 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 * I2 Y# O: U+ k, _0 n, G
depositor 存户 / E7 F3 Z& l) s i; H% E* m
pay-in slip 存款单
& q. j& R/ I& A7 `; Xa deposit form 存款单
) d; Z( y3 H, w( ua banding machine 自动存取机 . e' R4 C' J! T4 v9 U
to deposit 存款 ' @/ Q7 |- |+ `4 l2 _: x
deposit receipt 存款收据
+ u) j( z7 K& [; x0 s8 _private deposits 私人存款 1 E8 x8 A7 A. z5 ~) ~
certificate of deposit 存单 ! A, E- i" }9 B4 q
deposit book, passbook 存折 / d8 w; O2 G# L/ }
credit card 信用卡
) f* m. P" N- v6 L2 qprincipal 本金
& n3 z. e6 K; E- g) ]$ j. Foverdraft, overdraw 透支 1 x* M7 B) Z- b j1 e. T
to counter sign 双签
/ v8 {+ R- n5 p, Oto endorse 背书
) [: r( _% e' M6 o* G# Rendorser 背书人
$ j" I6 [: ^0 M+ A. wto cash 兑现 ' v! K0 L0 n& {- M
to honor a cheque 兑付 3 O4 G" F: f6 J+ h$ b; [7 Q
to dishonor a cheque 拒付
9 F$ P/ U# Q# H V( G& ^1 s2 zto suspend payment 止付 2 a2 W U- Z% y5 Z
cheque,check 支票 9 l! D; Q& L$ q* Q# G! O: ?! k
cheque book 支票本
7 E* @" L+ t+ E# ?order cheque 记名支票 , { j8 X6 S! X& I6 {
bearer cheque 不记名支票 # B: E& A, B5 ^$ i+ A9 j
crossed cheque 横线支票
6 a9 [) W9 ^9 [8 a4 k! v! o) V2 wblank cheque 空白支票 ( B- C# b: ]0 a( I
rubber cheque 空头支票
; s% J# C+ X! M, E; T1 l7 zcheque stub, counterfoil 票根 0 c, ?: } D" x) r8 y. S8 n6 g* n
cash cheque 现金支票 9 x6 `* x/ P4 h1 S+ \
traveler's cheque 旅行支票 i: V, \4 j5 `) w! s5 x
cheque for transfer 转帐支票 M5 T+ J2 _6 _6 d
outstanding cheque 未付支票 1 `0 p; e/ r, x2 _9 _ L
canceled cheque 已付支票
I' E7 `5 f, Q" @3 v k( }forged cheque 伪支票
! F8 X; K( |8 g' h) M$ F$ L$ nBandar's note 庄票,银票
X8 f# w* S, a' i: vbanker 银行家 ( x4 t6 h# O/ l, e; w8 s
president 行长 3 }3 e, c; G) A
savings bank 储蓄银行 , d2 a# }% Q9 f- T @: |
Chase Bank 大通银行 + f9 D0 p3 D6 v: Z+ X, r
National City Bank of New York 花旗银行
9 [) h' _% t/ d7 G$ mHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
6 \* g4 l0 l1 c4 ~Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
5 e a) M6 [) h7 D& t) vBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
, m) l: f7 T, C/ N; ~- tcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
' a* ^7 e$ I5 I* f: cbank of issue, bank of circulation 发行币银行
H) G- [% s4 ~" C9 g) y7 a! ~) q5 Xcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 ' b( i( h4 r" X/ s! A7 k
member bank, credit bank 储蓄信贷银行 ' d, |: \$ ^0 X" N
discount bank 贴现银行 1 e1 n$ i5 T" v6 `/ D
exchange bank 汇兑银行
0 H! u" R$ g9 t! Z" rrequesting bank 委托开证银行
& t# p5 t% r$ E9 t2 m$ i0 Xissuing bank, opening bank 开证银行
+ l8 z( t0 p8 G C2 Radvising bank, notifying bank 通知银行
, J# v* Y& P* {5 A8 \8 ynegotiation bank 议付银行 ) f" q6 s4 x( d( z- P; l
confirming bank 保兑银行 ' x; y% x, z l1 e: E' f* o, C* ~
paying bank 付款银行 ( e" J5 o1 r) J, N9 |
associate banker of collection 代收银行
* H# y+ P4 |/ Q8 Tconsigned banker of collection 委托银行
5 Y; ~$ z7 @, l/ I- M [ kclearing bank 清算银行 4 ` k! c, A+ ]* w0 Z
local bank 本地银行
2 J6 v( r5 T0 ^% k9 K( odomestic bank 国内银行 4 J/ A$ e0 T, n1 R
overseas bank 国外银行 / l: \0 _" ^! B% b! E! J% R
unincorporated bank 钱庄
- U T6 ], e3 B4 h0 e* Zbranch bank 银行分行 % T$ g; Q+ K5 M& E7 o
trustee savings bank 信托储蓄银行 , {! s# H( w$ {& ^$ y- l
trust company 信托公司 2 G: q; D X) {% H: [
financial trust 金融信托公司 : G9 k" A9 p {! W. A5 p6 ]3 u
unit trust 信托投资公司
# U0 L# V4 q! V3 N& Atrust institution 银行的信托部 ! r" c# J) c- u; ^
credit department 银行的信用部 - n* W% P) V; h
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
$ J! ~3 n) V% L" Eneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
3 v7 n2 s0 x5 H7 t' rcredit union 合作银行
; H( e6 @* \0 R2 icredit bureau 商业兴信所
- J, |# P# Y: L0 j7 ?self-service bank 无人银行
+ S! S! ]4 X7 t% a8 \* Hland bank 土地银行
% `1 z7 A* }9 m* t( }3 n/ cconstruction bank 建设银行
, ~+ r+ m$ q3 T" P+ |- C/ Tindustrial and commercial bank 工商银行
. E, K$ J. Q, H& qbank of communications 交通银行
- r# o& {; M; V+ r+ H! i& D: C2 M; Zmutual savings bank 互助储蓄银行
) R7 N! y6 Q: N b" Hpost office savings bank 邮局储蓄银行 + Z$ k) g4 ^8 a* _
mortgage bank, building society 抵押银行 7 R2 H% f2 l! O7 R4 I
industrial bank 实业银行 ) f! R8 [" G+ |7 y' h+ @6 O) _% h
home loan bank 家宅贷款银行
, M3 |1 q9 @$ `8 x* U- ] Sreserve bank 准备银行
: N/ [. z7 ^( M1 s6 E7 u# `chartered bank 特许银行 8 N2 S O5 f+ H: m
corresponding bank 往来银行 - J& ]7 l) ?& {( N# `( z
merchant bank, accepting bank 承兑银行 1 ?! A4 @9 r% |
investment bank 投资银行
; y; r& X/ `) [. L& Dimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
5 `9 m& ~8 j C& ?9 mjoint venture bank 合资银行 * k+ G; g8 U1 |: s; e3 s. }. ?# U
money shop, native bank 钱庄 / _* \6 N/ \' o$ P+ I; q
credit cooperatives 信用社 5 ]" V e4 ^% @7 F- R0 _: {& K
clearing house 票据交换所
/ ^$ `7 j1 T, n3 Tpublic accounting 公共会计 9 j7 F& ^) D1 e3 V+ A# A s
business accounting 商业会计 ; `+ k4 h# K) w. _" T
cost accounting 成本会计 5 K& ~& {+ g$ {. {, F/ Z4 ^, W9 t
depreciation accounting 折旧会计
2 H! R1 R1 q0 i6 h% a2 w! [computerized accounting 电脑化会计
0 ^4 B! Z/ ?, rgeneral ledger 总帐 0 _8 k j5 R* |/ d: e- o% q
subsidiary ledger 分户帐 / q* \, M' u/ L" m
cash book 现金出纳帐
: Z% {% ?- B4 s# I/ P% fcash account 现金帐
' h: A+ g: f! ejournal, day-book 日记帐,流水帐 + s5 W8 G8 v9 @2 r
bad debts 坏帐
( {, O- F: T& rinvestment 投资 1 _' ]/ o6 ~6 r2 p' w6 g
surplus 结余 ! O! d. n2 t0 T& n9 M( E
idle capital 游资
; L3 J5 U. b/ [5 F' F1 P9 Ueconomic cycle 经济周期
/ j* Z; X( X. T; beconomic boom 经济繁荣
$ n4 z& V* }) E! n& z8 g$ G9 g) [economic recession 经济衰退
3 @* X3 L& p; [& ?6 U( W* Feconomic depression 经济萧条 # {6 @6 M6 i+ p. u3 J& Q6 M9 x
economic crisis 经济危机 ; F q/ ?( K! t
economic recovery 经济复苏
. v$ @, H5 j9 z/ p+ iinflation 通货膨胀 5 }, a% u, E) _5 `. Q. ]- t$ J) o1 | N
deflation 通货收缩
4 G: j& A- V& m k# d0 Pdevaluation 货币贬值
! d2 F6 V: K3 S, Jrevaluation 货币增值
' c; `* Z0 v, w* J! @international balance of payment 国际收支
- u& X7 w: N& Zfavourable balance 顺差
. ^% f* b* @: Q' T9 R6 ladverse balance 逆差 ; \4 a6 I, G$ u; y
hard currency 硬通货 " Z/ m" G/ Z. t, g% ~; g! e+ Q
soft currency 软通货 : A" ~9 [& _; K" v4 S* n9 C5 e
international monetary system 国际货币制度 ; E4 }' z# {9 A* P/ I
the purchasing power of money 货币购买力 ! ]' p# {2 y3 I1 r9 M2 o
money in circulation 货币流通量
) j/ \- E2 @ O& _! e; inote issue 纸币发行量
) |3 [/ f7 I) M( Z$ I% snational budget 国家预算
( `$ m7 ?0 E6 o/ @national gross product 国民生产总值 9 n/ P+ y, V2 w. E) c, ~. J
public bond 公债
1 X8 X$ Z% T4 J/ b- Z1 g' kstock, share 股票 5 a w$ x: w0 K( [
debenture 债券 1 L: h- e# A/ d& j6 G
treasury bill 国库券
" x% ]; [/ X) r. ?debt chain 债务链
8 ], T& T# T* Mdirect exchange 直接(对角)套汇
9 q d! |- f+ b6 u, {/ K. V. uindirect exchange 间接(三角)套汇 1 g& v/ Q2 q; x4 w
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
, @; N- A7 g' @/ L/ {7 uforeign currency (exchange) reserve 外汇储备
. e- L F" D9 w' qforeign exchange fluctuation 外汇波动 5 h6 h0 k; b# t7 k- T! O$ @, E( p
foreign exchange crisis 外汇危机 B" I+ k' T: q& Q, k4 F: u
discount 贴现 h0 h0 i$ C- L# ~# ]! x) G) j
discount rate, bank rate 贴现率
( I+ w3 l; ]" [gold reserve 黄金储备 + ~8 u' G! t+ w7 C+ c( n, {
money (financial) market 金融市场
6 X( ~1 q) \. r$ a4 x5 K mstock exchange 股票交易所 3 B# a% O6 R! [; X5 |9 a9 `
broker 经纪人 8 ~ A/ z& B) x; m& {0 N
commission 佣金
1 L( B, `4 L: c- w" ^" ~! e- zbookkeeping 簿记
- M, e) g K: G: L/ b ebookkeeper 簿记员 / q; g) c- _, N6 N% B
an application form 申请单
& ~$ X$ N' P+ x& c+ N) ]; z! [bank statement 对帐单 4 |' u* ?( Q8 X. l5 c; O5 H7 \
letter of credit 信用证 ' X3 y) c' @: c4 s4 E
strong room, vault 保险库
0 h$ j% I5 f% {! Y5 O! ?- d' l5 h5 dequitable tax system 等价税则
4 d' B1 W3 c) K! ?specimen signature 签字式样 - {6 Y) k: i& {3 B" }8 F, I
banking hours, business hours 营业时间 |
|