. }& G# \- y. i, Q5 J. RL: 嗨, Michael,今天考得怎么样? ' [% B' W( M* d2 |% C* O4 k w% I
M: Not bad! I aced today's history test!' y. i5 ~$ g: {; i! _: O
9 y" Q* x: h' l" g& b
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 0 c U T6 L$ M1 k5 G3 H' A3 c* T( D |/ v
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! 4 @ `% ]( @: N' S% M# u ) z0 X; l6 s9 OL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?% X( a- m- W. k. G- R
, q/ ?5 Q2 b, J5 A$ |5 g' V8 p# CM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. @7 C# `% Z$ [6 y# {! G) _) z* I) V/ f
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢?- {3 s7 ]* n; P$ F1 T; }
3 }% \4 _4 c* S; MM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.9 v4 I& ^7 ^. p% P
' g1 V% `6 I. m- p1 N YL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? 3 G) v* C2 H- r2 d; q$ {# q/ D 3 M7 v: C f/ g& y, ^4 L4 dM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.1 o) z( }! X+ v9 i
$ N+ X: h w' ~' U9 N( d0 b
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?- j6 r8 z6 D9 A1 u$ d
2 _' h2 l5 }% _) }- z) {M: I aced my last job interview. ; y1 I! H7 f: F& @9 u( { h3 z4 Q+ W# q- I/ [* [9 M
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。 0 ?% J! r# m9 Y7 ?4 V6 K5 r2 U0 L ( e# Z% Q0 @- o" L1 K1 gM: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.) Q8 P3 K" |1 X
* g; I0 ~9 r& Y3 b: _7 N5 AL: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。) H; c3 A( R5 \" ]5 b; G
- [- v' f$ B. t+ \# Q/ N$ BM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?5 { v" T9 g/ g! B, C+ W; p, b% Z
1 _9 t& F6 p5 L. DM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!: u" x: N4 G9 q: d" u: |
* K# T% K1 M2 b0 a- Z' g
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?) I9 u0 x5 u( s, d M9 d0 [( J5 v
7 u4 x# q, X" x# v2 _$ u. f% L
M: That's right. 2 u& B g% \- `1 Z; t& e9 F% V4 u& b
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。' M# z% W) \: X% j
% v4 ?) t, \/ G" |: \M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant.. k: x5 i" G, `# u
1 O. D7 L$ H& A) ~! T, YL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. : A* ^4 _6 n# j" t8 N- b% L 1 Z' l: n) D/ D7 MM: I don't see how you can live on so little money.8 M/ }2 b8 T9 m' R# L3 U
4 R$ w! {& U* {3 PL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 0 A% \: d0 c& `' W9 A" R1 x$ ^: H- r) X4 ^8 U3 e( n
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...4 t! e/ _" {9 Z6 u0 t& K7 ^- n
3 ?- n0 J. S2 v/ {) c, ^L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!$ v0 g! R" y' F" P
7 z: i2 H/ P# I4 u$ ]
M: I'm just kidding! 1 F* m7 F- X3 ` m0 c2 t ]: e2 E; B" L
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。 ; {! {( |1 l. O1 h) d- aAudio As Following: # d: K& z7 d. `5 ?