埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3138|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
+ Y, T) G! C) q; T9 [1 k昏古起~~~~~
+ e6 o* s' B0 O) }

* O. L* q+ ^: K5 D2 N6 Y! Q9 L* {呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~
; @& s8 U3 O; ~3 z' h 3 R" A, d: ^5 |/ n
" F1 d7 h0 n: L7 }$ J, {. e: x
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:+ D$ O" c7 k: e1 y! `+ F6 A) V
     能否帮我个忙???
4 J" K6 C8 `& e  u: e     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?! k, u" ]. w; o
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
! l# h8 J, D* J( b3 G     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca1 k  _: y3 m7 ^1 L( ]
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:6 |7 G+ @4 {1 W& A
朋友:$ c; R3 S8 C  u" A8 Y0 B/ O$ W5 R
     能否帮我个忙???
: i; e3 v. h# _3 {) Z+ u; e- k8 n     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
2 i! o( n% h% N" _% G4 n     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
7 N1 Q( ?% }/ n! i- G( c     我的EMAIL是 ...
. [6 K4 Q5 I' A
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm
( O9 W% b# C3 N' }0 Q, m) |* Q
http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html% X+ |  r: ?- j" _; Z+ Q

$ u, }" S: t9 F/ I) B7 \http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:4 V) z: R. I, ]! Y: T8 r* E1 T8 J
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
: I, U) z5 `( o& `) ]. m5 r
贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 12:01 , Processed in 0.215680 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表