大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 b. W. u! r" q' g( z+ {' d- v X: C$ P: \
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? 1 R7 C9 v8 v0 p2 e2 N" W4 c! ~% l; [; T9 Z0 H
M: Not bad! I aced today's history test! + D; F" P3 M {8 f " m+ I2 s! n, ~L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! % a9 M7 ]0 d9 l# I0 K1 V 4 s4 B6 d; ?8 j; hM: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!% d# B. M8 ]: a# A
/ c1 C: B0 n4 x- l0 S" b
L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? ; ^# V! K; i8 _# L# g; H' X) _' Z- A
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.+ K8 Q G& j7 ^7 W
) M" [/ u" ?4 F* K' w6 kM: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.% h( g* c# I) ^* y
4 ^/ A9 \+ L' x4 C& R
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?% T0 D/ i& h. n- N# E @
% B7 R6 Y4 U: `" ^) ?
M: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview., V$ W4 O% ?' |8 h# u5 D
* Z4 O; n5 u% i# x8 S/ m4 \! r
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? % r# p0 F3 x' S# l* \1 i. \3 {8 P0 b; z/ u2 t2 d: K) R% o* S
M: I aced my last job interview.2 D8 J1 [7 j8 r
% \3 r# d; `1 w; S! O& W
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。5 w! ^9 k! R' Q/ J8 o/ B: g5 O0 \/ o
( ~4 a* H Q. G: E/ ]3 @8 k9 Z
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests.; F2 O% M: P9 I' {8 \6 \
' R1 W9 k. l b3 Q! T" P& O9 z1 [% KL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?+ w3 p2 ~) U. l9 j/ w# W6 J
' f8 q6 h( P+ W
M: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?8 A$ a, @+ k: J2 w1 M% }
- C8 g9 _' D; y' n- V; D4 nL: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 7 Q+ I. |. z* o3 W3 O& D& y) l 2 Q" C6 A/ K7 c# b0 x7 wM: Eight dollars? That's peanuts! 1 h U8 ?' m6 B) b2 M1 u c0 l' U2 P' m* p- N6 B6 e/ K1 M R' K
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀?. W! m& B# L: i0 F
" N2 w1 \+ H8 Q, b/ x- b
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!8 H" f0 i) m! V. \
/ M' R+ `/ r1 i# T( |4 l! |M: That's right., F# O" n: j/ e* ]9 f( r/ R
; M$ p2 b4 @% a
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。 / C8 p+ f; D; X5 i1 h5 s + C( { B6 _8 a' Y3 ~M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. t0 j' f6 Y# V; d& t& X) }
4 g( W# e, J! O) lL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. ! \1 r& d# a& M+ }; | 6 D& L/ Z' U; Q8 g: H* Q$ |M: I don't see how you can live on so little money.* Y5 o ~7 G% A# E' V
: _$ ]5 S2 f7 @9 _( a( GL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 4 O# M9 u2 @! t* ~9 w7 d 0 B1 F9 s0 ^. Y- e* C$ |M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... ' h- h: d' f" ^& L$ } ] % U: f" J2 Q# U2 N. J! W9 O; @L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! # \, y3 S6 E9 j" ]4 j1 w& V! R. b# }5 T) j% r3 B% ^4 f
M: I'm just kidding! 7 Y( n# m5 K: P* o" i) g* L2 c- Q 1 |7 {+ \; _7 C" t$ R0 e1 P今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。3 X. m0 B* K7 r7 t+ G m# |! r% v, ?
Audio As Following: 4 T4 q9 V( _8 i! X2 k6 [