 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 $ m" T6 s( n5 i, p3 H& R0 p) S
depositor 存户 2 H, X. T* X4 I- `7 @4 b
pay-in slip 存款单
$ l- C9 F* i9 R# W2 Ya deposit form 存款单
8 R9 i8 K. C+ g% a/ Ba banding machine 自动存取机 ( o( B$ n8 g& [" K. p
to deposit 存款
6 R! L, U3 {7 @0 I! i2 W3 tdeposit receipt 存款收据 3 I9 f K% h* W" J2 d" |! O1 t% g
private deposits 私人存款
) f8 O6 K) o9 M/ R6 b9 D9 Hcertificate of deposit 存单
& I8 s& H! M4 S9 {! odeposit book, passbook 存折 3 ~& i- _/ Z6 [5 |0 c* Q
credit card 信用卡
: p7 D, Y5 W7 l9 ~9 n- Gprincipal 本金
: H8 f; o N2 d# c" M }/ a3 c: soverdraft, overdraw 透支
8 p6 l8 A/ Z* U2 Bto counter sign 双签 # y# T' C; m! T1 S1 c2 B
to endorse 背书 8 G' r# b2 f% ^- u& b" n' M
endorser 背书人 : z ]& x+ T7 [/ M! p- O
to cash 兑现
/ q! X5 Z( Z' _to honor a cheque 兑付
6 [7 e0 u! x# |( E9 f hto dishonor a cheque 拒付
3 _0 S) L' @) J# Wto suspend payment 止付 0 s8 b" ^ k. @, ^+ n( ]; W
cheque,check 支票 2 D8 }" F" D9 n4 J& N! h
cheque book 支票本
/ U: ^4 J/ u& Dorder cheque 记名支票 , m$ D' K( I* Y7 k2 i
bearer cheque 不记名支票 8 ^4 N p; e1 y
crossed cheque 横线支票 + j7 s, Q5 R! k) R/ N
blank cheque 空白支票
) P& ^9 w6 u- o+ i% urubber cheque 空头支票 , @* Q& R+ Z5 f- _
cheque stub, counterfoil 票根
4 L+ ], Y, T1 ~8 E* Y1 b9 Mcash cheque 现金支票
6 p P0 f6 O6 H8 `1 V' x, a, Itraveler's cheque 旅行支票
6 _, g( O# ~$ a h; Xcheque for transfer 转帐支票 - X- S& Y3 d+ b1 m
outstanding cheque 未付支票
5 J4 B3 n% s. [- E( A, Kcanceled cheque 已付支票
$ G$ J1 w p3 [' Q0 m4 Hforged cheque 伪支票 . d6 s8 ]9 z, L: S1 u: J
Bandar's note 庄票,银票 1 {- v, B( U/ o/ s2 y5 X
banker 银行家
# m0 l6 f( @, j) a$ ppresident 行长
8 m- g- W- U! B O2 x2 A, B1 msavings bank 储蓄银行
; j$ l, B0 e, Y7 }9 hChase Bank 大通银行 $ e" y" L9 z1 h
National City Bank of New York 花旗银行 $ @2 o! z* k5 ?* R
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
% F) M0 T) Y7 j1 O1 w+ I l: jChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ( M: x1 K9 `7 m0 w; j9 T
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
4 a& e( ~+ K" I0 G# ~central bank, national bank, banker's bank 中央银行 G# m2 w9 e. K. m' Z
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 ( q5 k- j4 b$ O' ~% ]( Q
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 $ [/ f$ X' \& z- T4 {4 t
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
7 j' G) o( J- I3 d& O4 ?discount bank 贴现银行
8 d( f( e' Z+ q" L9 _exchange bank 汇兑银行
) r2 A# ]/ u9 l3 [7 t- {; Srequesting bank 委托开证银行 ^+ h! h8 [+ R& ^$ u
issuing bank, opening bank 开证银行 ! G3 |- U, c' D
advising bank, notifying bank 通知银行 2 J: I$ c5 _3 B5 t3 B9 K9 q
negotiation bank 议付银行
+ s! ]! p7 `! i2 v5 c4 m, R, I cconfirming bank 保兑银行
1 x5 ~' [) s* G0 t# B Dpaying bank 付款银行
. O8 {+ o. b+ A8 x& Xassociate banker of collection 代收银行 O$ B& M4 m. q2 S# }
consigned banker of collection 委托银行
$ G/ w& n) I- { e5 `clearing bank 清算银行
. H: `- [5 l9 n4 t- ulocal bank 本地银行 : d: _/ P# [; A- k. @# {
domestic bank 国内银行
8 C: G( n& h& O3 d) K1 h% I0 yoverseas bank 国外银行
( M% i6 Q4 c2 C$ W% q+ wunincorporated bank 钱庄 7 ]) F2 ~* `2 i. ^
branch bank 银行分行
" Z$ T; ?8 S' M! x& {" ~+ Vtrustee savings bank 信托储蓄银行 7 Q7 F6 D) A3 h8 X- H5 Z. q
trust company 信托公司 " \) Y6 a# [* X% x. T4 q
financial trust 金融信托公司 + M) q3 }& ^' ^' B2 f& ?
unit trust 信托投资公司
) C. l; V$ P3 D) htrust institution 银行的信托部
1 d S% _ @8 ?3 m: gcredit department 银行的信用部
1 `& G8 x+ O: y3 ocommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) % H8 ~7 |* e1 |5 F! k' k
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 + @8 O$ b4 ]9 M
credit union 合作银行
4 P8 ~2 `- X2 m `9 jcredit bureau 商业兴信所
/ N ?, a6 o2 D2 N4 ^" Z' ^self-service bank 无人银行 * f2 h$ s% a7 E, B, d e2 j" u2 F
land bank 土地银行 6 I6 p6 t( \. e
construction bank 建设银行
+ Y; v* P# C% v* P1 n( O$ ?, |: rindustrial and commercial bank 工商银行
8 V9 f: T+ J. P7 V o* m( k) c/ rbank of communications 交通银行
& S8 A3 A7 a' ?0 n- Smutual savings bank 互助储蓄银行
$ N( S, `" F, ]# N7 q' N( Wpost office savings bank 邮局储蓄银行
+ Q$ {0 Q( S# _7 d6 T( r6 ?: D1 Q& imortgage bank, building society 抵押银行
* Y! j" L( ], ~industrial bank 实业银行
$ B9 P8 B: v' L" ?3 ~" Ohome loan bank 家宅贷款银行 ' D; @" R4 U, ]! p
reserve bank 准备银行
- [. s5 [6 s, U B1 X" R5 |chartered bank 特许银行 : o( @- r; { i" \0 Z' h8 x( h0 W3 W
corresponding bank 往来银行
1 m' n' g |) Q6 Lmerchant bank, accepting bank 承兑银行
9 d2 y5 u3 X/ o6 A( \- ~investment bank 投资银行
& M* Q1 a, s: t. ?- p0 c' }import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 , ]0 i. `2 f- {# w2 d/ u+ q8 Z" J
joint venture bank 合资银行
$ q: ~ N# y# K2 q5 @# kmoney shop, native bank 钱庄
5 B: g+ W0 e. w! {+ Ccredit cooperatives 信用社
7 I7 [: |2 Q+ u4 C& {clearing house 票据交换所
; W8 o0 {! A# U* epublic accounting 公共会计
" q" h3 w! U* M0 K$ d7 j( u8 d* \" Ubusiness accounting 商业会计 ) Q0 `. b. L( {# C& c8 j
cost accounting 成本会计 . R7 }( `6 ~9 K" W
depreciation accounting 折旧会计
: _0 X- C4 r, S; A+ z( `: l6 [9 Acomputerized accounting 电脑化会计
. v% U, n \: z8 D5 x6 t3 xgeneral ledger 总帐 4 y. A1 A% V: }
subsidiary ledger 分户帐 & W* ^$ p( M. V# E. d
cash book 现金出纳帐
8 [6 N* p* s5 C# z/ l! b& [cash account 现金帐 ; |4 P( y( F3 i( r
journal, day-book 日记帐,流水帐 8 Y. U1 S+ ?. q |2 S
bad debts 坏帐 $ h6 x; [9 \5 z4 w# e9 Z8 G3 p
investment 投资
B5 ^3 X* W0 G# g- ^" h3 Nsurplus 结余 ) j, s+ G3 k0 D8 V6 d" Q3 u' M( Q
idle capital 游资
4 S M2 R7 i) }" h; y) a1 Qeconomic cycle 经济周期 7 ~& u5 j; u, n" m/ ?/ s
economic boom 经济繁荣
) ~7 N5 q, r8 o' U$ Feconomic recession 经济衰退
! F. L! q- q" k) j' l7 a% geconomic depression 经济萧条 , P6 ]& F. s: o9 Y
economic crisis 经济危机
6 {1 L# \: S; V: W" A! ~% g% I( meconomic recovery 经济复苏 T( s) ^/ @. b( O& Z
inflation 通货膨胀 . W$ }) F2 j& d! Y
deflation 通货收缩
$ H) l! n; L: ^& i5 T4 Z7 L+ R/ m; {devaluation 货币贬值 ! f0 m9 m' u# @: v! M/ c" T
revaluation 货币增值
& H( w, e3 n9 v1 N8 f3 |international balance of payment 国际收支 & f/ G' F- e! a- N3 V) ]7 K7 C" O2 G
favourable balance 顺差
! X, w6 ^6 X3 a5 ^' ~1 `adverse balance 逆差
0 Z0 r3 l# h8 E3 Phard currency 硬通货
* x6 B: E! R0 [soft currency 软通货
! k9 E2 a9 X. `6 i+ n& o5 i5 M( t5 dinternational monetary system 国际货币制度 I# p8 L/ \! R, \* [
the purchasing power of money 货币购买力
9 B* n8 a+ H) m$ bmoney in circulation 货币流通量
6 t; G" s' Z2 Jnote issue 纸币发行量 6 b+ A, ~# c! J9 P# }9 h# I
national budget 国家预算
1 q* Y+ w: V& S+ _national gross product 国民生产总值
$ Z3 V& f4 `+ Epublic bond 公债 % z0 F# z! P* b) {2 f
stock, share 股票
1 x: J: f8 J, A! ?$ b) s8 m& Sdebenture 债券 6 h8 l7 V8 j/ s, m# e$ B
treasury bill 国库券 , j# M& q9 ~* N4 C) o
debt chain 债务链
3 C8 ~& a5 T7 x# mdirect exchange 直接(对角)套汇 & C/ M8 J' ~% \& g
indirect exchange 间接(三角)套汇
9 E4 R' {: [6 r" kcross rate, arbitrage rate 套汇汇率 # M. S3 Y* [$ M/ S
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 ! Z: T) Y f7 p. h" J- \1 C
foreign exchange fluctuation 外汇波动 : ^/ \ g# i5 d" [3 g: L
foreign exchange crisis 外汇危机
9 |+ t: L+ ^. M& f' Y" a& C2 ]discount 贴现
( [: p9 D' ~& K+ bdiscount rate, bank rate 贴现率 0 G2 D& e3 z: T
gold reserve 黄金储备 3 }7 y7 b( |4 X# p) |
money (financial) market 金融市场 7 v, T, F" N0 ^# d8 L# a7 m+ S* X4 i
stock exchange 股票交易所 ; |' Q* ~; ^2 E- m# v
broker 经纪人
( H: e/ y! j# B$ I* s* v9 B" `commission 佣金
0 B) a9 W( W( r' u( P" q1 fbookkeeping 簿记
e7 c" y9 r; F8 p/ fbookkeeper 簿记员 4 H5 w `$ u( d( I; i& k
an application form 申请单
, ~: J# |, S( G3 M. g8 ubank statement 对帐单
$ m6 z7 r4 y' V) {; y6 g, vletter of credit 信用证
/ X. s$ k, ?/ X8 Y1 M& ]strong room, vault 保险库 + n4 N2 C; L5 i& R! ]# \* L4 W
equitable tax system 等价税则 8 H& G5 t. [8 ]4 V
specimen signature 签字式样 0 _8 b) L( B7 o0 [2 O" u
banking hours, business hours 营业时间 |
|