埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3175|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely4 U5 W5 z9 }: z9 y1 f7 U

3 P+ K" \$ a: Z; P- v5 F每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法5 Z" {; \4 t) `- t& }
1. li
) C$ V0 ]; D% S3 E! A2. li:
" w7 B+ b" N! T& e4 R' X$ z5 H3. lei
; j9 e/ o2 {0 Q6 E' V/ K- C3 [5 i1 M; p3 q5 ^* P
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。# A3 T9 G# _& z  {- L
. m5 I: J7 Q) r1 c
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
( A% V( D6 h: G9 [4 e6 y0 L
4 L( w7 o- ~9 l1 u; X/ A别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
0 ~  X- D- c: x不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
: o! R9 a# I: G. U! a1 ]& j* c/ {$ t4 x9 |' f* O/ y
先挑刺哈:lonely是形容词。9 L  t9 p; A+ k7 _' F
: \- g- Q* p$ t
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。9 E4 a# o9 R5 t5 l+ ?

7 \9 F' P& }: m( t: C, j对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

+ ]& I) H# [# q0 g; V$ {3 i) a/ k2 z# q, m: r* M; X% b
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
2 \$ r  V, i$ t/ a
# L  x. M* |. |# nShow me the meaning of being lonely6 V6 u% {5 }7 L# q8 c7 e- P! P
So many words for the broken heart9 f4 e, E4 ^' @' W+ p" T) }
It's hard to see in a crimson love
" n# _+ U0 f- }- N2 q) S9 C# ~3 [So hard to breathe8 R2 v. }( e% R
Walk with me, and maybe  ~( Z; [& \* Z" K# C
Nights of light so soon become
( t; s4 I) |$ c! p, F4 v4 {Wild and free I could feel the sun
& e3 f) |$ G8 h- i) o9 yYour every wish will be done
# J& F% f- @/ [They tell me
3 k: B  ^* d0 q$ j4 g, U( Q
0 U0 R. L. K- Y6 V; N; E2 N' u[Chorus:]' q. x5 t/ Z$ y/ K$ z$ X
Show me the meaning of being lonely
" u, Y+ U/ \& ]6 E: K$ V% _, ]Is this the feeling I need to walk with
" H: m/ j( a& i% }- iTell me why I can't be there where you are
2 f& w# z% X; a' ]# g9 B4 iThere's something missing in my heart
' {- J" |. d# y6 G
3 a2 q& B8 q7 Z5 g0 `$ MLife goes on as it never ends
2 Z7 O% t% t1 M, i8 L* M. yEyes of stone observe the trends
, p* E: Z, j0 a+ wThey never say forever gaze upon me  S7 Z) I* U* o  K
Guilty roads to an endless love (endless love)" ]! D6 H4 j3 N$ p3 b" z* Z
There's no control, j! R8 i/ `* X8 _$ I
Are you with me now?/ g5 J1 v" t/ z
Your every wish will be done% [/ V( Z+ C9 |$ N( p: j
They tell me
) H1 N$ q- z, b8 \* u7 l4 R
- I/ U' Z4 K) k( k[Chorus]
7 M& z2 J7 F5 Y4 v7 a3 I
  S. K* s8 h6 V7 lThere's nowhere to run  w) c2 v0 m9 f- f8 \  e- Y
I have no place to go  O0 i( K5 O& A5 s
Surrender my heart, body, and soul
4 t; X8 S1 m. z) h, N& R3 dHow can it be
: ^8 B3 s1 p) YYou're asking me+ N: {: ^3 J( U% d
To feel the things you never show
+ |% L0 K5 Q, E: r& C" \8 F5 R
$ e  U$ {( y9 K4 TYou are missing in my heart
: I9 s; V3 k7 O% Z- d" S$ NTell me why I can't be there where you are
- f* C; G1 ^) d- R2 W! J
+ C# E$ [$ r6 z$ A[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 ; T4 ]4 r6 b; y- D- k- s
' Q; v7 q0 s8 y% w8 `. J, n* O5 G% T
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
. C0 _% [, E! u
+ l# A4 {+ b7 ]) L; m' t# L) d- ]不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)9 Y2 W5 s$ Z) E, k4 R: C( c+ g
+ I2 W3 c1 F( j% c1 x" j. H
先挑刺哈:lonely是形容词。
, e2 X: J  E+ g/ k2 a) v* X* U4 C
  @5 A- i1 g  r3 T: r+ ?; s不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...
& h% d- Y3 [/ o) [温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
2 w( k# x+ C( w
2 [1 V6 u9 X; Q  d" ?. b. L
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。% n& s, L& j5 Z8 k
# i; \; V  O" k
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...1 M! b) ]9 m' ~" Q9 ~
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
  A2 c- ]6 f4 R

: ~- L/ l' Z" ~) b2 N) r* s6 I呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-23 03:11 , Processed in 0.362448 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表