* U- v% @7 \* k, U# PL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 0 \5 E0 ~; W" z( }7 o, j$ T 2 u( a" `. R0 V. Q8 D4 SM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! 5 x1 z9 r3 I% x" j0 c. e6 ~' i; ^- ~. Q$ @
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?' {& ^+ S/ G1 @, d' G6 W: @
6 t0 d6 A( \+ W; b1 V
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. / k& x* U: z) [- L1 }) j% G . v- ? ^( T% A R2 dL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? & I' N+ H5 l% O/ O8 G) S * y: j$ x2 n/ V1 V' `' ?0 U3 SM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. 1 n) k8 a8 K+ j. C8 P+ g: Y " p( H( a; M$ z" F& Q: B- `' \' s% X, CL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? $ M( s% H# {$ H/ ~& i0 v8 K- K2 E0 g8 }
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. 5 }8 I: P% e- t! j' q" n 6 e+ W$ N+ j' j1 p3 qL: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? : ~$ I8 l/ V* x' T* ~& {% M' [) ` % X) z" K+ J, m9 vM: I aced my last job interview.5 c) i$ }8 r0 m3 ~
6 ]0 s" l, I$ w, o$ Q9 }L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 8 a2 p) f# Y& X # v/ A+ @' n" y, j YM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. $ R/ e5 q% N" ~% @6 d2 e 2 g# L2 E8 E5 M" U. L$ G+ H7 n& sL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。( e& [6 K& G) c! p
. S' J7 Q6 s* u' Y, G/ NM: Yes, you're right!( Y' H. T Z& |/ @+ [2 ]/ x2 q
$ O2 |% M1 G" fL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? 7 p5 d7 h F5 t* k3 i. g8 H, |% I( E: x. G
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? . A' a$ p! v X) ~6 n; D7 I0 v+ _( N) Z1 d+ B' }. }! O3 y$ i
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。5 x" g6 h( U3 i! f5 N4 I, j! O) G
6 ^. n0 r, Q: X( n' R7 D7 AM: Eight dollars? That's peanuts!$ n1 I) H& B+ a- T- @5 D
8 t/ y+ s% S. g0 p3 @: o
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? . Y7 m3 v. J7 E6 [- v+ f' F / ^) X, `' N7 i3 J% a" J1 A- P5 dM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!% G5 e4 M+ F) b( y
0 E& V' Q2 J* m5 K% {- {
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? + _! i2 ?2 B: k5 i5 p& ?8 b: {" W P ?
M: That's right. ! u% ]4 J0 q2 Q' e+ g1 ^9 B4 q2 M( R- {8 c& {5 u" y
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 \) ?- Q+ Y( f8 I# V3 ^7 f! I' A. ^% F+ B
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. ' z/ m9 E2 d4 q# H7 a$ O; X! f& ~ # R# {, x$ L( [L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts.- ^$ L3 t7 G/ o
! A3 g3 ~7 k2 q1 K0 I4 |M: I don't see how you can live on so little money. S1 M) J5 H$ }: s, K# H
+ X7 g' z0 V$ N" r; Y* e; P
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。( w% N+ C% Q2 A$ E+ w# Y
. L, M1 E2 h1 ~7 o. fM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... * L. B& N6 n/ h1 { s1 i1 K) r+ }# e! f" R
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!% ]/ y+ {3 T" `8 t0 p0 Q
: K+ \9 J2 i5 ]' l2 z: T) a' }M: I'm just kidding!9 g) L7 X9 \8 e% _# ]( k9 r
* a) w' X6 k7 h2 N" q4 h" t# I" h) t今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。0 o# j5 \, k$ |$ } h1 M$ m
Audio As Following:; K ^/ g0 ^1 E& W/ p) \