 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 - k0 r: _! O2 @ A3 V
depositor 存户 5 w3 I$ x+ X- g; q" A2 y) }
pay-in slip 存款单
! \6 u' l' F# n3 Y% \# {1 p" ha deposit form 存款单
3 v. l& k6 O5 g* A) f1 ga banding machine 自动存取机
8 X% T& Z. A0 V' g3 t9 F: I4 H8 uto deposit 存款
9 @1 A% {" [+ o8 p8 O* edeposit receipt 存款收据
6 q L* a, b n+ fprivate deposits 私人存款 # j( l6 |/ s' v8 ]2 s- m9 a* H7 N
certificate of deposit 存单 $ i3 L6 Q% q& ~! r
deposit book, passbook 存折 8 p3 D5 D: m8 e* H# }8 Z0 k$ t. z
credit card 信用卡 9 ^. B( i6 g, m5 w0 O
principal 本金 5 v! h' A/ ~3 t* n; G
overdraft, overdraw 透支 ' Q( x+ f5 R8 C0 d' U; W* b
to counter sign 双签
0 m8 f5 w! H9 l1 ^$ E2 |1 Yto endorse 背书 ' X, Q+ ^3 W, w7 I
endorser 背书人 6 N) I: d0 ?' U3 v, H
to cash 兑现 " W- u9 U' d3 Y" k
to honor a cheque 兑付 6 Q) |9 `, e% h X. M; m. J8 v8 H
to dishonor a cheque 拒付
& X& U9 m/ c9 n2 R. fto suspend payment 止付
0 P9 N- C% W, ~% l) bcheque,check 支票 . f* Z4 o- k! R9 Y
cheque book 支票本
0 |: r4 W7 W9 z Xorder cheque 记名支票 ( W( E3 _; d/ `9 J, v# h% b
bearer cheque 不记名支票
, |# m8 a; |1 g* I9 Kcrossed cheque 横线支票
: p) P9 t0 z9 h7 c9 [% z7 Oblank cheque 空白支票 0 g e" w3 K% K" \
rubber cheque 空头支票 ( K: h$ c% B& ~7 u. q- o
cheque stub, counterfoil 票根
0 {* G f% H7 d' O9 Bcash cheque 现金支票
6 g! e' x/ k2 L; [ rtraveler's cheque 旅行支票 6 `: i7 J: N1 D& m8 y
cheque for transfer 转帐支票
) n; z4 {4 E0 w$ F# b. o" x/ D8 `outstanding cheque 未付支票 ) H+ p1 ]' Z* A4 T5 }
canceled cheque 已付支票
7 j# H( \/ X mforged cheque 伪支票
5 B4 `7 w' _5 OBandar's note 庄票,银票 ; V* Z: I# R+ A: G2 M
banker 银行家 % B* F% |& ~$ ]; U, a7 @
president 行长
E: u0 W$ Y: Y9 esavings bank 储蓄银行 % i/ C5 x! |! ^8 S& V: U
Chase Bank 大通银行 ( K! N9 ?& b% ?) U O
National City Bank of New York 花旗银行
/ N- @ o2 k% P% W2 q9 lHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 : n' p; q( `7 S2 L5 g
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
3 E1 N6 I; D' J, m& m" s2 wBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 1 c9 p5 e. t6 L! m9 |& `
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 ! H3 _! d7 b, |, m2 K+ T
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
5 y% U+ ?' l* \$ ]' zcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 / U7 l, o& |! W" {+ E0 g
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 c$ n8 S, B7 Y! ^+ H% U2 v" @
discount bank 贴现银行 ( P- k. A9 S7 S
exchange bank 汇兑银行 ! z% a4 A- y; ]0 x" B
requesting bank 委托开证银行 7 W6 _4 @& l9 `5 r$ }; j- l
issuing bank, opening bank 开证银行
2 ]: r% h" [5 hadvising bank, notifying bank 通知银行 ! ?% t( r8 y+ w/ |; V
negotiation bank 议付银行
9 `' N# i- A" J8 u) aconfirming bank 保兑银行
5 D" }7 c; _5 Npaying bank 付款银行
( ]+ o R8 A7 m4 A2 gassociate banker of collection 代收银行
6 k" U) X4 ?; ^5 s/ N* gconsigned banker of collection 委托银行
( o/ h q0 }; v" q5 V* f- dclearing bank 清算银行 ; T9 w' r0 p# P9 q% b4 b, q; c/ l
local bank 本地银行 0 m0 W9 ?# h( R/ U6 B4 X
domestic bank 国内银行 " r9 d) b% {& d0 Z8 Y
overseas bank 国外银行 $ |; y% e. L- }6 J
unincorporated bank 钱庄 + l# r) S& V2 e8 F* M' l* P
branch bank 银行分行
- D a, S5 y D H) Ytrustee savings bank 信托储蓄银行 ! f/ f3 l1 X9 @" q- x
trust company 信托公司
. w' i) S0 |' |& l6 P. Qfinancial trust 金融信托公司 : k" r% a' o3 l
unit trust 信托投资公司
+ X. @ i; Q% C5 v# U8 J( Ttrust institution 银行的信托部 + B* Q( u. l5 s8 t7 ?) \- u
credit department 银行的信用部 ' @; g& z5 h; [, {8 I8 O: H
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
* s: d+ _/ F4 f& sneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 : a6 S0 H6 y6 G1 s" ?( {2 b
credit union 合作银行 5 i: Y% W* ^" F- G
credit bureau 商业兴信所
1 w$ ` T' L# t2 R! o* Mself-service bank 无人银行 9 _" c8 U n$ | g
land bank 土地银行 2 W% i3 N/ K! z4 R& q9 @
construction bank 建设银行
+ o3 @: \! T1 ? T) ~industrial and commercial bank 工商银行 6 R4 f# L3 a+ B
bank of communications 交通银行
2 }6 \9 o) x" h+ x4 v/ v imutual savings bank 互助储蓄银行
; ~5 x$ g8 K1 k4 p; B3 ~) Xpost office savings bank 邮局储蓄银行 % j, B# t9 y6 C7 Q- v8 ^2 T* X! n
mortgage bank, building society 抵押银行 ! p' U) j. I6 p+ F4 T) k
industrial bank 实业银行 9 S2 n/ K$ _6 C2 y
home loan bank 家宅贷款银行
9 [9 H2 o# y$ @7 @; greserve bank 准备银行
: y( P7 r& C" ]/ L+ Ychartered bank 特许银行 |" x3 @4 B7 @( i3 w
corresponding bank 往来银行
$ s; \! d9 ]( f1 O. tmerchant bank, accepting bank 承兑银行
" r- c+ P6 A- E0 q0 r) x/ m% finvestment bank 投资银行 9 N+ j! e) S* `
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 % T5 @- C! q, P. g! t$ v
joint venture bank 合资银行
* Q' ^3 s Q& vmoney shop, native bank 钱庄 $ C) |! V q8 Q7 Z/ r
credit cooperatives 信用社 o, t, Q' h' Y+ h/ `
clearing house 票据交换所 & H. n$ Y8 u1 ^+ C P- x6 G& q# e- b
public accounting 公共会计 ( a, P. E+ m( E8 }/ p; F! \
business accounting 商业会计 7 _% \' o6 e" s- ^- p
cost accounting 成本会计 / G. \+ `" O; y+ c# ?" w
depreciation accounting 折旧会计 , j/ g2 ^$ ?: k& ^8 D7 Q; o: J
computerized accounting 电脑化会计 # x: e$ {9 P7 Q2 V2 ]# W/ m; w
general ledger 总帐
9 b2 g* E4 w( D3 E; xsubsidiary ledger 分户帐
4 d7 O/ v9 t4 Z# Scash book 现金出纳帐
2 |- M. p% p5 A7 B1 Fcash account 现金帐
0 {$ B" K' [0 U( A5 X. J# mjournal, day-book 日记帐,流水帐
. E* K3 j! H% _' o+ Abad debts 坏帐
4 F6 |6 ]# N1 D. I7 m$ kinvestment 投资 % V$ w* u' q) E" Q u' w) \
surplus 结余 F' t' z% p/ F- L0 ?
idle capital 游资 9 X Z- O1 M6 |& G: w9 |9 J
economic cycle 经济周期 - l V! x0 E1 l# {2 L9 ^
economic boom 经济繁荣
g& p8 J! i. Q1 oeconomic recession 经济衰退 6 @6 q j& d9 _% A' h- M' l
economic depression 经济萧条
2 n* J. r* Q8 |9 t3 Deconomic crisis 经济危机 0 l6 A6 i+ W" E# T" E! b6 ^8 a$ ~5 H
economic recovery 经济复苏 & l5 W# ]* D9 _6 H/ Z' l
inflation 通货膨胀
! m6 C: R% w) `- X" Jdeflation 通货收缩 * T0 p$ l2 n# U. S) ~! U& C7 ~
devaluation 货币贬值
: p+ d* o; r+ f4 d3 Y, }# wrevaluation 货币增值
9 L @! z# f" u0 V/ Xinternational balance of payment 国际收支
$ ~! S7 O. G' d7 f/ {. m$ ]! kfavourable balance 顺差
' f. h# n! w1 aadverse balance 逆差
7 t& T: {9 @3 ^1 ^4 H5 V+ j; Hhard currency 硬通货
- ~% c2 X1 u: {/ ~( Bsoft currency 软通货
; V( v @4 o9 c3 M; K5 T/ Winternational monetary system 国际货币制度 % r2 F, H* s$ \4 |
the purchasing power of money 货币购买力
! w; ?% A2 j0 wmoney in circulation 货币流通量 M8 a0 Q% `$ ?! a* ^
note issue 纸币发行量 " `- u' M! Z3 M3 e3 A
national budget 国家预算
; c$ ]4 R: q: J0 G$ E2 bnational gross product 国民生产总值
( J2 c2 C% N& L3 R8 wpublic bond 公债 8 R" U$ a. Z( N) ]$ Y
stock, share 股票 ! g6 I4 X' l, x0 _
debenture 债券 ' n3 h4 g% Z/ W9 \$ w& I. b" V
treasury bill 国库券
. X6 p2 h+ {5 z5 V7 j8 Q; Bdebt chain 债务链
/ D; B/ Y g6 P ldirect exchange 直接(对角)套汇
9 n6 h& ~& {; i. u* H ?: Kindirect exchange 间接(三角)套汇 ; Z& a( K* ]) I+ @+ C9 k f5 }
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ! A* {) l# ]) x$ a) R5 a4 u
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 + E/ e4 D3 V* t3 J
foreign exchange fluctuation 外汇波动 % h2 o6 K/ e e4 r, Q
foreign exchange crisis 外汇危机 3 l" }* y4 c1 }
discount 贴现 5 }4 n _3 E* g0 f( L' q2 Z
discount rate, bank rate 贴现率 2 |4 K d2 v: f& R: L
gold reserve 黄金储备
3 k4 s! F4 q. S3 Umoney (financial) market 金融市场
# K7 T; D" Q9 n: q" i6 Tstock exchange 股票交易所
$ Y4 x- _! p% ^. c) e# Cbroker 经纪人 ' ~7 u( A0 h' q( L& P( o
commission 佣金 2 Z/ P9 Q2 c8 [2 e7 Y
bookkeeping 簿记
- h0 S @8 f, e7 T7 Fbookkeeper 簿记员 " ^6 c* k% f+ D1 R* ^2 u& ?& w! h
an application form 申请单 7 e5 }$ } o# d1 r5 J
bank statement 对帐单 . T$ T' Q: d$ G& y* L+ L9 @
letter of credit 信用证
. G) ?" `& O7 |7 w' } X$ z& bstrong room, vault 保险库 % D: [9 `3 M, H0 C( S4 W
equitable tax system 等价税则 ! k) p0 {5 N0 L
specimen signature 签字式样 % F% Y4 W) p' C9 N( R
banking hours, business hours 营业时间 |
|