international monetary system 国际货币制度 6 D- G) U7 X& _: T* C
the purchasing power of money 货币购买力 9 h- A5 r& J' B, `: R" g' Q0 n
money in circulation 货币流通量 4 t! S( u) {* P
note issue 纸币发行量
, {! |; L! ?0 n* Z2 L, r* nnational budget 国家预算 ' i) C7 c& R) f; m. H" L
national gross product 国民生产总值
/ x- T& E1 j- j9 B- }public bond 公债 $ G& ~+ G9 ]: |  \
stock, share 股票
* [2 ?) M7 e2 ^3 A5 b8 |/ ldebenture 债券
) R: L% N& e9 c# O+ vtreasury bill 国库券
: `% {- a1 ~  |% adebt chain 债务链 9 s8 M# ^/ l8 x7 {
direct exchange 直接(对角)套汇
! i! g' T: a% C* |2 xindirect exchange 间接(三角)套汇 * w" P% ]1 Q9 \. w2 x* |
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 " _0 D0 C1 M3 p$ a
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
9 F! A, x+ |9 w# Fforeign exchange fluctuation 外汇波动 9 f* y# T# d: ~+ `
foreign exchange crisis 外汇危机
6 R) E! ^- T9 N" J  Fdiscount 贴现
/ D( d) H$ v, y+ y; z3 ^% Kdiscount rate, bank rate 贴现率
' R2 u7 L# c/ Z; t! }$ s; agold reserve 黄金储备 6 j7 H5 \5 L4 t) x: r& V) V
money (financial) market 金融市场 % A8 [/ U* s& l) i
stock exchange 股票交易所
& [1 D, \8 s" X8 {5 \7 c: D7 V1 gbroker 经纪人 2 N% \( s5 C7 @6 ^8 Z
commission 佣金
' O3 ?3 A+ ?$ ?( @2 A, h, Bbookkeeping 簿记 / \  M( A( I! `, \1 S0 s$ c# |
bookkeeper 簿记员 # ^5 V4 Q. d4 `/ t* u
an application form 申请单 / U1 b% h1 [% V3 \
bank statement 对帐单
2 z% L  v: o/ w! h7 u# p7 Fletter of credit 信用证
7 C+ V0 V& N, ystrong room, vault 保险库
) d/ Z5 }. W4 M) Kequitable tax system 等价税则 7 q; U2 Z& A' D3 R6 T' U
specimen signature 签字式样 * w# J1 }- y3 r! _% A
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 04:03 , Processed in 0.143916 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表