 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
9 c5 S2 R) {9 F( Udepositor 存户
: o' Z; r# F+ E0 G$ k# ]" Vpay-in slip 存款单
. \: `2 y/ q+ G7 c6 wa deposit form 存款单 8 h( n ?, S* E* B8 K9 J% A6 ]: Y
a banding machine 自动存取机 * u0 @' y; o5 R% A5 Y, ~2 \
to deposit 存款
?( o" u; `& r) f& V+ }( B$ Ddeposit receipt 存款收据
& W7 F1 D$ [- l2 ~private deposits 私人存款
4 |" p1 w8 |* Q& s8 Xcertificate of deposit 存单 ' m8 M4 p* L- }" C4 c
deposit book, passbook 存折 7 v5 m5 g ?+ K4 d5 Z# H+ h
credit card 信用卡
! G) z; }% Q2 N0 M0 ^" M- `principal 本金 " k- w4 w0 E4 L' _/ ]
overdraft, overdraw 透支
a% P$ |4 P. x2 C3 I* S Ito counter sign 双签 1 x$ e6 w1 g S I6 T5 @
to endorse 背书 6 {6 t3 P, \- f7 Q; O4 O( i
endorser 背书人 ' r, ^( P" i% h& A, q# J2 R9 ?
to cash 兑现
4 K+ u: [$ n) g: X- lto honor a cheque 兑付 * p- U1 S3 ~( O, r: L
to dishonor a cheque 拒付 ) d3 [7 |+ B2 X8 ] a, c5 O
to suspend payment 止付 : H* g3 D, P, ?! [+ K5 E" m
cheque,check 支票 & m/ h! b P# J( F
cheque book 支票本 ! z; Y9 w& i: g/ y, ~
order cheque 记名支票
, n" `5 S0 F: o; A6 z7 pbearer cheque 不记名支票 2 I W F8 z: @. w( m
crossed cheque 横线支票
; F4 w1 H7 E8 E( ~, Nblank cheque 空白支票 6 P/ v' V; }/ g' ?% s5 x
rubber cheque 空头支票
" x: T7 }) s/ V4 a7 [ D# Jcheque stub, counterfoil 票根 . |* w. V5 s# S7 Q8 Y+ e! |8 N
cash cheque 现金支票
0 U' `8 U7 b* {5 V+ ptraveler's cheque 旅行支票 0 |/ H8 N; p; P& N1 i
cheque for transfer 转帐支票 + R- U3 H/ l) V
outstanding cheque 未付支票
y5 G4 X$ T; Q8 a! z$ E. ocanceled cheque 已付支票 9 \) U+ V9 T- Q$ |
forged cheque 伪支票 : ?& ]* g7 N2 e3 N
Bandar's note 庄票,银票 7 `& d5 e, e( R# |" I1 |
banker 银行家 + [4 `! X" K; e; S; W
president 行长
+ z+ X$ N# E- o2 g& A/ j6 ]savings bank 储蓄银行
3 H9 { N# y: U6 _! sChase Bank 大通银行
5 i# x1 P# U1 E" T$ @National City Bank of New York 花旗银行
5 R( w3 Y, Y0 x/ u% U3 sHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
$ a) U: i& n) J5 z2 S( j& M5 D0 EChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 3 e3 P t! o, ^# u6 [1 _2 u+ `
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 $ a* T0 b6 z( i% v/ v c
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
# J# ]* u. a! q) [! A( E @0 Kbank of issue, bank of circulation 发行币银行 $ s) j+ P& ~) [! E' J% ~: h [* X4 m$ w
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 $ H0 {7 X! V1 u& N& Z) D( Q
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
# y4 u9 d5 I/ odiscount bank 贴现银行
& X1 q+ @5 \6 ^5 }2 p0 xexchange bank 汇兑银行 # U6 t. f- V) g1 T( h
requesting bank 委托开证银行 ) F* e; b1 C& \ x) O. `
issuing bank, opening bank 开证银行
; D: d/ I7 _! r o) }+ {advising bank, notifying bank 通知银行
# Z3 s( Z, g6 unegotiation bank 议付银行
& M* ]" R9 l, s* mconfirming bank 保兑银行 % d: D0 @/ n- x9 l5 y2 R, z9 {
paying bank 付款银行 . h4 ^2 [# G$ [& x: T
associate banker of collection 代收银行
% a5 }0 B; {; n$ O2 O2 r6 rconsigned banker of collection 委托银行
" h" e/ z6 |+ W6 [clearing bank 清算银行
& D' d0 x5 t- v2 olocal bank 本地银行 ' f& _) a; @: p4 ^
domestic bank 国内银行
" _3 \) v/ _. koverseas bank 国外银行
' {% M- W3 O; P4 o2 P% funincorporated bank 钱庄 3 y7 E% m9 a9 W& N
branch bank 银行分行 8 X- x8 r% X# m
trustee savings bank 信托储蓄银行
3 U! z' _6 y. m* L+ Z, Y, Htrust company 信托公司
1 `. A# M2 D2 {* ?* H6 h. u9 [financial trust 金融信托公司
, ]" F0 }3 B. O0 l5 Kunit trust 信托投资公司 $ s& g9 a$ S, f S a
trust institution 银行的信托部 q: [9 I/ W% z* j
credit department 银行的信用部 W) E7 O6 T: t3 q0 b
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
( R2 R& a1 \% ]neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
/ I! k* g# L3 A1 }credit union 合作银行
% P E$ v" r0 F. Lcredit bureau 商业兴信所 ) O2 B- [, O& h; m ~+ Q% E8 k
self-service bank 无人银行
' q A0 a( E# Tland bank 土地银行 ( q9 u5 D/ \# C( B4 W
construction bank 建设银行 % e! t2 H8 X b% L1 H
industrial and commercial bank 工商银行
8 s2 W7 S$ L; z: ^$ A- P* Ibank of communications 交通银行 _2 P; F e( w% t( q L% [
mutual savings bank 互助储蓄银行 2 L; o q; S3 ?8 V$ i
post office savings bank 邮局储蓄银行
4 Y4 c: c# T+ z' @2 v. C& rmortgage bank, building society 抵押银行
% x4 ~: E' E3 c6 t' ^8 x% h* bindustrial bank 实业银行 8 d" U R9 G9 C, O; G9 {$ b
home loan bank 家宅贷款银行
7 r: ~. }4 c& N* treserve bank 准备银行
* ]' X7 x" f2 \* g4 d! r0 U% Bchartered bank 特许银行 . X& e* d1 b2 X0 Y8 p0 a `
corresponding bank 往来银行 / K1 H+ W! C" I2 O! X+ s3 ^
merchant bank, accepting bank 承兑银行
+ W t) K; {0 d# [' F: Tinvestment bank 投资银行 ' I6 c \& }# K# D
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
N, E# H" b, n0 Mjoint venture bank 合资银行 $ I3 \+ A$ |- ^9 X+ U1 [) B2 o( G
money shop, native bank 钱庄
# j2 m" h8 ]: L( ?: j# {credit cooperatives 信用社 4 T- X2 ~6 n" R) s- {; t; C
clearing house 票据交换所
% k7 B9 s" }/ t- J1 G ]& Fpublic accounting 公共会计
6 h. v4 Z5 P5 D! L, c# i, abusiness accounting 商业会计 & q' G1 B7 x' _5 g6 q6 Y
cost accounting 成本会计 % x. w# q, i1 G `
depreciation accounting 折旧会计
/ Y& T: r' l/ t# |7 Xcomputerized accounting 电脑化会计
% c3 T5 ~7 w2 q; pgeneral ledger 总帐
( |( Y; P0 p! {subsidiary ledger 分户帐
! P( Y% a. M0 e" \( X- ccash book 现金出纳帐 & I! i S9 r+ Q: q0 i
cash account 现金帐 + f3 ?- B- [& Y- P
journal, day-book 日记帐,流水帐 & a9 X& M; \/ U1 N9 D. q
bad debts 坏帐
0 H2 |5 E* @: Finvestment 投资
! B9 V5 j" ~3 C; ^+ D$ rsurplus 结余 7 j# }/ J6 b- c1 S( F- S
idle capital 游资 0 q* c5 K6 f& N2 r! D: p
economic cycle 经济周期
3 F9 f& p4 e% d* ]' D4 t8 i1 p! feconomic boom 经济繁荣 . q6 x r9 |5 i' `7 s
economic recession 经济衰退
' q3 P( ]" h0 u. Zeconomic depression 经济萧条
# r' c9 q- H/ Q# D. Jeconomic crisis 经济危机
0 m! W2 [; i! \# j0 s. Reconomic recovery 经济复苏 " z0 ?* r# |. Y; P6 N6 k/ K! B
inflation 通货膨胀 & C+ @' a3 i: G( v/ ]" l
deflation 通货收缩 * t0 T& i1 G% G0 X- O
devaluation 货币贬值 6 u! ]* B( l5 l+ C8 s; _ o4 v8 l& N
revaluation 货币增值 $ \9 E; E0 M/ y3 ^7 _3 N
international balance of payment 国际收支
6 d% Q) x6 i5 @# ?$ g# U( hfavourable balance 顺差
3 r. g1 s" ~9 e c3 {adverse balance 逆差
4 l% D1 P0 ~! Q$ z, E; ahard currency 硬通货 * n c# k) Q5 e& J9 |' a
soft currency 软通货
1 S1 d7 \: q. jinternational monetary system 国际货币制度
# F& j* n& i" ythe purchasing power of money 货币购买力
# I6 g6 H) t) |% m, Smoney in circulation 货币流通量
, L T& l3 y$ N: enote issue 纸币发行量
9 X( \( J% ^8 V( h, ]) ]national budget 国家预算
X) G4 T; V7 n$ T& \national gross product 国民生产总值 4 i$ T( g! L# b. R7 }: p
public bond 公债
; v5 o) q% }) Y: u; |7 h4 Rstock, share 股票
5 K; N" q2 a/ h5 n, E# ^debenture 债券 : {( G) C( D+ o! D" G% i7 g& L' }
treasury bill 国库券 : t4 P/ C0 G$ s7 @
debt chain 债务链
4 [! S$ H. O0 v9 J+ @% Z% kdirect exchange 直接(对角)套汇
O4 o' D7 i/ @) Qindirect exchange 间接(三角)套汇 ! G; n$ l) Y* C
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
5 y. h7 b S. [' `. p- oforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 1 l- s/ E' ?& i; k3 j
foreign exchange fluctuation 外汇波动 1 k! v @1 ^3 D) q& N
foreign exchange crisis 外汇危机 & ~$ e) E2 t# a4 c! C3 h& j
discount 贴现
4 H9 ?' }$ ^* M) i' i$ w* Tdiscount rate, bank rate 贴现率
, `# L8 V+ z5 J. K( y9 V) Z" Wgold reserve 黄金储备 ! U8 A5 L, `9 _4 H- T$ K
money (financial) market 金融市场
A, z h6 r) k) Jstock exchange 股票交易所 9 x' F4 ^( f. B" r# f% [
broker 经纪人
! t5 q& y& p! g4 l# b$ U* Xcommission 佣金 4 k' y7 \( k* @* L5 V i
bookkeeping 簿记
+ Y! q. |8 ~2 p( G1 C7 v1 Tbookkeeper 簿记员 4 p* n" W7 N" x
an application form 申请单 3 F% h8 p$ v" K/ `0 W; Q
bank statement 对帐单 * z) h X: ~7 L# J3 n- h, u( b3 l
letter of credit 信用证
8 J: \/ @! ]# v! Dstrong room, vault 保险库 ) O! D& P8 H: h2 u+ W
equitable tax system 等价税则 * E5 j! A5 l' m" D# j
specimen signature 签字式样 ' k4 a$ B, M& T& f h k' c( d0 ]
banking hours, business hours 营业时间 |
|