- p$ M7 e. x5 B7 R# @M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!( ]; x# R* i7 g% {6 ?& z' Z
( h7 \8 t, v9 [( S1 q& @% ^: j/ B- q- f
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?. s8 i; Z+ {% ]
6 d0 f/ t0 b5 fM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. 6 ?* f8 J+ P2 j. o! E, N. O: j7 C2 s$ S; g0 D# N0 Z" R
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?6 ~( T, ]' C0 p: P
: q; K9 `- F$ F' ^. xM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.3 x ^- T. A6 M3 C+ E0 w
8 s$ N: |/ A( R) Z0 P" ~1 a
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?* l* ^" j }6 O- ]1 k; F) ?- ~2 s
: q3 c5 ~! x* kM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. & g k* g; Q1 Y. Y4 m$ {- a1 N1 k4 [: Q" `7 l# u8 T" n
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?; ^& s$ k8 Q5 A, ~: g$ v
+ b! V& _% t1 i2 p' Y0 UM: I aced my last job interview. U& ~& P4 t4 t6 s6 M. h% O
8 Z+ E# i# n# M& {6 O0 }2 L+ jL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。5 R2 M; @% O k) d* o' R0 h1 u
: z# u6 s- L& `1 {, ]' N* }! B3 X$ gM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.' C1 A1 w4 D: `4 L6 ?+ G( e7 Q' p/ @
$ F0 q) w" X [ l6 yM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? 0 R8 U& l" r$ P0 L4 @ v( y0 ]" T" Q. e9 S0 i
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 1 V$ S& T4 n* J$ ^ e$ z8 G: p' M* bM: Eight dollars? That's peanuts! & u" u% K) @) }% T1 x! ~# E7 d" { 7 D4 ~ U+ N) {4 E, o7 j4 ^3 e( {L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?( j3 @; T+ @/ ^
$ Z# U7 u. N$ q( K0 V: I
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! X! @5 c5 O! ]) y9 _+ x' m/ O/ R3 u$ C( N/ f+ J
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? / |% m* y. f9 a) R) ~# ~ # y" t9 \: d Q* t G3 fM: That's right.) P& `, I/ }5 D. `4 _. d
# H& n; M- X' t2 {+ u% dL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 5 L W+ y# J3 f. u# | k 5 a3 D3 o2 ^* G \1 O0 fM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. 8 C# D* N. Q0 V: l O3 F* [/ n0 d- E$ t; N5 ~
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. . T2 K& l( L" O& ^" ~! z* g6 K" K# R4 c0 E" d) ~ g: x7 b- S* ]' k
M: I don't see how you can live on so little money./ [$ k& K1 E! z& _3 h$ O
# W7 U9 K& r5 B ?8 AL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 u8 Z* u- v& ~$ y; ^0 H: W1 H1 e! E 0 F% p7 e# I- P8 e% u6 UM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 0 _: _: v/ e& T- y ( {4 z# T# b0 z; K* ZL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!+ ?. R" E0 V+ z/ s
& E5 S: ], P# G ] j3 q3 p, f
M: I'm just kidding!1 p7 E; i$ M; I8 q
. h6 X% O, x& c) _
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。3 C- E u7 |$ l% ^# D& w8 C. ]1 c
Audio As Following: , F8 H) O; }0 L h R