 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 + }& [3 ^. I: {6 n
depositor 存户
6 `* L& R6 N- ]9 M8 e& wpay-in slip 存款单 , G1 {# I9 S: D8 T6 ~6 T& ]
a deposit form 存款单
# m& w4 k( t& \' Za banding machine 自动存取机 5 k& j7 j# x" I1 i
to deposit 存款 , `6 c+ l: G8 B2 j5 |* m$ s( f! J
deposit receipt 存款收据
" k) v/ z) j- A$ ^: {private deposits 私人存款 + S' h# n2 r3 p, b
certificate of deposit 存单
& ]4 ]" U1 M) tdeposit book, passbook 存折 3 |( Y8 s& A; d, f1 ]
credit card 信用卡 # O2 v* @/ A6 ?% e# }" E. x; w
principal 本金
Z* r5 y: t7 w7 A. }overdraft, overdraw 透支
4 J% b- ~/ |0 z; S1 F3 v! x6 p7 z6 Pto counter sign 双签
. I* c2 f' j/ Uto endorse 背书 + ?, E8 c, U2 [6 ]( Z# s
endorser 背书人 ; Y5 z- D$ R2 {7 g1 p1 }' E
to cash 兑现
; l: j, D* a4 x o) ?+ [to honor a cheque 兑付 + s) M: T P0 m4 _: m% ?
to dishonor a cheque 拒付
1 c7 S. `0 Z3 }& ^& a$ F# eto suspend payment 止付
! A4 a, p/ O, l, q& p0 d9 z* _cheque,check 支票
% s8 [) ?; p# b7 h0 r& i1 l: Tcheque book 支票本 ; y8 C2 c* ^( L b' W1 v; G; A& L/ l
order cheque 记名支票 2 B+ G. \! ?+ P# g, L
bearer cheque 不记名支票 2 D! o# h7 M, }4 `
crossed cheque 横线支票 9 K& R" D/ g% c# ]
blank cheque 空白支票
G) w+ t8 Y% o! y, z3 hrubber cheque 空头支票
2 U) o* H" p2 G) e! @ `cheque stub, counterfoil 票根
: E9 r! z/ I5 o: j, Dcash cheque 现金支票 3 c, s4 R5 G. k/ @
traveler's cheque 旅行支票
6 K7 B- \* k1 m7 b6 ncheque for transfer 转帐支票 * r5 f* s% [- F, F, b7 U
outstanding cheque 未付支票
1 I. U& {+ k+ a1 p- M8 a: s# Hcanceled cheque 已付支票
6 Z' Z3 l; @1 d! a8 m8 qforged cheque 伪支票
! e. V: C# G$ U8 {9 n# xBandar's note 庄票,银票 * x5 h' r9 s, b2 \
banker 银行家
: B$ X: q; }: U" b) I/ [0 m9 P$ ^7 o; U3 apresident 行长 + S- X& A2 H5 u3 O$ g s
savings bank 储蓄银行 & E3 B0 W9 B' {2 @
Chase Bank 大通银行 3 s: `3 Z$ d7 {1 s/ o" J' P5 A
National City Bank of New York 花旗银行
% W" F7 U, Y$ p8 kHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
( K% m- z" P: |# |Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 7 C0 [8 x$ D# Q: u3 u9 _0 ]* q3 i6 X
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
$ f$ {4 ?$ c. Y C7 ucentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 " }2 W+ r6 I; q4 ~) X2 R
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 2 }$ x, K. k1 h0 H* Q4 ]1 ?
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 % A$ H, {5 |3 s/ z3 |
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ; u+ c- B0 \" ] J7 n
discount bank 贴现银行 + K0 O- K/ Y, h$ Y
exchange bank 汇兑银行 ' C4 E% C* {* V. p Z `
requesting bank 委托开证银行 * O0 J* e1 w: r- S& H
issuing bank, opening bank 开证银行 4 _; t5 M% V3 {- t8 p& Y& I# n6 S
advising bank, notifying bank 通知银行 / a; b! a2 m$ b8 _7 j7 g
negotiation bank 议付银行
+ l. r! F8 g, u. Y9 Y( Hconfirming bank 保兑银行
7 r% ?% f4 W2 l- x9 z3 Jpaying bank 付款银行 0 P. O1 k- Q8 Q7 d% o
associate banker of collection 代收银行 , g* r+ ]5 {& o2 @! V$ M' H
consigned banker of collection 委托银行 / M1 y9 f0 Z7 l& {- A E. {5 b
clearing bank 清算银行 : f4 k. S: `, o" u! G* g& a
local bank 本地银行 $ w. V1 d/ H& i
domestic bank 国内银行
R9 P. }4 |6 y" {, G: {overseas bank 国外银行
4 c& ?5 L" N/ s! b9 Dunincorporated bank 钱庄
/ M& r8 u4 _, G: |branch bank 银行分行
' b; B6 E/ m" t* Y' Q7 F9 htrustee savings bank 信托储蓄银行
% T+ Y% w3 K! L: F# y* b1 E$ Ytrust company 信托公司
$ j7 T) S. n, E$ b" x; gfinancial trust 金融信托公司
4 G9 `9 [4 o8 N# z. Bunit trust 信托投资公司 / y8 ?" \8 D5 n/ T
trust institution 银行的信托部
3 k6 {+ T) j6 Ucredit department 银行的信用部 9 c* a- C j8 E3 t9 s9 T; t$ ]
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
6 M6 C6 G. K7 [5 O% zneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 4 p% _- _. E6 p- F
credit union 合作银行
& c' v' l1 O6 Pcredit bureau 商业兴信所
1 a7 v5 r+ g" b& u" S* ^4 rself-service bank 无人银行 % Q$ k7 l9 U# C x6 i7 Y
land bank 土地银行 8 }1 P7 n! A' g& k
construction bank 建设银行 3 Q1 R. e9 C) i% |1 s& k
industrial and commercial bank 工商银行
M. p# G- r$ Ibank of communications 交通银行
( g$ y* J* w* ^2 z% n4 E, xmutual savings bank 互助储蓄银行
4 o1 t* K' V, W0 N5 Y. @post office savings bank 邮局储蓄银行 4 Q' M6 l! @5 @6 n' o, L
mortgage bank, building society 抵押银行
X- K8 Z$ Y" b6 ]6 gindustrial bank 实业银行 ) a6 ^* Q, @+ f* F4 b
home loan bank 家宅贷款银行
; B7 G5 x! i" k6 areserve bank 准备银行 " a0 p- j- y% L# v3 Y4 u
chartered bank 特许银行 : B, \! K2 w. G
corresponding bank 往来银行 - M& o) A* s b
merchant bank, accepting bank 承兑银行 5 u' u0 e* H; c# \: I; f, ^
investment bank 投资银行 3 s2 ~2 d3 V0 j$ E; \4 D0 ?7 x
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
# h9 a/ z# Q+ n+ vjoint venture bank 合资银行
- W; x8 R2 s l( g) Mmoney shop, native bank 钱庄
0 t5 V7 R! F& `8 fcredit cooperatives 信用社 4 M! }# I O- i9 o6 Y6 O
clearing house 票据交换所
( @, w8 H: }* spublic accounting 公共会计 7 R- b) E! b9 L& t$ ?' o( ^) J, b
business accounting 商业会计 ; C! H( h: G' h6 U: ^% @
cost accounting 成本会计 - c, u M* G, B6 E) A! m9 f
depreciation accounting 折旧会计
4 l& z8 ]" Z" F* Xcomputerized accounting 电脑化会计
) }4 X0 A) n2 Pgeneral ledger 总帐
* E9 W4 v) H8 D; u' X# m! _4 ]$ asubsidiary ledger 分户帐 1 |. [; \* ^) {; p) \' l
cash book 现金出纳帐 $ i( [$ N/ q4 `- y) Y( z
cash account 现金帐
6 D( X% y$ F: V0 }1 y4 N. N4 Kjournal, day-book 日记帐,流水帐 5 }& W' i" k( n! v; o7 [% i
bad debts 坏帐 . v9 P. M$ l( n# c o
investment 投资
; h+ }' [( J* {" w- d8 `surplus 结余
7 ^4 A! \9 N$ P" x6 `$ Fidle capital 游资
6 `; U9 f- f3 x7 E |economic cycle 经济周期 / t1 \" L4 [ \! m/ a$ O
economic boom 经济繁荣 ' E6 Z/ Y. M5 n+ ?
economic recession 经济衰退 ; B& S6 I" @9 M' B
economic depression 经济萧条
& F; \1 _7 R; H, k' Geconomic crisis 经济危机 . ~( k4 u* P7 r( k) k d
economic recovery 经济复苏
5 P( e9 e# G" I, S$ D# _% ainflation 通货膨胀 + P( R/ p/ L g6 ?
deflation 通货收缩
7 B3 B, A2 m- @! L4 v j1 T* [1 Adevaluation 货币贬值 7 W; o$ {3 k4 y; S4 y: a* Q6 E
revaluation 货币增值
- {. T2 s1 ]. s, o1 Jinternational balance of payment 国际收支 - j* G- r5 ? O! ^& R
favourable balance 顺差
7 M4 |# s3 K t$ L8 ] b: [6 ~2 l1 madverse balance 逆差
! r/ ^5 G- E9 l( J1 n% L. L+ m' \hard currency 硬通货
A. ]3 ?' T9 L7 V: P: Tsoft currency 软通货
5 x! E6 F/ f2 d, s) f6 tinternational monetary system 国际货币制度
0 q" K: ]/ z, x* R E: ?the purchasing power of money 货币购买力
- b. U @" h5 i5 s4 omoney in circulation 货币流通量 $ M- |. j; V' c( d/ U' \
note issue 纸币发行量
H, Z' e9 X9 P8 o8 [0 mnational budget 国家预算
8 _! d; Z0 R( hnational gross product 国民生产总值
M9 V8 C3 {9 _) fpublic bond 公债
$ r# I3 i) e5 v! E6 gstock, share 股票
( g3 N# a2 l- `- {) y; Y1 _* hdebenture 债券
" |6 _2 h( V8 `# A- w5 Ptreasury bill 国库券
/ D0 l7 ^- v8 p6 B9 ?debt chain 债务链
8 I, r3 g. z$ P8 s# g0 t0 p! }direct exchange 直接(对角)套汇 ) k3 [1 j n2 Q
indirect exchange 间接(三角)套汇
7 j9 ]! o3 e# m- q% I0 fcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 {9 m( E( K. I1 @% C4 i
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
& Y: S6 g( g' P7 i7 x5 h2 u# S& pforeign exchange fluctuation 外汇波动 # B: F5 Q. V( ]' H% c, T3 C
foreign exchange crisis 外汇危机
, ]$ b) d x' K2 H5 `0 s6 Ndiscount 贴现
7 {& |4 N4 c+ _2 Y( H, Ddiscount rate, bank rate 贴现率 - j2 D6 O7 Y9 y0 C
gold reserve 黄金储备 - [5 [( r0 U; l8 e; O9 P
money (financial) market 金融市场 ! [3 y$ _4 B. D2 `5 i
stock exchange 股票交易所 1 C9 d- l) F) U7 U/ _0 v
broker 经纪人 ) v5 u" C3 I0 i5 Z" e$ N: V0 ^
commission 佣金 , Z0 {$ c/ x0 ?( A" M
bookkeeping 簿记
% @4 h3 y' C4 wbookkeeper 簿记员
" d {2 f; R1 h: O. g1 }( O8 can application form 申请单
' B, a9 C3 N( @( ^; Fbank statement 对帐单
, t# } V# L5 y! O% F$ S( n! `letter of credit 信用证 ; ^5 x+ s+ H4 j/ d% C; I; l
strong room, vault 保险库 . o# w2 Y6 T4 p; }3 ~
equitable tax system 等价税则
g. Z# r* x* y# P9 zspecimen signature 签字式样
& A4 E# }. k8 C9 l* ^' D0 h7 rbanking hours, business hours 营业时间 |
|