大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。. [) f- a% D; B) _( d- O
, i( K1 j& ^/ [L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?- p' n( R/ X4 p: V0 _0 Z# ]+ M
5 u! O: g0 Z/ G; zM: Not bad! I aced today's history test!3 |* x4 k& `- ~. ~ \
& S2 T* W: n8 p; ^( V$ m' W
L: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! " H4 y" k3 r3 E6 Q. M1 }# [, I# {. h) ` \2 T/ x3 ^+ A& @
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it!' I( Z1 w+ E6 Z' U/ c
! R" q- B R/ `1 |- hL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?3 S2 ^6 Y& L# C: Q2 \ v: h4 Y
C" Q1 p! x6 F: ^ cM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. * o1 R% T+ U6 z% h& c ! b% |: k% u/ YL: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? # U" A# Z; t( B* F' ?$ d6 h! Y5 A, m# E+ _5 r% a# ^( r
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well.7 O6 G, z0 m" A6 d+ | F
4 w% z6 k& W+ }+ H7 ?. I9 u) V3 jM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview. ! Z8 s: h) U, R2 G) d w, n% ~. z1 M; T5 y- l" M/ ]
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?4 l1 H; H2 ^9 k0 G" L
5 C7 G/ }2 u* o* J" L9 K! f6 E% @- N
M: I aced my last job interview. , O c- B1 s) J8 C/ q: i$ |. ^3 H. k: T0 }9 d# X: l
L: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。, z$ a$ G( P& I& _9 N3 n# q
; _' N" _: a$ z
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. N9 W q2 M3 _: l1 @0 Q4 b" k+ [: C7 r7 R/ Z
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。* u7 C, j% O$ f! j" H# c& V, U
4 `6 ]5 j/ q4 d6 F+ Y# y' DM: Yes, you're right! . I6 ]9 u9 W+ E$ y3 l. V ?2 U! |# v+ A3 _* d& U; n9 y
L: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?. T. I5 A4 T4 h/ O
: s* K, R6 `8 t3 l, t t0 vM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking? 7 ?3 O* ?) P, Q! C' `* r3 m ^, V8 U+ Z* K. f
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 , t' z [( u3 Y" W+ J* p+ Z, K 1 F4 c0 D( E" u. F) ?0 sM: Eight dollars? That's peanuts! 0 I0 b I& B, x, w% F8 c# I& |7 q2 _& u+ Q6 a- o, l4 z
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? : Y' `4 E T/ H6 e & ?- u) u: Y/ P! B. C' g, TM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! # q8 [% l0 r) I' ?# {0 a# K; y. _ + h. ~- F1 h* N- U4 @( bL: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗? 5 L2 L+ G+ w. |7 T ]0 a. U4 t4 l, R
M: That's right. * n3 ?6 Q/ F% h , \3 {9 G6 I# V l7 G. |L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。. k( k( c# t! R7 Q/ @
3 j( ^1 p4 ^# F, J, ]M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. s f1 m% k; j+ ^5 J$ n , r2 G! \: S {8 i4 j3 t# rL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. & Y: y2 J# U# Y# e9 |* u& t$ L2 d: G8 G h5 J$ g- v
M: I don't see how you can live on so little money. 7 p* T+ r' T9 H6 F4 Y _1 X# f) G- _. A6 O# IL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。# h( n$ I1 L5 z9 i/ z( r `
! e- s3 f9 \. B% s4 f) [
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...# w2 S9 b# |+ k
7 v( e7 b0 i& P _& u. }L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!% O# d8 a- l; f# i7 \- u& i# m
3 ^! o8 ~$ U; ?; h! i; H" m# o; KM: I'm just kidding! A; G5 Y7 B' R E2 C% }6 [7 N' K3 e/ y& ^
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。# [% m2 X" H% D3 k
Audio As Following: 8 V4 s+ G( b! ]$ q& ]