埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3258|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
: H5 u# \# U, w4 d- {9 n8 t% J谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
2 Q7 D- `( E$ M; r& I* v2 |. R
; f2 E' Z( \1 _8 n不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
5 f* E! v5 C8 g9 T6 U谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
+ l( z  P1 L9 ^/ E3 Q" @谢谢了
! t- G  q+ d7 x( a0 m2 squalityshop 发表于 2010-2-19 00:28
' v" o5 d; g( t' K) D% n8 N
FOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS; {! A# V5 N6 O! y
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

5 K3 ~5 Y! M. \3 U+ F  a谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
, p6 e0 a4 e! {. b8 eCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
0 U) r  f& r) k% x2 |, x

; y3 h7 t* d3 f$ x% k- q" H这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 14:09 , Processed in 0.139990 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表