 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 $ v! C7 n4 n4 W: g% {% ~8 O
depositor 存户 2 `& l2 W2 t+ h7 k. }" \
pay-in slip 存款单
) h! Q+ E' U/ g/ e* E/ Z) q9 Q" m- Ha deposit form 存款单 O8 x% E5 r: S" C, d1 R
a banding machine 自动存取机 + F! c( ?7 W3 k$ i3 t
to deposit 存款 / c* i, b. K g+ Y8 |0 h
deposit receipt 存款收据
2 {8 W) y, x |' h$ `+ \! D" yprivate deposits 私人存款 : S0 J8 x; d/ q0 d5 O0 i0 ]
certificate of deposit 存单
& _1 r4 r+ w! Z. W6 W9 jdeposit book, passbook 存折 $ K5 L) p" I9 N" Y' a
credit card 信用卡 $ m5 @% p5 V- z8 V2 i7 a% _
principal 本金 / X' f) }9 L$ y& J5 S( U0 _
overdraft, overdraw 透支 + ]; T3 u* O0 ?1 t5 |
to counter sign 双签
7 |8 V" J5 j: N p! ^6 \to endorse 背书
8 @( R) l' P% W Y% S2 ]endorser 背书人 + W% E9 W2 P) t. \3 d" |
to cash 兑现
& C# I- m) M# B/ t# Tto honor a cheque 兑付
# [ l+ |' [/ U; eto dishonor a cheque 拒付
0 z* [2 g) F; L2 S0 f( tto suspend payment 止付
1 }# j! g. a0 ` echeque,check 支票
/ a2 H: {. k: [3 D6 q& `* b: Xcheque book 支票本
2 n9 e) F! a8 P5 h' r8 u9 lorder cheque 记名支票 i* y* z, v, f8 n( _
bearer cheque 不记名支票 4 [% E2 ^3 n; n0 _) \7 x- N' D$ X/ p
crossed cheque 横线支票
. M) T7 m: z5 ]# {6 y2 Q2 p* _blank cheque 空白支票
# F: J( ^, Y; r lrubber cheque 空头支票 ( l7 m/ ?: ~0 L: k6 x
cheque stub, counterfoil 票根 8 m3 g5 C( b( g
cash cheque 现金支票 $ n" n$ I7 ~) S: q# R, j( L3 g3 ?7 D
traveler's cheque 旅行支票 - x7 o* N7 `) x5 R6 e7 D
cheque for transfer 转帐支票 " H1 C4 R3 N3 s; I- \
outstanding cheque 未付支票
6 Z9 _' k, w. Z: W v1 ~canceled cheque 已付支票 7 a/ E# i; ^% e: Z
forged cheque 伪支票 ! b6 E8 b8 X/ e8 Y
Bandar's note 庄票,银票 ?2 }; D! K6 x: b$ Y( t, ]# ?9 }
banker 银行家
7 a# [ F( K3 v" ^- _president 行长
# m7 j6 c- M9 E+ {savings bank 储蓄银行 1 _( j& s/ U6 h" b- |+ C3 m- i
Chase Bank 大通银行 & _8 a1 r7 Y# \8 C7 q9 H4 a; m
National City Bank of New York 花旗银行 & I! }; G; \- s ?
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
0 T( Y4 P: N6 P, d* ^, T, ?Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) \3 U' {8 ? V3 m3 W
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 " O/ F7 X% M% l4 e* R
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
g) m2 x- [! |0 F3 T, ?' Ebank of issue, bank of circulation 发行币银行 - x' m8 c! C* f; s
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 G2 F: I' Z4 ~ p! O
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
# n, ~" T- p6 J8 G, {discount bank 贴现银行 & \& ]* _9 L y4 b
exchange bank 汇兑银行
% }0 \) o' S* Zrequesting bank 委托开证银行 # r7 K$ {4 T/ \& ^2 H/ W
issuing bank, opening bank 开证银行 . O/ P% b) z, M$ B4 F9 I+ y" c
advising bank, notifying bank 通知银行
2 `3 S, L% L7 I; ^negotiation bank 议付银行
% H3 x# C* U* Q, Mconfirming bank 保兑银行 v5 B4 ?4 [& X3 |
paying bank 付款银行 . M5 t8 k- W4 u& `
associate banker of collection 代收银行 |2 U; A; M! }% f4 @' ^
consigned banker of collection 委托银行 - j [0 c: I. M$ _
clearing bank 清算银行
$ p: s' r; i! Q2 }- O6 blocal bank 本地银行 8 H/ b- a. _% u9 u! |2 q4 C
domestic bank 国内银行
7 B4 P' M) U( L* `) doverseas bank 国外银行
' D) y! C. W* o* K/ Iunincorporated bank 钱庄 5 z7 J! z# x& O9 e6 w- P5 B, ~ I4 W
branch bank 银行分行
6 M9 I S g' _- m& P4 Y2 h5 s* T8 dtrustee savings bank 信托储蓄银行
7 J* h* z4 J0 ^trust company 信托公司 4 F. O: j0 x! g- ~& K
financial trust 金融信托公司 * ~* f4 o/ F6 [
unit trust 信托投资公司 ! Y& u2 M7 y/ n( X) d
trust institution 银行的信托部
8 {% z: e# F6 E( {, y$ Icredit department 银行的信用部
2 x- i; T$ f0 r2 q, d- e2 r; G# ccommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
) L# n0 B5 ^# n1 Aneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 / F; e+ Y9 Q O/ [7 d$ }
credit union 合作银行
3 q3 b$ K; w/ b' q$ e2 y) jcredit bureau 商业兴信所 3 R3 w) p8 p7 q5 f" N( g
self-service bank 无人银行
' r8 `6 C2 _* t0 r2 n& F' iland bank 土地银行 3 B( k: N' N, D, M8 N
construction bank 建设银行 8 j/ v& @3 N3 B7 ~: i8 j/ @
industrial and commercial bank 工商银行
; H8 D5 I4 }- X! q U" @& Ebank of communications 交通银行
1 @( W9 V& c& w6 u$ }8 {. Smutual savings bank 互助储蓄银行 ; E( g+ y' a, l
post office savings bank 邮局储蓄银行 # ?# q* }7 Z, A
mortgage bank, building society 抵押银行
) j: ]# E" o1 X6 H a% e5 [ S- jindustrial bank 实业银行
- ?& I# _; e9 ~, B. }$ B! F2 ahome loan bank 家宅贷款银行 # r3 ~+ p4 |; g, F/ W# m v9 @
reserve bank 准备银行
( F8 H3 Y" A, D+ X# K9 Dchartered bank 特许银行 ; m) G, G" o3 P# y) F, l5 i* ^
corresponding bank 往来银行
" t/ t( ~4 @7 R/ c! |6 ~3 ?: |merchant bank, accepting bank 承兑银行
7 a; K. r# S v. Ainvestment bank 投资银行 ( f P8 d" c: B6 k' J9 I
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 $ g# d9 V | Q. ?6 y0 S% X3 B {
joint venture bank 合资银行 # X. o. k/ z: Z- S' r
money shop, native bank 钱庄
6 }0 W+ O$ @# z* ?1 c8 B* F h. {credit cooperatives 信用社
9 s& r" l3 d# G6 V6 Q2 wclearing house 票据交换所
, h* _/ l* R& f' T. S4 o1 N, H# Kpublic accounting 公共会计
! h4 C" K9 a; D2 zbusiness accounting 商业会计
0 ~) r6 w; j) M8 h. ]cost accounting 成本会计
, g+ G3 Y4 O) fdepreciation accounting 折旧会计 + D. N1 a5 T( g
computerized accounting 电脑化会计 ! E* ?/ q5 k0 X( V+ H$ _
general ledger 总帐
9 |, F# h; P; n! P6 A! xsubsidiary ledger 分户帐
}. C0 x# @; x3 Z6 t( e- Ocash book 现金出纳帐 $ O. N1 q0 p5 T( [( i, W
cash account 现金帐
4 {; w4 J1 Z& Y. gjournal, day-book 日记帐,流水帐
6 i: m1 L; o u" B2 cbad debts 坏帐
% U" J* W6 L! e& x8 d- R3 `' @investment 投资
, { w0 X7 F F) b4 ^! _surplus 结余 ( @# |1 O+ b3 l/ H$ ^- r
idle capital 游资
) y- M, Y& v9 oeconomic cycle 经济周期
* }6 ~7 N6 B/ ?! T) u8 j" I" m+ F( Yeconomic boom 经济繁荣
$ B9 o8 f* Z. s S0 J6 z5 ueconomic recession 经济衰退 4 X5 e( V9 M$ Q# ^2 A2 q- x% D8 P
economic depression 经济萧条
# s$ k: B- y1 x* k) C+ o" ^economic crisis 经济危机 # @6 f! H8 Q% A6 u9 E
economic recovery 经济复苏
2 X. u' T* @4 O0 f( g( Z' o7 ^% L% Yinflation 通货膨胀
4 h/ O6 v3 S& n2 ^5 }deflation 通货收缩 7 W6 Y6 R) I e$ u! p2 b
devaluation 货币贬值 ' T$ Q$ p- c2 V: s
revaluation 货币增值
# S( T. ?5 Y0 {1 e) N* x! dinternational balance of payment 国际收支 8 a Y* n2 H T: d3 `; ~
favourable balance 顺差 * [ G/ @7 O3 F: ]7 F' h7 d' A- T
adverse balance 逆差
9 s. H1 M7 e0 {8 a$ I& f, dhard currency 硬通货 ; b$ b) f7 O7 a' R
soft currency 软通货 3 K( x' a8 f3 M7 i' Z1 n% `
international monetary system 国际货币制度
+ v/ D/ p/ E0 z7 e) ithe purchasing power of money 货币购买力
& b" h$ C& G |money in circulation 货币流通量 5 i5 n* _7 u) h9 W1 F
note issue 纸币发行量
' P- _+ ~% |1 Q( w) snational budget 国家预算
3 M6 b' o3 c& O: U7 ?0 Y9 ynational gross product 国民生产总值 . n9 N% Z; ^/ K% i, F
public bond 公债 % |! s. M+ a9 `* i S2 C8 R
stock, share 股票 0 X1 G' s2 G# t; D
debenture 债券
" Y3 u7 D8 G( c) s# Ktreasury bill 国库券 / D$ b, k9 D; A+ k9 y
debt chain 债务链
( E0 F/ M$ d+ C6 R" J3 hdirect exchange 直接(对角)套汇
. K9 `% b8 F$ Mindirect exchange 间接(三角)套汇
, q) w5 _1 [" o1 q6 c7 e G6 L4 d# ecross rate, arbitrage rate 套汇汇率 , `# v( }) Y9 c# y2 k
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 $ b8 \: L: C. r( r2 f; X
foreign exchange fluctuation 外汇波动 ' f* c% ^/ d/ h& Z: l, d3 p2 E
foreign exchange crisis 外汇危机 1 u4 B- N7 h5 [
discount 贴现 ' p {& ~' Q9 N5 x5 s! y
discount rate, bank rate 贴现率 0 l+ t: W J9 K
gold reserve 黄金储备
) p% u$ H& b; lmoney (financial) market 金融市场 9 m" @. x' y" d; j
stock exchange 股票交易所
/ ?3 z9 y/ Z/ f; ^( \broker 经纪人
- B2 v! \- Z8 k7 u/ b( B# [* r9 Ncommission 佣金 4 H4 G1 T% p" k
bookkeeping 簿记
6 T' X' m: r1 W7 v, ? i7 f! ^0 T2 jbookkeeper 簿记员
+ `: }/ T) a/ gan application form 申请单 * j3 w' O( F0 V: h/ _, T
bank statement 对帐单
& x7 F2 a) g! j6 `( dletter of credit 信用证 , a0 m) j; c8 C; t6 e, G
strong room, vault 保险库 ) ^. k: q+ z y) x9 I
equitable tax system 等价税则 3 d/ m4 B& |. l3 w9 h
specimen signature 签字式样 4 u3 ^( u& k0 ~0 x' l8 j' d( t) V
banking hours, business hours 营业时间 |
|