埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3313|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.+ E7 z; B$ q& p8 F' c; u# o
  O; ^" I; z* @9 ]+ o& c) n
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
* u( ~; x4 e8 f/ x' N8 T, q7 F9 ?% G) c9 G# h
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?/ F7 p- \$ O4 O! l+ h; |$ m

" I# ]. [3 ^) w9 m- SM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.; s8 P( _/ f4 V
* d0 }1 e& X0 q7 p4 ^' m" _: ^: }
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
. h2 x- [  f( I' e. ?- D  v7 _3 X  S  E" X) P! Z% p# P+ X
M:That's right. "Cop" means police officer.
9 p7 |% @3 ~6 l! T8 Q
+ c- K) D  i, j! t7 _L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?$ o, o2 f0 t3 c. p" a: Z

+ ?, K  l$ O: s* }! ]9 [M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.$ G" @0 V4 h5 E& {1 m' n2 q7 n" X
& V  k! Y. b) n; v" z8 g, w1 v+ E) ?
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?2 F9 w' u; {$ a/ h; d, |+ T6 i
! k$ Y$ W7 {# m2 T; _
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
/ a8 p# G+ @/ D  X* g' b0 s; o$ W7 Z4 U- v
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
, C* |* n  u% L; ^  a0 L9 Z
# ]( L5 N7 A2 C9 XM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!( y7 y2 v% f5 D1 `' c3 K6 ?

/ J! \; @* V6 p; D' I; c& l6 ML:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!' b+ u* G8 Y( l4 F/ D
$ o* n0 O1 k! h5 J
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.8 j0 ~2 C" m9 _% h: \! w8 x

" k7 h  O, ^! P. n6 G0 ]- R! GM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
  q8 W( m. Q4 K9 h3 H' N
! d* [, {% H# M, j4 bL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
$ G# M7 y8 O) T5 E1 t" N+ I. l1 ^& n" D( L' _% P
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
+ E5 B6 |/ Z9 n6 u) R2 d8 B  W, [4 r
" x+ l0 n+ x: ?7 U8 I# B$ FL:你告诉我什么?叫我别下车?5 w: t0 t/ Y! P/ o; q

' R, o8 A9 f1 C4 fM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
. o: \( f+ [$ c
1 F' F# A6 s6 H0 ~( V6 \L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?7 w, _* f$ g5 w  ^
( a$ p  l' E8 W! i1 g9 U7 {
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
% Y+ I* V# m- s2 M( Y: A' m, i8 \# \( p2 T% q
L:你才该感到紧张?为什么?
0 K! ]* s- G5 \+ G8 A7 l$ p4 N" W1 ^( `/ N" Q, S4 [
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble." ]& y! H" R0 ?2 z

- j6 v- w* I+ V# A" |1 Y9 I8 u1 zL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
; f5 [" G7 V2 V: m5 b- m
9 w3 R% }6 ^2 j1 f% S: @M:Hey! Li Hua, look out for that car!. E$ K. V3 _4 @- \# ?

. i, W( Y4 _& L+ ?- n. mL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!. |- M  q; J3 V9 n9 U0 O/ }' Y
4 R; U9 O3 q1 b5 _  O
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
  D3 ^& C7 _% E8 u6 ^. j
) C7 j6 J3 `. g$ E( z0 xL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
$ F9 k$ }  s' m7 _/ t( @4 S: \) ]0 j2 ^8 S1 p
M:Me too. Now, drive carefully!
3 y5 V4 y  ^" [/ y4 l! u8 F1 ~6 [' k( }- z
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
4 L9 u1 W. @+ e  q% C# @! N) s2 k
3 v+ {! l  q9 o' a9 GAudio As Following:
& y+ e- a( r! h7 y  o


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-9 06:47 , Processed in 0.096535 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表