埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7925|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 & B# g7 y2 p6 K* n5 u; T2 `# \
depositor 存户 1 N; D$ V5 J7 [6 J( g
pay-in slip 存款单
& i  j6 N7 o; k  c% {6 B, V" Q9 Ra deposit form 存款单 4 B# j* z* t! N0 `0 L2 T
a banding machine 自动存取机
% j; N. s/ z0 m  q8 l( `- |to deposit 存款
2 x- q- A- x0 O! fdeposit receipt 存款收据 / }/ K, M2 n9 _/ ]2 P
private deposits 私人存款
3 K9 T9 u+ l" a) C. F1 bcertificate of deposit 存单
! `2 x5 ~1 b/ M' L( i( fdeposit book, passbook 存折
6 C) Y& m( {7 {: T- V+ c6 Tcredit card 信用卡 % A& O$ O" \: e' d
principal 本金
$ U# D! P4 k- p0 l9 l& b2 toverdraft, overdraw 透支
3 n8 A& Q' r6 T+ F" h+ Uto counter sign 双签
) [4 ^* K" }1 Q& k$ qto endorse 背书
4 q4 Y9 ~# P7 o- aendorser 背书人
" k# n3 `/ }5 \5 Qto cash 兑现
3 u9 f) D6 W, a3 S' f' V$ xto honor a cheque 兑付 9 Y& v$ i7 r/ U1 \1 y& O; y
to dishonor a cheque 拒付 / R6 [4 W- ~, L+ `' l4 T
to suspend payment 止付 ) S1 t% c- f. A+ n* M* d
cheque,check 支票 " b7 k9 i8 W% s
cheque book 支票本
1 e( ~% P6 P# B) \' a1 Uorder cheque 记名支票 * a$ Q8 F$ z9 ~$ n6 b; j+ ?( U1 p! B
bearer cheque 不记名支票 8 X, u" G9 h! Q7 P; z# Y8 n. c5 R
crossed cheque 横线支票
$ o7 v, O3 y( ]7 `3 yblank cheque 空白支票 5 |  f+ m/ E: }2 g
rubber cheque 空头支票 ) S# x* ?8 O6 q- q& u  Z
cheque stub, counterfoil 票根
- e  x7 w8 T2 `" a- pcash cheque 现金支票
: j" N7 E4 E' Mtraveler's cheque 旅行支票
$ R0 j) I1 b$ H) w- _cheque for transfer 转帐支票 # i3 y% b) m3 Z" _' t& h' J
outstanding cheque 未付支票
% h! v5 x4 _, ?( h2 vcanceled cheque 已付支票
* y8 H" W$ J  f- Oforged cheque 伪支票   W$ X& w* A. }$ K6 Y
Bandar's note 庄票,银票 & \. s# ]  c6 \4 d  ?% W/ H
banker 银行家
/ a" _: q# K$ H1 jpresident 行长 * M, {  N  S" R; G) k
savings bank 储蓄银行 ' T6 D; T% T/ X9 J2 e/ E
Chase Bank 大通银行 8 f9 d7 }, \4 `  K
National City Bank of New York 花旗银行 4 _+ C- S+ |3 c, k+ W, c
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 ' Y! R% h2 U. a( ~% N' h
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ( j/ E+ a  @* v4 P; x4 J
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
# R/ f: n: H  D7 W  bcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 ) M7 A* V) @% g
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 - ]6 y9 L, i0 K' ?% g8 t7 w, Y
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
! T) a: ^& _2 Z4 g8 w1 i  Pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 ' `* l& \" l' N
discount bank 贴现银行 4 C! ^6 G0 m$ j5 x$ O7 c
exchange bank 汇兑银行 ; W3 k3 l4 J9 T4 L
requesting bank 委托开证银行 ! M* k: n0 W& k& x6 W
issuing bank, opening bank 开证银行   \, ^. C+ ?- R  L
advising bank, notifying bank 通知银行
0 ?6 r; P5 b+ o( ]9 ]! k# ~negotiation bank 议付银行
3 o6 _1 v  d6 X: Oconfirming bank 保兑银行
' @# o2 A$ w4 v5 Qpaying bank 付款银行 9 b4 b9 w$ h/ q: }5 [! a- N
associate banker of collection 代收银行
2 W% ?6 V6 f% ~( Uconsigned banker of collection 委托银行
1 c# V+ J" {& ?7 Q( G. _clearing bank 清算银行 * K( y4 T" d! ]8 w/ Q/ k
local bank 本地银行
/ |, d3 V! v( @% C" ~domestic bank 国内银行
1 ^% I6 P" \5 u! v  {overseas bank 国外银行 4 A. \; W* u8 T' z1 g' o
unincorporated bank 钱庄
1 h/ x, ^0 V. J4 q( r! pbranch bank 银行分行 + j' w" U! g/ L. y
trustee savings bank 信托储蓄银行
/ |; u3 p; d0 J8 q# v; l/ y* Rtrust company 信托公司
$ i( p2 b0 @- E/ h$ z/ X! O8 f. Mfinancial trust 金融信托公司
  ?, s) F9 Q  t! N" G* E. munit trust 信托投资公司 9 V: _' s) z0 O! q+ E. @
trust institution 银行的信托部 7 s$ n  s9 x8 R1 R- L2 R
credit department 银行的信用部 + r; ~' y8 k$ s2 C& I0 b
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) , x/ }1 s( M  R8 O$ W
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
2 g5 P: |6 G, q7 a; m9 r7 |7 u8 N, r6 Ecredit union 合作银行
1 _: R8 f, F7 |' rcredit bureau 商业兴信所 # @' g1 [: G& b2 q
self-service bank 无人银行
& C2 p& I, c, E2 q1 K& jland bank 土地银行 $ G. i0 w# G7 A3 o! c
construction bank 建设银行
+ l( e/ u( L, K! ?4 ?6 eindustrial and commercial bank 工商银行
) s. @2 o+ f4 f9 z" B$ m- \1 pbank of communications 交通银行
8 q+ B8 {% g5 a4 dmutual savings bank 互助储蓄银行
, w0 J  g- H7 Z7 Apost office savings bank 邮局储蓄银行 $ K* h7 q! {3 ]
mortgage bank, building society 抵押银行
6 }5 l+ S! C6 [industrial bank 实业银行 2 w2 O! U) ^* ^/ y0 x. [, g' ~
home loan bank 家宅贷款银行   @9 d* \3 n9 L+ G$ Q
reserve bank 准备银行 # J1 z1 R/ h4 o" u' T7 |. i2 z
chartered bank 特许银行
8 D& K8 I% d+ Y9 {corresponding bank 往来银行
6 w# c( K+ P; W% kmerchant bank, accepting bank 承兑银行 1 V* u! n* B7 R& s" h7 e+ r8 t) c
investment bank 投资银行
8 J$ e. l- R9 p6 @% t, Wimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
0 V7 O) b) x- _; B) }joint venture bank 合资银行
) s* r0 [' F& A- ?4 S" gmoney shop, native bank 钱庄 : J& p) r* m& X% |7 _: @
credit cooperatives 信用社 5 x) d- c/ d) p7 U! A
clearing house 票据交换所
; p: r& `$ @% Z" q9 opublic accounting 公共会计 7 G/ X( S* P( x9 o
business accounting 商业会计
! e; |9 O0 S8 ]& D# v7 ?& ^3 H7 Tcost accounting 成本会计
( [. N% e( P8 F9 O0 o+ hdepreciation accounting 折旧会计 4 F2 Z  r# ?4 S5 T0 f
computerized accounting 电脑化会计 # D+ d; q, V& }
general ledger 总帐
/ {1 Q8 y5 k0 |, fsubsidiary ledger 分户帐
- B6 Q) s' H' n1 h3 M+ D; Lcash book 现金出纳帐
3 _2 V3 V2 X, O* I8 J/ Ccash account 现金帐 4 o1 Y7 f* j) l5 M) c% Q$ W" S2 b
journal, day-book 日记帐,流水帐 6 X3 v# G6 }$ t& J; L
bad debts 坏帐
/ v; O' Z. O+ B- n+ pinvestment 投资 0 X' c; C3 U) j
surplus 结余
) |. d; \8 \9 A' J9 Y2 Y$ Xidle capital 游资 & [) E2 R7 n+ U/ d+ ~8 p
economic cycle 经济周期
4 T% j1 K' @# [economic boom 经济繁荣
# I' E8 A  f! _( E! Deconomic recession 经济衰退
" i" g7 u( e' ^9 |economic depression 经济萧条 8 u! ]) F2 V" D" a3 @% e# A9 f
economic crisis 经济危机 & P" b2 d* t& O! J- H
economic recovery 经济复苏
  z3 j; E" B9 Q  C4 m. `8 S+ [inflation 通货膨胀
% v3 o$ F) l7 q$ E3 Gdeflation 通货收缩
5 S6 O% U! H" t. j$ w( [devaluation 货币贬值
% B& r8 P& k2 C: b  l# x: K/ ]revaluation 货币增值
+ u$ u& V  T- H. f" einternational balance of payment 国际收支 1 a7 H9 O2 H, S3 `& ?) y. K4 L
favourable balance 顺差
5 M, ]' B) W4 T4 R: @adverse balance 逆差   l8 {0 F! v  r: h+ m) a7 B3 `
hard currency 硬通货 ! \7 ?3 Q8 _  q. h! ?9 r" u; \$ x
soft currency 软通货
/ B: }: m9 G2 m/ s" y$ D$ l3 xinternational monetary system 国际货币制度
6 n) M+ `' Z, A, R- z% }the purchasing power of money 货币购买力 , A+ U  G9 w+ _% @4 F" ^) r7 A3 Z
money in circulation 货币流通量
, x3 y$ B, m2 c% X# O# J2 Tnote issue 纸币发行量 ( n% ^  g6 D# o2 ~- D/ j7 V
national budget 国家预算
. [, w% `2 {" N( b( dnational gross product 国民生产总值
$ S" T, E9 \- Jpublic bond 公债 5 R: r* G0 ]! [" F
stock, share 股票 & J7 {1 ?3 b3 M! c& s
debenture 债券
  F1 i* h+ @, q. _treasury bill 国库券 3 N; q* i# @, @$ c/ t
debt chain 债务链 8 }8 D. j* {7 N/ e! L$ c+ j6 e/ @& J
direct exchange 直接(对角)套汇 * o. N8 X2 |/ t2 f0 N, q3 u
indirect exchange 间接(三角)套汇 2 i! Q/ ?: H, c' V6 D- }8 `
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
* G, x7 I& t  S8 B8 V$ b! F5 ^9 H' jforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 9 u9 E% e) e$ ?* z+ l1 r: h
foreign exchange fluctuation 外汇波动 + y) h# D5 H$ i
foreign exchange crisis 外汇危机
, I0 `7 N* ?3 o4 {. d: Kdiscount 贴现
0 {. Y2 m4 ^" f( w6 Ediscount rate, bank rate 贴现率
! \2 o6 g- H: t  M  Kgold reserve 黄金储备 4 m- ?+ S7 p7 G% |9 A
money (financial) market 金融市场 0 y( j* w& v7 O: }0 m# o
stock exchange 股票交易所
1 k% I. k4 S5 jbroker 经纪人
: S: \- Z" Y6 rcommission 佣金
4 j  N5 O/ e6 {% [+ u, Zbookkeeping 簿记 7 u* f, K0 a' y  U# b3 V! ]' W
bookkeeper 簿记员 % O5 h9 I1 T2 F" I( W
an application form 申请单 & Y  w1 Y$ V$ u
bank statement 对帐单
4 m) x, [: M. Y. A4 nletter of credit 信用证 / B0 B) O' R0 r7 r7 W" E# U
strong room, vault 保险库
% Z8 o0 }: k) A- Cequitable tax system 等价税则 . j% B8 i) F5 L0 a% {$ Z  U% |; _
specimen signature 签字式样
/ W( e, F2 \8 K+ s, Ybanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-16 10:39 , Processed in 0.092402 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表