埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3680|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
1 j2 r( y  @6 M! k7 ?, M; t5 Q6 U
这个特殊发音是 -ull) D: G4 r' [4 q# S# e0 y* y

! X5 P7 \9 D3 y. W) Z0 x8 e* H比如,full,pull,bull
. q1 I8 ^, |5 j! D" O8 n; C6 O3 X0 O
bull's eye
5 E/ e# U1 ^2 a* d/ Z: N6 m$ Pbullshit
! n- M/ [  Y0 ]6 z' Dbulldozer- L& ?% p, Y. t3 o* f* t. \( e
$ i! x, g7 r/ n- o$ v) x2 ~& F
进入m-w字典,m-w.com,) {/ `9 `4 A6 f" C2 v' O' J0 t

0 C, u. ^, e( k4 M) S1 ^你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。
6 ~8 M. ]6 o- D
. ~' h* x4 V- I/ e" p* Qfull 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑 1 |- A4 |, X$ {1 g7 D( q

2 V2 H! T: L- N6 S8 c- g6 wlz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
4 d! I: |% o. G5 N- B+ Z/ `bull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.; j* Q- R3 ^- R: @! A: e) z5 ^
alcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑 ( _$ ?" E2 h/ T$ q" D* c
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
( L$ b* i  v9 J8 K% O. ^4 B翠花 发表于 2010-1-27 21:56

  U% j1 G, ?! {3 G* w; Y6 R3 z" S3 d& q2 p7 i" B
你说的是u and  u: 的区别么?( |$ }5 v& i, Y; d, O" k' Q' v
这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别
6 p/ x. h  M1 k2 e( tfull等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
7 t% A" M9 `1 W9 {  O& i  k雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
* K1 @0 j$ X! Y1 v
1 w: T. a$ s' [- F/ Q
呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
% `& U" _' w. P- u' g: h雲吞 发表于 2010-1-28 09:45
  i6 X5 \% |: }+ P+ @) g3 z9 Y5 X- |
8 U* l$ }/ j& B/ R0 U
good news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?3 s8 N; @, @) r8 x& }
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".6 p! A) f6 A# j

  X" E" Q' U% |& ~9 DSome VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".  h* v/ w1 i9 r5 k3 p

2 c4 e  L) k8 F1 p5 JI say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。* I/ `) V+ u) u( i& K: F9 l  j  f
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

4 V. a! u8 a, k; e
" m+ d; s5 w7 B) b) n
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
. ]7 j! ?' k6 A# N' W2 o/ s& a我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 8 ?+ Y: S- {% ~6 ]! O! l! B
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion
1 c! {- M) E3 j2 B- N就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。0 r' X) }6 F. G# `& s; s
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", ! @) X0 I9 N3 o! m
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ...7 E- ^, x  W3 I2 m2 R: [4 J& \
竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11
* J5 T" Y/ b6 ?9 B8 [0 Y  v
& h; ~: Q$ E- @
谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
+ T9 M5 Q" k. \9 n竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42

  ]3 K) W9 J  B- Y: _3 h/ d+ @& U/ J) B2 F* m, l
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
* b4 S" j) Z$ j' ]雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
: z7 I  ~9 E& e1 K4 `
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
* n% ]8 _! D( S4 ?: @* m竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25
1 C( h. {" f; k6 D1 _

$ T3 o9 _; l9 ^" \. X/ X3 o+ Zhttp://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=2685897 w9 P* ]: O- {* g" ^1 a
( W: }* C9 b: g( K0 p3 P* X0 M* v
12 楼。 I apologize if I've confused you.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-16 18:33 , Processed in 0.166820 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表