埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5302|回复: 1

[聚会] 0,A,B职业列表for CEC&FSW only quoted from hrsdc (申精帖)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-6 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Code A
7 `' k! i7 u/ }- r
2 S7 N6 G5 H$ _6 I/ U  z9 t; W0632
) N8 V# [& \0 _* f2 {( {Accommodation Service Managers旅店服务经理' \9 T0 h2 L. l. b7 d0 r6 ?
  ]+ ?& a. Z. D& ]* h9 E' _! n
5135
. @0 G7 b" Y4 Y" R( c+ b) GActors and Comedians演员和喜剧演员
/ |5 s" V7 ~# Z. i! V* \6 ~# g
- F: C2 e) Q9 T# }* h1221
- N+ T+ F( n' I1 f4 L9 A" KAdministrative Officers管理官员  w4 l. \% h! e, z0 E8 e9 }2 r

" V" Y1 n, P1 w* a+ k# [/ C01142 B$ Z5 Z4 `% J/ p6 [
Administrative Services Managers (other)管理服务经理
# L( B1 a, f9 ~$ g: j0 N) b5 s: J8 i. L- @( x6 Q8 _- k
0312
/ ]& Q# ^+ L4 \7 u7 E' lAdministrators - Post-Secondary Education and Vocational管理员-中等职业与教育
+ G* g. E4 ?8 y+ s) v1 D- y* b( p3 [& q' q8 y- a2 T- T
21469 h5 \8 f: ]4 S+ b1 W& C
Aerospace Engineers航空工程师
9 h7 Z" n5 g; |3 I8 g% y8 G; g+ Y: J, J
2222
- ]) d8 g- E; K  `Agricultural and Fish Products Inspectors农业与渔业产品检查员
0 P; D! H1 v  K# [! o
2 S7 e, K8 e" K+ p* S( E8252* N: i* u$ ?& L- f$ M
Agricultural and Related Service Contractors and Managers农业的及与此相关服务承包人,管理者
3 Q" I" U, b' E, d( ]9 |8 F' X4 Y2123
2 t# e2 X  P. F; d! \, ~( M6 SAgricultural Representatives, Consultants and Specialists农业代表,顾问,专家, n8 l, S$ L4 f% k5 I
) o& n( g. j$ |" \7 n. h, D
2271- d( x, q0 x4 `: p
Air Pilots, Flight Engineers and Flying Instructors飞行员,航空工程师,航空讲师# }7 b  k$ ^/ b! m/ j2 e# Q
) F5 O# ]( Q2 a" @' n0 @4 e/ h
22727 |" R7 h0 M( Q" y
Air Traffic Control and Related Occupations交通控制及与此相关的职业$ I& _, |5 \+ [8 Y
22449 \% q8 B) k, E" l0 {
Aircraft Instrument, Electrical and Avionics Mechanics, Technicians and Inspectors航空器,航空电子机械工,技术员,检察员$ l, e. n- F7 {3 W1 \& O' i
6 H/ h9 _" R  }5 v" e2 f
73157 A* C& g5 l2 f) |' M9 o1 N
Aircraft Mechanics and Aircraft Inspectors航行器检查员
0 e9 e8 y( c8 D: ?4 o, V* N% G  N+ u6 G+ t! _3 ?  t+ o4 [

2 ~5 ]' W. r1 }3234
+ i1 A% g2 [5 NAmbulance Attendants and Other Paramedical Occupations救护人员以及其它辅助医务
( `. T+ t  i( L% `" q的职业
7 p/ ]1 ]/ S9 X; T8 Q' b+ }5231! A& L0 d8 p1 F( n4 j  p
Announcers and Other Broadcasters广播员及其他广播工作者7 g) E* ?6 ?' Z) X+ T) W3 ^( y, B
8 X/ F( }. T1 K' l8 G& `
8257
0 X$ W# G, W; z% V! XAquaculture Operators and Managers水产业经营着,管理者
4 b+ P- m, S$ T% J- q  S7 ~# R) O% ]* z( d. J. E/ {
2151( }$ F6 @; H4 _
Architects建筑师8 M4 R- _8 ~6 |& o' d' s

- |- J  G. g' r  Q( p; w! k2251/ w/ ?8 i8 J! Y: d! `( ]
Architectural Technologists and Technicians建筑技术专家,技术员
/ u( W/ ]# g& A# G" a5 H: }' U5 A
02128 \! K3 h5 c4 U1 l5 S) }
Architecture and Science Managers建筑与科学管理人员
8 e% E& k0 m6 x" H/ F  \" W8 f* z% I8 M* O
5113( g2 o+ m; Q7 H  i8 i9 b
Archivists档案保管员
( Q( h+ v) o7 r/ y) l# O7 A, c: F( g1 Y  l* n) I
5244
0 h" K4 N$ y+ [3 K* U( z8 LArtisans and Craft persons工匠和工艺人员5 n* ~& D- s  d
0 b. b$ b' e' m$ H) l) r
1235
" }" F, I  o* j: t8 W7 N4 y; c2 d6 ^Assessors, Valuators and Appraisers审核师,评估师,鉴定师
, ~; `8 z3 {) p2 [! E7 B: \0 s. z$ W( v# p6 P: i- @* r6 ]
5251* d& u9 A& b4 l# S
Athletes运动员
/ ~, p$ \. ]& X4 w4 y
+ z1 o! U/ ~5 Y; I' X9 u52257 i* g. y$ a* g# ~: G2 h1 d
Audio and Video Recording Technicians音频与视频录入技师) p- L8 l  `1 T% }+ n8 E: f( V

. p5 j, {' t" G3141( z; c& }( D) N/ L1 K* H/ I: h
Audiologists and Speech-Language Pathologists听觉病矫正专家和语言病理学者* |* l+ q7 D2 d+ U6 `

  X2 M; R$ w: r" R" q7 y9 O5121
' c$ j7 u' e7 l0 P2 FAuthors and Writers作家
; X8 Y% ^/ }7 \, z$ Q; S1 J3 z: j1 C! j6 a  B+ Q6 T. ]3 g
7321' Z8 O8 `- [6 t) p
Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers汽车服务技术员,卡车机械工,机械修理工人; `0 V' d7 A! r- D0 L+ ~4 P
' D8 i3 I6 Q# Y/ ?6 ]# D
Code B
- v# d" @8 l9 b& i9 ^$ a* a
2 d# `% K( ~5 X, t( @6252
: T& x" K% v. ]& W' ]0 [2 LBakers 面包师
1 q( i+ k: r7 Y' `2 S5 T% y$ ]0 L. h2 Q: z  T
0122
4 U5 R+ B" f5 ?  ~Banking, Credit and Other Investment Managers银行,信贷和其他投资管理者
/ ~2 X  t9 p) S" i! S  Q. }: E* ?* o5 D7 e
22210 k6 H, d- `- o+ X$ P* E: B! x& D
Biological Technologists and Technicians生物学技术专家,技术员% B$ [0 b! }- B
5 m9 U, N& h$ ?: d% j
2121
' _2 e; m( w/ c! d1 H! RBiologists and Related Scientists生物学家及与此相关的科学家
) o1 y2 ^" |+ [5 u0 s5 U
0 t$ P  L7 y6 R9 \5 n, z! \8 x7266) U) i8 d" F  _1 F: k( a) S
Blacksmiths and Die Setters铁匠和磨具技师
8 m- f) a8 r9 y& C" l2 u3 q4 j
# X. X9 g( l  {( e# g7262" j; ?  p5 \4 m7 f: g  w' V' Z
Boilermakers锅炉制造工
$ B8 b9 G! ?2 L* i# s2 H* B0 L9 K: }1 C2 S. a2 f9 c, O, ^
1231
& D6 e% |( o; j2 c9 BBookkeepers 簿记员, F( x$ }; i1 a* v; u/ a2 M
: m  V* e' J3 {5 d3 M
7281
' l; d$ h+ q' x4 cBricklayers砖匠% K; B8 q) ?9 S8 g& I, w" T

0 r7 I& s8 m! k5224; @2 V3 A9 A& U) F# X% H
Broadcast Technicians广播技术员
0 q2 I3 c( B% P
2 ?' ?- }- r+ q0 B/ X) ^9 j4163
$ C) ?5 W+ E- m9 q; h6 H' _. s( eBusiness Development Officers and Marketing Researchers and Consultants商业发展官员,市场研究员,顾问
7 V, c. R: ^5 ~. K; s. G: ?3 a$ O2 T) Q
0123
; A1 I8 p- w) {1 zBusiness Services Managers (other)商业服务管理人  Y8 L, h+ H0 B- A7 i, K# W* ^
% L" a% N1 N* h4 G: x2 n2 ~
6251
3 m. b$ ]; H( w) \- e. IButchers and Meat Cutters - Retail and Wholesale屠夫,肉类零售商,批发商" j' Q! P: ~- V# A- m
# h6 ]8 L( h7 a% x: R
Code C
) ?+ S9 S' C. z0 c1 N# }( E0 g! |4 }; C8 x
72729 Z5 u! G$ Z6 f, p" W  S% A# P
Cabinetmakers 家具师
& Z: T0 ]4 g9 J8 s9 `& O' @$ T* {' H4 w
7247
( K1 G3 H3 m' z$ g: G6 Z& v. SCable Television Service and Maintenance Technicians有线电视服务与维护技术员; w( d* Q( F# Z( r4 ]' N
3217
" @1 R; m; T  k; I4 i0 m; Z, ]% VCardiology Technologists心脏病技术专家, O3 x9 w# g, u

2 Q9 W$ l/ m6 _8 l/ `$ U! z7271( ~3 c: ]$ x3 K! g  p( V
Carpenters 木匠
- j# _! t& m: z7 q- |( O. N* f- X' O( K: L
9231
* D; ^; U1 K. t! g3 e. M, O9 iCentral Control and Process Operators, Mineral and Metal Processing中央控制程序操作员,矿物与金属处理人员; m+ ^& A, v: d5 z: ^3 P

# T/ h8 b  A& a# t5 C- N6241! A% E& C- N- y1 ]) c# @
Chefs厨师: U2 g, r. B1 R2 [8 z2 U0 a
1 L% ]2 L6 x7 O/ ^* E& g" `" r) {
2134
; q  d" e+ O& o& EChemical Engineers化学工程师
6 O: \, M6 Z; p4 C
6 ?8 ^4 o1 `- c( y8 p2211
$ Q+ c( \  ?! V4 f( H$ j! Q9 e2 h% NChemical Technologists and Technicians化学技术专家与技术人员9 F: ^9 Y7 ]5 ^) [
$ ?# L: P6 T2 `. D# R
2112
) a. @5 q: E; E: n5 HChemists化学家
5 C8 g, Q4 Q  y* ]! D9 `* c* C! f" L6 C& d0 B6 |
3122* j- P$ L. U. w. _3 s4 I4 F+ p
Chiropractors 脊髓指压治疗者
3 u! |% o8 x) @3 z& x
2 h; M: S2 F  x9 N% k2231
  e" T& t# ]/ ^* gCivil Engineering Technologists and Technicians土木工程技术专家,技术员* E$ {7 c( z' Q  \/ @- o0 X

6 T8 Y+ ]4 e+ _1 p. i( {$ S( o2131
1 L) R# ^$ B5 H2 v$ ]Civil Engineers土木工程师
" P; E) T: H, E% T' K$ M
0 `2 x! W1 g$ S& M. o9 ~62155 ~4 [# V: p+ V: N0 |  V0 A$ e" Q
Cleaning Supervisors清洁监督员& {' L5 l$ m5 A& j
6 [$ C' [1 R9 i6 k4 B
5252
/ J4 {8 T0 a, |: ]& ICoaches教练: s# _' @5 N# @+ L: `4 R
4 m3 |: O2 t' c1 P
4131
& ]; P7 R$ X4 H2 I# C4 G) i" V* nCollege and Other Vocational Instructors学院及其他职业讲师
0 h% j5 R" R) K: G- u; A0 q
- M, H' y6 j" l) S; M2 N% C7382; @8 k4 O/ f/ N( j* w& E
Commercial Divers商业潜水者
" E( X9 M/ r& f, z1 r8 b7 W0 l4 m) w* T  n& S# Z( X7 G5 ?1 {* f
0643
5 K& o* A, r! E) T5 U" q. [% |6 x: YCommissioned Officers, Armed Forces服役官员,路海空三军
6 B% V2 M8 \" h: `% J
6 _- X9 g8 i2 }) k$ g4 }" q0641! H, C2 [# o) g; I" T2 F4 r) V
Commissioned Police Officers服役的警察官员
' l9 y, h$ A' ]; O$ `" J" L/ v& N. {# p" l6 e5 E# \: }# @0 {: E, c1 t0 z
4212" W+ c/ y' G0 C+ o" S
Community and Social Service Workers团体与社会服务工人" p8 Y! O1 g. ~( d

- \9 u& r& `2 a0213- W' E" {4 j0 y
Computer and Information Systems Managers计算机信息系统管理人员
) U+ y1 _7 _1 X1 b* R0 G* ]' z3 u  c5 e9 D7 A
2281: Q$ r$ D2 z) c
Computer and Network Operators and Web Technicians计算机网络操作员和网络技术员- Q( R; s0 [; ^# x5 W

* m; P& t2 y$ R/ u, @2147" W, \- y: R& a6 R
Computer Engineers (Except Software Engineers)计算机工程师(除软件工程师)
% h4 \/ B7 ]# D1 ~3 f  m' d3 h. q) ~
. x. s* U1 |) q6 x' s( b/ D21749 Q9 {" @# Z, |* J, H' Q
Computer Programmers and Interactive Media Developers计算机程序员交互介质开发者
* L5 V$ |' {1 ^+ |. ^0 J* ~" y5 Y4 |% A5 F* g4 p4 h3 A0 o
7282" q3 d% w* B! Q- J* `
Concrete Finishers混凝土润饰者
  F; l, A0 M  l& @2 _# k  J0 r; w3 t8 a" t
5132+ U$ v$ ~0 e% O6 X7 W+ q
Conductors, Composers and Arrangers乐队指挥,作曲家,4 Y  r2 Z0 U, U) Z9 g3 B$ e( {8 P

5 z5 }1 G8 E. p5 X% H0 {+ r1226
# R0 x- I2 H% x0 }  CConference and Event Planners会议和事件计划者
0 h) V) T3 q+ s: ^
, Q7 p' K; ]$ R. z! @! r; o0 G% M9 e22246 i  u  z, e* [0 K- i' T  V1 K4 Q
Conservation and Fishery Officers保护与渔业官员
) y1 n, p* W7 M: l: f
: E  [( A& \- u1 [5112
3 G/ t- W& V( dConservators and Curators管理员,监督官
4 i' K7 |# F% U! v9 R! n
$ Y7 ^4 n5 v: O# {% H6 s22340 }+ D: V5 K4 n+ b( E
Construction Estimators建筑评估者$ d% o/ v! o9 `5 i* u* u
5 w2 M' ~/ V" h" a. c% G. F
2264
6 D8 m5 e2 K  i8 V; UConstruction Inspectors建筑检查员
2 g7 |+ g* I& r0 X( S7 ^+ j* Y7 w- G7 n% P( g6 U3 t
0711
. `+ _: _# U- E% XConstruction Managers建筑管理者
* j5 z# s' P) x0 K; ?& n" v8 M- O6 T5 _4 e3 k4 h9 U# c' S
73110 w# |, \! u6 g& z$ X# z) e' D+ A% t
Construction Millwrights and Industrial Mechanics (Except Textile)建筑造水车木匠和工业机械师(除纺织方面); e5 R3 w! d7 L! {
7215
5 w1 V& _* s4 VContractors and Supervisors, Carpentry Trades木工工作交易承包人,监督人
6 T7 A  _$ |8 Z# ^' h: g" E1 `
: B5 L* P& q3 ]) `% h6 B4 j1 l' n72123 d  g# G) H9 K0 m4 n, E/ w
Contractors and Supervisors, Electrical Trades and Telecommunications电与通讯承包人,监督人* K; b/ Q* e' P# o9 C1 O4 D0 Q
8 `! a& j7 B! J3 P# }
7217
) i; p) e0 F# ^, }. C- Y! tContractors and Supervisors, Heavy Construction Equipment Crews建筑设备队承包人,监督人# G) o" a& U. q) Y
: o+ R4 ^1 l* M3 B9 X+ c7 M
7216
  a2 ~6 H+ U2 y, CContractors and Supervisors, Mechanic Trades机械贸易承包人,监督人9 \2 X7 E' j0 g

/ \( ?) p" R4 m+ v: d, p. ~72142 R5 R" ?& H5 h% i. p# }; ?
Contractors and Supervisors, Metal Forming, Shaping and Erecting Trades金属塑造贸易承包人,监督人: h8 }5 s* o& J. T: y- A
, ~: e5 P+ i/ n  k' e3 a
7219
! V: F2 D8 h* H; Z. R, BContractors and Supervisors, Other Construction Trades, Installers, Repairers其他的建筑贸易安装工,修理工4 V, t- Q# a1 p6 p7 @( \/ x; }
; D8 a  e! Z1 x0 M5 w+ n6 ?! ^# s
7213
. b* B$ q' x' v7 JContractors and Supervisors, Pipefitting Trades管道安装贸易承包人,监督人* I5 _; x1 C; G; d

5 |  p/ ^6 ]0 ^- V, @) j8 H62422 W: I; q" a) P0 v
Cooks厨师
! E0 @/ b% Y# \! ?* Y2 k, Y
; f& y( e1 d  x2 F; p/ a1227& ^( Z. S6 ?6 [5 y- \1 c+ |
Court Officers and Justices of the Peace法院官员- t+ b6 l  o3 ?
/ z4 u- k9 L2 f( E7 ~
1244' m" q" d1 F, v( ~8 J% `; L* U
Court Recorders and Medical Transcriptions法庭记录员和医学打字员3 j1 _7 F! d* b$ R4 f
* E/ M2 O1 x2 `
73715 W, j" J  Z- S2 @) k) t4 l7 L
Crane Operators起重机操作者' r! Z8 o( r2 G/ @! K2 T) K
( N2 u% ?8 @0 w$ n/ h' Q! n7 g
1236
$ N% L7 z  T  HCustoms, Ship and Other Brokers海关,海运及其他经纪人7 L4 D" }! m! w! a$ ]' v& a
) c% i# j/ W5 d% t. g9 {/ M$ T
Code D: u  e8 h7 W6 a+ ?5 K: n

7 k3 ~- d6 F7 ^  i' L) g! ]* U3 t5134' b& o% a5 L: z; N% e3 O
Dancers舞蹈演员5 D. O+ g2 V5 {+ y% @) ^5 j% K7 \5 V- N

( [( a/ O/ }" X' f1 w21726 x# q6 y2 c* d8 \( v
Database Analysts and Data Administrators数据库分析家和数据管理者
- R* S+ l8 V* g0 e4 J; @* h, X. I& I  }: N/ D1 p+ Q' a/ d) |
2273; e. G9 f5 E6 F, p, I$ o
Deck Officers, Water Transport水路运输官员
3 d5 Q) F& y- Y) h( o4 G& c' G) c
$ \1 V- ?" E$ q- ?; Q% j# {7 o3222
9 }; L) o# r0 I$ O9 z: }$ ODental Hygienists and Dental Therapists牙科卫生学家牙科临床医学家
- {; i, F+ z/ E- @% w
0 r) T; ~8 L0 z! {+ }& \2 L# h- l' b3223
$ @$ f: \2 m+ ^Dental Technologists, Technicians and Laboratory牙科技术专家,技术员,试验员
! q2 |) t* Q" u( j, V8 o* `0 g9 Q
* `1 Z  o/ z: W; `+ a! V3113' j3 m6 C: ]* N6 s7 k/ P5 ^! }
Dentists牙科医生+ B: ?4 c, \: z  ]
& p1 d0 [6 u9 t! h- o  [
3221
& ^% J8 b' a3 w" _Denturists 牙托技师% n0 L+ C9 w- K4 G* d6 c

5 Z4 f  M- j3 k: N3132, l5 Q" Q, V  o7 h1 j
Dietitians and Nutritionists营养学家  K8 E5 X; T1 S6 h; i* t" p
; Q& W2 f: }' z. @
2253
* r5 y- D9 M; D7 R' Q; @Drafting Technologists and Technicians制图技术专家,技术员6 n% M/ |' h# p! p

6 c+ M# D2 ?' z$ V) _1 ?6 Z7372
% X9 _  @- X! y! x5 O9 |9 RDrillers and Blasters D Surface Mining, Quarrying and Construction采矿,采石和建筑钻孔者,爆破工1 n, }( T, \& o9 @/ C8 Y' e
62143 D- A7 R! B+ }+ C9 D! d$ Q
Dry Cleaning and Laundry Supervisors烘干与洗衣管理者% C  E( n9 W  B% e' \/ ]3 D

% _( `9 u+ V, E0 cCode
' _, e7 B) `" hE' Y. r, f* P. v+ U% n

: \: g. w  \' Z6 Q4214
, [4 c5 {) r5 u8 Y+ fEarly Childhood Educators and Assistants早期儿童教育家和助教
# N$ Y8 a- o2 t, ], i$ t, V0 m1 v; t6 i6 t2 q
41626 R+ H4 {& i4 W" e. [6 [) ^. U  g
Economists and Economic Policy Researchers and Analysts经济学家,经济政策研究员,分析员
7 x4 F* u. D  H" a; O+ ]( h* z' F& N0 S/ e" D& u4 r
5122
/ x; J6 f4 a3 |0 u7 ~; i& ~Editors 编辑
8 O: a( N; P; ]! U4 r) C! o8 b( @! B# B0 `9 n9 o2 F% s& ^. {
4166( o( G! P( P. ]4 u& c4 y
Education Policy Researchers, Consultants and Program Officers教育政策研究员,顾问,计划官员& U( X* @3 X. I+ c% i1 o  }8 g
. M, U6 M& u. H
4143& k' c3 }" n1 h) Z# [$ [
Educational Counselors教育顾问
  }' y2 L, s% q8 ], M* u# k+ C/ J8 a" U+ y2 I! v# }' H  L, U
7332
( d. Q) I1 Z  UElectric Appliance Services and Repairers电器服务修理工& H1 O5 p) A2 z# B5 l

- L4 E& W; I* m9 ^" D. a2241
1 ?2 c1 g' T1 z# O3 o+ a8 ?" x7 nElectrical and Electronics Engineering Technologists and Technicians电子工程技术专家,技术员
1 r6 K2 S/ G" p" S  [4 I" A! e/ x0 Q4 M+ O: x( U% f* t
2133
5 z0 b; h5 r5 k! M1 y7 gElectrical and Electronics Engineers电子工程师
* j4 G. O, n$ c# X" P0 M8 P, g/ m2 A$ L4 i1 V
7333/ ^+ e4 b! Y3 T$ _. \7 X! f
Electrical Mechanics电子机械师
; a. p0 |) E6 Z9 f% T4 Q2 b; J
- e" V4 s. n- L72445 f; F  @0 k) Q' [0 O7 a4 F  ~
Electrical Power Line and Cable Workers电线,电缆工. K4 X" K& k( M1 \% c* l5 f& d

" V6 V  b2 H3 E9 O: {' V7 H7241
' z% V7 U1 B# P4 }. `3 g# lElectricians (Except Industrial and Power System)电学家(除工业电力系统)
8 T7 ~  ]3 r8 B! t" a+ {5 H" y+ }' O  n% x1 h
3218# g* K& E2 s; S! i
Electroencephalographic and Other Diagnostic Technologists, n.e.c.脑电图仪及其他诊断技术专家
0 f! @! m' N7 h+ j, m' P* {0 M  m& h/ G* j1 H
2242" G! a5 z. a4 I$ c: j
Electronic Service Technicians (Household and Business)电子服务技术员(家庭或是商业上的)
& s/ T% X! n! x
& _0 M+ P# w1 ~. ]  `/ d73180 a& |* i* x+ w  _; l" h8 O# t
Elevator Constructors and Mechanics电梯建筑师,机械师- {9 X* u3 h9 L# s

1 d9 G' O# o& T% \) a9 S4213! I8 J, J+ g  B3 `4 g& P5 S
Employment Counselors职业顾问% |% g* U4 [- c/ F2 s5 J  n
7 r% ?6 L- I# j0 s; {7 M' P
2274
8 |$ S! Y6 [, q" y: e, yEngineer Officers, Water Transport水路运输工程师% q' @3 |8 `$ K1 A/ X; T
. I7 D6 m0 `3 y) K2 N. p; I
2262
1 b1 ?% _9 z; l" E7 ]# eEngineering Inspectors and Regulatory Officers工程检查员和调整官员
+ O; [: u4 A/ S: v
1 J& F! h9 K$ U$ D- J- d, E0211% J7 T* m2 N9 ^( U, Q# Y; `* w2 L
Engineering Managers工程管理者
- M( o* m  W% D' M2 A. X% Q7 w3 ]1 x, G$ D2 l* B
1222$ m/ z; a  }( I' _6 _) a, s! g' i! s
Executive Assistants行政助理+ B  M. `( d/ |/ N7 f' E

+ k3 i8 T6 K0 N6 ~- W% ]$ B6213$ R9 a5 G: u" ?) @  M) W
Executive Housekeepers行政女管家
+ F6 _/ R/ {6 z  J2 @- o% p) y3 ^
, ?; G9 G- |2 t: S% ECode
+ m( |8 W& C$ \  T4 tF% W6 ^9 g2 E9 G* B
% A( x8 Z, M& Y" ]! E4 R/ v
07210 ?7 G3 ?0 u1 r6 w. o
Facility Operation and Maintenance Managers设备操作与维护管理者% x# j5 ^4 n3 {  ?& V; }1 z
( `, X, A6 N; K; G3 A9 a5 l
4153
& E' e1 \9 l+ F! _2 o% AFamily, Marriage and Other Related Counselors家庭,婚姻及与此相关的顾问4 H  z( c& q7 E5 q* S2 c
! j* o, l9 e. }+ n- U* z
8253! j0 H" {, \  D3 d' O
Farm Supervisors and Specialized Livestock Workers农场管理者和专门家畜工人
1 `! ~( Y9 R- d/ P) j6 @$ T0 D- m. d5 k
: |" u6 ?& B! W9 Z# w' A8251
& ^: d- r1 `6 ~5 |: _3 hFarmers and Farm Managers农场主,农场管理者
3 v1 I/ k& E$ E+ W) l
; s# {: k* v% w* }( |6 ^/ d) m5222" H6 n' t4 n3 |
Film and Video Camera Operators电影和视频照相操作者
$ I2 ]8 {5 ]% x8 u/ G( W& I& L; i, k8 f( i% t% n, ^4 @/ s
1112: p5 N9 v: j* R( A- J+ V
Financial and Investment Analysts金融投资分析家
: B5 t/ [# G3 }1 P
8 t" k! r* S* V2 ]0 V; |1111  d1 [, R& S( I) X
Financial Auditors and Accountants财政审核师,会计师; L; \/ w" h# i$ @0 `2 o9 |

' w7 u; a0 H6 L9 |5 x0111  p" ^! K' A' m. T  `
Financial Managers财政管理者
' U; p8 W) Y' r# G, g+ G: S0 v! X8 Z) E# N2 w8 k* \5 ~
1114# b) a9 T+ ?& I
Financial Officers (other)财政关员(及其他): L1 r% I0 A, T1 o/ V
2 i/ E1 t8 q: n* ?% q3 Q
0642
5 k0 g3 h1 h2 y, c! LFire Chiefs and Senior Firefighting Officers高级消防官员
0 i- |* M3 G# [% ?# r* p7 ~% F; a& M0 m
6262
0 D8 F+ A) \( r. Y( O6 HFirefighters消防员9 {5 s) }- Q8 {8 T: a  d* P

+ \4 S4 `  P$ ^& d( U# [8261
1 E6 w; x0 u0 E) a4 I# Q6 LFishing Masters and Officers捕鱼业官员
1 d' d. _1 M  }* \! _! E# i) y5 W2 i9 c' I
8262
+ \( \) e: v$ u& O: x+ l8 t  oFishing Vessel Skippers and Fishermen/women渔夫
1 F  B" t/ G2 b2 T
- l, C- @, \; \; A% b; |. Q72953 p0 h* J. N* Z* ~' F# S0 n9 W
Floor Covering Installers地面安装工
2 H7 X0 K1 t8 y) b* B
8 N9 I+ q5 w" F8 o) L6212
& e) v/ l6 `- v' k; m8 ~Food Service Supervisors食品服务监督员$ L2 n1 D9 N: _2 a6 v) x( d- t, n
+ |# K' x/ d) V# v% J4 z+ P
2122
) ^+ s4 ?7 ~, g$ e1 h5 OForestry Professionals林业专业人员
# A5 A" s, R& `6 S  V; N+ C* L, g7 v/ `8 J. f& Z
2223
  k( D0 O- Y# H4 o1 w) PForestry Technologists and Technicians林业技术专家,技术员
  B4 l( U2 w4 n' r. v- U" m7 S# Z1 y5 s1 J6 e: J
6272
, O8 G$ T" F1 I: q+ H! H% H5 T* m0 IFuneral Directors and Embalmers殡仪主管和尸体防腐者
& L. z3 L9 C2 y% O+ e! Q& o3 ^
! O+ j% q$ k- T$ [$ Y/ LCode
, t* b* V, n6 _$ c! i) oG1 z: R: D4 P1 V$ i

! h; d9 d: v* y72537 I* t1 ?" L' w! T
Gas Fitters加油工$ N. s; T% y0 p2 P6 n+ N9 C; E3 i- ]

9 n% g; R$ w4 \1 O6 |0 T7 _2212; f1 X0 @: ?/ J5 b5 R, G2 s2 E( F
Geological and Mineral Technologists and Technicians地质,矿物技术专家,技术员  }0 Y, r: U: R0 Y& _8 V5 [

/ D6 s  m* R( f0 K1 t2144
  I1 F) p/ g) I1 L1 |7 L- Z. yGeological Engineers地质工程师
6 T& d% \8 {6 z# K
- A4 N6 p' F: r: D* N, r2113
5 ^' `1 d: o  l" O& s. FGeologists, Geochemists and Geophysicists地理学家,地球物理学者
) H2 J) s3 r8 L: r" ^+ t$ w5 @
% s' J9 D7 U2 F# Y2 q# L& i" U7292
- Q3 `5 q+ m* I) D& J; f! [& o; Y: \Glaziers装玻璃工人
  }+ f' `: [7 p+ M; t( `
  o! T+ m4 z% E" V0412$ {4 o: I5 A5 \  B" Q
Government Managers - Economic Analysis, Policy Development政府管理者-经济分析,政策发展1 F0 ~7 S4 O, _  S6 x$ z3 D# {  ~

# T& M3 X3 k1 _' w3 \0413- E& R; @( r+ O6 O1 f, S. m
Government Managers - Education Policy Development and Program Administration教育政策发展与计划政府管理着' @( G7 p* s# S: B8 k: _  M
) X5 D# |$ R7 W
0411
  V1 e  f9 m& f% T3 J' cGovernment Managers - Health and Social Policy Development and Program Administration政府管理者-健康与社会政策发展、计划管理
7 T0 N5 F8 f$ ~4 j; X& g2 p/ w
! Y5 V# y8 M0 A( a6234
  Q" k- _9 z3 y% L9 Q% R0 rGrain Elevator Operators升降谷物操作者
8 Q+ ?7 o: h* p5 O: G+ v- i1 n" K, \/ j3 P
5223" K! l0 B1 [& s$ [7 l# V
Graphic Arts Technicians绘画技术员5 g. f$ V2 t: W2 V* ~# c

4 e2 f5 k- k2 @' `* t5241% ], k% g2 P: ?7 S+ c( u0 r3 M
Graphic Designers and Illustrators制图师,图解者
/ }5 I  |* k8 y2 \: j% m, U" L! ]2 H9 n
Code
2 C% ~& F1 V6 K6 d) |7 `+ [H# W8 o& A( [5 r( f& N

1 B/ A$ D) H$ h  A$ M4 h6271
# [, }% P9 L5 T. i+ o2 [Hairstylists and Barbers发式专家,理发师
& F* B* r! F3 ~& N8 c) E7 o+ |  [2 C
3151" }* ]+ _. @2 n
Head Nurses and Supervisors护士长
/ _* \  H, X! `  B
6 x1 a: F& B; L! V+ R0 }, I3123' g: I6 D8 w' b* Y/ y9 _
Health Diagnosing and Treating (Other Professional Occupations)健康诊断和处理及其他专业性职业' P: m7 J; T) }
0 ]9 i% P$ z/ T  a) l' F
4165: T4 U' F+ L( b0 P
Health Policy Researchers, Consultants and Program Officers健康政策研究者,顾问,规划官员1 W8 {; t, f# v8 Z
, h# Q! H% g& w5 V, E8 s! X; U5 ]8 w
7312
9 O/ @# U# I, j  d. iHeavy-Duty Equipment Mechanics重型设备机械师# \" A7 e; k" T/ _) |& W
2 n3 v3 a+ a( p% Q, m. d! l
0112& c; g8 o) L5 _/ R3 B  x
Human Resources Managers人力资源管理者
" t: l) i" a1 r& f; x/ o2 X1 e
4 b/ n$ @: Q4 Y  tCode I
/ `, u, y1 \$ K' h! n# s# n3 s1 m2 V5 d" M$ ]
1228
& d+ \) U9 d7 A% `; FImmigration, Employment Insurance and Revenue Officers移民,雇佣保险与税收官员
; k, [0 d6 f$ T. R9 T
- ]8 r3 X9 X# }. D0 W9 U& z2141
) x. R( p; Q1 RIndustrial and Manufacturing Engineers工业制造工程师5 r. [+ O, f4 _, \0 M
! H7 B9 @. d. _2 l
2252! J* s' u0 x6 T7 e7 d
Industrial Designers工业设计家
- }# y: a+ n" q+ K; R) E( V+ M/ T$ I0 b- u9 {( [
7242
4 J" C8 a' S, ]0 eIndustrial Electricians工业电学家
, O' b. q* C* Y' X5 R3 K7 Q7 B. A; ]7 S0 [* [6 ~
2233
; h1 m9 K; s3 WIndustrial Engineering and Manufacturing Technologists and Technicians工业工程制造技术专家,技术员8 f" f7 ~! \2 V; w$ m1 K! k
4 U; O7 v8 y0 n2 e
22433 }9 }% D3 l2 r( n* Y
Industrial Instrument Technicians and Mechanics工业器械技术员,机械员  z) k9 X$ T* j
0 q, ]/ e" F/ Z7 g5 ?7 V) u
21712 D! H3 Y9 O" q6 y$ e: u
Information Systems Analysts and Consultants信息系统分析家,顾问( k& [2 W9 ?+ H6 A

# O* Y3 {; i; @2263
( m  x& D: E6 \' M9 c3 eInspectors in Public and Environmental Health and Occupational Health and Safety公共场所环境健康,职业健康与安全检察员,
& u! G* D2 ?) ~0 E% `4 ?1 H: u
5 \) K+ F0 ~. u( K! {. f4216
( ~1 _5 M* b( m( l9 f0 UInstructors (other)讲师(及其他)
* ]8 N% r' `% A" v+ C8 I4 O0 P- g- `8 z  b- X
42154 ]" a! w# `. ]4 {4 L1 G: n  Y( O
Instructors and Teachers of Persons with Disabilities残疾人教师7 B1 r9 y6 W; x& S
  }1 f- v+ U* e- L+ L
7293
$ Q# a; c! d3 }Insulators 绝缘工
+ p2 j& Q# {. J3 d- Y
" X2 b6 U9 R" D' ~12332 t( R1 Q& k$ t$ X% |. R6 _
Insurance Adjusters and Claims Examiners保险调整者和要求主考者1 h0 ^- D# z* M
0 y8 `* ~! I2 y4 A& e3 r
6231) H6 u0 r+ y" a0 M3 m# }" w
Insurance Agents and Brokers保险代理,经纪人) I, i; y# Y( s% C
9 `. [: O# k6 {$ h# _5 B% B
1234
' v/ l0 J. H& r4 m( @7 QInsurance Underwriters保险业者
* E( `9 H; q1 d* r4 h* q; ^3 ~4 p9 V
0121
  C6 c) l- ^. U# j1 @4 ^$ H. XInsurance, Real Estate and Financial Brokerage Managers保险、不动产,财政管理者+ \( a5 `' |  Q, }) k

# N6 A  W% h3 Y( m7 f5242
1 w) u5 N; k2 sInterior Designers内部设计家" G9 T/ V8 R; a. ]9 |
( A( e1 Y" z5 q
72645 q5 S, F1 G7 H' ~2 d( E
Ironworkers铁工厂工人
) I, m: Y% z8 l' ]7 c/ W) u) D. i: T8 O' b( e% |
Code J# @1 `5 b2 o" ?- o$ @! ~
/ d! J0 R7 R3 r" H
7344
! N4 x" y, }% k+ }: ^Jewellers, Watch Repairers and Related Occupations珠宝商,修表工及与次相关的职业) J* \  P& G6 S3 y# [
5123
* H5 V8 s9 f0 ~! u# GJournalists 新闻记者
! [2 y( }: `9 C" N# C; I, n' X8 A! D( M* M; r: I# f
4111
9 Q6 |7 W& A; N1 h. m( D% g  `3 pJudges法官
$ d2 W7 w& W$ X4 h$ i
0 D* |2 h' i0 ^3 ]) X5 V1227/ W: T$ m9 I0 D6 j
Justices of the Peace和平仲裁者
$ W2 r7 K; F+ ]7 E1 ^: j
. p. ^+ }. I1 g) l# Q/ wCode
4 P& @5 P. a3 L6 p; X; @L
+ W. T4 a/ h  p9 I: G6 `( O- O% Y% X0 \
2254& g1 \3 A- w; s" O0 z3 B
Land Survey Technologists and Technicians土地测量技术专家,技术员
" I9 Z, I8 `! A! O' g* L" Z6 G% \- I4 P" I  Q- T
2154  s1 ]* b: ]) C: |! _. h' ~
Land Surveyors土地测量员6 r, H# n+ T) x9 Q0 F
2 U; I$ O5 D, g2 ?0 }7 b/ g7 B
2225* G) L* H/ c) _) K, z
Landscape and Horticultural Technicians and Specialists地形与园艺技术员,专家4 P. l" u( v" V. P7 k+ O

, R; R  g5 f3 j2152" p4 @7 i  f) u& m% V) p
Landscape Architects地形建筑师
3 Z3 d6 Q  U+ E/ g' j. R  t
$ Q& X7 z) N0 J8 T2 a. @# n8255
! {/ y0 L# _$ U  LLandscaping and Grounds Maintenance Contractors and Managers景观美化和地面维护承包人,管理者+ m0 i2 b% t5 X; u# b
/ Y. _8 v' C( X& w" U7 k
4112
9 V8 ~, l$ _- c" e6 q1 S1 d. `- C/ ~Lawyers and Quebec Notaries律师和魁倍克公证人$ O) {5 k3 Y% w7 w# N
; a; z  k$ t! J  W) f. x
12429 q1 ~" |" x# G1 B; K; q
Legal Secretaries法律秘书
( W/ |# ?+ }9 B. a6 g2 m0 G; b$ I6 l/ d
0011
0 e, j3 {* k, H. C, yLegislators 立法者( B( y7 F* K1 Q( p! ^
6 w% f( l3 C9 g* E% S+ Q5 U
51118 e( D* {+ o3 }0 i
Librarians图书管理员  z% I( I; U6 Q
+ n* G4 L( c$ V+ M- ^+ n- I, C  B
5211
/ x2 R; p+ u0 z  e" ^0 q0 ?Library and Archive Technicians and Assistants图书和档案技术员,助理, ?' V9 t) P5 V! D
9 {/ Q- u, E8 r2 i: n0 h
0511
: L! C3 @( D2 }8 V0 ]6 _6 FLibrary, Archive, Museum and Art Gallery Managers图书,档案,博物馆,艺术画廊管理者2 d4 H1 d  R+ O5 Y' \
3 X# z! M& i( _3 c
3233
! u( {* U) V- {5 X. O/ fLicensed Practical Nurses有实践经验的护士9 ]  a- Z' m3 u+ T& M$ t6 v
3 \, T+ d' l, w; R9 e
1232
5 D6 ?1 D% j, Q8 W9 O/ zLoan Officers信贷官员
8 ~0 u# s4 S+ `
  X  l% |( A' \7 a& u8241
; }  x9 o! d9 O7 K& d1 G4 d+ XLogging Machinery Operators伐木机械操作工, E$ ^+ _4 J  x4 e0 n, Y
6 `$ U& a2 S8 y4 ?' v4 R
Code M4 [, j( d6 t, b) P
2 ~  ?" q4 L: J" `# c& l
7316
/ @- A8 p3 E6 ]+ U( xMachine Fitters机械工
3 w! q5 }1 F& b' q
0 p1 u! |+ c6 g( k! O8 c7231& h6 L" S# F2 P6 n2 P5 H7 T
Machinists and Machining and Tooling Inspectors机械师,加工检查员
+ }4 J: _/ J  B. {" G' e* o: V8 |0 G) T. K# d
0512; C( o& z, P8 k
Managers - Publishing, Motion Pictures, Broadcasting and Performing Arts管理人员-出版业,动画图片,广播和表演艺术# T/ }7 t, Z3 @+ X. O, p

9 A3 J8 n2 E8 H0311
; F7 {4 G4 X; A. j0 ?/ SManagers in Health Care健康方面管理者# L( Y& X# j2 c/ L% E1 i, v
( Q/ N2 }3 |1 m4 {$ b
04147 ]! j7 ^: U( @" r9 C
Managers in Public Administration (other)公共管理方面的管理者
& x9 {7 S, B5 K2 l( `1 m. Y5 u9 l8 U- ]% b, x  j
0314
' ?# n3 ~8 Q" D( a2 B- W$ |Managers in Social, Community and Correctional Services社会,团体,教养服务方面的管理者6 ]" w4 ^0 ]0 l# C6 X

0 y% {2 M% E) J( C9 ]* x# m0911
+ G% u9 t" x, h) G: e/ w( g5 cManufacturing Managers制造业管理者
& S5 e( E7 z( e2 m* g9 d
& p* x; c4 j8 ^" _9 F8 w; ?2255+ Y3 w% h$ W1 Q% j) k' {
Mapping and Related Technologists and Technicians绘制地图及与此相关的技术专家,技术员. K7 s5 N- n$ @0 l- M4 @+ }, z
3 y6 r& ^+ G4 Z1 ~* {
21613 A% p7 F( J! A
Mathematicians, Statisticians and Actuaries数学家,统计学家,保险精算师
2 N+ J, J) W* o- L6 L  z& t9 z/ ]* V4 c" [2 t
2232$ Y+ ]( e1 C% S! P
Mechanical Engineering Technologists and Technicians机械工程技术专家,技术员
3 p8 V0 D! V) R' `! l* c5 s0 H1 _  w6 l
2132
# E; a4 w2 F) pMechanical Engineers机械工程师
9 H+ m0 l6 Z, p  Q: y
) ]5 B" u# e0 |3212
) _% U6 S, |; y3 M4 c! ZMedical Laboratory Technicians医学实验技术员
/ }) B& p0 [& L' e, X4 t
2 U$ l! U, |2 ?3211
7 S% {$ j7 }% h2 V& w( }) ZMedical Laboratory Technologists and Pathologists' Assistants医学实验室技术专家和病理学者助理
  [/ n3 E1 d+ {' B6 q
9 e3 l) \+ N1 h' C+ Y1 G8 i3215
# Z3 @) u) o! r% m9 U2 D/ k7 N( iMedical Radiation Technologists医学放射技术专家) \1 i. Y/ v+ Y/ [1 c6 T- @

! K5 |! o5 ~* ~' M1243( B" W! ]& |$ i& T5 g- e2 t( K2 h
Medical Secretaries医学秘书
- y6 x: P3 e" |! r9 B+ u0 M0 s7 ?, S0 X$ O& a, K2 u; N
3216( K, F0 K1 w$ ]( j3 G" z
Medical Sonographers医学声谱仪操作者
" _9 @4 y) o) y, X# K! K# r
+ k- s1 U6 `( ^1 f* L; Z- p2 T3219
; T* o4 V, G5 n1 z( y& vMedical Technologists and Technicians (other - except Dental Health)医学技术专家,技术员 (及其他除了牙齿健康)% a- \  r' e6 n) r6 l0 k# {, `
2 b  y4 `3 ?4 |4 P
21429 z6 l: H- V8 A% n" x: ?. X: k* m& G
Metallurgical and Materials Engineers冶金和材料工程师& D& {1 L/ j9 W2 q  W; L

: S' E) v: g4 m; ]0 s2213$ {9 s$ d/ m( u3 s. ^9 k6 }) [
Meteorological Technicians气象技术员3 J; Q. y9 r% L; K0 V0 R! j

2 O: A% o+ U( R  B2114
3 _  @3 o+ }1 u: Y( U' w! E8 PMeteorologists气象学者/ P& ~' `5 |$ u( h1 g! q% {  d
6 p4 U& D6 f9 Z
3232
. m0 p5 s! V# p0 z2 uMidwives and Practitioners of Natural Healing丛林,自然界健康从业者
: ^1 N1 V4 Y1 n% \5 l
7 @5 @( X8 }! M! u( q" T$ ?; o21435 j" l6 o* Z6 T  O" q2 d; l2 E' b
Mining Engineers采矿工程师4 u$ G$ D  D' ?# ~& X7 e4 u
8 C/ ?. C2 ]$ y' Q% I/ G
4154
3 d3 ~- f2 d  p1 _Ministers of Religion宗教部长  y0 Y2 ^7 U/ O' _7 ~

  E" v6 r5 i4 a0 B. m* Z8 I$ s5226& r5 Y8 N' s: B5 A' Q; B
Motion Pictures, Broadcasting (other Technical and Co-ordinating Occupations)动作图片,广播(其他技术和同纵坐标相关连的职业)% _* U/ d3 G' E1 l  H9 \3 z
8 ~# w4 b* `5 w2 z. d0 i% N
7322$ x1 b5 L% b* ^# {5 f6 z' s: Z! @
Motor Vehicle Body Repairers电动交通工具修理工
5 O% t: |3 B6 |6 c, E$ R( f$ Y
5 u; J: t1 j! i3 F7334( o# f0 G6 K$ S1 Z1 `; X
Motorcycle and Other Related Mechanics摩托车及与此相关的机械师
0 d# s2 X' s/ Z1 Q3 V: V- ]+ s& u) y! `7 w
5212
8 [# o( F# e5 x/ p6 O8 U. ^Museums and Art Galleries (related Technical Occupations)博物馆和艺术图表(与此相关的技术职业)( m; ~1 C# n# Z, t% I4 ?
3 x, d0 D' ?  V. L3 M% v: I
5133) H/ d" P1 i2 U
Musicians and Singers音乐家和歌手
9 d$ B# C- U5 ~$ D  ]' r7 }- F) s& k& \0 ]. k! M- S
Code N
' w, ^# ^0 \0 U/ W" _" ?1 q% d& O4 m4 h2 A
4161
6 Z3 q  I9 ^* C2 K4 `+ A: mNatural and Applied Science Policy Researchers, Consultants and Program Officers自然和应用社会政策研究员,顾问,规划官员
! c+ V. z: x1 d
$ R! x% I5 e$ n* Q2 b; d4 M2261
9 d8 o+ y! R. Z  {! s+ X, sNondestructive Testers and Inspectors非破坏性的检测器巡查员
; F2 o- z1 C, A, Y" T) g- q4 `* E/ j* X6 }8 H
8254, G+ J+ N: S( E* X. Q, W
Nursery and Greenhouse Operators and Managers托儿所和花房操作者,管理者
4 B6 f" B8 L: [( X+ k( n& p
4 h- d: ?* S6 z! A- _  t3 MCode, Q1 @+ N8 M( [1 q; n
O0 a6 U' @% C8 g

( l* D3 s1 X+ Q& @5 j( J3143; v, G6 C3 f( ^: r: X# t
Occupational Therapists职业临床医学家
$ g1 b! _4 ~3 R1 p% q' O
9 i+ h5 _# ?% P- g; e# n8 S4 n82324 ~, j) z6 q9 e2 t
Oil and Gas Well Drillers, Servicers, Testers and Related Workers石油钻孔,服务,检测以及与此相关的工人0 E( D& |6 t- j

9 U: w& q. T3 X6 H7331
# Z1 @* k( r- J1 ~  vOil and Solid Fuel Heating Mechanics石油和固体燃料加热机械师
2 V) j, A; v! j6 _9 W* a
$ @6 u3 i' u9 e32312 n3 ^1 h* H/ d% v& F2 ^
Opticians光学仪器商
+ e/ [$ v+ u5 |6 P# T9 ]6 K" W" h7 u
' H) D& f. q; [4 M- B. X1 ~3 p3121
9 S7 J1 e: _: BOptometrists 验光师
8 k. I, P) I1 y+ e8 a: R- L& p
, x- J  J  _) |  w9 PCode
4 y$ r. [$ V! T1 {P7 b% w! n4 z  P8 A  s& m. }) Z
! Y9 [) y% B2 K9 `/ j
7294
# d) z) g2 q9 F  V' jPainters and Decorators油漆工
' |: ^' m" _4 {( G
, Q  H0 I5 Y8 C1 u51365 p8 Z- J4 F, @% Z0 e# S( C# Y2 B
Painters, Sculptors and Other Visual Artists画家,雕刻家以及其他艺术家( p1 B! @7 H  C

% u! u) D! K, \: X/ L92349 l+ e  a- J5 U+ a* h2 ~
Papermaking and Coating Control Operators造纸和制衣控制操作员
9 o( v' _- ?- f3 l+ q  V, y! s* Q1 A+ Q( G: f- X! p  M' }
4211' l7 D5 G* x1 M( z
Paralegal and Related Occupations律师专业助手以及相关职业  K3 a* Z* k) K) C* S

: F5 h9 K) C3 v- n+ a5245: K# R4 t* g* w4 c
Patternmakers - Textile, Leather and Fur Products花样图案设计者-纺织品,皮革制品和毛皮产品
% V" a1 V! @$ V1 E7 x4 M4 i: m/ E9 t8 K
5232
( n0 v& X( N. v9 uPerformers (other)表演者(及其他)
, R* {% ~2 H1 v% a, H" f7 Y
3 Y& c6 m1 V! @# ]. [% d5 I7 Y$ U" G1223
! }7 t/ R( u2 f2 E+ e7 X1 f& ^3 [1 lPersonnel and Recruitment Officers人员和征募新兵官员
5 I. t; ~* r- `/ E6 M& M4 p3 j
2 O  S, g6 ?+ n5 N9 O2145. r1 B0 t& H* r$ f
Petroleum Engineers石油工程师
; s" i; c# X' n
) P/ s6 [' r! l6 a5 I9232
+ L% v9 N6 j1 f% h0 rPetroleum, Gas and Chemical Process Operators石油,汽油和化学处理操作员
1 \# m" Q; |  r+ G* \0 V3131
& P' `3 q: E8 O7 NPharmacists 药剂师
: s0 x8 f, I8 Y' U, C
7 Z) H* l& P8 B5 u6 y5221
5 E. h) F, U% W. c( y. J  I. mPhotographer摄影师s
6 i& `9 M9 y+ g! z7 w
8 q* {2 s) B; V6 `5 \2115; R1 E. f. j1 s3 p. Q
Physical Sciences (Other Professional Occupations)物理科学(及其他专业性职业)
% [$ f2 P' @+ ^0 `7 |3 [  Q3 o7 b% `% S5 o" v! X" T+ R( Z) j
31121 a0 K# {7 s; O% ]0 P5 B4 E
Physicians - General Practitioners and Family Physicians内科医师-从业者和家庭医师
) Z3 _$ r! ~: A1 T: ]1 {
2 G8 h4 u7 |2 \8 L" D0 S% Q3111: ^( l2 D  u1 Y" o: Y6 z
Physicians – Specialist内科医师-专家  F9 \6 N. C8 l* j

* M. d9 ?) v* d( k6 A7 \2111. G3 J& Q! ~6 C& i5 ~% f- I
Physicists and Astronomers物理学者和天文学家
: _% T2 a: D: R  K  [$ k( S: y- c$ G' h3 d  ^- q/ a5 v
3142# C+ T- s7 R& H3 K7 _- i/ L" k% z
Physiotherapists 物理疗法技师: L2 L1 O! o! H$ ^

) `& @1 m, N/ a! ?) w2 u6 v7252
. Z+ K& a1 W; Z7 VPipe fitters管道安装工1 N2 Y% R$ g; x* X4 Y
6 t) o( F7 i! Y8 G1 W5 @
7284
! T& Z4 [* e) {Plasterers, Drywall Installers and Finishers and Lathers泥水匠+ W4 V7 P# F; M1 l/ U9 l: W
) x# ^! F# \: s
72511 D2 t, [! j; j: j8 c) s6 f
Plumbers水管工人
9 `9 X) {/ |8 l! q& p+ @5 i& }/ }: B$ \# [! @
6261
' z/ T3 |3 g5 p7 a) n& E8 j2 xPolice Officers (Except Commissioned)警官(除代理)
/ n+ Q0 [; R) H' E  o) |7 A
4 I2 ?* A% F' Y! T0132
' c0 \' R- ~5 g' GPostal and Courier Services Managers邮政服务管理人员$ g/ Q. [4 A$ L  h5 G3 n
" U8 s  W7 u8 U
4122
/ \" V8 M2 Z0 X( fPost-Secondary Teaching and Research Assistants大专教学与研究助教5 [9 m  u" k3 r5 g' S: S

0 V1 B9 j0 W4 ~; E4 o3 P7243; H5 Y  v3 v( j( y. r5 [4 v9 j
Power System Electricians供电系统电学家
! N% }8 S$ c- p% m) |' m0 d
3 Q$ m5 ?2 l+ }7352
3 ?+ R( o/ Q  N) W; P+ EPower Systems and Power Station Operators供电系统和发电站操作员$ C: K: U2 K" p3 o/ j7 l

0 [% {; {+ R) x2 G' O7 W08118 X. c0 p* `( G  q- y$ G; u9 T" t  ]9 t
Primary Production Managers (Except Agriculture)原产品管理人员(除农业)% W/ O0 Y1 w, ~% `+ A1 P* @% c

' V2 d6 M1 _; v5 X7381
$ t4 p5 V/ C2 b1 H9 ePrinting Press Operators印刷操作员1 E$ h7 d+ l+ W# K

; U0 l  L. L3 s" q+ w" Z* t4155
0 T% q, e* j8 ]0 B* ~# tProbation and Parole Officers and Related Occupations缓刑和假释官员以及相关职业
& J" Z' Q7 [6 {$ @9 m1 d- y, f. `5 {/ L/ M+ ~
5131
: q: d+ q/ I& \+ e$ c+ G0 b, rProducers, Directors, Choreographers and Related Occupations制片人,导演,舞蹈指挥以及相关职业
. i& ^- |) w+ j- v5 i
8 @" w4 z" n6 a8 K  N: n5 w( a2148
& O7 s& ]* Q/ u/ JProfessional Engineers, n.e.c. (other)专业工程师等9 g' N: ^3 W2 V# C

2 z  ^. X( A" n2 A5 S2 n1122- h3 X% p& N, T
Professional Occupations in Business Services to Management管理性商业服务专业性职业
  k- k  u+ g/ a' Z4 H) x
0 c" y8 L+ Y, ?5 w5 J/ U5124
/ C. q2 \: s4 N/ p! `; {Professional Occupations in Public Relations and Communications公共关系和通讯专业性职业
- l/ E  d& I+ u, R2 p9 U/ Z9 a$ W$ d' ^6 g6 e5 t
4121
* _6 B( v8 D0 K) e; R4 O/ K% \, VProfessors – University大学教授! i# B9 e' }- t! |; `5 m$ d8 P
& [% A5 x/ ^) |/ S1 p+ a
5254
# @2 L7 K4 w9 _2 kProgram Leaders and Instructors in Recreation and Sport计划领导者和娱乐业,运动业讲师
9 E  D8 y, ]1 ~. H2 o7 |: s+ W( Z
4168' ^1 s, S4 |' R9 u0 S. @# |
Program Officers Unique to Government政府计划官员
( T. S. Z1 j8 W2 X% Z. a
9 r7 D1 v( \: ^9 J1224* Y5 E4 f7 g7 s# r
Property Administrators财产管理员
& A5 `- m0 c  d' \0 g6 E
4 H% y5 s' f2 \( O* q4151
# m, R9 V1 T: u* F8 c3 d! HPsychologists 心理学家
+ V( U+ F) Z7 f$ M( v, D4 q: B9 x  o+ d& I% i$ ]# d2 |( c
9233
! ~0 t1 c# p4 o: X+ o1 r" F7 v3 YPulping Control Operators碎浆控制操作员7 `* e. [! S/ q! ?" Q1 Z1 a$ V
; g, C, V) y5 n5 z) v
1225: n3 a, M* r1 k; d0 [
Purchasing Agents and Officers代购人. c, j  L9 ]/ e6 R/ d0 U

3 B# ^7 @3 |9 y0113
7 G* |+ g8 z7 PPurchasing Managers采购管理人员
( H9 y4 Q+ `7 J) n1 b; d3 A' {6 H1 {& Z1 Z# e* U! M. j' X7 O
Code
. }$ |. T/ I4 ^1 s: D. t- ^5 e/ IR
, Y$ k; }' }) R9 [' I2 m1 i# S# X' W4 S  p, z
7361% n  m- B& E9 r
Railway and Yard Locomotive Engineers铁路和火车工程师4 T2 s0 v2 D- Q3 ~" p" H

5 V& i9 P# U; T+ ~+ q. D7314
8 v- G8 Z  `/ q- `5 K1 [Railway Carmen/women铁路女乘务员
7 _1 `: Z/ |3 i2 F8 r& I6 ~: u: K
7362
/ N( d$ o5 |8 FRailway Conductors and Brakemen/women铁路列车长
$ b2 d& d9 o; ]+ _4 R% h4 P: u1 H8 m9 ]7 s1 q, J% p+ n
2275
0 R5 D$ [* w. @2 v8 ?% VRailway Traffic Controllers and Marine Traffic Regulators铁路交通控制员和海运交通调整员
% T# I/ ?* n" F- ]  m( I9 Z- `4 V! ?% E4 X' \5 _" g
6232
* P- T& Q8 [# _5 o& t! B6 b! lReal Estate Agents and Salespersons房地产代理和销售员# V2 P, @4 l' b* w  t- I- ~) S
' G- P; I- Q6 W3 M+ y
0513- j: _6 D' u. n& O3 Q% s
Recreation and Sports Program and Service Directors娱乐、运动程序和服务主管$ ^* ]2 t& [3 z6 \% b; `. z3 M

) H2 o; `! t0 c( }! {: w% `4167% y# n/ l" H5 I& `) h1 Z7 t5 v
Recreation, Sports and Fitness Program Supervisors Consultants娱乐、运动程序监督顾问, w/ t& z8 }' J+ k' R# o

$ H0 R" t! z& H  G& x7313
8 J. s6 n8 E4 T9 l+ K3 A" b6 BRefrigeration and Air Conditioning Mechanics冷藏和空调机械工9 s1 I: I. h( x# j; p3 h; C+ C1 L
% [) E3 O% f; B- H, G1 M7 ?$ S) J: ^
3152
9 Q  b" f$ }3 d) L9 LRegistered Nurses注册护士& p4 F: \1 ?) Z
" G4 b3 k! k' }. g9 }
4217
( }3 _  w+ X5 a8 hReligious Occupations (other)宗教职业(及其他)
9 R9 N' q8 X1 E$ M1 Q5 [6 T
  Q( K. J; O6 H8 ]  u8 i4 Z; j) o- h0 X0712
- Q: ?" K5 W& `$ |: X- MResidential Home Builders and Renovators住宅建筑者和革新者
, O& I# {( g" U" a' a8 E# I6 o, j, V1 y( T" ^
3214: r* k& u( I1 ?, `' M  S, p
Respiratory Therapists, Clinical Perfusionists and Cardio-Pulmonary Technologists呼吸临床医学家,临床灌注法医学家和心肺技术专家! J- d' v. Y) L) P9 J/ h

0 L3 P2 @. w1 x0 G7 R0 \* X0631
1 f9 G$ \0 B) ~$ I; n$ f1 Y; W, ERestaurant and Food Service Managers餐饮服务经理
7 O. i" l1 e7 `, y
6 |8 M- q/ n9 Q62333 l" _1 I* o  Q$ d
Retail and Wholesale Buyers零售和批发采购员
) E) x# m. F9 C, t5 z, j
0 M7 n  U  C: M0 G1 V& d0621
3 B$ p' L5 K0 `: @( J; L4 F) GRetail Trade Managers零售贸易管理人# A# Z- |; V( n- Q  _3 p* l7 R

7 g9 q! M+ _- \& L( F, J62116 u) s- m9 k' ^0 p& _
Retail Trade Supervisors零售贸易监督员+ ^/ R7 J3 o/ g; ^% F. g: f

1 s0 m2 V. \4 J7291
% Q- Q9 m, p  `1 s; H; F1 NRoofers and Shinglers盖屋顶的人和木瓦工
" m) p7 _4 ]. I( Q9 i0 X. J9 W5 i9 J2 X: _( p7 b2 r, R8 g
Code
5 a+ \* ?& D7 y7 y. k/ B& ]7 TS
9 q5 ]/ G0 [8 c4 u6 l- V  D% K: e9 q) r' p8 f, g8 W/ e
0611
5 H: K; T6 e# e9 ]Sales, Marketing and Advertising Managers销售,市场和广告管理人员
3 K0 U, [' u0 c. p/ M2 ^
& q4 I. w5 [+ w, Y" B03134 D  n6 e) G9 j: O' T! q
School Principals and Administrators of Elementary and Secondary中小学校长和管理员$ Z8 V. a  e% X, f2 c

3 M) F$ d( \4 r5 t3 |: e1241
: z- P5 Q3 [- G, c' ]2 p+ h4 mSecretaries (Except Legal and Medical)秘书(除法律和医学的)) `; j8 F$ J. m  }$ K6 j. T

5 C$ s& v! n! }3 a11134 U3 k- W! l7 p: C& n, O
Securities Agents, Investment Dealers and Brokers证券代理,投资经销商,经纪人; i6 n+ q  h' T! K% E3 U

& m. d' C+ V/ {4 w( t1 n" j0012
) \+ A7 F) p" QSenior Government Managers and Officials高级政府管理人员和公务员6 U2 E3 b8 w! |/ [. P! [  [

5 g. O1 p7 L) B8 b; b4 P0013
3 f) P9 N! B9 R6 t9 F4 ZSenior Managers - Financial, Communications and Other Business高级管理人员-金融,通讯和其他商业/ c8 t; R' E6 r" J3 I
' D, v' K4 G$ J) X% I" w
0016
9 L6 r8 b* Y/ l% y% r. A  e8 q. eSenior Managers - Goods Production, Utilities, Transportation and Construction高级管理人员-货物生产,公共事业,运输和建筑
  y! h! ?  P4 d+ N8 i+ q, J) e5 z+ i3 {3 r4 p4 S& x8 D
0014
' e, A( |- u# wSenior Managers - Health, Education, Social and Community高级管理人员-健康,教育,社会和团体
$ M% v. b+ i9 B
$ m. A$ P+ n+ x) _0015
$ k9 R  Y& Y/ A' l! sSenior Managers - Trade, Broadcasting and Other Services, n.e.c.高级管理人员-贸易,广播和其他服务性行业) R' O0 h5 H9 ]. B! ~0 j
! l- i/ S0 p) R/ Q3 h- U3 t' b# @; P# ~
62168 t4 F+ G+ o: e4 B& p
Service Supervisors (other)服务性工作监督(及其他)
$ m, e4 |, q" u. B. a& i
3 X* J% V7 }) u1 \8 E4 |; a, }06511 I& P9 L# v* t2 O
Services Managers (other)服务性工作管理人" \! ^& n* z( N0 S. m6 s! r
1 H& X7 c5 i% M
7261
/ S; G, z& |. d0 {5 n6 PSheet Metal Workers金属片工人
+ ?, j* A3 j5 R1 i. W
% W8 _1 _0 K: a+ U7343
6 u& o* k, c6 L0 }Shoe Repairers and Shoemakers皮鞋匠! L; F0 x2 `/ @7 }& H8 A
, z; E* Y7 V0 m5 |. B* H
7335
0 i# I% S7 ?0 ]- J1 ~: z; |* N5 rSmall Engine and Equipment Mechanics (other)小型发动机设备机械工
' M# U; m8 W2 n  F) y6 k8 `: T+ a/ ?9 w! g# O. {" Z
4164! ~) M7 n7 z2 C0 F2 b0 |
Social Policy Researchers, Consultants and Program Officers社会政策研究员,顾问和规划官员
8 o5 }9 f: {: |! A3 L8 I& f2 I: p- L' e' w: w
4169
1 J' |! T) a* ?) W. E( cSocial Science, n.e.c. (Other Professional Occupations)社会科学等(以及其他专业性职业), b* s' z6 Y& z# c/ W
6 W6 k3 [1 z( w6 f: k3 y
4152
4 \) Q4 Y& ]/ H* Z8 _6 U7 @Social Workers社会服务工6 G( A. u: ?1 t  L% k
% x5 G. s5 t2 u8 a; b0 j( \% l  i  C0 B* o
2173
6 A& W9 G( F2 {! x$ O/ xSoftware Engineers软件工程师& v* z- Q6 y, U! S, p% R

: P- L% g) Q0 M% J1121* g  n# s7 }' u% ]1 K9 I
Specialists in Human Resources人力资源专家* ~" C6 J$ w7 a+ i0 }8 \
" f7 c- h  `# c' b- D
5253
3 Y( Q8 x% j, G- a3 q! T2 m% J  E$ l# HSports Officials and Referees裁判员* @" v5 s1 [7 |, k$ q7 O7 U" `

9 P" h0 W. T0 z! Y' w/ B4 Z( r7252) B0 Y% r3 }" x8 Y+ Q
Sprinkler System Installers洒水装置系统安装工
: Q4 u) [& o' O. w" p3 I/ g4 w& F; ~2 a# c
7351
* X4 ?' t& {4 I5 g! `Stationary Engineers and Auxiliary Equipment Operators固定发动机操作工和辅助设备操作员0 u, S$ t1 r4 c. z; k: P( A5 o
, K/ ~, o+ n; ]' `1 R' ]
7252; W! r! h9 m# e& L  \. G6 H
Steamfitters, Pipe fitters and Sprinkler System Installers蒸汽,管道和洒水系统安装工
5 \4 [& Q% w! P& l1 W1 k5 R
& Y7 o7 @" @, z3 Z, m) j72631 ?3 V; a" K4 O- ~5 @6 f
Structural Metal and Plate work Fabricators and Fitters建筑金属和板金工加工制作者和安装工
+ D& ], B7 _+ c; Q8 E1 l/ R7 C2 R" X& ~& g: f3 y& P/ ^6 |
9223$ S% J' x0 w$ d& Y$ V
Supervisors, Electrical Products Manufacturing电力产品制造管理人
; @; Z8 P! K9 h  y1 q
+ G; w0 X. @7 `- g4 [2 o9222. {+ z* m8 |4 |
Supervisors, Electronics Manufacturing电子产品制造管理人
! s# R7 F9 k8 L" A) L+ p& \' I3 ]4 l4 d5 Q8 m
92253 n. b- s. k0 T$ C+ S4 d) Y6 d
Supervisors, Fabric, Fur and Leather Products Manufacturing纺织,毛皮和皮革产品制造管理人/ n7 j+ Z  K. M6 Q

8 f+ x* T/ K+ t+ m6 j$ v1212
' b( }, {( C8 ]Supervisors, Finance and Insurance Clerks金融,保险职员管理人1 [" G# F7 S& o) f; I

6 [* W9 e" O' W4 h9213
2 }/ J5 X8 d% Z" g8 r4 vSupervisors, Food, Beverage and Tobacco Processing食品,饮料和烟草加工管理人
2 |# b5 r- `& q4 j' j! r0 D  T. U$ n9 G+ f* q1 `$ [
9215. |2 i$ c  O0 \. z& _1 s/ [. H
Supervisors, Forest Products Processing林产品加工管理人
2 U. p1 t8 H+ W) y7 R- S. F
/ A. h4 `: t) p9224
6 e0 I5 Q% E  T: dSupervisors, Furniture and Fixtures Manufacturing家具和固定设备制造管理人; y2 W# c  B5 B' }, b, U

% Y! u, ^: H7 M# ^$ D( F* O1211
2 f' s3 x9 m0 R; d' w8 KSupervisors, General Office and Administrative Support Clerks政府机关行政支持职员管理者
6 @; L7 L' [5 e: q+ x& Y
/ {( z+ y+ F3 ~: q0 b2 G4 n8256
  a& a) A" ^. Z, G1 L* `& q) m* HSupervisors, Landscape and Horticulture地形和园艺管理人* X: ^6 z1 b. F! Y# B. Y$ b: f

% m9 W# b  l- M: Z# P% \: J. i12132 d! S' {+ E# p7 c; A# @6 H
Supervisors, Library, Correspondence and Related Information Clerks图书馆,通信以及相关信息职员的管理人9 n1 d: @1 i: A* C) t1 c1 E

. `! f  k& R$ h' f4 m8211
+ X. I" f( p% {3 g0 DSupervisors, Logging and Forestry伐木和林业管理人
) ?( I4 |, L' j# m. Y7 F! c7 b% B0 F  B+ {
7211
, C) @/ s  D$ s' B/ gSupervisors, Machinists and Related Occupations机械工以及相关职业管理人
: o. G# c  B0 D* ~2 f8 A1 a
; G! h" b0 x" M  c* J/ ?  a8 D1214, J7 {6 @, H9 X( |, G$ U& J. O; ]
Supervisors, Mail and Message Distribution Occupations邮寄和通讯分发职业管理人
# R( C9 ^1 X, i* C) @- M0 J$ k3 j; n! @
9211
- T+ O, Q* b' R' LSupervisors, Mineral and Metal Processing矿物和金属处理管理人# L% Y- ~3 v/ r2 a" J9 `: w; i
" D* ~4 \$ H* Z2 w
8221
" @# t2 c! R  T$ s& i/ SSupervisors, Mining and Quarrying采矿和采石管理人
6 Y" \# U7 m9 F5 {, L- K( \* k( t3 m- K9 }  ]" v7 W
72226 c( u& y4 e8 H( O9 b/ Z4 c
Supervisors, Motor Transport and Other Ground Transit Operators电机输送以及地面运输操作员管理人& }. |) h  q  H! R# e

/ g8 U) A7 ~: E: c! B5 B$ h9221
" \( u8 |/ h- h) _4 ZSupervisors, Motor Vehicle Assembling机动车辆装配管理人
) F; R& w' y7 g0 p% d5 j3 v7 z
; n. V/ I$ W# k  J% e- v8222& B. n" u9 [4 }9 {+ e
Supervisors, Oil and Gas Drilling and Service石油和汽油钻孔服务管理人
  i  d7 a* R' U' p) Y" E
3 v8 y8 A5 z$ b4 C, X$ Y9226$ K- N3 f$ u5 p
Supervisors, Other Mechanical and Metal Products Manufacturing其他机械金属产品制造管理人
- r5 J6 J) x, g( g8 ~0 x4 I6 r
0 K( i* F  I1 @6 k! _. c9227: ~; v3 `3 o1 t0 l2 A0 X  k
Supervisors, Other Products Manufacturing and Assembly其他产品制造和装备管理人
4 m) ?1 y/ w! G5 A" d7 Y% X4 [3 {* s! x6 I0 \% }) `
9212
5 S2 G' N  t9 W- RSupervisors, Petroleum, Gas and Chemical Processing and Utilities石油,汽油和化工加工与利用管理人' \4 o/ Q5 ^1 I3 f. B" ]
6 o. h) ?4 b5 X
9214" d* G& _# O$ V
Supervisors, Plastic and Rubber Products Manufacturing塑胶和橡胶产品制造管理人
. O% {; a  g3 `" f
) G8 M1 E: C4 ~& P* h* k* C! X72181 g% o' l0 f+ A
Supervisors, Printing and Related Occupations印刷以及相关职业管理人
# M7 \' ^2 m4 T4 m( K! O/ o! v! R9 m7 {- t: |* M% n+ S& G
7221
7 h7 c2 u7 Q# b+ y& ~  v& vSupervisors, Railway Transport Operations铁路运输管理人3 p. w9 ]* l! l$ a6 x6 l/ _/ I0 r9 @
  V  ^3 F  q) I/ Z
1215, `( L; N% ^1 b( w; u6 ?
Supervisors, Recording, Distributing and Scheduling Occupations纪录,分配和时间安排职业管理人
# z. A% J% I& E' w& E+ a  q- A' j. T5 B' A7 H" U1 d
9216/ N- M* g2 V. w6 G' |
Supervisors, Textile Processing纺织品加工管理人, R0 B8 M5 c* k/ n! E8 t* S/ H$ M
. ]2 t2 O  i" F9 O. h. y  ^
5227
$ @! V; {! t/ ^1 |0 Q  k$ NSupport Occupations in Motion Pictures, Broadcasting and the Performing Arts动作图片,广播和表演艺术方面支持性职业! E9 n2 J  n, u
0 J6 k1 n( i* g' P3 p* l
2283% e' v% d9 J6 s( @7 S
Systems Testing Technicians系统测试技术员
5 d3 {5 m3 ~, }0 U/ B! g+ b3 G8 j! a- T* v5 Y
Code T
" G) N/ [& _3 }, J1 M2 L" t, c: {
  V+ u9 k4 l  \7342
7 ~5 }" ]( h: J4 B4 P3 TTailors, Dressmakers, Furriers and Milliners裁缝,毛皮商,女毛制作贩卖商/ ^" m5 L5 g6 G$ ?' T

" k- E8 i6 z1 a0 i6 Q0 ?' h41420 i/ h; [: ^* R5 g
Teachers - Elementary School and Kindergarten小学、幼稚园教师6 \$ I- b0 ~) K/ \2 P& p5 s
4141
) X, p- y: O6 w: \Teachers - Secondary School中学教师9 V8 z2 X$ d, A3 V. f( K$ W6 b

+ D! b* ]+ C9 h0 _4 y; I6221
  I* a& y# I" c: PTechnical Sales Specialists - Wholesale Trade技术销售专家-批发业贸易; j% o; |4 F4 P# |6 l
, ?* d; X% h0 N; k( o; F# x
0131
3 p4 q. r0 D* M& w3 d! K0 ]( K) c+ MTelecommunication Carriers Managers电信邮递员管理人3 I- X0 [4 g8 t; F
, E0 C, c. s8 _0 j: h- E' U# j
72465 ^8 r- a+ i0 h+ n3 `
Telecommunications Installation and Repair Workers电信安装和修理工
" h) \3 O" s$ m5 e: @8 V+ b
+ H% `( A) ^5 Y( R3 ^: u& f. I  r5 |9 N72457 |& Z8 J- [& H$ Q
Telecommunications Line and Cable Workers电信线路和电缆工人# I% ~& `1 z7 ]# D- F
0 {7 O0 l4 Z7 Y  v& j
7317
# F8 x; A* X( I" O! M5 fTextile Machinery Mechanics and Repairers纺织品机器机械工,修理工% a6 x' F# Y+ ]) c3 J! \

9 v0 d0 c4 }- Q5 Z& M5243; {+ L- k- n. c# C5 ?1 T
Theatre, Fashion, Exhibit and Other Creative Designers戏剧,时尚,展品及其他创造性设计者6 |# O( M3 E' v
9 ~2 K! |. N8 R6 A  a% B. C
3144, H' S: z3 u- x, @, Z( |
Therapy and Assessment (Other Professional Occupations)治疗和估价以及其他专业性职业
8 \& E: q& j) }3 M: ]% T3 F
$ n' X& R5 g/ j( Q3235$ B. `, D$ \7 M) g. h4 Y
Therapy and Assessment (other Technical Occupations) 治疗和估价以及其他技术性职业
! v) `# H- k) e2 N, ]. s! ^' C, P& ^" e2 E: t4 Z+ y2 [* G: ?
7283! J8 o% D$ d" o+ T+ J
Tile setters镶嵌工人4 _* z0 r% d$ o; `0 a# Z2 Z

0 c  N; F/ h" e1 I6 X7232
. a! W" b: Y$ d* M2 W  I/ ETool and Die Makers工具和硬膜制作工' m& N/ M' r) ]% T8 T# b
. _. w$ n6 X5 d( \/ K. q
7383
" i+ d: e6 u8 {. l+ YTrades and Related Occupations (other)贸易以及相关的职业0 X) s  G* s/ l0 l5 L& B

5 Y+ W, [! ?( ]; z4 \; B51256 u! {0 O  D# X
Translators, Terminologists and Interpreters翻译
9 w2 F0 o4 T6 P, d3 h' H
- }0 e- ?; j- C0 ]% n* H- r; E0713
2 }, P+ }6 H8 dTransportation Managers运输管理人员! t9 l* [9 }. ?5 O2 t1 {( g

% Y( A6 s* t) r) rCode U' a' I2 \' I# f* P" F3 u6 ^* C9 V
  y& O  h4 O9 u. j2 c
8231
' z4 D& M2 ?9 d7 U3 I" bUnderground Production and Development Miners地下生产和发展矿工
" z* A1 v# `8 {  F% L% A4 U- B4 d9 i# A. e9 I! m
7341
' v/ z5 q; r7 S/ Y# MUpholsterers装饰业者. ^, U2 K, B3 j9 L! r, y
" q2 l$ ?$ q# v7 e6 R/ F7 U
2153
: A1 u, u3 r- {Urban and Land Use Planners市区用地计划者
7 x5 g* F( [. Z  @6 [
- W; N& P0 F$ W% i- ~22823 }9 ?+ Q8 g% B: R
User Support Technicians用户支持技术员
; {2 x& C1 L! g; ?. t5 w- b7 P$ m3 r6 S7 T# |; v9 T; z
0912% {4 }8 l; k3 k5 m9 ]* `) \
Utilities Managers公用事业管理人员
. p! b0 q- y  r0 A8 d0 k
3 x8 w( q7 m0 A  dCode V
5 n" P$ }% L4 `2 Q# @7 V" e5 ]/ X& N1 b% M3 Q% ~
3114$ b2 O5 R+ U3 ~8 ~5 h. A
Veterinarians兽医8 r1 a% c$ Z) S0 \3 J1 W2 Q
/ R  S$ X, g7 i
3213
' F& j7 T! C  x& _, I" Q3 DVeterinary and Animal Health Technologists and兽医和动物健康技术专家# f* p: j9 k# _# G" k6 r
2 {) n6 r' A( D' B5 X' c
Code W' I9 f7 ]- w9 z' Q$ d

) e# k# e6 q( F; s$ E7373( P* O6 \0 g, f/ d+ q( J8 T0 C
Water Well Drillers水井钻井工
/ J6 ?# Y4 j  |" @2 f; k2 A6 C- t
2175
2 P% w, U; v* N3 t/ m' [Web Designers and Developers网站设计家和开发者
* E' R# m% @% E' ?) o! C# L  ?" ^3 D4 J5 [6 t; [$ e
7265
/ V: g$ b7 r. w9 D" p$ L6 |5 PWelders and Related Machine Operators焊接工以及相关的机械操作员
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-6 16:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 fatcat 于 2010-3-6 16:29 编辑 8 K$ x. I  J  S9 s
& x. L. T( f. O' M
如果你是加拿大本地院校毕业并且满足工作一年的条件,您将要申请移民的TITLE一定要是上面当中的某个。* a2 s( n8 p5 X. T% w0 Y
/ Q- ?3 T  F7 M- D# X
EG, 1231 bookeeper.
1 l3 g6 H! ^: ?# n5 U: X* x
' F$ q' e. r# ]( O, I$ \& N0 v想查找你现在工作的要求是否FIT 0,A,B$ @) Q- m" z1 d1 V
0 f3 `8 X3 Z5 k1 H8 q
请按Ctrl 再按F, 然后输入你想要输的TITLE, 页面会自动帮你寻找的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 07:34 , Processed in 0.249164 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表