埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3416|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
1 t8 i4 I( C% t; d9 H6 ^) O+ e( L: V0 M+ _( a# T
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.1 k. h& Q/ G( ?% j$ P+ C3 c

  l" }) s4 d3 q( @% w3 o! c& x* s+ UL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
. u( }& ]: C% k1 Z4 i, _' [8 m% W9 \9 G/ J+ P7 ~$ ^' [4 e$ _
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.- i. E8 S% p, w) f5 r5 O: j5 _2 C

9 `* J. I% f7 kL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
9 U5 C/ q9 _5 L* [- g* i2 s" s8 o5 H% P* \6 Y" S3 M- R; |: |
M:That's right. "Cop" means police officer.
' Y3 w5 e% D2 t! J0 E$ B+ e) E, c' F
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?- L! h/ B9 D' O; T' Y
4 R* B6 g% @8 O$ t& K
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.1 x0 _6 I& T% r1 I! l

9 L7 b7 b# c! z3 i2 Q1 zL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?1 h& o+ E, c& i! M' M* n
# D" t( I% A' _" k: q, ?" i
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
+ U( D- b' }0 \+ z* n4 n$ A8 E8 K# p- X; r
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?( a- r& _2 y5 T" ]
+ [; i) @! M( G- x: e) r7 l0 X
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
# s" X4 R1 x, T  T3 Z
. c' t; n% a2 M( }- mL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!+ h3 _! }# ?% g* D1 S
: a4 U& j9 v2 E6 u: E/ {
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.% u  h. H8 t) o; W. o; U* E3 j
, ^4 y) P* N& a, _( E
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
* X; X7 p: D6 N$ \" f0 R1 l
0 r. }+ U& d: p, @L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。8 h. H! @; v3 n* x
% B1 t( ~% [) t5 J* v: t) D) V; f
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
, V/ @6 ]1 x+ Z* q4 j0 w# S+ F) T* b* E! R( n1 E8 _0 n7 A! q) @
L:你告诉我什么?叫我别下车?
- I9 R: ^( f# L0 M+ R
. V) ~* J+ S, ?; n! w) IM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
% u  H: ?+ h' s3 Q
! y- }! \2 b$ z# [L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?. b; f7 ?+ f, ^, P
2 |( w0 W: r7 ^: ^; d  V  D  y
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
; @$ Q4 M3 O3 I: H3 a, @/ l# c  X  r* F! @
L:你才该感到紧张?为什么?* ^5 L! ?6 j8 t4 w2 Q1 K5 G+ G

2 T( w* _( O% BM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.- N* n) R) ?( U; C* C
9 b3 C+ F9 V0 @( Z6 ^+ _5 K
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?& K7 T! K( T3 H: e- K& ?: T' L
: u! w+ H$ ~. t; K3 c1 r* K
M:Hey! Li Hua, look out for that car!) ?1 ~, J) i2 U

# P7 y  v2 P. I8 R( OL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!! C/ x0 e* b. L4 Y. M4 Q5 [
& M7 ?0 [) m/ \; q
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!4 P+ j% x& D; r. H& I0 s# P

2 s) O) r  x4 XL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
6 {  j) t2 i' [
* C4 ^- O( V3 z  Q9 \M:Me too. Now, drive carefully!4 I2 A; o; U1 o
) D. r/ H- v/ _. f: w$ Y# o
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
6 F3 w0 C; a% A; D; i2 Q; j/ W5 {. D0 r
Audio As Following:
/ \9 t  p# v7 z7 r


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-10 18:44 , Processed in 0.063296 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表