埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2507|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
! {0 F# W" H. Z# `1 Q2 {
+ L$ K+ O* K5 a% W  ]' Kfun可以是名词,比如
/ j, N4 s& h  n+ Q
) S8 w9 N, R* o( I( bWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.7 w% L# r8 X# A7 A2 Y# f% E

. X! J9 e. @( V4 b; \/ v. G7 Y也可以是形容词,比如
! A1 h9 L/ w7 |* n2 Q$ w0 d3 a+ I
I think the most fun place is the Disneyland.
2 ^& S5 Z# W3 Z; k, Q5 r5 L" C' a2 n% a4 \0 V, t
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。8 `' q+ k$ K" S7 O5 S6 q% y2 A, e" ?

9 s- C# ~. u$ R! [5 `funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。7 X( a2 {: r4 n4 p4 w9 O/ s
. H* l, s5 c$ K0 g, U# I/ w; a0 j  i
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
. I; V* G$ A  e$ l3 D7 p0 d$ i1 g; I% G; Q1 q
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说2 ?" Z: J' t% H4 Z4 N
0 w0 Y) ^5 ]) Z) U8 J! R2 D
That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。7 E: r" e7 f6 z6 z7 N; z- H

0 r( C/ o$ `3 I5 {4 jfun可以是名词,比如
8 c7 ?+ x8 d0 d9 [0 p
/ r6 K& K2 J  ^1 K8 o8 HWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.. c7 Z* {( w) E6 B

; |, i( y  d  W$ v* F9 V' i也可以是形容词,比如
3 ~) H4 P  s/ w. h  |% e0 i: m! k( T$ N5 j# o
I think the most fun place is the Disneyland.
+ s: ?+ Z( N- Q; m  U! d5 r
' |7 `% a7 y9 l: x2 e( w4 |为什 ...
" K& I4 w8 Q! ]" `: T8 i8 y( X雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
- V* A  t" }: a" b
1 u; S( h. K6 I2 o3 d
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-22 21:51 , Processed in 0.150012 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表