埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3455|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out., G" k8 y: g$ |2 {9 l
5 V1 S" M' @; H3 ^
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.. t2 A; \4 f# U: E" j1 x* i9 ?  R

& B7 X! i. S2 A7 P1 ]/ U( CL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?" W4 l- f2 W! L( h' _. D% V

6 ~, M! s: `! H2 b8 yM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.7 K6 D" k+ a: k2 I6 L" y/ S8 I
2 v; L! [; S7 Q! x" n% }
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?( x7 ?; i  a: ]  R8 P+ U; h7 ~8 }
( z- r* v4 {' {" d" J- K& t
M:That's right. "Cop" means police officer.- S1 e- w  Q4 d  F" x

3 A6 ?: ]5 b& u3 l3 D4 t4 _L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
$ U! C: M  ]9 ^& _4 S( \0 x# B9 g. @* q' A& k
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
' A! ~8 I. h7 y0 c, S% p4 R, y7 Z% M1 J
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
5 M- _8 }, J, z) t* b. t$ @) Y3 a
! `/ [, e# l* B# L! eM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
9 P  e$ |  @+ R- M* O& ~" q' `4 P& r* D9 v
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?' y6 b( i( J. X! s& t

! i9 g; Y6 S- Q. C+ b8 H6 \M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!7 Y9 H* ?. H& u5 l( {
) g* Y$ t; A# H: [7 L7 }
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!4 {- k$ j; C, L" S& c. Y4 F* v
$ ]3 G* M; m4 T3 s* d! [  y  c0 R; [
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.* E$ F% t+ B8 }) R

. ^( d3 O/ w# Y, R2 gM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
' n  q4 w* j) u5 t3 T$ _2 L( W4 z. |# D. q- Z4 `9 J6 Z. p
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
$ j' n' f/ H! A8 q7 C" d5 W/ T9 E" @' @
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.  X6 ~( R4 C: p/ ~. s/ a! {
7 ~, ?/ l: D) D9 @0 {- M% t) ]
L:你告诉我什么?叫我别下车?: V2 X! x9 u% }' \; ~; y" \) _' Z

2 t' N) t: o3 `- R! W" TM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.- V- V+ u! x5 J: l
6 i  }3 k& `7 M
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?, }, M2 t. T% ~9 C- D( _# A# P

6 Q$ j' }  l+ ~M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
: d. {2 H' b4 X& a+ |/ ~$ C% U! ]; V
L:你才该感到紧张?为什么?8 q2 u( o0 f8 R( y3 O6 I& X
5 M- o3 @) A1 r8 u3 q0 _# R1 e6 R
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
4 j3 M* c2 C6 k& x+ E
1 z2 [5 a/ Z6 _! xL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?1 O* {0 R7 y/ T) X" Z7 ?
' A+ B" C3 m# O
M:Hey! Li Hua, look out for that car!( M% E2 k7 ?! _3 }' y
) Y7 f: s8 L/ g- U8 A
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
# k4 p4 ?9 \6 W+ j
, I, e, [  d! P! e- Q9 eM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
% V5 w! l/ P, s; Z4 E8 Q. j) E5 K3 m
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。2 v5 O6 x! r" P9 r4 i# n
$ i$ o, O% }1 R1 [0 W' h
M:Me too. Now, drive carefully!
! U3 p% ?/ B5 `
# E  e4 u: j+ L  u: F: v) k! z# f今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
3 X4 N5 K. w$ m
  P' l5 I3 k4 U2 OAudio As Following:5 M: T$ a9 T+ N% G; t- T0 d/ D4 o



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 03:08 , Processed in 0.089996 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表