埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7960|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 " }8 M% X/ @5 Z( M
depositor 存户
' j" M$ L* `6 ^# Q+ Opay-in slip 存款单 3 M  Q( I0 c* M
a deposit form 存款单
, z  d* g2 H( I: S; S# ~a banding machine 自动存取机 & g# Z4 {1 l0 I$ x( M% \
to deposit 存款
( ?8 h9 E7 u+ p/ [8 cdeposit receipt 存款收据
! b; X9 B! `  Z  c9 {private deposits 私人存款
9 h" S6 J6 Q7 r3 x1 X; rcertificate of deposit 存单
- g; a. |: @3 X5 F' adeposit book, passbook 存折
& T% W1 U6 E: Q0 \3 ^credit card 信用卡 ; p/ p( ~: B6 W
principal 本金 6 ]6 T# W2 {6 G4 }+ [" P5 u0 Q
overdraft, overdraw 透支
. N1 v1 J" C  i: l2 f* Ito counter sign 双签
1 ]5 D" h: X' J7 h: Zto endorse 背书
4 A+ H; X  Q4 E0 m& o/ F* Lendorser 背书人 9 }# G8 R" a% D- l! s' ?8 `* }
to cash 兑现 / Z2 E% m* \1 @2 v$ l  n
to honor a cheque 兑付
+ l; _5 S! B( uto dishonor a cheque 拒付
# J% d7 b5 U3 V* Y1 @to suspend payment 止付
! G: t+ j. V; N0 Z' Ycheque,check 支票
" J# ?$ Y% {! R. echeque book 支票本
1 P' z+ G/ e+ r6 y+ `! |$ }order cheque 记名支票
5 h5 w: H. V% T; e6 y5 p& Zbearer cheque 不记名支票 . Q. |& ]4 ~% ^! F
crossed cheque 横线支票 4 g5 u4 h" |/ C( c
blank cheque 空白支票
3 }8 @$ B4 z4 u' y( _* Q% |; Prubber cheque 空头支票
# r2 w+ p6 ~/ A3 m1 Pcheque stub, counterfoil 票根 - n% |% _+ M2 \7 F
cash cheque 现金支票 3 e4 u7 a# H( s. X; ?5 A3 [
traveler's cheque 旅行支票 : @: {, v7 M2 k4 F* [: c
cheque for transfer 转帐支票
& s8 r- s( a5 Y/ u! Aoutstanding cheque 未付支票
7 T; }, h6 M3 _" p- Ecanceled cheque 已付支票
; i. U& |( z/ E7 s9 Eforged cheque 伪支票
% K) r' T6 e# hBandar's note 庄票,银票 " T3 V. i2 I5 R% i+ ~: k7 A
banker 银行家 : Y, M3 M2 R5 j
president 行长 " G5 }8 u# F! b! y; p  O7 L+ z
savings bank 储蓄银行
& c% F+ o* }$ J0 D4 M2 sChase Bank 大通银行 6 P) m) i) W9 B2 f  _0 c0 x
National City Bank of New York 花旗银行   b! A# y& X7 P9 n+ K
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 7 E; X  G9 |9 p" L( }3 ?
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
* {; V8 a- j1 [2 J8 h+ K: ]Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 5 c& x# L* D- h( `4 z
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 # d5 r$ i% ?. c5 W
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
0 d. w4 T0 n+ ^commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 - k4 ~: ^& p1 A: K, o4 i
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
) Z9 f6 r3 A" b8 ?5 ?/ p, {3 T  @discount bank 贴现银行
- D6 y0 h' y  o( m) G. Hexchange bank 汇兑银行   h' }$ j) n3 W9 `
requesting bank 委托开证银行 : B- \5 _1 ]& @+ ]& E# e  O5 Z+ u
issuing bank, opening bank 开证银行 5 R$ H. v2 N1 \- ~
advising bank, notifying bank 通知银行
! D. y6 S# ~  h# Q, Z  |negotiation bank 议付银行
& v% z- q$ s* d% [confirming bank 保兑银行
  l# l; r/ O# Opaying bank 付款银行 6 g! p7 ^, Y2 X7 r- K
associate banker of collection 代收银行 3 W7 h) I: O  I. P1 ^
consigned banker of collection 委托银行
! ~0 t! `2 b, S4 Y) @5 yclearing bank 清算银行 7 B: N  U! h$ {7 s) s3 S
local bank 本地银行 ' j: Q. b1 Y7 L* _/ D! n. X+ b
domestic bank 国内银行 # K' T1 z% O6 Z$ y8 g3 }
overseas bank 国外银行 6 P( w  P/ ~! g' U
unincorporated bank 钱庄 - r/ F6 O6 k- w2 k4 E* K9 B. s5 y
branch bank 银行分行
. K( G* I& Z1 D$ F7 F! ntrustee savings bank 信托储蓄银行 ! a6 d+ ]. `. d
trust company 信托公司
2 _9 d2 V: b4 O  U1 P! ~financial trust 金融信托公司
* M. N- e- B! G2 |+ ?* ?" \unit trust 信托投资公司 % L5 T; `0 F8 \! F" l2 N2 i
trust institution 银行的信托部 2 u! C/ b2 X5 J! Q0 B, g- \5 W
credit department 银行的信用部
$ W" ]- Y; E# V, v9 m0 u; ncommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) $ W' e3 F9 G+ H6 ?% b* w
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
! W+ k2 Z" s3 Z$ \, Z1 J, c8 Xcredit union 合作银行 ; Q/ Y7 S+ v% B. R4 w, B4 F
credit bureau 商业兴信所 + e" `* x- @5 ]( Y) }7 W) T4 Q5 E
self-service bank 无人银行
0 U, e" F" b5 V. V" J% Hland bank 土地银行
9 C4 B3 Z3 ~; h# u: Hconstruction bank 建设银行 ' Z1 M) S+ D$ z. G- V; Y
industrial and commercial bank 工商银行
, K5 I" \$ }2 B) }9 o1 [. zbank of communications 交通银行
) T. X2 w) d' m& k, Z- nmutual savings bank 互助储蓄银行 0 J0 i# |6 @2 h- g+ T
post office savings bank 邮局储蓄银行 + T6 {' [: `5 t9 }* }
mortgage bank, building society 抵押银行 , Z- K9 D2 C3 W" s0 @7 f
industrial bank 实业银行
3 w1 _5 M& G" e) k; X2 Whome loan bank 家宅贷款银行
8 a4 K* D0 Y* k% x9 H' Hreserve bank 准备银行
7 ]# x/ T4 x; M4 A) f8 }chartered bank 特许银行
* Q: [; e8 d4 d1 C4 i, Rcorresponding bank 往来银行
3 b, Z' `# J( T0 V0 i6 Vmerchant bank, accepting bank 承兑银行 7 h8 r" w6 ~9 Z. i
investment bank 投资银行
- A# ~+ s, T( b* v; Jimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ( r& `9 \5 D) e3 g! V
joint venture bank 合资银行 ( h. z5 C! j- p* V- `% c
money shop, native bank 钱庄
; Q( U. w* ^2 E# \" P* Wcredit cooperatives 信用社 ' a7 X1 J8 ^" Z
clearing house 票据交换所
4 E  J+ o# ~8 ~( x& i7 g" S7 ipublic accounting 公共会计
  k  ?9 v' x- {2 z! Wbusiness accounting 商业会计
0 q. z' B5 [2 Ycost accounting 成本会计 0 a. c& I) m* }
depreciation accounting 折旧会计 4 U$ z7 }! R! T$ N1 |2 F
computerized accounting 电脑化会计
4 e7 v: ^9 [& O4 I! E/ Q# [general ledger 总帐
: B2 B2 g  k4 y7 K  Msubsidiary ledger 分户帐
. H# z" e8 ]; S" K/ k. t" z/ |9 Ycash book 现金出纳帐
4 W8 P) J" ^7 {0 ^0 X: ycash account 现金帐
/ Q. Y3 k# K+ {2 y$ K. Djournal, day-book 日记帐,流水帐 ) f4 X* E" H" W
bad debts 坏帐
+ H1 \- l. I: s- _investment 投资
' w* @+ M( r. |# h6 z( S: Isurplus 结余
+ s6 G- L4 a2 h' a3 ?: E& Y( Sidle capital 游资
9 ]  a2 {' c" U7 G" N/ eeconomic cycle 经济周期
( F3 m8 |- w( e0 Seconomic boom 经济繁荣 9 @! |$ U! V8 r; g9 ?. u) h7 r
economic recession 经济衰退
3 C! s; f4 V3 t- L! G8 reconomic depression 经济萧条 % d) I$ ?7 E1 T/ v% h1 ?  \
economic crisis 经济危机
. w6 c0 k/ y, Ieconomic recovery 经济复苏 4 Q& [3 l: I4 X5 G& s
inflation 通货膨胀
: }9 R+ P+ x! q4 A0 X1 H, q: Vdeflation 通货收缩
% h+ W4 l2 Z* Adevaluation 货币贬值
% x! J& \+ k# A9 V. Yrevaluation 货币增值 2 G4 b( Z9 S( \5 I. i& \7 B
international balance of payment 国际收支 4 w! G! |% [8 C6 z; _8 m% q
favourable balance 顺差
" K8 z( z( t' }adverse balance 逆差 & R. ~1 c0 }  s( V" V1 Z& x
hard currency 硬通货 - f) r+ {6 c* t
soft currency 软通货 * L" B. r' i' z! t* W
international monetary system 国际货币制度
3 x/ d& F& v3 lthe purchasing power of money 货币购买力 - z- ]/ {7 U1 W0 B, V) m! H& {3 k: `
money in circulation 货币流通量 ' b" t1 h0 B( r* E( q9 w
note issue 纸币发行量
0 i0 |$ z0 [8 ?  Anational budget 国家预算 / q7 a6 c% v/ y7 |* `
national gross product 国民生产总值
0 D/ e2 o8 s, Z  D1 H+ M! c& b' Zpublic bond 公债
3 J& Z/ w0 j, B' W- Mstock, share 股票 7 @4 |- H  {2 v$ a# i
debenture 债券 * ^4 B1 c1 e( \# ?- v  ^
treasury bill 国库券
4 Y; |, ]/ |4 O4 z, Mdebt chain 债务链 4 N5 l# |5 a3 v4 K6 q
direct exchange 直接(对角)套汇 0 w8 f) `* w6 O2 m% L
indirect exchange 间接(三角)套汇
' Y* T& y. A) S0 Pcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
) L) B9 k. E5 u1 z. qforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
1 y! }, P8 I$ Pforeign exchange fluctuation 外汇波动 ( O0 B# C0 j+ g0 @
foreign exchange crisis 外汇危机 6 Y, F2 n# v( A/ x! a9 s+ Y
discount 贴现
, N: ^. _2 D: K6 A; `$ N; g0 vdiscount rate, bank rate 贴现率 0 ~, G: y! W/ b/ M1 \5 H; h, m
gold reserve 黄金储备
# E/ n/ [% A3 Tmoney (financial) market 金融市场
- A4 a$ V/ s/ ?! v' ystock exchange 股票交易所
/ c1 ~0 I  }! e; Tbroker 经纪人 * k2 Z: B# Y- I& G/ N9 {
commission 佣金 : m0 U% G2 I" L- g8 r7 N
bookkeeping 簿记 & i, }( O* T* u( @5 ]8 q
bookkeeper 簿记员
  X8 \  L3 p5 e  |an application form 申请单
. Z! [9 @" `1 a0 ^1 ubank statement 对帐单 1 y* H" W5 w8 f3 s2 ]
letter of credit 信用证
$ w/ G0 B. C# ]  O9 Nstrong room, vault 保险库 + e. q2 r( G) J# f1 }/ D6 E5 m
equitable tax system 等价税则
* e0 o( @, {+ o% ?; Pspecimen signature 签字式样
4 ~6 b5 i+ U, s( g0 Y9 \banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-27 01:43 , Processed in 0.101763 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表