埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8261|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 ( d( U/ z9 l* Q3 u' W
depositor 存户
) k! g6 ]- n; e/ I; gpay-in slip 存款单
! L% k( @2 V% G: u5 o! na deposit form 存款单
3 L' J# L1 a0 w2 @! b2 |a banding machine 自动存取机
! j# y4 I8 Z4 `) }6 S3 G( Vto deposit 存款 % H( h% D+ S8 R0 t. |
deposit receipt 存款收据 / N! u% L0 H' U5 ]/ h
private deposits 私人存款 + V! ?4 }+ M- S, F  t* r& q" D
certificate of deposit 存单 , O3 |5 B; B1 h9 ?
deposit book, passbook 存折 ) Y( u/ B' [( |
credit card 信用卡 0 n% e4 q1 s% c  Z  c1 M1 c
principal 本金
8 h- C; ^$ u% ]$ o7 L1 k2 u6 voverdraft, overdraw 透支
1 z& n. I' }' `- @% B. h' C" Yto counter sign 双签 - |# b, _( z6 {6 b6 G: i
to endorse 背书 0 ^) Z7 ]0 L$ J- `9 n( l
endorser 背书人
" I6 n3 ^9 a6 f4 a3 @3 yto cash 兑现
) M& i% ^! m, @6 |, W8 Mto honor a cheque 兑付
! d6 D" K3 K0 l$ u2 |/ y9 J; o; pto dishonor a cheque 拒付
) N: V6 j( ^1 o; F* H% }to suspend payment 止付
% I" ~$ L' H& h7 m9 f# @* \cheque,check 支票
: {' k+ F) s' w3 ?+ x! s* vcheque book 支票本 : q' o3 z8 X0 W8 [* ^
order cheque 记名支票 ; Y( `" ^3 x5 ~9 w
bearer cheque 不记名支票 " X0 _! e, g8 Y, u
crossed cheque 横线支票
, K; I* k9 ~, @8 \; r7 V& Sblank cheque 空白支票
! b8 D# K- D; `$ @+ qrubber cheque 空头支票
# R5 A& x: |$ I. u) a# V) b& t4 X  lcheque stub, counterfoil 票根 7 ^9 z" O+ M% V2 q) S
cash cheque 现金支票
0 S. ~# O4 a6 j* x% {9 J9 gtraveler's cheque 旅行支票 - a, X, s* a) g
cheque for transfer 转帐支票 # F% L1 C- b' R! _
outstanding cheque 未付支票 0 D5 ?( C2 r% U
canceled cheque 已付支票 % A. m7 t  B- r5 N( x) Y- @: r
forged cheque 伪支票
. L$ l" \2 v; j" w. ^Bandar's note 庄票,银票 3 ]: q& z( U' q' q* \+ o
banker 银行家
6 G/ @9 ~0 A% Y2 `3 h  S" ]president 行长
' ~/ C, |8 p  n- M# dsavings bank 储蓄银行
& B3 h& V4 r8 n7 @, `; N8 UChase Bank 大通银行 2 ~, B: e0 j0 _
National City Bank of New York 花旗银行 9 T' ?* D! g2 C7 ]6 S4 N
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 7 a3 {0 q6 d6 w/ z. a
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 ) k5 u6 _" {! l( D5 t$ r/ M
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行 & Q: h4 }; K# X9 c5 L7 T% l' ?+ B4 x
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 / \+ h; ?) [% l) p+ p& q7 h
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 8 {2 @- a' h6 D9 T. z. B  y
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 / m+ x: }; e3 T9 O( v7 o
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 # r4 s9 I0 f, B, T/ t8 i9 a
discount bank 贴现银行
- C$ A0 s% G* _8 {: Y0 wexchange bank 汇兑银行 * X; f/ q+ `( R: Q$ b. ~6 n) M* _" h
requesting bank 委托开证银行 ( ~6 C4 c1 `* n( B/ p& M
issuing bank, opening bank 开证银行
, B" T1 H. X5 s4 jadvising bank, notifying bank 通知银行
  ~  H; a3 L( l: ?3 Znegotiation bank 议付银行 / a2 p2 J" v7 d  i0 O, e1 B2 p0 N1 ^
confirming bank 保兑银行 ) \6 ^4 |  O1 k) D( D
paying bank 付款银行 ; U1 G5 Q7 b5 l. `$ L; y
associate banker of collection 代收银行 $ F7 q; ?7 b' F0 J* D! G
consigned banker of collection 委托银行
  M# q( ^& y0 jclearing bank 清算银行 7 Z' [( ~$ {/ }8 x
local bank 本地银行
( u( E, u9 [% _1 J8 J1 pdomestic bank 国内银行 4 u' n2 F$ }/ g  S; x
overseas bank 国外银行
! p9 L; V" @2 F  Hunincorporated bank 钱庄
. G" Q4 W, @; ^5 B( J) ]( O- ?8 ~' ^branch bank 银行分行 1 s/ P" d- T- H* Q! m! Q' Z
trustee savings bank 信托储蓄银行 7 C  K& }7 L6 j. F5 c% G
trust company 信托公司 $ t# g2 D. h/ b
financial trust 金融信托公司 ; N$ I4 W' A" ^& C6 X4 x
unit trust 信托投资公司 " T  D1 q" w; \1 G" g  ^! L
trust institution 银行的信托部 3 x* N  F4 h7 e9 g- ~. p0 `' f
credit department 银行的信用部 6 ?7 y8 j+ T4 h3 H$ h1 F) A6 c
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ( A: E5 d1 R: _" A8 y+ w) a
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
( p/ H1 K4 Y8 k4 P* G! @( fcredit union 合作银行
. G! J/ a" b# Q# Q) e9 ecredit bureau 商业兴信所 + ?9 S2 r0 D: u0 S* z, F/ r
self-service bank 无人银行
8 H/ b! K* l' G8 G" {7 k; Rland bank 土地银行 , w6 J6 ~4 E# r% M- c( n
construction bank 建设银行
7 z; ]& T2 C4 B5 p: U$ z3 Rindustrial and commercial bank 工商银行
' Z, H: p8 Z% Z- G: qbank of communications 交通银行
5 n0 g3 @: m% ?: Cmutual savings bank 互助储蓄银行
+ e( C. b8 T5 S' X5 Y# u, Ppost office savings bank 邮局储蓄银行 % \/ {* F; ?& D; [- X
mortgage bank, building society 抵押银行
# b& g& |% x3 N9 p+ w+ X! uindustrial bank 实业银行
  C  s, I2 d" ~9 P9 yhome loan bank 家宅贷款银行 # p/ o. O8 }1 s% W+ I! X9 Q
reserve bank 准备银行 2 ^% |" M7 Q* i* U; l$ b+ A
chartered bank 特许银行
8 @2 M2 M4 ]* [' R: acorresponding bank 往来银行 # J) n3 e0 x4 E# j% m$ Z% [
merchant bank, accepting bank 承兑银行
3 V+ [7 H: a! |+ a3 Oinvestment bank 投资银行
- q8 y7 X0 v  Q* {, o% uimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
3 m' q+ f) D, y7 `/ }joint venture bank 合资银行
$ G( `4 ^% Y* cmoney shop, native bank 钱庄 : v" D5 }& r8 b: F& ^
credit cooperatives 信用社
% [' r6 N0 m+ E8 L" {8 Wclearing house 票据交换所
- u9 w1 O+ i& b' [, a, Z, Upublic accounting 公共会计 7 w- k, p0 ?* ^! R# X/ ?/ t
business accounting 商业会计 0 [4 ~- l8 ^6 F( v( D6 S( l( q) k
cost accounting 成本会计
' l  q+ L3 @0 M, _depreciation accounting 折旧会计
) {4 e& B" w: g0 u* y: ~computerized accounting 电脑化会计 . g4 j1 Q4 p4 P) M% n" g/ d( S
general ledger 总帐 - x$ |6 ^6 g: R% ^$ E5 E/ ?; J6 M& a9 \2 E
subsidiary ledger 分户帐 6 C$ m# b/ @+ W' X
cash book 现金出纳帐 # ?! i" O; B6 A0 s& h
cash account 现金帐
; o- [3 J3 ~+ |, h( K$ ajournal, day-book 日记帐,流水帐
& f0 H8 g$ u' L3 \8 Abad debts 坏帐
. u) _0 m0 W/ d4 uinvestment 投资   b: p6 t: {1 ?1 f: p
surplus 结余 + W0 M- v# f, ~  g* V
idle capital 游资 / Z) k5 @, ~, L
economic cycle 经济周期
; ^) \% Z# A) B! A  p( Peconomic boom 经济繁荣 ! y+ E/ M! ?% f& M; y# g
economic recession 经济衰退
3 _2 i8 {$ S9 D# ^economic depression 经济萧条
( J4 ]" k. K/ G/ t9 W" seconomic crisis 经济危机 8 W' O% e$ R9 a; h4 a; ~$ `
economic recovery 经济复苏
8 i7 L- t- g  G9 Jinflation 通货膨胀 " T2 w6 I4 o3 z+ s+ w' |
deflation 通货收缩 ! I# \- O6 Q( m/ q
devaluation 货币贬值
2 p/ m- t7 r: @7 ?8 z# c/ t: Z* Drevaluation 货币增值 . ]% m5 |5 @( M6 f$ V; u3 z
international balance of payment 国际收支 % T, h1 e7 O6 A- W* `0 n5 ^
favourable balance 顺差
; o2 K/ a6 }( c  R" P& |7 xadverse balance 逆差   q7 t. v, [  s' g3 b: G$ V
hard currency 硬通货
4 ^/ }$ o* G% ]) _0 n* J5 C: Esoft currency 软通货
: ~! E6 _# C) a5 Y9 binternational monetary system 国际货币制度 9 W2 a/ e$ S: {/ @0 A7 d
the purchasing power of money 货币购买力 1 V6 G! X  s7 W! O7 ?
money in circulation 货币流通量
$ u6 N6 _: u$ }/ ^; Gnote issue 纸币发行量
: v. S7 l. D' Mnational budget 国家预算 , u1 \8 _, C* D* }. b, D5 x0 B, x% V
national gross product 国民生产总值 " r7 V7 ?+ l4 w1 \7 I1 x- j
public bond 公债 , J- X! q/ z, U  M
stock, share 股票
: T( O1 j& C) X, w6 I* _# adebenture 债券 1 H9 i7 j6 ?. G2 @9 z
treasury bill 国库券 ' j' N" Y4 ]' l/ H' b9 z& S
debt chain 债务链
8 P7 g+ ^7 {9 c" `4 ?- n: idirect exchange 直接(对角)套汇
& k+ z9 D* p) e. ?# l; Tindirect exchange 间接(三角)套汇 . r5 D$ e) t5 g. V+ D' V8 g8 X; L. V2 N
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
) U( Z/ \+ p( J6 J: c+ f1 \foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 # _6 U7 }: H5 T( G5 S( F$ G
foreign exchange fluctuation 外汇波动
0 m3 Y3 T) ~. `+ m+ bforeign exchange crisis 外汇危机
) ]9 c. ^: m3 o/ R& ^6 A4 W: adiscount 贴现 1 T( ]" x% W5 f; S0 w/ \
discount rate, bank rate 贴现率   C6 s' V; \' d; k! b7 L& F" h
gold reserve 黄金储备
1 G: b! d- X: ~. }- P8 A0 A  emoney (financial) market 金融市场 - h0 N0 p' \$ T/ z' X
stock exchange 股票交易所
( w% \3 [/ L4 A' R, Cbroker 经纪人
- N( q3 O0 |( K  S3 \& N4 @8 C3 xcommission 佣金
/ R% F( K8 w4 Z, Q0 |+ Ibookkeeping 簿记 7 k$ U1 k: e- s$ ?' n7 Z
bookkeeper 簿记员
, B; ^6 h( ^" S$ han application form 申请单 & I- ?* L" G" M
bank statement 对帐单 4 H. }9 ^5 I4 A
letter of credit 信用证
7 w) t/ |0 K3 n' h9 \strong room, vault 保险库 9 C: U" k2 U: q5 h: R  [) x' t
equitable tax system 等价税则
0 V, A1 N" o& gspecimen signature 签字式样
; H  v4 g, w5 s- L/ M/ [1 zbanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-15 16:26 , Processed in 0.197655 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表