 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号
8 H7 p/ m4 B: B2 ndepositor 存户
! {/ S# |5 G Ypay-in slip 存款单 " d2 v9 u; J6 g/ i' m
a deposit form 存款单 , O7 c% o1 Z$ Q9 G
a banding machine 自动存取机 ; @; A p9 B& f5 m3 I( e
to deposit 存款
2 R8 V A/ J3 k0 V' Ddeposit receipt 存款收据 6 s- Q: y- b _8 @% N5 J- g
private deposits 私人存款 ' k$ v5 v4 ^) k7 ]
certificate of deposit 存单
: x6 N0 Y' M% ? G& }deposit book, passbook 存折 % |5 F n/ }9 _; S
credit card 信用卡
' W+ c# }; _% e. {5 o8 x0 sprincipal 本金 9 E6 F# U- o5 A! A5 c
overdraft, overdraw 透支 4 g% H1 X# ~6 m8 X) \
to counter sign 双签
( b3 d5 {0 i/ B4 w2 }; S# ato endorse 背书
4 s! }7 T% l; ?" Iendorser 背书人 9 h3 [( s! i$ x% n
to cash 兑现
! j. I/ J M6 s9 f6 r. n; J. \to honor a cheque 兑付 3 z3 a+ b/ g* x5 {2 r% r, Q% [
to dishonor a cheque 拒付
( @! z( k; p" e$ s( bto suspend payment 止付
" b$ i1 g# k; d H: _$ P9 G, dcheque,check 支票 , Z) k3 i R- a' z& F3 I5 d7 Z" i
cheque book 支票本
' z( j" B; o. U& D& Uorder cheque 记名支票
W e+ j6 M/ d9 B! [2 b& \9 _- S6 kbearer cheque 不记名支票 , F: T9 W1 `. l; |8 Q
crossed cheque 横线支票 $ E+ h2 ]: M3 }2 b
blank cheque 空白支票
3 g: z, n& D, L) y+ Nrubber cheque 空头支票
?( n% M& ?6 dcheque stub, counterfoil 票根
# t7 C4 X8 a3 p/ I) E& Bcash cheque 现金支票
- M% q0 o ]! @+ W6 H( J- i2 otraveler's cheque 旅行支票
4 O3 B2 ]( R6 W, M7 }5 H7 Hcheque for transfer 转帐支票 : s7 B! S M, f+ A/ e* |
outstanding cheque 未付支票
: s1 m; |: F2 ~1 Fcanceled cheque 已付支票
5 a. }2 G, f! K' j3 a& Bforged cheque 伪支票 7 l& R% J/ A6 M2 c; c- s: j
Bandar's note 庄票,银票 $ {% H V4 Q' B; _& }$ z2 V2 w
banker 银行家
- q0 Z# L% I5 n5 Rpresident 行长 ( U W! b+ I; r
savings bank 储蓄银行
. S. V2 Q e, B; I: mChase Bank 大通银行 9 r+ X, W$ t3 b2 e4 m7 q
National City Bank of New York 花旗银行
' b* D" s! V4 @7 o( Z/ MHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
: {& m- L+ N6 R( o% \ PChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
% m4 n+ t+ J& oBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
" J; c' Y$ o6 [; l# D" ]. `/ ccentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 9 q# U6 C' V7 g
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 " A) [% j+ w% t4 p
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
2 w. t4 F& l5 b, O( `member bank, credit bank 储蓄信贷银行
8 M- H' ~. c p$ @' l% fdiscount bank 贴现银行 * f) H! X' a7 p6 X4 ^. S, V
exchange bank 汇兑银行
3 H* X, W5 E9 K9 t, wrequesting bank 委托开证银行
; _: Q8 e* A3 R+ dissuing bank, opening bank 开证银行 ' ?& I. `- t5 E4 |
advising bank, notifying bank 通知银行
4 h; @/ ]7 `& @% N, v2 Knegotiation bank 议付银行
' E2 k+ V& e8 f& V8 z2 v. X! _/ m0 cconfirming bank 保兑银行
: ~: _ G K6 y6 ypaying bank 付款银行 % u t% x1 {1 n6 [: O/ l7 F
associate banker of collection 代收银行 " b! d2 t: S2 v
consigned banker of collection 委托银行 ; O! H, {, z! \) p7 D: V
clearing bank 清算银行
9 t6 p" o. u: M, q0 b6 nlocal bank 本地银行
5 h8 L$ R- G D$ h; @' odomestic bank 国内银行 ; w0 x" h; \* g1 V; H# }5 B& D
overseas bank 国外银行 * g7 a3 b5 ?5 m3 O4 x8 ~+ \& }
unincorporated bank 钱庄
# j4 {9 x" `! m$ g. b! J& W: v' kbranch bank 银行分行 - C4 n2 A/ W4 j5 F) D k9 ~! d. S
trustee savings bank 信托储蓄银行
3 u+ `% C1 Q& S- t" `trust company 信托公司 & j: `0 ^& |: u" G6 u
financial trust 金融信托公司
5 }: e2 a8 r- i' Uunit trust 信托投资公司 % l$ r6 {" b6 b/ x1 h0 P4 F
trust institution 银行的信托部
1 Q4 D5 ]% Y* W5 |0 Icredit department 银行的信用部
; E# K2 m5 r$ [. f, x P; ocommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 9 y! \/ s( q' E) x( e. d- m0 r
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 # R) O* X/ c# F2 D
credit union 合作银行 + A3 h# B4 z4 b# c, K. g% ~5 f
credit bureau 商业兴信所 % z) S2 l; c, b; t7 t6 A
self-service bank 无人银行
/ Z3 S( E! }( ?1 R2 Iland bank 土地银行
, b6 S: p7 j8 @- Nconstruction bank 建设银行
' [1 e, Q. L) p V4 c' `4 x- O! d2 Sindustrial and commercial bank 工商银行
1 r7 H1 h- z$ o( K( G5 ^3 z$ J% Sbank of communications 交通银行
/ R. h# J) c T0 S# Mmutual savings bank 互助储蓄银行
9 _, F* i/ B; a1 b3 Dpost office savings bank 邮局储蓄银行
1 ^$ o8 S7 q: A5 _# o' H \- D3 J) Q& V; Smortgage bank, building society 抵押银行 6 {: o. Y" z7 g" y# J3 U" ]
industrial bank 实业银行 & C% P0 D% I" |' P# \# k, a
home loan bank 家宅贷款银行
" E3 _8 r* |7 Y3 w2 Breserve bank 准备银行 y: b5 m* r8 }& c$ q* L0 f# h
chartered bank 特许银行 8 ^9 W- |* \7 A
corresponding bank 往来银行
* P' U& M* E2 i9 y3 |1 Y6 K4 u& U/ Kmerchant bank, accepting bank 承兑银行 9 f2 i5 m5 B: h: g2 M, N# [) j+ A' U$ A1 v
investment bank 投资银行
: _7 P3 ~$ P. ~5 [- h5 j& oimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 5 F5 c7 V% h- q4 L6 D2 w
joint venture bank 合资银行
. J7 `8 }( K& s$ @/ f0 N9 b$ U5 Nmoney shop, native bank 钱庄 : u9 p E+ {4 `7 k7 c; d# h. K
credit cooperatives 信用社
/ A# l5 u; _; Yclearing house 票据交换所
$ W6 G0 E/ f, {, l6 j3 h) W2 Kpublic accounting 公共会计 & ?+ C9 L$ P6 u8 Y y8 {
business accounting 商业会计
! h& }0 X+ o. {- [* _cost accounting 成本会计
* k" Z p2 Y6 B# Y, T. x1 M5 pdepreciation accounting 折旧会计 6 s+ \; V; z6 k% R: h+ [6 }
computerized accounting 电脑化会计
) ?; o! O. K) U; kgeneral ledger 总帐 ! }7 o/ ~, c6 X# s W
subsidiary ledger 分户帐
* v1 \; @* X, q, kcash book 现金出纳帐 ' ]1 F7 X G' X/ O* r7 s
cash account 现金帐 2 F4 @3 Z) g# N$ {% m3 c8 t/ ^ v
journal, day-book 日记帐,流水帐 ) X! e; l, F8 h
bad debts 坏帐 ' y2 R9 ]0 K ]0 R: q' [
investment 投资
( i5 j. V# _- ksurplus 结余
( x5 g+ O' \$ x4 W4 \; bidle capital 游资
$ @4 ~- ]* P5 _# W& }5 x# _economic cycle 经济周期
+ x5 _4 F8 h& w- ^; N* K1 Deconomic boom 经济繁荣 ' g3 y( |0 i' N2 f( e
economic recession 经济衰退 # D7 ?3 k" `+ S* g
economic depression 经济萧条 : H N0 h/ p1 J" [( c
economic crisis 经济危机 ( U2 x; W7 n( ?9 T
economic recovery 经济复苏
8 c" {: y) o# d- |inflation 通货膨胀 5 Q6 A0 N, X0 }- `- Y* r4 ~
deflation 通货收缩 2 ^+ a7 Q: [( E6 f8 k
devaluation 货币贬值
9 J; C$ y+ d* P7 c- n6 W+ @revaluation 货币增值 5 }/ j* ^. ^* s0 C {7 I! w+ o
international balance of payment 国际收支
% I" @ l( w( P0 `5 Ofavourable balance 顺差
" W8 @5 `! t$ _+ [adverse balance 逆差
, R' R/ W+ s, ]hard currency 硬通货
! g' V/ t& n& F& A* Dsoft currency 软通货
3 [7 P- N# t- P0 P/ @( c; |international monetary system 国际货币制度 0 o. _5 e) y/ m9 V
the purchasing power of money 货币购买力 $ X5 b$ r; p1 d8 d& W9 a
money in circulation 货币流通量 1 n# {0 U; I! f% V n/ g k; C
note issue 纸币发行量
8 q; w* B% k Xnational budget 国家预算
) e5 u. o5 a$ H6 x6 wnational gross product 国民生产总值 ' [- N+ k6 A g8 _$ K' G$ h
public bond 公债
( W) U0 @1 n3 Y9 \stock, share 股票
& s" Y: X# K' q! a$ I: Gdebenture 债券 6 v1 y# f& B% x
treasury bill 国库券
8 i- f. k- b" }* y5 V- {debt chain 债务链 ; R" v1 l2 C4 l
direct exchange 直接(对角)套汇 . n/ b8 ^4 A: ]9 Z- X0 `" e m
indirect exchange 间接(三角)套汇
* `+ @; N! J5 T- [cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
( `6 z3 R( n: Y) Sforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
- ^3 U0 Q3 I$ g, Y ]7 Zforeign exchange fluctuation 外汇波动
9 s) C& Z" x& j; W# }- o/ Wforeign exchange crisis 外汇危机 l$ n( s+ E" L7 w
discount 贴现 6 ~0 q! S9 P; `2 U; Z3 l
discount rate, bank rate 贴现率
3 @, X1 W& |# ^) |3 }0 Egold reserve 黄金储备 ! ]! E% _" v1 S2 ~$ y/ R. r1 b: L1 ^
money (financial) market 金融市场
. l: h4 w* T b& v% z t4 \stock exchange 股票交易所 7 r+ G/ B$ _5 J" ^# p' {4 O }
broker 经纪人
% \, {! q1 X K% {commission 佣金
& i) I r- P: [* Z7 D0 Sbookkeeping 簿记 $ c; h b4 W7 f% G+ H4 p
bookkeeper 簿记员
( \, @ ]9 h1 ean application form 申请单
3 O# d! `2 Q5 i( {' ibank statement 对帐单
4 A3 o1 K' U! l- m/ I2 [letter of credit 信用证 1 n4 g( C. Y/ a: a
strong room, vault 保险库 2 s1 ^1 \. k9 N3 j
equitable tax system 等价税则 * V9 J' d( A; d
specimen signature 签字式样
1 A# R3 l; p, M+ _banking hours, business hours 营业时间 |
|