埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7988|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
3 a* _3 F. U9 |$ E# Xdepositor 存户
2 e8 f, r9 q! a7 ~5 ]* {! Y" g! o; wpay-in slip 存款单 ' _) {" }4 s9 p7 g1 W8 A2 v
a deposit form 存款单
9 f; u0 q4 P, U" ea banding machine 自动存取机
0 h$ f! _) v- _* S( X. m4 b- P- Hto deposit 存款
4 I, u  p5 M8 `" odeposit receipt 存款收据 + h2 y" o: \( W9 ?5 w' a' ?' u0 v
private deposits 私人存款 $ R2 x2 b4 l5 w) F
certificate of deposit 存单
- w8 y5 E3 m; e' D% u# Sdeposit book, passbook 存折
) g" ]) T6 f% }credit card 信用卡 : Q6 N1 e. f* Y) `9 Q$ G6 `
principal 本金
0 w# v" _2 z% z/ c. T# s* C9 Koverdraft, overdraw 透支
8 n5 z$ z& R7 n# r/ q: Jto counter sign 双签 7 M2 o& Y4 u3 R# {
to endorse 背书 # p! k5 e7 h/ p& E+ O& {1 `! W
endorser 背书人 % W5 m3 r" \9 w& I" G
to cash 兑现
) ]5 @* v3 t+ {5 B8 C' hto honor a cheque 兑付
- X. ^  e+ K/ x* C, L" N5 ]to dishonor a cheque 拒付 ! c9 e" i1 q( }* {
to suspend payment 止付 % x7 p9 d% x  ]( p+ `
cheque,check 支票 " e5 ?  P9 F; n. ?
cheque book 支票本 : s* H$ F0 F; G; u+ a9 V* V
order cheque 记名支票 - a! a. `# i7 c1 m- k
bearer cheque 不记名支票
* F5 W8 c% k& G: J' v+ S0 Dcrossed cheque 横线支票
) m* Q, O6 j. z2 K$ h$ V" d) P0 Eblank cheque 空白支票 + l- T9 n5 g2 N# _
rubber cheque 空头支票
; d; t8 Y1 V/ P3 o# u3 `cheque stub, counterfoil 票根
8 g1 {4 V4 z: B2 Xcash cheque 现金支票 / r' c6 ^! R% N2 ^4 P
traveler's cheque 旅行支票
# B5 V( z7 Q" Q0 ~/ D, b, u* C3 acheque for transfer 转帐支票 - M8 U* v" j) ?/ e# Z$ j
outstanding cheque 未付支票
1 I5 s  j; P- ~, w1 ~canceled cheque 已付支票 5 B( ~  x5 l1 i7 C6 Z/ o) z/ _
forged cheque 伪支票 5 ]7 }  @2 ^5 R8 a0 J0 K  _
Bandar's note 庄票,银票
: X6 t& y/ e2 }: s9 ubanker 银行家 . r) f0 ^4 a8 K1 f2 X/ |/ t- \9 b
president 行长 ' H' V- J' O- q3 `' v: p. [4 K
savings bank 储蓄银行
' ], r4 P5 I1 c  P' m3 kChase Bank 大通银行
8 W2 `: J1 H$ {) p0 F) n, TNational City Bank of New York 花旗银行
% z2 n: [# g1 N! F: kHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行 , b% p: B8 b# ~; s
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 , s% w6 Z7 j- h- Z, j
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
( ]9 A% c* t% Pcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
5 d# h( a) U5 E/ kbank of issue, bank of circulation 发行币银行
& @6 Y8 N) [( _$ k, y) c' A& Q1 Vcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行 . s" Y- z0 q  o# m- |; Y
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
) T; d+ F; \& }3 o9 g1 B! k, e& Vdiscount bank 贴现银行 3 n2 l+ e9 J1 h3 K  y8 p
exchange bank 汇兑银行
! m1 f1 V" P' |9 E" qrequesting bank 委托开证银行
$ G- \8 M- E7 X! n+ h7 ?: k/ N: yissuing bank, opening bank 开证银行
+ S5 `4 q, b1 p2 R1 Q1 {advising bank, notifying bank 通知银行 ( X" }8 D/ u6 r8 Y& |' o/ I
negotiation bank 议付银行   w! a0 X6 u: ~. o7 K/ A
confirming bank 保兑银行 ( b+ f! x0 Y! O+ `( M
paying bank 付款银行 * b! J& I3 b: a
associate banker of collection 代收银行 , r* u+ C* q( j; f1 x/ M0 p) m( a
consigned banker of collection 委托银行 6 p' w( Q) }- D2 _6 G! j
clearing bank 清算银行 0 `$ \/ h2 \2 @% k! F4 E
local bank 本地银行 1 V& S& n9 C+ f! r6 n) `' w
domestic bank 国内银行
- O" p! ]8 [  c- J- c8 T" poverseas bank 国外银行 2 `% m- K3 I) J# H: j+ f' ?1 E
unincorporated bank 钱庄 6 ]) D9 B/ V9 D* J( X8 k% x
branch bank 银行分行
7 O7 o, Y1 ~& g, H3 F/ {" dtrustee savings bank 信托储蓄银行
- j" k1 S" _; u, n& E; f6 E, s: ]$ Ftrust company 信托公司
$ \0 V0 H+ u: s3 V( A/ rfinancial trust 金融信托公司
4 X/ W) f8 R2 [; ^- V+ Munit trust 信托投资公司
$ A, y- H# o4 A7 l% ktrust institution 银行的信托部 4 M. v7 |. |/ d8 @( T! ^
credit department 银行的信用部
" w: D- p6 \, d! v. S9 vcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ) {/ W) V# S5 E% b- P
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 4 Y$ E1 w3 {, d) {
credit union 合作银行 , S1 D5 _( o4 A# Z2 T$ `7 O
credit bureau 商业兴信所
( K* w, V: {6 C$ g' Xself-service bank 无人银行
' J% z+ I  g' @land bank 土地银行 3 M7 q* I; h/ j1 I
construction bank 建设银行
- U% c% r" A9 P7 Rindustrial and commercial bank 工商银行 & a. U, G6 m( r% j2 S5 g3 O. `4 V! W
bank of communications 交通银行
& p, A! x; ?( }( h7 L1 Lmutual savings bank 互助储蓄银行 - K0 B: P" z! u  @: p8 l
post office savings bank 邮局储蓄银行
9 v1 Q, p. @0 N" A; y8 F5 Amortgage bank, building society 抵押银行 : q+ b' t8 v3 _9 x& `  Y1 c1 n( F' u
industrial bank 实业银行
, r( B$ X  z$ y. J8 Nhome loan bank 家宅贷款银行
. C# X- [5 S# R8 }% v6 b- \) Kreserve bank 准备银行
3 t  ~  Z/ s% P* Xchartered bank 特许银行 . i! S7 @3 ]8 n4 O
corresponding bank 往来银行 3 J- x6 l4 d/ M, a: \
merchant bank, accepting bank 承兑银行
( h1 p! e7 r1 I/ C: xinvestment bank 投资银行
+ U! t* v) ]* limport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 ; P: V/ Y3 C( q, u% ^6 Q6 p
joint venture bank 合资银行
3 @4 ^$ ?  {$ {+ V0 _& ^4 Jmoney shop, native bank 钱庄
2 }. b! i4 s2 N3 J: H) d( Mcredit cooperatives 信用社
8 g+ s4 {% u( g8 ^6 K7 ]clearing house 票据交换所
. C8 J' a: A4 U0 T( ]public accounting 公共会计 ; g  O; ~0 e& d; r+ {
business accounting 商业会计
/ k& _; h: K, L! Z1 @% b5 f" Ocost accounting 成本会计 ' E; m; Z9 G8 V& @
depreciation accounting 折旧会计
+ `( n. f- t. Ncomputerized accounting 电脑化会计 4 l3 N/ t% u' H" E" F
general ledger 总帐 8 O6 V. l& Z$ R
subsidiary ledger 分户帐 $ N% @2 e; k: e5 u. P) z8 `6 g5 @
cash book 现金出纳帐 . x! o0 H( ?: C( O& I8 i& c- }, G9 b
cash account 现金帐
8 J5 ~# C/ ~' m5 Yjournal, day-book 日记帐,流水帐
( b) P7 \% B4 Jbad debts 坏帐 . L6 t* o( ~5 O9 l/ d; W+ \
investment 投资 , T5 B0 X, i8 l  B
surplus 结余 9 b% x+ X- w# s" k+ I+ A
idle capital 游资
& z( Y1 ~! _) U) f6 @( veconomic cycle 经济周期
  }: S4 {7 m/ \9 ]! [+ geconomic boom 经济繁荣 ( J, L/ I" O  o7 D. b0 i
economic recession 经济衰退
8 l; j5 c# f9 y8 D4 \economic depression 经济萧条
0 t1 c( K" k5 A' Z) ]8 h) ^economic crisis 经济危机
  |- K: y: W9 Z, S+ J& f& B' Y, peconomic recovery 经济复苏
: Z8 E. |6 h0 g4 Q3 v- y8 }inflation 通货膨胀
; }7 J9 Y4 U3 v2 c5 {# Y8 r) D6 n8 Y+ Adeflation 通货收缩
% H$ ?  y6 j9 n3 Z" _, @devaluation 货币贬值
) v9 |4 @6 L% y) B  R# Krevaluation 货币增值 - @/ q, c: ]0 l$ ]3 Z
international balance of payment 国际收支
; M" w1 x9 W( t8 b3 a" Nfavourable balance 顺差 4 u# a, p5 }. x: B# T
adverse balance 逆差   c& m( H0 o! Y% y7 g
hard currency 硬通货
9 I  N, L5 {$ ^soft currency 软通货 5 \( A% w( a7 [! {3 D$ H
international monetary system 国际货币制度 - ~* K: P3 G' A. h" ~/ v* {" ]1 Q
the purchasing power of money 货币购买力
' H) ?& i% _) {# q* {- {: h, Rmoney in circulation 货币流通量
; i4 Z) J5 D. g! y- d) X+ }note issue 纸币发行量 2 d* B7 j' F  m, [3 x  Y( [- G
national budget 国家预算 / C/ ^2 o3 I6 c
national gross product 国民生产总值 & E8 |; Y* s. r; |) y5 t* t3 v
public bond 公债 8 Z% D' w0 \/ a/ E$ G/ d) l, J
stock, share 股票
* ?* z6 \1 N8 Z: M2 Bdebenture 债券
+ @" r2 ?  T" f2 W4 \treasury bill 国库券
& J4 I- k0 C: s: c$ J6 V) ]+ Jdebt chain 债务链
) @! k' o  V1 m. k9 ~direct exchange 直接(对角)套汇
7 n. N  \& h; K& R/ x- oindirect exchange 间接(三角)套汇
( e2 w% \0 T9 b3 Rcross rate, arbitrage rate 套汇汇率
  ~3 w0 t* O/ j) R! I2 J* O) Jforeign currency (exchange) reserve 外汇储备 , r8 ?( T$ ?! ^8 a: _
foreign exchange fluctuation 外汇波动 ; g  ?% ~1 @7 H, _7 W& m) D4 n9 x
foreign exchange crisis 外汇危机
4 S8 J6 \  z8 o$ J1 d, |' m: ydiscount 贴现
# e+ E- Q5 h5 X: D% s) V: fdiscount rate, bank rate 贴现率
# i; O" y3 I+ Q# U; ~gold reserve 黄金储备 ; v( V1 k9 C* M( }$ G3 T8 E. e- e$ [) F
money (financial) market 金融市场   q- r. ^5 S6 w, b/ y1 ?
stock exchange 股票交易所
; Z" B" O7 q" h* Q# obroker 经纪人
# p  n0 `1 x* s$ b0 bcommission 佣金
& X' d. `! i. b! y4 H1 W# G9 R) ?bookkeeping 簿记 , V1 E4 J) @" `" V5 h+ a4 F$ {
bookkeeper 簿记员 : b! F# l# ~: j
an application form 申请单
( Y; b* ~, U% l3 X% A5 x: G& ^bank statement 对帐单
8 a- A# Q5 {7 x- V' s+ xletter of credit 信用证 5 ^+ I: d" ]9 e' c- c
strong room, vault 保险库
3 z9 Q, Y$ e; dequitable tax system 等价税则
/ `: b; f7 p: V/ N% O* x7 D" hspecimen signature 签字式样 7 Q+ `( K# c: C* H3 h+ D( x
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-4 05:57 , Processed in 0.141192 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表