埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7716|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 : L, H! w( v" c9 f
depositor 存户 . v6 `% w4 K& {; {% |- \9 C
pay-in slip 存款单 1 t8 y1 H* i: [# c. G% x8 P
a deposit form 存款单 + M; v- A; Q* `7 [8 ]
a banding machine 自动存取机
0 V9 d$ S, t3 e6 e+ f) }to deposit 存款
# X2 Y: X: w; l3 P" ~3 Cdeposit receipt 存款收据 $ p7 r6 u2 U$ y& x- X( G- o
private deposits 私人存款 - i7 k3 a5 w+ ~# A+ A! A6 r
certificate of deposit 存单
: X# D+ l( z* K$ @: Tdeposit book, passbook 存折 1 f, N3 u3 p6 ?5 `* y  e) k# ]
credit card 信用卡
! O1 w/ o0 {" C( fprincipal 本金 4 _# G! o; M! c/ u8 Y" D  A6 F- O
overdraft, overdraw 透支
5 i3 k, K. l( b& f. _' Fto counter sign 双签 / e- L; m# _4 B& e
to endorse 背书   M0 G8 t" U' U3 O
endorser 背书人 7 s8 W9 f9 f. l5 l
to cash 兑现 8 }5 r6 t' I9 \. Q4 K0 G7 k
to honor a cheque 兑付 ) j1 o1 g) P: c2 C4 r4 w
to dishonor a cheque 拒付 ( u: V1 t0 C0 ?# e6 f* L. W4 X
to suspend payment 止付
" L2 ^" t5 h" D. rcheque,check 支票
6 a1 b4 E' v5 h1 Qcheque book 支票本
. w% B) K9 y: T; I9 O1 ]order cheque 记名支票
1 a& f0 L1 V8 c' @bearer cheque 不记名支票
: C1 O- M: j# w9 @2 R/ zcrossed cheque 横线支票
1 K- _' g# O, w9 ~blank cheque 空白支票
. [: j9 P9 l8 S( s7 W, Orubber cheque 空头支票 : \+ A7 B1 P. l( g
cheque stub, counterfoil 票根
1 x% m2 i' }: i: X- F; l# acash cheque 现金支票
2 |" f' o7 Z( Z8 U, u. L( J6 p+ btraveler's cheque 旅行支票 ( I! i0 f1 r- k) M# a- B" @4 A' }0 a: {
cheque for transfer 转帐支票
+ ]+ `* Y! V# Z  Noutstanding cheque 未付支票
2 G9 n, E. {6 e+ fcanceled cheque 已付支票
7 I9 N7 E# h3 Q$ L* N+ L+ b- J$ Qforged cheque 伪支票 * y( Z- x, S" d2 v- v; B
Bandar's note 庄票,银票 8 a' v4 u" S1 W/ `: P" V
banker 银行家
; l& @4 C' s) c3 bpresident 行长 # [+ b" _) z6 o
savings bank 储蓄银行 + r/ Z) _" ^" o: x- j, {# _+ D, K9 I
Chase Bank 大通银行
' J1 i  k1 @8 y0 {# w! KNational City Bank of New York 花旗银行
7 W6 P- a: X0 @9 {Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 / |/ d$ P* ~, b3 T# _7 b
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
4 G& L8 q6 J" A6 l0 \) n. t3 qBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
( ]1 ]* ~- B! e. k) Wcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 : W# S, p5 C/ g" j; N
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
4 U& B1 D  Y* T0 m1 ycommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行   w, U' I6 K* j) v# P
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
; j$ C' I0 M0 J; Udiscount bank 贴现银行
5 i; j. I; F2 @2 B0 L6 }0 l* _8 kexchange bank 汇兑银行 " p( M; G+ L; `2 Q
requesting bank 委托开证银行
# d$ R, x) @# S2 J' h0 T9 i% Jissuing bank, opening bank 开证银行
+ D; r: P# z' i1 m, O+ K9 B" tadvising bank, notifying bank 通知银行
" J$ L" L; k- R. I, l: _negotiation bank 议付银行
9 ~- e; d0 y- p+ w; z4 ^confirming bank 保兑银行   z: i+ l9 n( y4 T
paying bank 付款银行
/ `8 k3 D4 }% [associate banker of collection 代收银行
2 |4 N7 u% S! a0 _5 e; \. [consigned banker of collection 委托银行 8 Z0 o6 W8 A0 O, z# t9 }3 M
clearing bank 清算银行
4 @; t. ]$ z: n) i0 D% c. llocal bank 本地银行
- V" R; D# u/ `4 [domestic bank 国内银行
: b7 N+ Z& J1 n  Y1 y6 v( Woverseas bank 国外银行
% \+ p+ q3 i" r* a) iunincorporated bank 钱庄 # Y# i* G1 J, a/ t/ e! U
branch bank 银行分行 - \  {* ?7 h& P
trustee savings bank 信托储蓄银行
0 p  ]& q* z" o% m5 c5 Qtrust company 信托公司
; V* c3 Z% m$ z7 i& W- Bfinancial trust 金融信托公司 8 B' N$ i3 r1 i
unit trust 信托投资公司 3 N) x* L: P$ N/ W- F/ Q2 ~
trust institution 银行的信托部
, Z& b6 Q7 Z  q4 K9 ~8 m# \credit department 银行的信用部
! _9 I' a5 ^; u! F3 `* ]- M  ?commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 0 p4 d& v; X2 ^8 h
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 5 m7 @) ^* \0 ^+ s& [
credit union 合作银行
2 f7 `$ O: T5 [! [5 Xcredit bureau 商业兴信所
6 V0 C  C% }- D0 Nself-service bank 无人银行 0 H8 N9 M4 r) A( F! k- m
land bank 土地银行
, _& N. E! E1 r* wconstruction bank 建设银行
( {; O" B: B% P! s) T: gindustrial and commercial bank 工商银行 $ W8 v7 q7 @; i+ M$ P! Y$ m, W
bank of communications 交通银行 2 v, B/ X4 W0 X% F9 e
mutual savings bank 互助储蓄银行
. M9 x& o# O6 L& bpost office savings bank 邮局储蓄银行 / ^6 B' n% T( I4 f5 l% r
mortgage bank, building society 抵押银行 * E/ Z% g* E3 n" L) |' I% N
industrial bank 实业银行
! I5 z  I' \: c7 Shome loan bank 家宅贷款银行 9 V; s* d6 |. ^" ^# A0 ]* j1 T7 N
reserve bank 准备银行
0 T- M& V3 x$ u. \chartered bank 特许银行 9 ~0 X4 B$ T# ?6 F
corresponding bank 往来银行 3 s, t( \5 a# _. H
merchant bank, accepting bank 承兑银行
, g' C8 B) {7 K3 k5 Ainvestment bank 投资银行
: R) {  Y5 r6 e* I4 o/ j' Gimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 8 p# h" d* l. j' M+ p
joint venture bank 合资银行 6 S) I( F" H$ t$ e0 W
money shop, native bank 钱庄 7 [( u: F3 ]4 v- q' {( _% F1 f! j
credit cooperatives 信用社 + B- h# g$ X* L* u/ x' Z
clearing house 票据交换所 . @- T# C0 d$ i9 g  }9 G- w
public accounting 公共会计 $ n$ z, e1 B1 s( r+ \4 \) ?
business accounting 商业会计 & n- ?$ r! {" d8 \+ C7 m
cost accounting 成本会计 ; V7 {/ E! c, r7 {; z$ W0 i
depreciation accounting 折旧会计
- L6 k5 [; J3 o/ O4 Icomputerized accounting 电脑化会计 " n) N. ~; s: o* ?
general ledger 总帐
+ L: u( c& s3 m. d5 Q; Ksubsidiary ledger 分户帐 " f1 c2 x% v& p5 @( I5 t
cash book 现金出纳帐 8 Z8 Y9 W4 M3 j( \
cash account 现金帐   B7 ]2 J7 `/ b: k9 A' I: p
journal, day-book 日记帐,流水帐
, h- F" g" \+ O9 J. dbad debts 坏帐 , ?0 z0 i! g/ q; A
investment 投资
' ~5 _8 _, a  o1 Z7 X, r: Jsurplus 结余
7 r- I- E6 z8 L; T3 v5 q1 S3 T4 `5 aidle capital 游资
4 R  K; i' D& xeconomic cycle 经济周期
$ x8 o+ t" r$ ~, M: @2 {( D$ \economic boom 经济繁荣
* L6 E% l! }8 o9 G+ yeconomic recession 经济衰退 ( G9 u8 h4 L0 r- d
economic depression 经济萧条 2 ?; p1 i" I9 Q% h# A* D
economic crisis 经济危机
/ Z% Z) \" c6 }economic recovery 经济复苏
: ?& {* S  s- Y# w1 ?6 Uinflation 通货膨胀
  v3 J- J, r* l/ `! j2 ?deflation 通货收缩
+ G1 u/ q* a, N! Z2 V$ W9 o9 V( B# x! gdevaluation 货币贬值
6 z0 r0 |9 M7 z$ y5 \9 Orevaluation 货币增值
! n+ z  m! b% ]# ^2 Z1 J& R; Einternational balance of payment 国际收支 3 w+ _5 A6 `8 a8 [5 ^
favourable balance 顺差 4 t) C  E$ S! w. l) n' R
adverse balance 逆差
  [- R0 n: a1 vhard currency 硬通货
: u8 A# p9 c- {( Q$ qsoft currency 软通货 % j! Z6 `5 J" P7 H& T/ v$ f  N/ _
international monetary system 国际货币制度
6 n2 }1 u; D- zthe purchasing power of money 货币购买力
5 x# z6 Z- B0 v0 `) K% o2 J9 i5 `# Xmoney in circulation 货币流通量 7 z1 G! B4 i4 `/ l
note issue 纸币发行量 - `: ]9 ]/ J4 {
national budget 国家预算
$ J7 K# [% }' \+ p5 ]national gross product 国民生产总值
5 c; e4 k% N0 ^7 K' L- Epublic bond 公债 3 t. w. y% N$ i: I1 s4 s0 h: g
stock, share 股票 6 Z! {" |  N$ R! d3 F8 J1 b
debenture 债券
4 {+ v, Q$ x  N$ }( e: [5 Ltreasury bill 国库券
/ S& H8 O' e# F* K4 Ndebt chain 债务链
# _$ V* m+ }* {/ R+ ?/ C3 tdirect exchange 直接(对角)套汇 0 f6 ]3 y+ D- X  {% k( y
indirect exchange 间接(三角)套汇
  a1 G( I9 o; I/ ^7 Icross rate, arbitrage rate 套汇汇率 - g0 k  q+ Y, B9 `
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 & a2 h7 M# ^6 b3 M  r1 I
foreign exchange fluctuation 外汇波动
$ C+ s6 @+ u3 f& [; {( ~$ `; q/ }foreign exchange crisis 外汇危机 , r# a5 r  s) K. U1 K* Z, {) w
discount 贴现
! B# M: [& y3 n1 L! x7 L' j3 H1 tdiscount rate, bank rate 贴现率
; }" \. B3 `$ l0 n8 r: ~: [9 Egold reserve 黄金储备
, Y2 _6 K/ r3 X0 p: Xmoney (financial) market 金融市场 ; T2 H- c( H& c. z1 Q
stock exchange 股票交易所 + _# c6 |* s) l& @. o4 B
broker 经纪人
( s& \( q( ~- c8 C* p+ c% L" qcommission 佣金
/ n/ [" S: C/ i$ n9 l, G% z* q, wbookkeeping 簿记
; [% t2 L  w7 \& Y  Obookkeeper 簿记员
+ A' L0 E9 ^! d) n4 V# _  a& X$ can application form 申请单 ; q* g0 m! s/ p& F( V. K
bank statement 对帐单
" A  B- y  f6 l, W7 O& \" aletter of credit 信用证 $ k* T* c7 Y' r$ \
strong room, vault 保险库 * d7 F& q7 R* w2 E8 P
equitable tax system 等价税则 ) V/ `! q, [$ G6 u' w; I: U$ P
specimen signature 签字式样
- G+ t" T/ d5 P" nbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 12:18 , Processed in 0.094087 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表