本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 # {3 I9 ]( u8 e i" \ O, {+ B/ f+ A2 R( A6 u* M
查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了4 E2 m; B6 {' h( p# |
h ], J* m: r9 q
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences. 3 Q! j; N( q! H' D' f2 K - d/ Z7 ]: k( a6 w) a# f0 T & ^2 K2 _2 ]. S3 z5 y( }; A) W( ohttp://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English' j. u# z6 P, }3 u2 J7 Z; A9 Z+ S \
继续钻研,有了成果来汇报