埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3495|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
+ O4 p5 U* K  S0 o' d+ y& W6 V) S' P- Y, o  W
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.2 G6 U+ C7 {! k' m+ J5 W8 l

/ `7 f; S1 l, L+ V: ?) p9 EL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?8 ?  x6 e3 y+ m3 [1 j3 X

3 v2 l) R9 O& ?& CM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
1 \. X/ K% s  g( p" {  f$ M3 q- o4 }
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?6 n& j6 F  ^, |7 s
/ `7 t# R" L" ~2 [1 ?3 q4 H" J* i
M:That's right. "Cop" means police officer.* `  K* R& K% O  u9 @. f
- v2 G9 r& ~! W- V/ [5 b* O
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
: z: W# B- o- B6 t+ a& Z- P3 J6 ?& V: f
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.2 r1 ~; R- D4 t+ ^: z
8 }) E5 k) M$ b% M* u! ?$ Y4 b7 @
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?* E3 I: ]/ V2 T; }
) D2 Y. D$ Q/ A& T' R
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular." h+ z+ L' {% Q3 g8 l

$ S0 K- e! G: C6 ^5 b5 p& _* F9 fL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
5 J6 R! w/ K! Q$ `+ c$ D
( t: P* R4 z- U5 r; B+ n! W6 N: xM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!& F$ Y3 E) `% c2 Y: K1 E

& S+ e3 v! E0 w+ S$ S5 fL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!! Q) s5 V9 z2 k: h
% t' ~& \7 `2 }9 Q/ F. P% D
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
: F& T& ^& }! k0 D1 ~: N. g
; z- C. `$ y8 x1 v( h! W" h* oM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
1 R. _; J7 N/ D
3 K( x7 U3 \/ l! PL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
" n6 M+ @* R* E7 ?5 ]. L  B/ W( d9 I; D/ `6 w" D$ ^+ D& V
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
! O' P1 f: C2 f, `& `
. D! z* N) |1 C, k; gL:你告诉我什么?叫我别下车?: J1 b: Y. H) S5 y% F, L
- k( Z1 d7 L5 I8 V" n
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.2 j: U7 z- a5 r: Y8 d7 p0 [3 u
$ E7 e4 I7 }( I1 z0 Y
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
& B- |5 v& h' B; |: s. W3 R1 C. p, }
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
8 K& g! ^& g" A$ ]: u  U! v/ H& d# l
L:你才该感到紧张?为什么?2 Y4 E; ~& V7 g7 |6 o5 d! Q; ]
* z6 o) U4 y& |& \( T# _5 q
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
8 u7 d& k5 [! y1 R  |8 D
. {; X4 M+ X1 E% ^0 ]' W' A0 ]L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?& n; g& B5 _% s) W3 Q
  ]% b0 j/ l+ a4 }
M:Hey! Li Hua, look out for that car!& Q# E" z6 F$ V! P4 a

6 I+ b4 {) I* e+ z" N: }L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
& l. e' f9 r/ x1 |& ^- k8 h8 b, {0 S+ E1 }" \7 @
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!/ G0 x4 Q  P4 z2 B
6 {/ ^9 \0 h& N# n
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。( a& w- j* v8 M

3 m+ @6 _( F8 G2 F0 K8 SM:Me too. Now, drive carefully!& g# F/ X: I+ {5 S% t/ o- E

8 t! A; t; T9 ]3 U# J3 ^今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
( m4 V% [3 }% o0 ^; S2 Q5 X$ g8 V+ j% `- z+ q$ d
Audio As Following:( s7 r) ]. a0 v3 W



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 14:40 , Processed in 0.099850 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表