埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7773|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 4 O7 i0 O/ W! t. h; v5 g, i
depositor 存户 2 k5 i, `4 C# P9 r. Y4 d
pay-in slip 存款单 4 l% l" J3 A* p! X
a deposit form 存款单 2 ^. `& \0 H( H+ [
a banding machine 自动存取机 5 y( M# P1 o1 c! ^( Y& X$ n6 Q% X0 S# J
to deposit 存款
9 t3 {4 Z- f5 I! P0 Tdeposit receipt 存款收据 ' y2 r( ?% k* U0 O: j
private deposits 私人存款 : X& z. b& J' l3 D
certificate of deposit 存单 + e! A$ B+ I. A4 N' h0 {9 A# M# ~
deposit book, passbook 存折 2 s0 z$ l9 k7 \) {1 Y
credit card 信用卡 6 t! b0 }! O" h4 X9 Z6 ?" `& n
principal 本金 ( q% \. I0 {% J$ V- z
overdraft, overdraw 透支 7 R$ n+ F- N$ C' J! h
to counter sign 双签
/ R' p* P$ t0 T2 W4 I2 p6 _to endorse 背书 5 ^' J5 `; I. v5 M6 @$ ]
endorser 背书人
0 h3 \/ @' b( bto cash 兑现 9 [% y: Z' F3 k/ d0 k
to honor a cheque 兑付
) O7 v' Q4 R1 L1 gto dishonor a cheque 拒付 2 S0 F7 [7 c1 _
to suspend payment 止付
  A& M  J$ v2 U1 ^: Fcheque,check 支票 $ A, a0 o1 U" l+ \# z1 d
cheque book 支票本 7 ^/ l4 s$ _0 J( ]
order cheque 记名支票 * B3 j: h' E5 c- @5 M
bearer cheque 不记名支票
* ~4 v  d4 u; ecrossed cheque 横线支票 9 `% h+ Z" r& L$ G. Y7 r
blank cheque 空白支票
1 ?1 |" @( {4 D8 B# ?3 B. zrubber cheque 空头支票 : G( @7 T" D& u" ^8 R! O. J( R+ S0 G
cheque stub, counterfoil 票根 % x) h, G) r! X
cash cheque 现金支票 2 k' W; B0 N3 k2 ]
traveler's cheque 旅行支票 , j4 b" ]. X5 ^- U# l
cheque for transfer 转帐支票
: S! _  N' B& _5 T7 j) Voutstanding cheque 未付支票
3 ]; v, R1 `" T- ~; Scanceled cheque 已付支票
2 Z0 W# Z. ?' B) ]. }$ Dforged cheque 伪支票
7 D) X9 T2 [$ a/ F7 }Bandar's note 庄票,银票 / I5 X8 V8 Y7 c0 ^
banker 银行家
7 {" l: M9 S2 b  S8 P% a) D+ jpresident 行长
' }- t! R/ `) z2 G5 B- msavings bank 储蓄银行
3 h8 V  x- A3 l  QChase Bank 大通银行 4 R; ?0 n  m4 G
National City Bank of New York 花旗银行
9 R/ ^! d7 N9 Q# ^+ lHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 3 z4 K8 V6 O% }, d
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 " n# x4 w0 H3 t) Z! I0 T
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
9 k; W+ u3 @3 n3 O5 Ncentral bank, national bank, banker's bank 中央银行 & N! `8 W; w8 S2 R) K! x. k! ^# M9 D
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
# m  i1 Z* K, mcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
  {  J5 _3 q# S1 `, R* [member bank, credit bank 储蓄信贷银行 . N- C3 t+ @4 a: o" T7 m
discount bank 贴现银行 5 k/ R5 S  h: t2 H1 z, E
exchange bank 汇兑银行
4 m, U5 }4 A% j2 Hrequesting bank 委托开证银行 1 C, I  M+ `# }5 J
issuing bank, opening bank 开证银行
$ y; m/ P; L" C! L$ sadvising bank, notifying bank 通知银行 ' U7 A  X) z  n
negotiation bank 议付银行 3 M) K2 j: V! A* D4 d; p7 f! y' ?
confirming bank 保兑银行 % T. q% X" U' S$ _2 Z
paying bank 付款银行 ( ^1 q/ \; a! H% N5 |, |3 T
associate banker of collection 代收银行
% W7 d8 V# ]5 J- Sconsigned banker of collection 委托银行 & C9 K7 F; |. u
clearing bank 清算银行
6 L3 q0 v2 S9 z: w" x( dlocal bank 本地银行 % P0 Q6 U  ?' Y" M" e. A
domestic bank 国内银行
( |7 @  X5 P$ o+ v4 Foverseas bank 国外银行
7 n! u) H. x3 w& b' {4 @unincorporated bank 钱庄 . K& l1 v! I$ f/ M( j' ^" C6 I8 q
branch bank 银行分行 7 f) \- z  o# W  x$ s  x% t+ |; ^
trustee savings bank 信托储蓄银行 : O; b" m9 e+ s* N4 J
trust company 信托公司 2 }% K% p8 k  \5 ]* H  u
financial trust 金融信托公司
6 |- u. I$ [2 _; zunit trust 信托投资公司
2 g$ y# I9 C  ?) e; _8 _trust institution 银行的信托部
+ G* }5 Q1 R5 ^& s+ L/ I) mcredit department 银行的信用部
2 j9 x& v* p8 ecommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 4 M; w' N4 _$ g, m  n
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 9 h0 A4 ~0 C' u5 N4 R
credit union 合作银行 3 _9 X, l* L+ y
credit bureau 商业兴信所
' @$ X! h% c; Mself-service bank 无人银行
$ l5 e2 Q; L  x$ F! M5 q+ Qland bank 土地银行
( a& N+ W& i5 g! K. M* |construction bank 建设银行
1 J! X+ y: r" i2 Gindustrial and commercial bank 工商银行 . d6 ?/ B& x# B, F! F5 l
bank of communications 交通银行 5 U- V1 q6 r$ Z1 P8 _9 I, w
mutual savings bank 互助储蓄银行
( [) P5 a8 q8 epost office savings bank 邮局储蓄银行
7 u, k1 a6 Z6 ?7 ^6 e! p! Cmortgage bank, building society 抵押银行
; c% V- h+ a5 T1 q+ Z3 P2 h7 Dindustrial bank 实业银行
0 Z6 Z* w2 e; H/ [- v" hhome loan bank 家宅贷款银行 6 S9 \* f8 @, ~  ^2 ]
reserve bank 准备银行 ( ]) J7 n" Y) F3 K1 _( @7 |7 w
chartered bank 特许银行 & n4 S) D. i( L3 c5 z% n
corresponding bank 往来银行 ; B( D# m1 R7 d8 P# w- K7 W) J
merchant bank, accepting bank 承兑银行 1 c, i- C5 M7 {+ H% ^- G5 p
investment bank 投资银行
( N1 v" `# r( E9 Y# m6 X! _import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
( e0 R1 h/ m8 X% h- E; Ijoint venture bank 合资银行
3 `' n2 @/ q9 _; c9 R8 Kmoney shop, native bank 钱庄
1 L2 m+ l% s  h( G8 i6 `2 Y  Icredit cooperatives 信用社
0 T, ]) Y( K8 y1 V% @( q3 _/ l2 jclearing house 票据交换所 % V9 V! C( n- c' O
public accounting 公共会计 3 Q0 y* A. ?1 K% l+ w" t; ]' t
business accounting 商业会计
  q6 Q0 V. Y% ~1 F5 {' a( _4 dcost accounting 成本会计 & P3 ]" k( _/ g% m* V5 \
depreciation accounting 折旧会计
3 m1 g9 u% ]* S/ P5 S' ecomputerized accounting 电脑化会计
" a. o, s, u* {9 }general ledger 总帐 - ]- G. f. s9 ~6 s% A' g
subsidiary ledger 分户帐 # c7 \4 \- v5 H7 }% L; }' o* ]
cash book 现金出纳帐 3 @$ I* i$ Z+ y* f3 ?
cash account 现金帐 ; C% q" }5 m' j3 T+ {; D
journal, day-book 日记帐,流水帐
5 w# [3 f6 }. R' ~1 M; F; ubad debts 坏帐 * j: B5 E6 v6 K8 t
investment 投资 ; C& e5 O( U' s% Q8 A: y  K4 g
surplus 结余 / g+ h# b* z7 s, h% w7 f
idle capital 游资
7 S) f, ^" j* oeconomic cycle 经济周期
# C9 `5 G7 w, N% l/ Qeconomic boom 经济繁荣 ' ?8 H! L8 H2 Y5 X; }
economic recession 经济衰退 & e6 M# s, O$ K+ V3 l/ L+ {2 d
economic depression 经济萧条 9 O/ h1 @/ c6 d. D# n
economic crisis 经济危机 7 j2 y' |6 z! L
economic recovery 经济复苏
! n$ C# f- H4 b, T& Zinflation 通货膨胀
4 t# _6 ~1 G% z  Q% @. edeflation 通货收缩
) [1 n+ d0 C. Y2 O9 f3 idevaluation 货币贬值
+ V) E0 P: ?. ~+ ~revaluation 货币增值
8 z4 U' V. q5 e' u8 m0 h6 Z8 rinternational balance of payment 国际收支 8 v& t, M; j' ]5 X: f. ^
favourable balance 顺差 ) x) r5 |5 _3 h# Q, u4 U+ w, w
adverse balance 逆差 * M7 g9 ?2 f) k/ H: X  b3 g3 x
hard currency 硬通货 % [; i. M6 y5 X% a. S" {
soft currency 软通货
. y. H2 i5 c2 {1 _6 Pinternational monetary system 国际货币制度 5 C% w0 T% p$ O: P% U
the purchasing power of money 货币购买力
8 P+ N7 n9 |4 j1 j0 Z+ [money in circulation 货币流通量 ; J) N) [. x4 [
note issue 纸币发行量
" P' W; a$ @; M1 I7 _% S) Inational budget 国家预算 " h7 L3 p$ {( @& P( d+ }
national gross product 国民生产总值 0 e' r6 [, j: h- i/ Z% P
public bond 公债 5 I1 _- \( `  d1 a, a
stock, share 股票 ) M9 E% e" f. Q
debenture 债券
  K" [. j& u$ g( F6 t% htreasury bill 国库券
; Q; S* ^6 V8 ]2 j& g9 qdebt chain 债务链 ; H& @: j" r8 u5 `; a6 o+ c
direct exchange 直接(对角)套汇 * s% b8 w  a/ P: @4 c2 O
indirect exchange 间接(三角)套汇 4 Y- C1 \# f7 j; X/ ^  J9 Q9 Z0 y
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 ; ?. L' n8 U, B5 }4 ?
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
4 n, ]/ T3 @+ U2 _) N& kforeign exchange fluctuation 外汇波动 % D+ a7 A8 [6 H6 Q, H. C
foreign exchange crisis 外汇危机 * `5 ~) J6 v0 n' h7 W$ @
discount 贴现
0 i/ g* G: e' j0 f: Y/ x8 ydiscount rate, bank rate 贴现率
3 C1 i2 }( N! D; ]gold reserve 黄金储备
8 S. A/ X9 P( E, Q  d! cmoney (financial) market 金融市场
: @: t4 Z0 r: Bstock exchange 股票交易所 8 v; W( d- T  Q5 ~2 a6 z5 @( J
broker 经纪人
' S& K% v9 Y- lcommission 佣金
% N5 v7 d+ ]: ~) w) }. H* M" q- Abookkeeping 簿记
0 e  a( X9 U5 m- \4 a- j! jbookkeeper 簿记员
" c) z1 E8 Z9 T. X  M; e; wan application form 申请单 $ p8 R/ T/ B" ^. S, {8 X9 ]) h
bank statement 对帐单 + p& `0 g0 K( c* Q2 r. R9 t
letter of credit 信用证 6 b7 j/ Y- b* B: m
strong room, vault 保险库
7 Y* q$ a# x3 @6 @equitable tax system 等价税则 ! @3 W; Z* T; E9 _
specimen signature 签字式样 6 y  C" F# w8 ]$ v+ i4 I
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-28 21:23 , Processed in 0.115378 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表