埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7852|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
3 i) j& E) b- A6 vdepositor 存户 7 d$ g% ~0 n4 D4 r/ L# N! ~4 D
pay-in slip 存款单   I, a9 U7 c# {$ W0 s; \+ p7 a
a deposit form 存款单
7 M& d) r3 u4 Q/ b* za banding machine 自动存取机
# ?& P- M4 ~7 Ito deposit 存款 0 v/ G* h3 J/ Q/ o- N) C6 l
deposit receipt 存款收据 & q6 m* k! T, P5 J4 Y) v; ?" }' ^5 @
private deposits 私人存款
. c  v9 D  y/ G2 t' D0 \! Jcertificate of deposit 存单 ) Y1 u; U3 |. W$ V) [
deposit book, passbook 存折
4 k0 Q* n' k2 _/ }2 u0 x/ u% acredit card 信用卡 2 d( y7 H, ]* m9 _' D5 J
principal 本金
! z' N) M* p7 `1 }5 D6 Loverdraft, overdraw 透支 ( J) [, M& E% p. y" C" @" P! n
to counter sign 双签 * g4 U& y6 g8 }$ t
to endorse 背书
; |* E2 v5 p% d* Q5 W- G8 F, |endorser 背书人
+ ]- |& s2 {; |. o0 D. ], dto cash 兑现 + T$ F" C" |" X( p
to honor a cheque 兑付 ( W* w0 E7 Z+ K0 y3 o# C) F
to dishonor a cheque 拒付   y% d2 D7 m, y4 L" z8 W3 [6 t2 L
to suspend payment 止付 5 @% H, V& ?) H8 @3 D  l9 J( s' K1 l
cheque,check 支票
0 D9 z* z% R. S3 i. V  d' q6 Vcheque book 支票本
" d  J% Y, n9 A- Uorder cheque 记名支票
2 m, {2 E: c/ P0 N. W- Wbearer cheque 不记名支票 % N4 M  {% W) X/ O3 p" C4 k
crossed cheque 横线支票 ! _4 ~, m2 ?5 H2 J  }
blank cheque 空白支票
, J* f7 O0 ]+ H- {3 g1 J8 Grubber cheque 空头支票
1 ^) c& u) B: i+ l& Rcheque stub, counterfoil 票根 3 W' M2 D2 g1 F" L. z: n* W) l
cash cheque 现金支票
# s' ]: J5 v% x, }, Htraveler's cheque 旅行支票 ; o! p. d) Y' M5 V7 P% V1 z- a4 |
cheque for transfer 转帐支票 0 [+ @/ T/ a- s% d
outstanding cheque 未付支票
2 P" b9 U' n" Pcanceled cheque 已付支票 4 _" G4 G6 G7 {
forged cheque 伪支票 8 n0 I1 \, K0 [' {. c
Bandar's note 庄票,银票 3 q/ Y& E6 @+ m+ g! X4 ]8 _% k& {4 X
banker 银行家
+ _! {& S2 ^6 G; epresident 行长 5 X) C& u7 S$ J& D" T3 t! p4 z5 {: y: U
savings bank 储蓄银行
6 K( R3 V2 q# bChase Bank 大通银行
  V" N/ j, S5 ], b" v1 U4 j3 BNational City Bank of New York 花旗银行 ! a  b( s3 |% m- Z9 L, b9 `
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
8 L7 x. q/ ?2 B$ K& bChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
7 U, S# Z  c0 ]Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 / q/ o% H1 w1 l; }
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 5 ], G4 T1 o$ A% C% V) F9 D' S& g
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 5 _: Z" `8 I& u$ \# I2 B; K+ c% R
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 : u7 g+ J* q& V# w: ]+ N  ]
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 7 Z1 S, c! f9 T0 a* w
discount bank 贴现银行 / C" ?3 u* U# N' P: O2 W" j8 F
exchange bank 汇兑银行   [* @7 t6 W9 Y. L% G# {
requesting bank 委托开证银行 ( q# O5 c9 |. p# C" b7 M$ t  _
issuing bank, opening bank 开证银行
1 l) R4 S% V! l) ?advising bank, notifying bank 通知银行 + G9 _# ~) i& `) h
negotiation bank 议付银行
& W; w- \! u* [. W/ iconfirming bank 保兑银行
9 L8 f7 X3 H, n. T( spaying bank 付款银行
* P  B! [4 H% y5 ~0 W+ |  b! Jassociate banker of collection 代收银行 # k: l% k: |& B6 @- F& h
consigned banker of collection 委托银行 3 P- k" P1 O7 n$ P# u1 F6 `7 Q1 g
clearing bank 清算银行 + B* r; v# N0 e- e& N! \
local bank 本地银行 0 p6 t# I7 l+ S* t. S* K
domestic bank 国内银行 / ]; t; u% y% f$ Q; w
overseas bank 国外银行
6 e3 A- K  N. M, Aunincorporated bank 钱庄 3 s9 c3 `5 i; z* F' U; I- V0 I
branch bank 银行分行
- {. ]/ c2 X% R& [# _$ `trustee savings bank 信托储蓄银行 # C2 p# p% L1 }1 S7 y
trust company 信托公司
+ h( O4 |' t; c0 Zfinancial trust 金融信托公司
+ z1 }# i. c6 `$ c  {8 {unit trust 信托投资公司 + ~8 w4 _3 Q( @8 ]4 h
trust institution 银行的信托部
7 `& d. C  i6 S+ z, B/ G  x  rcredit department 银行的信用部 $ \+ `5 A% a; h! v% f
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) % |, B* D' A+ Q; l1 s6 G% G8 Z) |
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 ( I5 Y' x  `# l& V% X4 \! {8 _1 C
credit union 合作银行
! M3 x) T5 ]- v! {credit bureau 商业兴信所
$ K# G6 l+ x+ M2 X' y! K: }/ A! h; gself-service bank 无人银行
2 m/ j6 ]/ }" L6 K- s7 M8 Eland bank 土地银行
9 L0 R1 W8 B* g1 B7 }3 g  nconstruction bank 建设银行 ( v; E" H) |7 v5 f4 t4 `
industrial and commercial bank 工商银行
$ U, ]1 {2 [0 u, }- L9 {. V5 r/ vbank of communications 交通银行
* ]9 H3 U. l* Umutual savings bank 互助储蓄银行   L5 T" U8 w# `* v: Y$ d
post office savings bank 邮局储蓄银行
& i# l# c3 r1 Hmortgage bank, building society 抵押银行 5 E+ v- }# x% k0 ^" I+ V
industrial bank 实业银行
- a! T' E) ^; ^, G5 J2 khome loan bank 家宅贷款银行
( M# i3 `  R, G/ I8 Areserve bank 准备银行 0 f' G2 z; A% W7 G
chartered bank 特许银行 $ M+ o/ t# J8 F- ?& U+ N5 N, D
corresponding bank 往来银行
% z$ ^! [2 \  F: _8 _merchant bank, accepting bank 承兑银行
9 f( S/ D' ~! X" M7 Tinvestment bank 投资银行
1 |- H* A/ z+ s, j9 ^import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ; [. y" b2 J) Z# }
joint venture bank 合资银行
- D% r0 f4 H, R( v3 \money shop, native bank 钱庄 & T* I1 t9 p4 s0 F4 T) s
credit cooperatives 信用社
& d* H- g. ?6 k. c: Aclearing house 票据交换所
* v% g& {) p: T* n5 [public accounting 公共会计 9 X3 _9 j9 x; m- W+ H! M% O$ n
business accounting 商业会计 3 w2 U0 O  G+ n" c. a* a( n, |1 L
cost accounting 成本会计   H2 `# H. J' Q* l& O
depreciation accounting 折旧会计
9 z; J; z9 D4 ^; K6 h" Q# X, R: [4 Lcomputerized accounting 电脑化会计 ) Z9 v, f0 j$ B0 Z
general ledger 总帐
# N% Q+ B) O' H* j3 x3 tsubsidiary ledger 分户帐 1 m+ P$ m* b' N0 x' r' t) d
cash book 现金出纳帐
- v) v5 w' E! J$ f4 k- p9 Ocash account 现金帐 2 G. K$ ~+ [) u+ }
journal, day-book 日记帐,流水帐
2 y1 ~' R: c8 O2 \; @bad debts 坏帐 % U: R2 N4 I/ b3 I% B% d/ F4 `7 N
investment 投资   `) q7 `; j4 J
surplus 结余 ! w! ~% R8 n3 B  @
idle capital 游资 6 r1 p& Z3 U/ j/ p7 _% z) C* L! A$ Q7 y
economic cycle 经济周期
2 i% c  u) V6 s6 Ceconomic boom 经济繁荣 0 h/ j( D3 M$ G# o0 r
economic recession 经济衰退
. Q% N8 U* k9 _3 D; x9 Neconomic depression 经济萧条 6 J8 O1 U& h- P. ?
economic crisis 经济危机 # K5 R1 f' ?0 N- A" G
economic recovery 经济复苏 ! Q3 y$ r- P' z
inflation 通货膨胀
/ o2 s7 O' q1 V3 d# hdeflation 通货收缩 $ P+ h' C' ~9 S5 c
devaluation 货币贬值
2 g2 G8 U2 m# |, h, Xrevaluation 货币增值
( _+ M5 F! D7 x* ~+ V" r& Einternational balance of payment 国际收支
# d) ~7 @5 h) z7 i$ b  |8 k! qfavourable balance 顺差 0 K. d; N" K, o" y
adverse balance 逆差
( ^* e9 J( L' q  C( V0 n& Vhard currency 硬通货
. a! k- u! {5 x, W# c' ysoft currency 软通货
0 c! H* f  _. h6 |0 G" Q2 ginternational monetary system 国际货币制度
+ n4 U& h% E) B- a* U' p' R3 _5 Qthe purchasing power of money 货币购买力
  I7 j0 X2 ^: p5 Dmoney in circulation 货币流通量
% o) J+ C* L" A" Y- B3 `* `note issue 纸币发行量 + ~; Q5 d% D/ [. ]; J6 ?. E! U4 ]
national budget 国家预算
7 Z! ]2 A- r/ a  |8 r" M: X( E( qnational gross product 国民生产总值
: k) F: Q/ a2 W8 Wpublic bond 公债
: [+ w9 W3 ]& w6 h! P: Sstock, share 股票
! C) N7 K3 f) f7 [9 j# Pdebenture 债券
6 P0 e; F2 D& |treasury bill 国库券
0 k0 r6 D! v8 x7 w: S7 kdebt chain 债务链
5 r" E4 g# U8 y. X& _3 Xdirect exchange 直接(对角)套汇
# n, L) u/ k2 h/ Lindirect exchange 间接(三角)套汇
, c3 x9 r7 c  A; f" k* w. Lcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ( ?5 [: n, C5 S( k' Z
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 ! f4 i8 h% z4 F0 ?# Z
foreign exchange fluctuation 外汇波动
' `2 Z. ]) |* R1 {0 \1 aforeign exchange crisis 外汇危机
; N9 |9 w; V- e( f$ \7 u8 _discount 贴现 " R% t% S1 q6 Z  c
discount rate, bank rate 贴现率
( c, Q7 f, l' l. K9 T% {4 T* C( {+ [gold reserve 黄金储备 * u6 R# D1 G' e
money (financial) market 金融市场
" D, I8 \: q7 Q( ystock exchange 股票交易所 & C) t3 u" f; d$ U' G
broker 经纪人 3 V# e& G. W/ W( p, {  ]
commission 佣金
  {% v0 `% r' A! }bookkeeping 簿记 $ o6 _. C3 y& D0 s5 X
bookkeeper 簿记员
1 H. y3 Q$ L( ]& O5 w( I8 W; oan application form 申请单 : _8 W! W2 W; D  m* f
bank statement 对帐单 0 O' s' k2 J+ ^( p: y
letter of credit 信用证 ' e- K4 k7 ]1 A2 D
strong room, vault 保险库
# W$ h. E2 Z/ `6 B2 j+ pequitable tax system 等价税则 % Q' b: _8 v5 @% @7 I8 \3 S
specimen signature 签字式样
0 x4 E$ W1 u+ j6 P; F  B6 D1 b/ F# Gbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 18:06 , Processed in 0.107787 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表