埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7890|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
4 w7 X1 Z- U. j+ {& e0 w+ F) R! g% Jdepositor 存户
) `4 x" F: o4 b$ ~pay-in slip 存款单
: z- G8 D& c! K8 K$ {3 }: o. ha deposit form 存款单
+ L0 R, Z9 `7 Q( o( @: z" I, ma banding machine 自动存取机
, M# b0 D( P* x/ Y  Uto deposit 存款 : d' j& \) ]& I  t* [
deposit receipt 存款收据
/ |& Z7 g" G: A' p2 Jprivate deposits 私人存款 1 c9 C4 l7 B( v7 G" h$ t7 S6 N
certificate of deposit 存单
+ c/ C- l* E$ ~" g/ J4 Pdeposit book, passbook 存折 * t' q2 H( }, M/ k
credit card 信用卡 * M  E; {/ z: P$ ~" r% i+ z2 h' f
principal 本金 5 a! C+ E6 v7 E. x, n5 p, G
overdraft, overdraw 透支
: U& T$ `6 I5 Y; e. t* jto counter sign 双签
) ~% \6 W6 ~" d% n4 ]to endorse 背书
. g: k8 |) Z, k; b, |- s; ]* qendorser 背书人
7 j4 y+ a9 }% K' e; k8 r: zto cash 兑现
& v' j9 _2 ?( z' ^) Mto honor a cheque 兑付 $ R8 f' O+ p/ W* c+ k( o0 O
to dishonor a cheque 拒付 ' E( M& U" C) V& Y
to suspend payment 止付 6 D  ~( F  U! t
cheque,check 支票 6 t  L6 e6 E* ~; N
cheque book 支票本
% q. `7 @. W! Q1 O- ?order cheque 记名支票
7 h; U" [; b6 D! rbearer cheque 不记名支票 & Y/ ~( e  {6 F4 i
crossed cheque 横线支票   j+ ^# w1 l; B7 o
blank cheque 空白支票
2 {$ b1 ~8 K" c  z( M7 Y8 K6 q1 brubber cheque 空头支票
' [8 \; V; T4 f2 a+ ^$ z5 B/ p1 acheque stub, counterfoil 票根 0 W6 {; ]- N; J! _2 Y
cash cheque 现金支票
! e% Q8 p  H( X+ V0 Etraveler's cheque 旅行支票 & u" D2 C$ T" N4 U$ _! V
cheque for transfer 转帐支票   l$ ?* q+ p1 n; w. z9 l6 T
outstanding cheque 未付支票
2 P+ |% e1 n/ |  e: w$ }canceled cheque 已付支票
, M7 C/ Z; ^! Y8 D' R  Pforged cheque 伪支票 : c3 g7 \+ i) p& F' ?
Bandar's note 庄票,银票 & c% p$ y7 h" V
banker 银行家
# ~1 {* d- i- G; O/ T6 s  Hpresident 行长
  v6 A1 Y$ |+ d) H8 W6 Msavings bank 储蓄银行 + O% R# v! j5 p) f+ B3 q/ j' W. P
Chase Bank 大通银行 $ h8 G0 C6 v, T  f. H! Q! B6 `/ M
National City Bank of New York 花旗银行 % N: o# h+ L( ~( m% h
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
/ C+ Y, x5 h  n& iChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 & z% U# k- R: M+ D3 g2 V3 ^
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 : P0 \0 K6 c3 j0 k" B8 F
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
: b3 j, i7 [9 S3 c5 w$ Bbank of issue, bank of circulation 发行币银行 5 ]5 H1 C  s) G% W1 t. y3 Y4 q
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ' ]0 v6 H1 I8 I9 K( X: \2 z; F% B( b! t
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
$ N/ F% Q9 C% T% K/ Rdiscount bank 贴现银行
0 U2 O- [: g, ?7 aexchange bank 汇兑银行
; v3 J  W& t* h; A7 q+ Erequesting bank 委托开证银行 0 ^  L$ K+ z" z; |% P" g% L
issuing bank, opening bank 开证银行
$ n1 p4 [4 e5 z% K: _advising bank, notifying bank 通知银行
; k/ W6 \0 s; C$ Snegotiation bank 议付银行
# u, y; W  a! \1 M) `confirming bank 保兑银行 0 A3 L: ~) s( e& z" `/ d/ e
paying bank 付款银行 ' N' y9 W( }9 [% F5 ]3 z; j
associate banker of collection 代收银行
1 C& I* n2 N6 Q+ o6 D$ Kconsigned banker of collection 委托银行
1 K1 M% t! c, T2 Gclearing bank 清算银行 - y% ^! c; z. @8 Q) ~
local bank 本地银行
9 q+ ]& I, N3 [6 F' mdomestic bank 国内银行
* m2 E! z: f" S" Q$ @( ooverseas bank 国外银行
/ y, r8 Q! G) b$ Munincorporated bank 钱庄
5 w4 f" X0 F' q' M0 X) M2 {, z7 Abranch bank 银行分行 / K6 `: ~6 B% ^
trustee savings bank 信托储蓄银行 , q+ B9 F) s, A$ R
trust company 信托公司
1 y6 f: g1 s1 P. J4 Cfinancial trust 金融信托公司
  _$ X8 D& K4 E% w( A" g8 z# Z& munit trust 信托投资公司
4 t( n6 |1 y9 h: c  L# utrust institution 银行的信托部
% X: I! I- s/ Z9 e4 m0 Kcredit department 银行的信用部 : y' b/ [0 c  o5 t8 p% z
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
' Y: r0 @# K, ineighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 5 o1 |! Z/ p# o# y8 r* d
credit union 合作银行
' e- n+ ]) B1 K0 R5 q$ \  tcredit bureau 商业兴信所
' ?; I( `5 h6 \- ~3 A, }self-service bank 无人银行 7 ~, j1 ?7 k! O1 G
land bank 土地银行 2 Z' L5 c+ W" q: Z6 E( N
construction bank 建设银行
+ [' h/ s" W' `" L* Iindustrial and commercial bank 工商银行
/ ]5 Y2 Y5 x( z4 @( i$ I: F# Fbank of communications 交通银行
3 R$ b5 ^( l* `% ?4 V# bmutual savings bank 互助储蓄银行
5 C6 Y8 t8 g3 u- Fpost office savings bank 邮局储蓄银行 0 T1 u- t3 D2 Y: x
mortgage bank, building society 抵押银行
6 u2 f4 L# N# G$ L6 Z! L  Tindustrial bank 实业银行 & y' S. [3 A# L
home loan bank 家宅贷款银行 ' e) n0 V+ w: D: l
reserve bank 准备银行
$ p" D8 B: E9 @' V& @% N" ichartered bank 特许银行 9 `. [3 N8 f* h7 @& E) q
corresponding bank 往来银行
8 I4 p! Z2 O  Z1 @: a2 Q5 smerchant bank, accepting bank 承兑银行
$ j! f; @* B, m, cinvestment bank 投资银行
/ n2 a# m2 m( m8 @4 Himport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
8 ~7 @; G6 W6 t* r% \8 Vjoint venture bank 合资银行
& t8 A3 x$ X; Mmoney shop, native bank 钱庄
/ F0 a8 B4 ]9 T- S: g  s8 Ncredit cooperatives 信用社
9 u; O6 f8 t. G; Y  qclearing house 票据交换所
. t  j( c; Q, f6 `, G7 M  ~public accounting 公共会计 " V) v2 s$ q) Q( b$ o8 u2 F0 m' `& O
business accounting 商业会计
5 j' j2 U5 v# d* Mcost accounting 成本会计 $ x/ g0 t$ V: D) C
depreciation accounting 折旧会计 ( Q7 Q7 _% R! e0 U
computerized accounting 电脑化会计 ; Z4 f% p0 p7 J2 ?, D
general ledger 总帐 . y) W+ N5 K9 y
subsidiary ledger 分户帐 7 l1 R/ `% x3 Y5 m8 K" f
cash book 现金出纳帐 ! A. K6 i7 [! g( V& h7 @: s
cash account 现金帐
- h2 T; q0 q' Z. X8 u) F6 L5 Tjournal, day-book 日记帐,流水帐 1 Y' q; K3 I2 t9 [5 n
bad debts 坏帐 , \+ c, C' z: p0 s7 |7 e8 Y, q  q
investment 投资
, R# }% |3 i# Y3 Q$ H4 ssurplus 结余 : W; ]6 H$ }: W4 S4 V
idle capital 游资 * L9 v: k$ Z+ u  a
economic cycle 经济周期 8 c5 p% H1 c2 _# m0 d# S# V
economic boom 经济繁荣 0 b7 h6 w% a# s% I2 k& P
economic recession 经济衰退 & l/ Y% p. z8 Y/ G! p
economic depression 经济萧条   ~+ D5 H! I2 q2 M0 c
economic crisis 经济危机 , o2 f5 P1 n1 d  Q4 H& X$ s
economic recovery 经济复苏 6 u0 l% L. g: n. T2 I
inflation 通货膨胀 " e# n8 c( r* u$ b1 U* `
deflation 通货收缩 ; h: m& ]& Q$ o0 U* |
devaluation 货币贬值 2 P  i( K+ f! u7 G% e2 x
revaluation 货币增值
7 t8 i6 n+ `. n0 C+ F) cinternational balance of payment 国际收支
5 ]: L/ x  _" e/ q0 B2 G  z+ ofavourable balance 顺差 5 e: F; n9 C) z/ d
adverse balance 逆差 9 z5 n6 H3 _7 i" E4 i2 j; }' o
hard currency 硬通货
* \0 o6 K4 _' `( c7 Xsoft currency 软通货
' |8 C$ e7 B  v* r% k& b9 iinternational monetary system 国际货币制度 8 j: b/ [# ]& Y  h7 d( S. x/ t
the purchasing power of money 货币购买力
2 y0 [" ^+ Q  d0 O1 s/ W4 L: Bmoney in circulation 货币流通量 0 Q( Q( g3 N, I7 ^
note issue 纸币发行量
, g: J. H3 ^" A' tnational budget 国家预算 % F5 z+ M( ^% ]; I
national gross product 国民生产总值 - j( E$ \: w5 Z- ~6 n  Z5 K' q
public bond 公债
# S$ d" ]% N; {* o* Ostock, share 股票 0 N- ?. F) |& u5 w( N
debenture 债券 , ]7 z% y. D/ n, Y" q
treasury bill 国库券
, I: |! B# i. t; Mdebt chain 债务链
6 [, ], u. O% o/ Idirect exchange 直接(对角)套汇 ) s5 T7 {" z9 ?+ z
indirect exchange 间接(三角)套汇 ) l5 b; p% r+ D7 {, F
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 * @- ^5 l* c  M: ^3 H3 Z5 O
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
2 v4 C7 |) _/ _. dforeign exchange fluctuation 外汇波动
% }2 D; Q( Y% D2 x1 s, tforeign exchange crisis 外汇危机
+ R: E+ j: K' y! E' g4 qdiscount 贴现
( g6 }' \5 H- Z; D6 b" Pdiscount rate, bank rate 贴现率
5 ^+ \0 ?3 u9 Q0 b9 n/ T5 `5 {gold reserve 黄金储备 $ Z3 f+ o. U5 L' m" w' q* Z
money (financial) market 金融市场
# o5 Q1 y+ k* Pstock exchange 股票交易所
0 y( q7 |* i( p' Z( P* U1 v- Ibroker 经纪人 0 z' h0 w9 X# B3 Z, l
commission 佣金 - o( j" V( k7 j% h' C
bookkeeping 簿记 - u5 u2 _1 w2 j. b, r# M: P" W
bookkeeper 簿记员 - i7 V/ s# w0 {, `* g' C+ G+ |
an application form 申请单 5 h$ v- U9 T# l% @8 n1 {2 |
bank statement 对帐单
+ z- }7 q+ u8 n8 X) L2 E; w) N2 e; pletter of credit 信用证
; ?! }/ w2 u7 T" f, r" kstrong room, vault 保险库 7 W1 Q+ A- I2 E+ U5 Z! H
equitable tax system 等价税则
$ r. A- R' s* Y. r* P! {8 vspecimen signature 签字式样 1 U2 e% E% w% `
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-8 09:20 , Processed in 0.126823 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表