埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1287|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
) G: e2 `- G3 W. X
9 R3 \( j7 T* [: j* c" b最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅# x: C4 u% L+ Z& u: r+ T" {' L
5 ~4 d/ S: @4 A. n
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
! A" |* r* W6 i3 W( j
# X) a1 V% n- N# G4 w歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶* _* {; Y% D. H" }8 S1 f
- ]: G! P7 U7 ]$ I3 D' m
What does it matter a dream of love8 s1 \0 V2 ?8 D5 S% S% O
Or a dream of lies
: _' o5 C" b& N% G3 [# D7 l8 A& gWe're all gonna be the same place
  r8 M3 v: Z: w( BWhen we die: q/ p9 S* W) Q& d+ O
Your spirit don't leave knowing
$ ~* E, g6 n3 M4 [8 W4 O* f$ Q* V( r3 UYour face or your name
- G2 l* B" F" dAnd the wind through your bones
, C9 S; b& K* u9 oIs all that remains
: ?" B( e( F2 O* L. j0 R" n9 }And we're all gonna be
: I* }4 R$ w0 H- jWe're all gonna be
& A  g. b. d3 N* g- u4 w& Y6 `Just dirt in the ground┅
( H; H+ h. F* o3 L$ r
: a" x9 q0 d+ J7 J6 X* G3 k歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
1 n1 C% w- J/ w( {" V+ U) ]
1 ?! v/ \3 p4 ~: ?7 K* X生命中不能承受之轻/ ]! c" ^3 d* \" ]

3 r0 Y: `3 ]6 L3 `5 [如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。. ?) i6 P6 o0 R
: r( }' m" I. U
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。0 m$ L5 \6 Q8 N* b, y! A2 O. b5 G
( M1 H0 w- @* D, f8 h0 J9 k5 {7 x# o: E
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。' \6 ^  Y) ^% q
: \5 ^/ }" y( D) w$ f
当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。
7 a4 z, a0 Y, t& z8 k0 K) ~
# J4 x9 _7 l7 y& {认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。
% k/ g0 n9 x. e' W+ w: J+ V# s" n* W
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。, `& \9 u/ n3 A: v: H8 i/ M4 E. P

" K" u, G* ~0 i# {3 [4 C; S& q( @她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。
$ C! ~+ ^2 _4 w7 ^& m5 a$ Y' L1 A9 p1 \+ j
希腊神话中的纳西索斯?
' h" t7 h+ p; |1 ?+ Q/ w! O2 u
; s7 m; q: x5 R. T  V媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶6 J" `3 h' Z# i3 e; J& O8 r9 S
+ T+ S1 n7 l) \! @% g
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
! u( _- R" m" U( M7 q3 Q2 t4 `+ G  H7 x* p, o6 B
这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶
0 E. E, i: U5 N; B# B) n6 I3 c& ^" _: J5 z/ Q, {8 s+ W
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”- m& ]. B5 T; g

3 G% M- V* F8 D4 s5 w於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。
/ Y0 t  K# J/ _8 m! M& ]. k/ u/ y, D2 O' _
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
) k+ N; q9 F4 Y9 Y% {; S( D& x* F
% A' x( ?8 P5 w' J# `) o3 z' X6 n2 y反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。9 J8 A% ]1 S- p1 J

9 t6 G4 g, H8 t4 a* R* w% M* o! C由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?
9 x0 z7 Q3 f' X) a8 A7 o4 K$ u' N' g1 V4 n' P2 o! l
一切都预先已经死去/ o& i) H  a0 z/ Q3 ?+ Z
& q, J; N) h3 B$ y: l
昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
% I6 b/ M) Z. A5 |5 J! t- ?# L
) J" l4 c4 v: o' }& N! y“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
3 R% q; t  Z0 @* m) j5 m; @
* B9 T# x- f# o“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”3 q; _$ t( a% @6 Q( y, J  Q" o: `

0 ~- S4 _+ k0 ]- F没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。: k  ~% r7 f9 o
& z) d: f' m  U# I# S; R/ u9 O& q
这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。
7 u  B+ t/ L/ {& L7 e( c& |) Y) k3 }! a9 s$ j+ H
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
$ M8 q9 t& E% h, ]
6 `' u, i6 O: S4 z/ m2 [从沉重的大地上掀开自己的根土3 T2 l/ i& t; K+ }, j1 S
/ {+ r% I3 O2 o8 N* O2 O3 [' D
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。. X" I' v- c7 \  w! e

% H0 F  o1 \( k5 a" H- p' n8 Y《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。% G) }0 P9 `1 Q$ m" J8 D* l- U. |9 B
( Y% B; H0 @9 X3 F6 ~3 s3 B
可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。$ E! t# u8 b: Z; f: S7 O; u

2 }8 A1 D, q- b$ D: c一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
" T1 d4 B7 F% h' |1 ~( e# j  Q  n
7 M8 X5 d5 S. H; ~( }《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”) q3 i# I9 Q& L8 ]0 {0 l' \
) a/ k, F2 p3 Y. i0 V
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
理袁律师事务所
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 17:30 , Processed in 0.225610 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表