埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3118|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
& k" @0 h: t2 O/ u" T谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate2 p" }  ]4 A$ ?; e

0 \4 G+ q2 {0 ^1 |! @, p- b不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
) ?- H" n0 ~$ C' f- \) Q谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 2 {" p! Z5 q% u2 p
谢谢了" z9 @% v0 U8 E/ M7 }& @
qualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

! S, q7 D2 D+ q- CFOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS% |2 e9 c+ m# |! h5 [
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

  N' T$ a8 I1 E& z# ]& z; S2 y3 F2 l谢谢
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
( Y8 }- ~( ]1 s6 KCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

0 G8 D# w, r, D' X. p
" |/ S% W1 k1 Q, J/ p3 y% J这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 09:10 , Processed in 0.226956 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表