 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
! ^7 F7 _1 n: L; }- gdepositor 存户 4 {2 n5 U8 Y' H/ Z; V# r
pay-in slip 存款单 6 t! ?( y0 L0 M+ o! j. A
a deposit form 存款单
0 ^9 @5 \3 w$ |( ]a banding machine 自动存取机
" t* R6 Z* k! h; K: eto deposit 存款 % w9 K9 P% S5 a& r- P0 p c4 S
deposit receipt 存款收据
6 H8 N) s9 G3 {; [8 Rprivate deposits 私人存款 ) M9 u" X" S) {" @
certificate of deposit 存单 " s. M- S/ j" d/ i, ^
deposit book, passbook 存折
! g$ m" `/ m9 c+ f: Z5 S3 @; Scredit card 信用卡 + u" h, Y& _7 I' ^
principal 本金
; X) H1 A: L( Q* `4 ^; j) Poverdraft, overdraw 透支 9 j0 d3 z$ [' x( C
to counter sign 双签 - i* @5 V5 \' x; E0 i9 U
to endorse 背书
8 `3 H: s: v. U) ]: jendorser 背书人 # X# N- ` `( l1 ?* y
to cash 兑现
0 b/ v% }6 q7 K$ @9 `% P6 Ato honor a cheque 兑付 ( ]. q, F }: X1 p7 o+ F7 z
to dishonor a cheque 拒付 7 a9 A- e0 I1 B7 }: i* R6 z! D
to suspend payment 止付 - c, ^$ C, O& j. } t5 @: B
cheque,check 支票
: r9 s0 b7 F) {; U: B6 d4 [6 zcheque book 支票本
. K- i/ g. V" |. \; h Yorder cheque 记名支票
3 ^8 o$ T& l- @) T* lbearer cheque 不记名支票 9 O+ R1 U8 n4 O& [
crossed cheque 横线支票
3 @; j1 B T1 x/ Y: bblank cheque 空白支票
, E* {( s; k1 Qrubber cheque 空头支票 , t% U& t- J/ u
cheque stub, counterfoil 票根 - m! m; K( j6 F c/ ^! b
cash cheque 现金支票
l& h. ] \( ?" _4 u, B7 \, Ktraveler's cheque 旅行支票
$ P) z. b; H) pcheque for transfer 转帐支票 * S3 E2 m' O* b! ?, Q( d
outstanding cheque 未付支票
- L) j! z3 Q, j* Ecanceled cheque 已付支票 2 b/ S! k) |$ [& \
forged cheque 伪支票
( S, J/ [; v. dBandar's note 庄票,银票
7 |$ P+ p" G3 ^banker 银行家 . d# w: h+ J q0 M4 V3 p) _) [5 q6 F
president 行长
9 ^9 R5 O# N; ]3 \5 D+ nsavings bank 储蓄银行 " j- F6 p' ?! u* _4 p
Chase Bank 大通银行 ( S ]6 A6 C3 o
National City Bank of New York 花旗银行 " q* E1 u# O9 e' V' I; c$ ~% {0 S v
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 $ A7 w! ^; V) C
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ! Z! d7 I6 t7 o3 @4 _
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
. |9 {' N& w: S% Zcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 4 L1 i2 d- e! Y( P! b4 C5 f4 O0 T4 o) O
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 3 x* Q, [& y8 a# \) T
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 - j/ O V0 G* ?$ z" A
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 6 B" @4 Z" q W9 T V4 v4 k
discount bank 贴现银行
/ D- ~0 |/ q/ a' {2 \5 D }, Bexchange bank 汇兑银行 7 L! P0 M1 t% s: w, l; @% L
requesting bank 委托开证银行 $ ~. C+ E; k) W0 R+ r
issuing bank, opening bank 开证银行 ' s7 \& j6 H& `: [
advising bank, notifying bank 通知银行 0 n8 E% P# Q: h( N, O
negotiation bank 议付银行
# d, Q& f- T. W! d" r, J( tconfirming bank 保兑银行 ) [8 \! S j. I
paying bank 付款银行
- X$ Z `6 s& j% Hassociate banker of collection 代收银行 3 q4 n- d# a& j& q2 a5 t2 x
consigned banker of collection 委托银行 2 E) {. h+ i5 z3 B' u
clearing bank 清算银行
- t4 N, A& b1 C4 T7 b5 M2 olocal bank 本地银行 3 w9 V5 U1 Z6 j
domestic bank 国内银行
0 [1 A" a8 C9 f# f" ^7 ]! Xoverseas bank 国外银行 . _& m& [$ Y5 I& U3 ]% _
unincorporated bank 钱庄
0 X2 B- d1 b: N7 i9 ?branch bank 银行分行 7 M) p1 k) R0 b' J7 `$ C& e
trustee savings bank 信托储蓄银行 7 `+ I0 n( V7 ?4 V3 ]8 D. ~$ M
trust company 信托公司
C# {) G M: ~( p9 B, }5 }financial trust 金融信托公司
* s, G, L8 G v8 _6 Cunit trust 信托投资公司 ; [( y: W' u( L% v8 `1 [
trust institution 银行的信托部 4 A# h0 o; ]5 O6 O# f4 l: L, V3 {
credit department 银行的信用部
# x9 h6 u6 D3 m! [commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
0 k% {. `' f6 b, m8 C: S& j( }neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
~2 y! y# V0 K+ ?' |, [credit union 合作银行
1 w$ U% z2 o# R+ d9 F0 x7 h. k3 fcredit bureau 商业兴信所 6 H3 \/ w! M0 D9 e
self-service bank 无人银行
! ?# R F% ^5 B0 `! t+ B7 yland bank 土地银行 , L, C3 v: Q* a2 o0 n
construction bank 建设银行
0 x' Q' U/ R$ {- \8 Hindustrial and commercial bank 工商银行
9 i6 S, M) T5 I* Ybank of communications 交通银行 x9 }4 G" R' Z5 ]% M* F
mutual savings bank 互助储蓄银行
& v j- G- |1 C0 Z2 Z$ {post office savings bank 邮局储蓄银行
m: B" n) `6 A6 B u- ]mortgage bank, building society 抵押银行 6 t: @ s3 X3 c R- n
industrial bank 实业银行
* i* ?! M8 _' u" h0 G( S* Y! |; }home loan bank 家宅贷款银行 ( y& X3 ~7 G- L9 [
reserve bank 准备银行 $ `& L* j( y- u2 e! d% a. i
chartered bank 特许银行 / G. Y' j% ~" G6 s
corresponding bank 往来银行
6 u4 T% o [. R9 a1 ]" j `merchant bank, accepting bank 承兑银行
5 E! X: ^' h0 } W, Jinvestment bank 投资银行 2 L$ z' b9 n, r: J
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
2 v$ m0 [6 `6 S) Rjoint venture bank 合资银行
# F+ T7 H/ n+ }0 a0 l; D; `money shop, native bank 钱庄
- I [9 ^& Y7 @/ v; f8 a& i4 Dcredit cooperatives 信用社
7 [0 t- c1 G3 s" l5 l/ Xclearing house 票据交换所
" e+ y+ E1 ?( q) U' G) upublic accounting 公共会计
& j; a8 w) t o) U# sbusiness accounting 商业会计 7 G* g' ~) \3 x b' i
cost accounting 成本会计
9 H4 _: c m) X6 _ Bdepreciation accounting 折旧会计 ) u1 L8 e8 z B. |' |
computerized accounting 电脑化会计
' h1 S4 z% y! \general ledger 总帐
* l% S3 g' B9 G/ N1 }subsidiary ledger 分户帐 $ I1 c) _6 A2 T- J" A
cash book 现金出纳帐
7 w) l+ z7 b- q+ q0 ?cash account 现金帐
, g1 L* z2 S( x# djournal, day-book 日记帐,流水帐 0 V e% A1 ^; {1 Y
bad debts 坏帐
# _' K: J( m+ \' Minvestment 投资
J# C6 T, {3 f* x2 f7 ^surplus 结余 & z# n a" u4 q* e
idle capital 游资
9 Y/ P6 `" v* j6 b5 l$ aeconomic cycle 经济周期
! H' W+ v' s* Y& ]2 T2 Teconomic boom 经济繁荣 3 Q' M, [4 g q& |7 X4 P2 n% E
economic recession 经济衰退 Y: n7 s) R) M9 X% Q' @( Q
economic depression 经济萧条 ' o$ M# O& ]5 \
economic crisis 经济危机
' F3 B6 x- u; g( u3 Deconomic recovery 经济复苏
4 d8 ^) ]1 v& A( Iinflation 通货膨胀 ) u' c0 g: N0 K' ]8 [' E
deflation 通货收缩
. o# R% @. c ?' C0 Fdevaluation 货币贬值 - r& _& O# H2 A z
revaluation 货币增值
: r5 F+ r+ t* Z, x4 @( M8 ainternational balance of payment 国际收支
1 e+ k0 B. M" Z9 A1 U& P, `favourable balance 顺差 6 b% B j& k, i, S
adverse balance 逆差 3 _. L7 Q% n4 s6 W$ B
hard currency 硬通货 ! n7 b! t) m, }
soft currency 软通货 , g3 v6 D4 X; G/ e
international monetary system 国际货币制度 ! R# O7 }# Y- f1 L
the purchasing power of money 货币购买力
. x4 U) o: M+ Q' E: X& Vmoney in circulation 货币流通量
3 _. M0 ]2 B# M* s4 Nnote issue 纸币发行量 , @ F ~4 W3 D! k
national budget 国家预算 9 ~5 P1 n' D# T2 F4 v+ h
national gross product 国民生产总值 % d4 l; ] J" \
public bond 公债
. j4 z4 g7 g9 @2 m7 [+ Ostock, share 股票
' p, W S+ ]& ^2 R" {! @debenture 债券
4 J, I: h! A% `$ atreasury bill 国库券 ' i, M, a. O# ?( P9 S$ ]' p( ?' \
debt chain 债务链 0 a6 t W# w3 b# ]
direct exchange 直接(对角)套汇 7 A, w4 {3 a% d7 H! b: l
indirect exchange 间接(三角)套汇 2 t" Q% H+ K; [, O7 S, a
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
# P2 D+ L4 K# a1 tforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 5 D4 k! Z; C. n( t; A
foreign exchange fluctuation 外汇波动 8 Q; J- m8 c8 X& l. B
foreign exchange crisis 外汇危机 " ~9 c7 _8 `1 u3 I7 y; @4 q- p
discount 贴现
5 k( b. Y0 a6 H. o7 e% Sdiscount rate, bank rate 贴现率
8 w. T* [& B' Z+ C/ Dgold reserve 黄金储备
2 ^( P4 Q7 d# [money (financial) market 金融市场 : p- i- t; m+ J+ R5 j, ?
stock exchange 股票交易所 6 |3 z+ g, u {& ?! c- T' E( F
broker 经纪人 v( I. Q+ m7 _3 Q, P" ^
commission 佣金 / }& {/ Z/ f) C( ]' t
bookkeeping 簿记 . o6 @7 `9 L0 x2 Y
bookkeeper 簿记员 x) l3 t" U* j- J7 m4 m4 b8 D7 k
an application form 申请单
! T/ _, X) l. W8 |9 \4 |7 h0 V# Kbank statement 对帐单 8 M9 W) z$ H5 N* o9 P* J* l" E
letter of credit 信用证 % t ^$ l- V. C, y
strong room, vault 保险库 / ?: X |1 t5 \1 @( g+ [+ [
equitable tax system 等价税则
4 @9 k7 n# S9 m5 l6 ~. z* V Sspecimen signature 签字式样
! N8 o( g& U) ~7 v. f& i. _( E" |# Wbanking hours, business hours 营业时间 |
|