埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3264|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.& Z# y0 I& F) u

/ X0 ~/ X. W; i3 g( f" BM:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.5 j* o& j$ n1 G
8 o' v) u5 m4 P2 b
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
0 O! ~: K2 B3 ^) i; Q" Q5 j/ l, u( @/ W
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.( t3 K0 `" z' F4 `6 s( |. G

. s9 |  Q# [& `8 q' j; R* ~' dL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?: Q" K/ k! ~! J

0 U8 x' Q0 L7 F4 dM:That's right. "Cop" means police officer.& X. J* R' J7 @0 Z1 [! t

* C7 b; H! ^; Z7 P. M3 W! RL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
, M9 q) u' l, m& D. y4 a2 ^
% k0 e5 [$ z+ ?) j+ k8 D& s9 gM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
2 \5 Q$ o2 E  R9 A8 M4 X, G& B% ^% [8 }
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
/ z/ C4 i0 L, M+ o- n* @# p) w% i$ C3 D; k/ v
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.  s5 _- j2 |# R2 `7 N

# \- Z9 D% N+ K1 q2 XL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?) A. r3 F. Z5 K# j* c

9 O8 |9 _0 o- j5 y- @" n! IM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
# _# }8 a- f7 e- I" a% H
) B# v# T! M2 SL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
- E$ ~" g( I# D6 }: }
" ^+ H/ S3 T2 c1 lM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.6 V1 ?* u/ f; d2 d- L1 d
3 x9 A  E  H# r/ i0 c
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.9 L  T& L. D5 V' s( j, h

! @* W1 x0 B  \7 d9 [. x& eL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
. @  c' ~' v2 \! Y9 ?
0 Z2 e3 }2 l( @! PM:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.0 h0 T3 N7 I3 E: m$ W
' K: U1 b' |: R
L:你告诉我什么?叫我别下车?, e- R; k; c6 b
4 d( O4 }2 H* W; M+ J
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.* m' X3 b' x* s% b. w2 H+ x  J

7 o5 ~/ U3 h3 y& j4 i8 HL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?$ b& d) B% [; F" f1 t
+ t  n7 n0 @, Y9 f  n
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!1 R" u# s4 M2 ^5 {4 G

4 `4 [& C- d- x5 g# i% BL:你才该感到紧张?为什么?
4 R3 C: p$ W& c
( U2 f* F3 O, C+ c3 s6 V- fM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.: p1 n0 c4 A  ^$ q/ t( _5 c

" P9 P/ o( e( o; B- L9 x. d. A& DL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?* S* x. E" Y# a. g* R2 a: x

4 R/ |4 e4 i$ M1 m* w, }& eM:Hey! Li Hua, look out for that car!
- ~, z  Q: T+ ?; ^( l) o3 s2 f$ _9 a
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!+ m& R7 y8 t% e) J# i; E1 D& {

. d6 m' O, E* P. fM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
& a, f, b8 e" j' h" C9 J/ o1 k/ r
; k3 d+ M& ]+ A" `8 ?2 p! ]6 B* c& gL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
% X. ?2 |8 S% _  j# T6 o& N% [# m, Z5 |0 a8 |+ R: }' ]
M:Me too. Now, drive carefully!# G! b  l0 o0 q6 m5 i
. [1 U- I8 d5 r$ R  {
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
7 o; Y7 i* `$ U& E
$ ?# Q; }# d, L/ S, S# `5 yAudio As Following:0 F3 {% ]2 O' i, J( x



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-17 16:08 , Processed in 0.122438 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表