埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7775|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 ) Y! l4 x3 V  Z  D' d
depositor 存户
8 _/ G2 O* B. C2 h$ C; z1 b' ]pay-in slip 存款单 8 Y% D4 v' A; V  X. s
a deposit form 存款单 ! e9 {. P0 H0 r- E, k7 V
a banding machine 自动存取机 4 P, O; V# {! D  `* Y7 m! ^
to deposit 存款
' n# p8 `' l5 b, B! ^deposit receipt 存款收据
' L3 f/ Q3 S* i5 A& E0 pprivate deposits 私人存款
8 @( r, B2 n4 b# c: ocertificate of deposit 存单 ! F, u9 G  C* q! S. O! N
deposit book, passbook 存折 ) R$ \; r0 ?5 E
credit card 信用卡
# q" m8 }: w( V. G4 C. l4 S9 ^principal 本金 3 [& g" ]" e; O
overdraft, overdraw 透支
; @  W1 {2 U% k% w- o/ g$ a, Jto counter sign 双签
' e+ D, a' G0 W* W4 }4 N: qto endorse 背书 ! V# a' |  J5 S) ]7 a! m/ `# ~
endorser 背书人
- f& w  e: ?3 ^3 L1 C& `! S; sto cash 兑现 2 n7 [4 G" }9 T
to honor a cheque 兑付
7 q! C( V; n- z, f4 R5 f) O, Qto dishonor a cheque 拒付 - ^# M3 ]3 n+ x7 J' b
to suspend payment 止付 , Z* [# T0 K( d$ A' O
cheque,check 支票
3 K9 I7 p+ D5 f2 ?cheque book 支票本
9 E7 v, D$ e& Z" Y# Z4 border cheque 记名支票 # ?5 d* R- D% G! F7 @* J) e: ]
bearer cheque 不记名支票
, U2 Q5 n' _2 C9 w2 j+ J% Gcrossed cheque 横线支票 ( w7 e! l4 `; \& B* W: Z7 G
blank cheque 空白支票 4 F5 L7 O4 V1 A, Z
rubber cheque 空头支票 ! c: U' ]8 y! q% ~6 s5 W
cheque stub, counterfoil 票根
, z2 \% X: x* _& Ycash cheque 现金支票
% r  U5 g0 ~, \9 Otraveler's cheque 旅行支票 / S7 K1 P/ ~1 B6 @
cheque for transfer 转帐支票
/ v7 U% J. j' m5 g+ o3 ooutstanding cheque 未付支票
; k, R- I5 K! s. ?) G, `) K5 jcanceled cheque 已付支票 * Y; T! g% i0 C
forged cheque 伪支票
: O' E9 f: b4 t3 B" N" ^Bandar's note 庄票,银票
3 J% \/ t; Y. P1 obanker 银行家
, s& c/ t  Q. o2 f8 m+ a- Rpresident 行长 ) Y" Y1 s- \  a; R
savings bank 储蓄银行 & m1 P; W6 G0 e2 m. _( p* g, ]: n( E
Chase Bank 大通银行
) l5 Y6 }, Y( E  W  G5 p; gNational City Bank of New York 花旗银行
' E; N) {; L+ e! NHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
, n3 h8 k8 A$ R! S+ vChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行   o" o. Y6 H, p% t9 q
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
: u4 Q5 J4 l) k2 Q0 `* v1 F$ gcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
* ?3 I! A- |, [1 J" ]4 c# d4 bbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ! f# b( P; [. l$ z- c
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
+ U9 ]) T' C; f4 J7 J4 e- Pmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
2 E, R, h1 c! A  O8 E9 kdiscount bank 贴现银行 5 H6 h8 e# K. s0 _9 F% m' t+ N1 j! n
exchange bank 汇兑银行
8 D* V9 _9 ~7 t: {, i& A; ?requesting bank 委托开证银行
3 d, e7 W7 Q+ u# nissuing bank, opening bank 开证银行 1 X/ J9 g1 ^& P7 G
advising bank, notifying bank 通知银行
3 z$ I5 c* g* E: P. T5 F) }. D" znegotiation bank 议付银行 - X! q: c/ J9 Q( v1 }& g' d& Y
confirming bank 保兑银行
# k, y2 m, p$ K9 F% \( gpaying bank 付款银行
( ^7 J: a% V! ?3 Wassociate banker of collection 代收银行 - P* x2 U/ z) b/ m1 L
consigned banker of collection 委托银行
! K) f5 d2 A6 }0 Aclearing bank 清算银行
: ~: _. D; J  |8 q# p0 flocal bank 本地银行
" s/ w+ F! R  c3 y3 P. b7 rdomestic bank 国内银行 ' Z6 w/ d% \9 E5 U6 e- |( T
overseas bank 国外银行
* D$ j9 }# K! Runincorporated bank 钱庄 - U$ k0 o3 b" M5 m" ~. O8 T
branch bank 银行分行 3 J, h: Z% x' m+ B
trustee savings bank 信托储蓄银行
# R* d% H; t! [2 j( C  [6 F! utrust company 信托公司
  m2 Y. o% I; Tfinancial trust 金融信托公司
2 x9 I/ b* I! s6 m+ U, ounit trust 信托投资公司 $ H: ~. u9 v8 l4 x- A3 K
trust institution 银行的信托部 " n. k: F  R1 [+ d: |
credit department 银行的信用部
% N$ G& i! A1 T6 |6 p" s- F$ Dcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 9 S- p' n% i4 b2 R5 j9 h
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
1 |3 l" T; q2 {# |; I3 j' @credit union 合作银行 9 s  \, S, U; v% Q
credit bureau 商业兴信所
" ?+ ?7 u% \3 Mself-service bank 无人银行
% n3 s4 y8 s" d! R& t% iland bank 土地银行
% J3 d! f" Q  n# a& ^construction bank 建设银行 4 Y1 V, T0 O1 J& d2 X
industrial and commercial bank 工商银行 8 s5 V% D# W0 _+ T' @2 m3 T) L, a1 s
bank of communications 交通银行
. F% R% {& B/ ^2 n( K9 Wmutual savings bank 互助储蓄银行
& D  m  @8 M7 {7 ppost office savings bank 邮局储蓄银行
. H+ o$ [8 U! e9 d4 Q. b" Fmortgage bank, building society 抵押银行   v& h: g/ S0 ~4 ?3 b$ q8 y
industrial bank 实业银行 + e3 Z! `6 t, U' l: X$ q0 t6 w( E
home loan bank 家宅贷款银行
  M$ r( C! o1 \0 x' ureserve bank 准备银行
& f  X/ H' m/ g4 B$ E( Hchartered bank 特许银行
& u0 [* D/ E6 n3 x5 V- R% Icorresponding bank 往来银行
+ e9 h( }" {' ~* wmerchant bank, accepting bank 承兑银行
. O8 Q5 K/ k. Y4 K# ainvestment bank 投资银行 4 e* G3 z6 i: a# o4 d
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
" w, i/ r  I+ q! A& f4 V/ D# V. Ejoint venture bank 合资银行 / i8 h) }' r/ k# a3 M) Y
money shop, native bank 钱庄
0 E( B' s5 b3 T- Q( X, G: scredit cooperatives 信用社
- {6 A% q0 }: ]7 X* T/ Fclearing house 票据交换所
+ Q1 Q8 y  c& }* }# H( l" N1 {public accounting 公共会计 , T4 \. b. r9 f6 ^8 t5 Z* ~
business accounting 商业会计 7 g: V" H3 S- H( J, U8 i
cost accounting 成本会计 / F( m: ~# E- o1 g1 W6 L% h
depreciation accounting 折旧会计 , G) U% [/ Z0 a* H6 r
computerized accounting 电脑化会计
9 S7 l; w9 N+ [% E6 X' N- T; Wgeneral ledger 总帐 * O+ N- b2 H5 l5 d$ N$ {$ a) p( Q
subsidiary ledger 分户帐 ! ]3 T9 K- R* A7 F+ U& v
cash book 现金出纳帐
, U% ^& J! |3 ?: _cash account 现金帐
, s6 [. u- x, {( P( l# J& `journal, day-book 日记帐,流水帐 - e4 S0 D6 b  s7 B! i* C
bad debts 坏帐
; f) E/ P* C/ O9 _; Y( ainvestment 投资
; J7 W9 b$ \" h  u8 a1 H& Wsurplus 结余 ; j/ e) |* g7 S& h5 v
idle capital 游资
0 h( ]7 v! ?# m% S) L* Leconomic cycle 经济周期 8 {8 x" e5 I  |# `8 ~
economic boom 经济繁荣   R+ g, M& J' v
economic recession 经济衰退
  T! Q; f. z$ F# ^5 Yeconomic depression 经济萧条
# s, a+ S! b$ N! B/ reconomic crisis 经济危机
/ b" v2 t9 [0 J1 Q( i# I  Zeconomic recovery 经济复苏
% ^; \2 x2 t( d7 m  X: Ninflation 通货膨胀 ' j( ]2 Z) f" e; b! w0 c+ N
deflation 通货收缩
/ {6 u9 l% Y0 u/ b$ cdevaluation 货币贬值
& k5 X) V) p% L: s0 f2 orevaluation 货币增值
9 W+ c4 ]/ e) \  e6 q% Cinternational balance of payment 国际收支
1 M6 H- w; [# w: P3 gfavourable balance 顺差 / R. g8 E% h8 _4 @( v
adverse balance 逆差
% c$ ]. F) H( xhard currency 硬通货
  w* a# a' `9 A1 J& i: `+ M7 asoft currency 软通货 . d; X) g, |: F, C
international monetary system 国际货币制度
$ j3 ~& d: n' Cthe purchasing power of money 货币购买力
2 x4 [, s3 \3 S3 Rmoney in circulation 货币流通量 ! B! A9 Q' R6 ]6 z3 p
note issue 纸币发行量
6 p0 {3 x/ c9 ]9 Y  D) i/ Bnational budget 国家预算
# J/ k% t7 w5 g7 [2 e) Z5 ~national gross product 国民生产总值
3 p/ k8 e. d1 ypublic bond 公债
! I2 Q0 s" C( }: p1 ]  A1 I! l2 |stock, share 股票 ( ]3 c7 k$ a- A2 d
debenture 债券
" ^7 _/ ?: R% V, F0 F8 ~treasury bill 国库券
* [: [6 c0 i6 T$ r& e) X+ sdebt chain 债务链
3 e0 m* _2 n  Vdirect exchange 直接(对角)套汇
( G$ I- M+ _2 f, D, n3 [8 a6 |& sindirect exchange 间接(三角)套汇
; c: r# V( B  ccross rate, arbitrage rate 套汇汇率
2 A7 M+ d; ]- {4 M8 `* |- \/ A9 Bforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 + K+ d7 `5 Z: R4 ^2 X
foreign exchange fluctuation 外汇波动 5 t9 K8 }; A- T( T. j1 Q
foreign exchange crisis 外汇危机
, t6 d% C9 D/ c" q4 Hdiscount 贴现 & J& i6 X6 g- e. o2 o
discount rate, bank rate 贴现率 * I/ r1 t0 N! E' q) \
gold reserve 黄金储备
3 R8 {: ^: u4 b  Xmoney (financial) market 金融市场
: b$ W% x2 Y5 r. V6 ]. F" s  O& dstock exchange 股票交易所 2 T+ s& P- ?( `# A
broker 经纪人
$ N0 V) D; Q1 ?& O+ {* z$ Icommission 佣金 6 j0 v+ M" W! y1 {# ^% w
bookkeeping 簿记
) e" g7 ?: l/ G1 b7 @' pbookkeeper 簿记员 * G) j6 m/ D8 G$ w" N
an application form 申请单 4 N1 v, D5 V9 W4 \( s: C
bank statement 对帐单 9 {1 p" U+ s7 G
letter of credit 信用证
8 J& ]& a( ^& j3 a) ystrong room, vault 保险库 : ]9 [* p4 i7 F8 ]; E- e
equitable tax system 等价税则
; ^7 n, H. X. ~& x! bspecimen signature 签字式样 1 i) ]6 t8 Q! P+ {! v2 W/ \8 ^
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-29 11:49 , Processed in 0.123598 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表