埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7941|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 1 L* B3 n3 c  A9 a& W8 U8 M
depositor 存户
7 R- j% k! ~, W) ~pay-in slip 存款单 / V. a/ [' c5 D4 z$ b
a deposit form 存款单 % x+ X3 h, y6 @  G
a banding machine 自动存取机
8 ^1 D. e/ P8 g7 _0 ~to deposit 存款 8 j7 C% v$ X2 ?6 u# D
deposit receipt 存款收据
( A' e& P! c( N. S0 `0 jprivate deposits 私人存款
) p5 c( p, ^) P; Acertificate of deposit 存单
5 r5 z3 q: p. A" X+ {deposit book, passbook 存折
& j9 ^3 m+ _% [7 pcredit card 信用卡 " u" U% Q8 s5 L% E. C! L
principal 本金
5 o' D. Y4 H; Voverdraft, overdraw 透支 6 a9 [4 A- Z  F1 J9 I* K+ X. {4 C
to counter sign 双签
, H8 o0 e; i5 Q7 l9 ?8 ~to endorse 背书
# q7 L8 R# {7 g8 c4 X, jendorser 背书人
/ v4 n7 ?7 V7 E0 }( fto cash 兑现
8 X% f; Z0 P$ z% H/ d0 b  tto honor a cheque 兑付
! `3 ]4 x( t  ]2 Q1 }2 Q9 T; R: _to dishonor a cheque 拒付
" O8 B+ `; M* x% gto suspend payment 止付 * A8 M- Y* w$ |5 P" ^% y5 C
cheque,check 支票
' _8 K4 Z# }0 E$ O& I5 v% }cheque book 支票本 + Z+ i1 o1 ^0 H4 c* y
order cheque 记名支票
3 J3 O* ?! \  d. c1 D7 ibearer cheque 不记名支票 & {, m9 a9 S3 Y1 J7 B, w$ B, m
crossed cheque 横线支票 7 O$ P% h& o+ k
blank cheque 空白支票 5 D5 y% I5 h' |5 i: v  _2 v
rubber cheque 空头支票
! t& m  d3 |. m3 m4 S' M" xcheque stub, counterfoil 票根 6 V% Q1 ^; e" q( g7 P, b4 N
cash cheque 现金支票 6 j# ?9 n% }" {( W7 y
traveler's cheque 旅行支票
! w* o5 X  {7 R' L7 n# e9 ocheque for transfer 转帐支票
4 }6 l$ `) ?( a1 q8 qoutstanding cheque 未付支票
1 T- Q: R3 D  [3 p/ g$ Mcanceled cheque 已付支票 $ U; x7 C$ k, C4 w
forged cheque 伪支票 / _& a1 `* y$ k$ X4 V' ~, `" q
Bandar's note 庄票,银票
: l6 u. \. A& S* {banker 银行家 : E) U( D: i8 A0 |$ e+ Z
president 行长
' v. k% b( \% _! b5 Xsavings bank 储蓄银行
, ^: L6 V' r* y  o. B% FChase Bank 大通银行   H! h/ u: i' _$ w# `7 @
National City Bank of New York 花旗银行 ; u2 M8 B9 M4 h+ |
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
) c0 i7 ^7 g( H/ Q4 D  n& wChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 + d% n* d, q- k6 m( U! f) K
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 6 u' m7 P! n% {' x# Y- k/ M
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
4 I. e( i1 ]% [2 t+ sbank of issue, bank of circulation 发行币银行 6 j8 |4 A3 a! u  E
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
' @: P% {+ s( }member bank, credit bank 储蓄信贷银行 / a# s: N: U4 ^% T+ w
discount bank 贴现银行   o5 Y# d9 D# ~& d. C. B' y% V$ m
exchange bank 汇兑银行 - w4 X& Y2 @4 {7 Q8 C% U+ X# \; W
requesting bank 委托开证银行 5 l) ]+ [& ^8 {' v, z6 ^
issuing bank, opening bank 开证银行
( D8 k+ E# N- d2 s' d% g3 o) r* e! N# Wadvising bank, notifying bank 通知银行 % z, o, b' T, @. _4 U2 I
negotiation bank 议付银行 / a0 d. j' A6 l9 m
confirming bank 保兑银行
. {. R2 w. C1 S0 `paying bank 付款银行 & \1 _  v0 U" H7 N: T5 k+ r
associate banker of collection 代收银行
9 a' S; {$ N% z( u( Jconsigned banker of collection 委托银行 8 I6 v- b% i1 }! @/ ^  ~' M0 e( f1 V
clearing bank 清算银行 , _) I" d9 F9 p! h2 u
local bank 本地银行
: ]4 P, z4 Z( k' r  _3 ?9 Mdomestic bank 国内银行
( k2 P9 G7 x/ W/ O- \overseas bank 国外银行 " \2 j! a/ G5 |7 I; n" A3 h
unincorporated bank 钱庄
4 d! }9 d; x* I6 d' Abranch bank 银行分行 ! X& _! w; ~& p; K2 j) M
trustee savings bank 信托储蓄银行 - \" Z6 l7 |8 @4 D& L
trust company 信托公司 8 Q0 B: r  s# Y3 \# ]
financial trust 金融信托公司 ' [6 i& K3 q. {% @
unit trust 信托投资公司
; J7 {8 Z) w, h& f  [( I& Dtrust institution 银行的信托部
4 G' d  j% D3 T) ~: F! F% m! lcredit department 银行的信用部
* C) a0 B$ A$ d/ q/ l3 gcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
) W- U0 Y9 l0 t/ gneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
5 }( U! u+ C5 D7 |+ scredit union 合作银行 8 F1 M' i0 r- H+ A$ b
credit bureau 商业兴信所 " g# q( `/ }9 G& I. T
self-service bank 无人银行
. i/ t" f7 O' F! G, J4 fland bank 土地银行 9 _0 B, U8 ^6 F% s
construction bank 建设银行
; U5 K* c. ]& C8 x8 a8 windustrial and commercial bank 工商银行 + X% M( @. N% h$ a3 e' _
bank of communications 交通银行 / Y8 ]' w9 p/ V- }) t- z0 B% ?
mutual savings bank 互助储蓄银行 : J$ \6 Y& e, A1 ^8 [
post office savings bank 邮局储蓄银行 0 j8 N4 Y: m* z& h) j& L
mortgage bank, building society 抵押银行 & l3 {6 w5 `: Q7 g! V; Q1 t
industrial bank 实业银行 5 d3 P! W" ]3 M2 h/ \0 Z) E
home loan bank 家宅贷款银行
2 q; ]4 g* A4 E% _reserve bank 准备银行 % a, Q! D2 B0 E  C
chartered bank 特许银行 1 a6 B) }6 B; K
corresponding bank 往来银行
- b; W* F9 G. Vmerchant bank, accepting bank 承兑银行 ; y4 K* {0 s) p8 X* Q
investment bank 投资银行
. h% ^  \7 g" g; n4 [4 limport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 1 y. S4 b: c* K8 q) M! J
joint venture bank 合资银行
0 j, q% @3 ]3 smoney shop, native bank 钱庄 / u2 l  i$ r; W6 S& A
credit cooperatives 信用社   g! s& [2 n4 \: y7 x; \- s
clearing house 票据交换所
) X2 @) v4 F  }) X- {public accounting 公共会计
; D- ^$ e: q. z4 h1 A4 k& s  t7 b# `business accounting 商业会计
, f2 \9 a' Z" ^* y& P9 ~cost accounting 成本会计
5 u/ W0 A7 d) [  ?0 Fdepreciation accounting 折旧会计
- c9 _8 Q- E& [" R8 u( r+ Acomputerized accounting 电脑化会计
7 @4 \$ P: d) X/ tgeneral ledger 总帐 + l; u$ y7 L" r9 o, @
subsidiary ledger 分户帐 + n. a9 p0 L4 }6 g
cash book 现金出纳帐 ) \- {4 R* Q, k* I; f( K( {
cash account 现金帐 3 Y! Q( l# E, f& l$ f& p' u
journal, day-book 日记帐,流水帐 5 w1 n# @7 [! V; m8 W3 S8 H" s
bad debts 坏帐
( y3 Q+ ?3 S$ n* e5 m' d) I; Sinvestment 投资
/ r, R9 T6 [8 }6 l, ^surplus 结余
  o* O- p1 Z- r7 didle capital 游资 1 R% N: p9 p/ z! i2 v( q: A- Z
economic cycle 经济周期
" o. m, u. ^3 R) k' Y+ |. m+ F$ ?economic boom 经济繁荣
4 _6 ~* E: _4 l. K! [. z' ]4 }economic recession 经济衰退
9 m+ ~5 C% h+ teconomic depression 经济萧条
0 d; q* `- D# [- |2 E" Z& Teconomic crisis 经济危机 2 v6 |' R& u3 P& T- h5 V8 B
economic recovery 经济复苏 - o9 h8 l7 f# c
inflation 通货膨胀 ( _" ?' s3 T7 Z! Y
deflation 通货收缩 3 g8 |  q' Y  H
devaluation 货币贬值
6 v, J2 e/ ]) A; F% crevaluation 货币增值
* B# b, D4 G5 Hinternational balance of payment 国际收支
% y7 H9 @7 x3 A! w: S; Dfavourable balance 顺差 5 O# ^1 G  _. e* e3 Q
adverse balance 逆差
  M( v5 `" J5 K. @0 F7 e$ ahard currency 硬通货 * M! [8 O& ?- O' b% U  O* }
soft currency 软通货
; y2 H, E+ C" z/ l+ ~  ]+ u0 ginternational monetary system 国际货币制度 1 I5 A+ \! [# k, ^% y
the purchasing power of money 货币购买力 2 `( N4 X6 E/ F+ Q/ D" [
money in circulation 货币流通量 # |5 v# T* k9 \3 i' }2 p
note issue 纸币发行量 6 U; `- ]9 d& y+ I8 N+ E
national budget 国家预算
# o/ s9 S% E! Q* h  M. Enational gross product 国民生产总值 6 a. A$ R' u3 u. M7 v5 l" W
public bond 公债
( B1 Z9 j& R5 d" T! tstock, share 股票
/ e  w5 z3 Q5 b4 S* O, }debenture 债券
- A8 b1 b& |: S. s2 C" Itreasury bill 国库券
& A5 g) T2 H3 N: Y( S/ ~# |8 S7 \$ j. ?debt chain 债务链
/ V; T# d7 L$ Z- a' P0 d0 rdirect exchange 直接(对角)套汇
  T; T- N9 G( ?4 Yindirect exchange 间接(三角)套汇
& |- O0 g; I% mcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
# |' D' L6 K: p' a" q7 R. L6 C3 o6 @foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
1 N/ n5 H9 ]% B7 c% |foreign exchange fluctuation 外汇波动
+ [* U* n6 S0 y, C5 Hforeign exchange crisis 外汇危机
! R5 C- X; P+ vdiscount 贴现
1 |) m$ J* `( E3 j# _discount rate, bank rate 贴现率 % G0 Y: E- X: |9 }0 V( y" p$ X
gold reserve 黄金储备 . @6 o$ i/ ?3 S! M* I' C
money (financial) market 金融市场 7 O/ V6 j- v: v" Q8 S" m6 u0 X
stock exchange 股票交易所
* Y/ T9 L5 E* x" ~broker 经纪人 , O3 B) @' ~$ `4 F$ f" j, a
commission 佣金 * a, H7 Q3 M$ H8 L6 P
bookkeeping 簿记
* V" z0 C: N% R! \$ u" ]7 Abookkeeper 簿记员 5 i2 H& F. p+ S6 U4 O
an application form 申请单
" ~0 P& J' _# k  V, \/ nbank statement 对帐单
4 _1 d, U5 h0 b' F9 eletter of credit 信用证
2 z1 y; r) B1 _* m3 f1 e3 ystrong room, vault 保险库
$ u$ m4 p( L2 G- i; Vequitable tax system 等价税则 + `0 R6 c, B* J' E3 ?
specimen signature 签字式样
/ i# k3 w3 g2 l0 o/ q0 ?4 V. c, G$ Cbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-20 16:09 , Processed in 0.076114 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表