埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2838|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 . A0 _: D$ i" H; y5 a/ i1 n& s
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
; d8 _, a. E6 h9 K
7 r( ^, e& T( l1 s  j不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
7 M* z2 p. }) j7 {4 ~( S谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
7 w8 l% |3 u- f$ B, w1 |谢谢了8 c! H8 p$ u! u
qualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

8 P; `6 `) b- z4 Z( d+ gFOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
% D1 N$ b1 q& g" d; Z4 N  gCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

. }) ~4 j; d3 G# D( _谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
% p! C& `7 o( r3 L) f0 V8 B9 yCANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
& a5 O1 L" W1 d9 ?* N
5 t% D: J( k1 }( K9 d) D
这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-10-25 16:39 , Processed in 0.117084 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表