大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。% s* |5 I e% G5 s, |+ ~# \
* @2 L) ?9 g1 z0 X
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? / j! Z% ~ L% M& }3 W 6 _- _; k. P. ~" TM: Not bad! I aced today's history test! / e& h$ j( A6 h* A8 |- O# s- D$ e0 i7 |8 M2 f3 A5 h- s
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴!5 w. E# }5 C9 g" N! h, m
( b; I. n) I0 @5 d4 M
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! , ^6 p( y9 Q: |; \6 C0 V3 r' E* w* f
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?# n. O9 N. N- I2 Z
, b. T8 l$ a5 J3 rM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. + }, m0 o+ o6 D/ r: y( e ) A5 t8 V% ^. J% d* ?L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?- ?8 f) X) E: u& I& \
% k P+ O8 c+ C5 @/ l8 h- hM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.* } M! T4 n, U0 N2 t
6 u+ }/ o. T7 [# H3 T- ML: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? h5 Q+ k2 U; g+ L& @
& ?. o. ~' C* V n: @
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.' B9 O' w4 g X% M! d, j
~; v: {) l E: X
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?5 q/ y! ]7 T4 T: `
" r8 c# k& t( j/ c+ v: BM: I aced my last job interview. ' V. v& s4 y$ r$ k/ N6 _- b% {% J3 F9 t0 S6 k) n
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。# I' {! _5 l5 i+ g' ]
3 \" U6 c$ Q$ ^( H1 a
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.; k) ]: X3 L! V8 |
( G# V9 C+ i$ V& v5 Y
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。6 e" K+ v# c1 x$ N0 t/ C
; w f% Z* ~- V; q. d1 A6 m( ~" u
M: Yes, you're right!8 j4 Z# }! A E
/ z) {4 y% N- n) R! l2 u0 t$ W2 x6 e+ L. xL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗? ' n1 K& H/ i( m& r5 H2 K& X- S9 t* F6 e5 n: [5 K9 z
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? % g7 [4 E, Z0 W6 |/ _2 N4 R6 |/ s( K: _1 c5 _0 Z$ W& ?8 D* ]
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 # ?* A. S+ a& q0 \4 G. t. l; B9 M6 i: K. V5 X3 `3 V+ H
M: Eight dollars? That's peanuts! / z& [: q9 w% [6 S: p6 t5 y- N+ a# F2 a! G$ b9 ]- {
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 9 @ B- E3 t' u: W* Y6 v/ n' O( |: Z- K9 R
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!% \& r3 S, ]5 c1 U
2 |7 l' e1 g) D* _% u* c
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? # x6 q4 F' W" D( X& { 4 z9 Y* y# [: P- }+ ^. nM: That's right.) A. u* b3 R) {. D) ?8 z: o! w
5 ] k& ^$ }! ]8 s7 R" sL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 & l! N2 o! D2 C4 r I3 o% K/ O% f4 k# ^7 zM: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.6 W+ s5 g9 O" C* ?; ?7 b
& }, b$ w7 L D! h1 Y
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts./ \& g" F5 W2 w4 B, h) T
8 j, f# o0 p" U0 g
M: I don't see how you can live on so little money. w# J5 t! m# T8 T: V: u4 |# Z A% m% n9 D/ I
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 : {3 B9 {: b: x0 H3 Y0 K$ h 9 v3 u# x# d+ a; FM: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 3 {5 Z- Z1 w' w8 R. {/ M) s# v. c+ v3 R
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!: i" N0 M/ v6 z' ]
) K7 @8 c- O {0 Z- [- X o" B
M: I'm just kidding! : o# x/ a7 m/ d. O% ] s5 N+ l. h, A9 m. }$ Q! |( j今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。) B Z2 D, d2 m# ?
Audio As Following:+ A6 A& l1 r& f; G8 J9 c8 x. D