 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 $ I' n; S( g. w( U u8 \* p3 q8 J
depositor 存户
# ^0 m7 R) I! ?# r- |. s) Lpay-in slip 存款单
1 |; |) A( p' |- W( H# J( Va deposit form 存款单
- m6 }& d9 L- P7 ha banding machine 自动存取机 $ W# i5 ~$ a% x$ n
to deposit 存款 + |: N4 I2 S: Z/ B% p
deposit receipt 存款收据
% u/ J# h( N2 ?) j$ P0 L2 _0 g( tprivate deposits 私人存款 ! d% Q0 ~0 S5 W u
certificate of deposit 存单 / r4 [- g4 r0 y) F
deposit book, passbook 存折
/ z) d0 _% s2 o( q lcredit card 信用卡 ; J9 @7 n% k' ?$ g" g3 q9 ]
principal 本金
9 K# E6 \6 ]* T$ p( ~overdraft, overdraw 透支 6 u/ q+ E. ]4 b
to counter sign 双签 / n% I" D3 j3 B+ H1 x$ u3 G
to endorse 背书
8 _5 M" R }- C" ^5 k! Qendorser 背书人
3 c9 S* _( a5 D7 d) S- Z. j7 e: ^to cash 兑现 7 L6 k( ~+ |" G$ C
to honor a cheque 兑付 8 W9 h+ O" S' i2 p
to dishonor a cheque 拒付 0 D3 D( L: E* b; {& ^) L
to suspend payment 止付
' p: y' y1 R/ {cheque,check 支票 / r) c- c1 A8 ^
cheque book 支票本 " v8 S# K# w( o
order cheque 记名支票
5 D0 w/ M5 k: I# H5 Sbearer cheque 不记名支票 % z8 ~" k i3 F+ A: c8 Y R
crossed cheque 横线支票
! r3 T+ c+ ~! _blank cheque 空白支票 & I0 U; s( s6 B5 w; \. O5 w( ~
rubber cheque 空头支票
3 v8 {1 c5 a; w' G* i3 kcheque stub, counterfoil 票根
5 n4 F0 T. R# q$ n. j* \1 }) S/ ^cash cheque 现金支票 . E3 {- E( {2 L, U" _
traveler's cheque 旅行支票 0 M" X& {- ^, H
cheque for transfer 转帐支票
9 |9 T1 y7 X% A9 ?$ zoutstanding cheque 未付支票 4 L$ o0 w; s' \2 U9 C) c- U
canceled cheque 已付支票 : U% M0 o% q2 d: u
forged cheque 伪支票
P9 n3 d( }, T) S7 y' G: f/ U, |Bandar's note 庄票,银票
8 j% j# J5 t0 r) S. r7 obanker 银行家 % O8 p2 x1 q8 S# _2 l
president 行长
# [; o7 ]# W3 p. P( a( M% {savings bank 储蓄银行
. z4 T+ q2 Y9 f7 G* QChase Bank 大通银行 0 q% S* {& ^* A8 y( _+ A
National City Bank of New York 花旗银行
- G$ M: e. R" z$ C3 d5 e# v+ gHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
) T& J6 Z* T# I2 A: j( L; OChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
0 i" V- \9 r6 F% l7 w pBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 8 I0 x! a! S+ m
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
& n) v- w1 P% m8 S, Y Hbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ! N6 R& ]1 l% [+ ~ j0 `
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
9 h* P. f M* S# q+ |' ]member bank, credit bank 储蓄信贷银行
" R0 D" f- t8 H" R) tdiscount bank 贴现银行 ) F! p% ?. [! k
exchange bank 汇兑银行
8 h, G- Z% Q9 @requesting bank 委托开证银行 * L3 i/ ~7 A, x# P; \ I
issuing bank, opening bank 开证银行
1 Y" E/ B- I9 r* b$ {advising bank, notifying bank 通知银行
( ?& C6 S7 o0 h+ F+ D1 Cnegotiation bank 议付银行
" j* \2 L6 a& f$ Iconfirming bank 保兑银行
1 e; A7 s* ]$ Z* ]8 h) M0 ppaying bank 付款银行
+ K1 Q1 d$ Y1 _) f) ]associate banker of collection 代收银行 " |- i" P n, j3 j4 B+ V; _: I7 [
consigned banker of collection 委托银行 1 `$ h. [) J. ?; o! q+ _ @
clearing bank 清算银行
- k1 K& p2 Y, s: O( H( k( slocal bank 本地银行 2 P, M& Z; t9 P4 q" {
domestic bank 国内银行
6 j: I3 x* I4 @9 w1 Goverseas bank 国外银行 ( B$ P1 U0 k5 C
unincorporated bank 钱庄
! n. h9 Q5 B+ Tbranch bank 银行分行
7 a G1 l( x# Y% c, X3 a5 Etrustee savings bank 信托储蓄银行 " k9 t/ \( V' G4 W1 U" I) S
trust company 信托公司
* b# E/ ^$ g |, ?5 a, c- Rfinancial trust 金融信托公司 $ ^# P) C* V1 g# ], D& K+ n
unit trust 信托投资公司
' e1 R7 j& M& Q: _trust institution 银行的信托部 : H! F. E" j8 y
credit department 银行的信用部
3 K4 L: D$ O& Vcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ) f1 j* e7 U! O
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
9 D* U, }8 }2 E0 l+ O' Y" u, {3 bcredit union 合作银行
W8 _9 Z' A# H) h0 lcredit bureau 商业兴信所 " W k6 p& Z+ Q, ~ `# v
self-service bank 无人银行
( c/ Q8 u! l1 mland bank 土地银行
9 @" X& d2 J( h9 f; H9 Xconstruction bank 建设银行 * P( r; u5 y) Y' O; G N3 ~
industrial and commercial bank 工商银行 # }' d( |. t# Q8 Q
bank of communications 交通银行 3 p1 _( X: Q9 c
mutual savings bank 互助储蓄银行 % ?6 }& f' S2 T+ i1 l& n; L6 ?+ l1 x
post office savings bank 邮局储蓄银行 / P1 h: Q- ~; ?9 C
mortgage bank, building society 抵押银行
9 y4 c2 K, x# }0 ]& |9 jindustrial bank 实业银行
1 B5 ^2 o. Z- d- I& ^1 T+ Dhome loan bank 家宅贷款银行 & i* p& z% l+ s$ u% Q2 }# k
reserve bank 准备银行 . X3 A) K% t Q b! x2 P
chartered bank 特许银行
1 K F* `: q' |1 w8 q6 ^corresponding bank 往来银行 : M: |, H* ^3 @) j* U& q r
merchant bank, accepting bank 承兑银行
' v2 l3 l; E% ?9 _investment bank 投资银行
0 p) N0 p/ F; h- S. I/ \import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
5 k) k( u+ ^, T% i& cjoint venture bank 合资银行 ( ]7 M0 x, V) H- }$ k5 m7 z, C( m
money shop, native bank 钱庄
; [# O! j& K7 B m, X1 n- Gcredit cooperatives 信用社
/ n C1 l0 J, j3 Yclearing house 票据交换所 ! s+ F+ ~/ {( n
public accounting 公共会计
+ P9 Z, H$ {/ R' Sbusiness accounting 商业会计 ; P; ]4 R3 R2 E9 d8 m* N7 }
cost accounting 成本会计
/ J2 c9 ^3 `. f8 }7 k, U2 D" Bdepreciation accounting 折旧会计
" }& e/ t$ g9 S' v+ Z3 ncomputerized accounting 电脑化会计 ! S! E) }" h, \0 u: Y9 }/ O, I
general ledger 总帐
^" W& o2 D2 csubsidiary ledger 分户帐
1 W" g4 @3 T5 mcash book 现金出纳帐
+ b$ `% C% a( S- Ncash account 现金帐
) s4 C a" e9 x+ v' |journal, day-book 日记帐,流水帐 : l4 U' X/ I9 z: F0 J
bad debts 坏帐 & b* Z6 F, K7 J% X4 U
investment 投资 : h7 f4 t( r9 r& r2 z
surplus 结余
7 q) y" [1 H( r: L8 b- aidle capital 游资
! P; c$ k3 i6 t9 ieconomic cycle 经济周期
) V( f4 a$ j7 h5 h8 X) \economic boom 经济繁荣
" Y" m" d5 r/ [# `7 U ~economic recession 经济衰退 % {) ^6 a4 }6 p& d, n# C! N
economic depression 经济萧条 8 c9 k2 r5 P' A; ]) ~. ?7 Q. z
economic crisis 经济危机
' H* \8 p# w4 c* v( V* m7 G+ z6 {economic recovery 经济复苏 2 L& k& V" ^1 h4 b, X$ G8 h1 d2 |
inflation 通货膨胀
1 e) b8 [4 c) ~* b4 Sdeflation 通货收缩
0 o! M [9 T7 J3 `% q/ q& ?devaluation 货币贬值
1 s6 `8 f0 A1 U9 @, [' ~2 r* _% vrevaluation 货币增值 , e3 G8 K8 W) D( a( P
international balance of payment 国际收支 ) |9 {4 ~$ o: C2 }+ s, m0 w: A V# b2 ?
favourable balance 顺差
' p( L* g& [7 Ladverse balance 逆差 , y6 I6 U2 X- T/ ^' ]
hard currency 硬通货 ) j u8 v; E y( [( [9 g
soft currency 软通货
7 E( |" S: c: Kinternational monetary system 国际货币制度
+ a$ q3 g: R) M4 z3 Dthe purchasing power of money 货币购买力
+ _! x v8 Z. l: hmoney in circulation 货币流通量 % D, A' F$ N. ]
note issue 纸币发行量 + u! @% o! M5 Q( [& h
national budget 国家预算 ; F1 i* K0 E3 E8 K7 ~& m, R S/ K
national gross product 国民生产总值
5 z4 U1 c% @. B+ ]3 d2 Y! Jpublic bond 公债
9 h k7 V$ O) D, cstock, share 股票 / h9 R ~$ d& U% D) f4 t. @" W5 x/ _1 o
debenture 债券
2 e% c* o4 O# f9 Z! F9 Etreasury bill 国库券
; A5 v# H! W; d( j5 s$ ~debt chain 债务链 * V* m- r6 e3 b- i2 U: |
direct exchange 直接(对角)套汇
* F: p9 F7 @4 w2 ^indirect exchange 间接(三角)套汇 ) O# z& v) }! c A9 z( b3 z
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
/ A% a7 u1 T1 J4 ]foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
4 I3 W8 ^" m6 Q, uforeign exchange fluctuation 外汇波动 / W6 J: W x3 ^1 a# ?. h8 W
foreign exchange crisis 外汇危机
! `1 p% b3 j+ A5 x8 e9 @discount 贴现
" D: x+ _0 ]5 h# S/ x- S8 r adiscount rate, bank rate 贴现率 ]7 `6 n% T% C3 l3 R; J
gold reserve 黄金储备
) e4 p/ \7 M9 }# Nmoney (financial) market 金融市场 6 w: M1 s. K1 c- D8 _
stock exchange 股票交易所 9 ^; T7 z* G( k5 h9 S
broker 经纪人 % F" p7 ]0 O3 `) R; G3 g
commission 佣金
7 m6 e9 u; i; o! g: P5 ebookkeeping 簿记
$ K- F6 s+ E; R. Ybookkeeper 簿记员
7 ^9 q- R2 T! q+ N2 ?0 Nan application form 申请单 6 S- Z9 |+ f! L& P4 D* u
bank statement 对帐单
]( \ P- a+ t, F# ~2 z7 Tletter of credit 信用证
; w, O" _ o! D0 G! Kstrong room, vault 保险库 : u7 `- n& D7 `4 A3 ?( b' | Z# Z* ~
equitable tax system 等价税则
8 W/ Q, _4 J, S B" s6 Vspecimen signature 签字式样
' D0 A; R2 J1 t hbanking hours, business hours 营业时间 |
|