鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2010-3-19 15:31
|
显示全部楼层
早春的波特兰,万物将将苏醒,城市行道的树枝上大多还没有发芽,玫瑰之城也看不出一丝浪漫的情调。不过,位于中国城东北面的兰苏园(Lan Su Chinese Garden)却实实在在给了我一个大大的惊喜。. k& J% f/ y f" I G! |' m
b* ]5 z$ W" C' S- a, G) B/ z兰苏园是一座古色古香的苏州式花园,它的名字里,兰指波特兰,也表示兰花,苏就是苏州的意思。因为波特兰与中国的苏州是姐妹城市,两地早就有许多文化的交流。1997年,在当时的波特兰市长的推动下,一座仿照苏州园林的花园在波特兰市区破土动工。经过三年的时间,耗资将近千万美元,2000年9月兰苏园对外开放,至今已有将近10年的时间。
M F. n( P9 f; Z) _
( p! q3 Z. U8 A$ ^3 H, ?兰苏园是不是北美最大的中国园林,我说不准,不过在我看来,它的确是最具有中国园林特色的一座花园。我虽然从未真正游览过苏州,但也知道著名的拙政园、狮子林、留园、沧浪亭这四大名园,而这兰苏园,简直就是四大名园原汁原味的翻版了(比山寨版可要高出一个层次)。园内所有主要的建筑材料,都是由中国提供和制作,包括随处可见的巨大的太湖石,也全是原装货,光这一点,就让我颇为吃惊了。
: E, j8 D- }' D U3 a
4 P5 i6 J- K3 |. |3 y游园当天正好是农历的大年初二,按理便是探亲访友的日子。花园门口站着好几位给大家拜年的工作人员,还贴上了春联:
6 ?; T2 B: t/ Z$ j. s- u+ ^! |2 M: C万象回春富且贵# ]* B K6 g6 @* H# b
和气致祥寿而康
( X+ d' G8 O& k
- T" j) F0 O# y8 @, Y: Q原来工作人员们除了拜年之外,还有一项特殊的任务,就是“发红包”!今天每个进入园林的游客,都可以拿到园方发出的小红包。红包做得非常精致,正面是大大的“福”字和鲤鱼跳的图案,背面则有兰苏园的标志以及联系信息。打开红包,还可以看到一份介绍红包来龙去脉的小纸片。红包里还有钱,不过只有两美分,少是少了点,这可是我今年拿到的唯一一个红包呀!+ H, \& q. {9 s; |& H7 N4 {
' O) l+ G+ q" y, g8 }9 K' i y
兰苏园仿造的是十六世纪中国园林的风格,一进花园,迎面便是上写“入胜”二字的月拱门(Moongate)。中国的风景是讲究以小见大,frame the view的,没想到在这里也能深深体会到这一点,透过拱门,透过各式各样的小窗,游客可以看到的是引人遐思的靓景。3 H! n6 U `0 n
% f! q4 t) _8 b5 h( i1 X5 }' O, d
, ^/ @+ u2 v9 I C( o H
月拱门的左手边是会客的厅堂,名为锦云堂。堂外也有一对槛联,道是:3 j D6 U: E, F. q- V- J7 \
挟悬圃以西超瀛海
6 L+ _- L2 [$ L$ z1 g/ N/ F- `/ a1 k游牛货而东顾神州
- x- [( I. W0 u8 N0 n; l/ h& r- C$ M9 q* X% }
这个“悬圃”,就是传说中天宫里的花园,而牛货,恐怕就是佛教中的“西牛货洲”,大约就是今天的美洲大陆吧。这对联让人浮想联翩。好比我们送自己的孩子西渡大海,而这孩子游遍大海的那头,却也始终不忘“东顾神州”,心想魂牵梦绕的故国。& [2 [- g3 p+ V4 Q
; ^ X' ^- b8 z9 U5 X
锦云堂里还有中国艺人在给游客刻写图章,不过这个厅堂却似乎犯了个方向的错误,把匾额和大门都开到了向北的位置,或许,美国人照搬了建筑,却毕竟还是对中国的传统文化不是那么的了解吧。3 ]' f0 O( F2 U5 h7 }6 V
5 c) y2 E' V9 N1 q$ ]1 m
穿过锦云堂,正面便对着一个小池塘,站在池塘南面的平台之上,整园的亭台楼阁尽收眼底。所谓湖光山色,中国园林是不能缺了水的灵气的,而亭台在水中的倒映,更是这灵气之中的精髓了。9 T% y- I- o' s# y1 @0 o- K$ N
( a; q+ p, V- k& @% [+ ?+ M! I" D- {) `7 Y: X: ?
平台的西面,是一段竹林小道,曲径通幽,抵达水边的“画舫烟雨”。英语里把画舫翻译成Painted Boat,直白有余,传神不足,而且这座画舫形状是长方形,但并没有普通画舫的船首形状,倒像是个加长版的亭子;不过把烟雨翻成Misty Rain还是比较恰当的。舫借舟意,象征的是两个城市的友情飘扬过海,从苏州传到波特兰。画舫前的柱子上也有对联一副:
. [2 \6 }0 U$ b' c) c# W$ D3 T画船闻夜雨0 m9 ]7 y" x% W# }" m
烟柳入梦乡( Q- [5 z4 Y3 T: Z
u8 p* m @: c4 @画舫四周,柳荫环绕,是园中唯一种植柳树的地方。柳树才刚发芽,稀稀疏疏地呈现嫩黄的颜色,而树丛间已经引来许多小鸟作伴。舫内正中的匾额上写着“柳浪风帆”,可谓应景。" P$ z* a; u% V" Z, P
; Y9 |/ w0 X) d- X. a! @. H5 g) m/ {; G* u5 c$ d0 y+ [7 }9 e
画舫里分两间,前一间的桌子上摆着一个小罐子,里头放满了小木签,原来是仿照问卜的签罐,我试了试运气,签上说我今年会在艺术方面取得成就,真让我丈二和尚摸不着头脑了。画舫的后一间有一台电视,播放介绍中国艺术的视频节目。
- e( Z) I& Z- |$ F/ F9 q: w4 |9 U! f7 y; G
穿过画舫向东,是一处假山所在。园中的太湖石随处可见,不过堆集成规模的,唯有此景。假山间露出几个石洞,其中水流奔腾而下,石瀑石瀑,我想大约就是指这个吧。山石上还镌有“万壑云深”四个字,是取水石映衬,有如云间之意。旅游说明书上将其翻译成Ten Thousand Ravines Engulfed in Deep Clouds,恐怕就完全失却了中文的韵味了。(关于这几个字的翻译,我还专门跟园中做石雕的老头Dave探讨了一番)
# _9 n# @4 J# J# q7 T9 ~0 b( O( t% n5 ?5 A
C# F) q6 x6 p# v( }" p2 ^7 h* _$ i; p“万壑云深”的东面,坐北面南的两层楼房便是园中最大的建筑“涵虚楼”。不过涵虚楼的二楼并未开放,只有一楼坐着一群品茶的客人,一位大胡子青年为客人们调着茶,屋角还坐着一位拉二胡的琴师,隐约听到“二泉映月”的旋律袅袅传来。不知是今天过年的特别节目,还是茶室的保留节目。无论如何,这里都是园中最有人气的去处,甚至有游客愿意端着茶,坐在门口,对着池水,一边看着书,一边欣赏着音乐,很有点中国茶室的感觉了。涵虚楼外,开遍了美丽的山茶──这也是这个季节里花园里开得最漂亮的花。& L7 z2 E3 Q$ C6 a+ U
. \4 J- R0 l/ M; W除了山茶,园中开得最热闹的便数梅花了。来北美这么久,去过许多花园、植物园,还从来没有像今天这样欣赏过梅花。这丛梅花开在涵虚楼东面的“沁香仙馆” 门前,看这门前墙角的梅花,令我不禁想起王安石的诗句啊……; k! @, C: h$ O% v3 u b( p9 b
* z. Q8 ^& M: z) u+ l& v3 r9 Z* b o$ n& K2 z- C8 ^
“沁香仙馆”是园中的“书房”(Scholar's Study),馆中的柱子上也有一对对联:+ g( l7 ] B- J% r) y8 A# a
万花敢向雪中发; X$ `! g. y, K& E6 Q
一树独先天下春
, N0 p7 V$ Q3 U8 Y& H6 [ c; R5 ]1 @: T U: S3 T
似乎正好是在预示着春天的来临。
: X! r& P) N1 w7 s9 p( S3 U: i
) N' \5 z# ?5 ?; m1 @ l& T馆内正中摆着一盆水仙,右面的墙上有一副字,抄录的是周敦颐的《爱莲说》,看着有些古怪。不过,看旅游说明书中的介绍,池塘的夏天也是有不少莲花的。- p u9 m; f* Z1 a
8 V- N5 m' a9 _, {; b# o既然身为书房,春节也少不了民俗文化的气息,挂满了带着灯谜的各式灯笼,当然了,灯谜都是英文写的,充其量只能算山寨灯谜。不过看到大人提问小孩猜谜的场景,还是很让人感动的。
, t6 Y: J M0 C$ h9 J1 a5 g$ h9 @# L& Z- B1 A. P
$ g. i* c4 |, G# q& N5 C* f仙馆与梅花之间,墙上镌刻着“花韵”二字,而出得馆来,迎面的水榭前又是一尊巨大的太湖石,上写“石韵”二字,梅花与太湖石,这一对韵正好相映成趣。( A4 d9 i' m. E/ M: @9 E
* X+ M% X! Q6 u' V( |. J* ?
' G% l# w/ j5 w$ m6 p, x) o6 G
穿过立着六扇画板的“浣花春雨榭”,是位于花园东南的“倒影清漪轩”,这是花园的休息室,不过今天却有特别活动:一为年逾花甲的美国老奶奶拿着动物的毛绒玩具,在给孩子们讲述十二生肖的故事,很是生动有趣。休息室也有一幅对联,算是园中比较对仗的一幅,我也很喜欢联上的意境:
# A8 u5 X k+ s8 I+ f) U竹隐石叠松色暗
. r$ _9 u' ^% E5 U' n径斜溪曲水声幽
$ ~, a" G" R {5 i, p
% V' h! n9 }, k4 u, n前面是视觉,后面是听觉,十四个字就把整座园子的主要意象都给涵盖了,很不简单。
2 q) ?* s3 D) I$ @5 L
" c5 `; i9 s- q& o$ D0 b即将离开兰苏园的时候,我在园中碰到了一名在这里工作的老石雕艺术家。他见我是来自中国,便跟我饶有兴趣地谈起了中国文化的话题。老人名叫Dave Kohl,曾经在香港呆过十年,在一所国际学校里任教过,还编写过一些他在香港见闻的书。他先后五次去过中国大陆,70年代两次,80年代两次,2008年又去了一次,可以说见证了中国巨变的三十多年。他一方面对中国的文化赞叹不已,一方面也对中国传统文化流失忧心忡忡……尽管年纪相差很多,可是我们两个竟也谈了将近半个小时。为了与他进一步交流文化方面的问题,我留下了他的联系方式,回家后便给他发了电子邮件。
! L3 ~ l4 I0 U0 q9 {( p/ w6 h$ d2 |% e7 T- Z
兰苏园,是我的四天美西北之行中最大的亮点。 |
|