 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
# {9 I4 W5 {0 } L m% gFresh Grade Breast 鸡胸肉 # M+ D. m2 i1 j; O! w# r2 g& `5 Q
Chicken Drumsticks 小鸡腿 % }7 ^$ s. n; I3 \- j# G) Q2 o
Chicken Wings 鸡翅膀
# [# ~6 M, B! p# @Minced Steak 绞肉 8 }& ]; i- g, M4 }* ?" U
Pigs Liver 猪肝
* a2 i/ c1 s# q+ N& {Pigs feet 猪脚
1 |4 U; }' z$ oPigs Kidney 猪腰 % W. c6 z- C5 U
Pigs Hearts 猪心
; w$ O9 D) Y& C' c+ J zPork Steak 没骨头的猪排 % e2 U q) ]$ c: f4 n5 g! `
Pork Chops 连骨头的猪排 # a9 j* B- z5 W( ^' h: B
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 $ x0 y7 A1 u) g* ~/ L9 s0 U! {2 \1 r+ s
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 & v' k) [. c J4 r( U9 K
Pork sausage meat 做香肠的绞肉 , F+ c6 I5 @3 T( \* w! Z
Smoked Bacon 醺肉! T3 m& r( [) J. f+ `0 \
Pork Fillet 小里肌肉
+ J. f. {& P7 u& Q9 W+ }Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 2 G8 K; B0 w8 Z+ j/ z
Spare Rib of Pork 小排骨肉 4 @, B7 z+ N' H' |1 a* k, S
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 / Y' f6 n# p9 x" d( F3 E% v) D
Black Pudding 黑香肠 W& a- a$ v" B. _
Pork Burgers 汉堡肉
% _. ?' S- o! s$ O8 U+ iPork-pieces 一块块的廋肉
- o* M5 L* Y; q$ ?! B/ I1 OPork Dripping 猪油滴
3 i4 ~' x$ A6 O J' A8 q6 t9 _Lard 猪油
# D2 ]4 C! C @0 B2 X5 UHock 蹄膀
) x& E$ l1 |) J0 ]0 K; fCasserole Pork 中间带骨的腿肉
4 g. [3 i0 z/ B1 |Joint 有骨的大块肉 ! V! S6 h+ d/ _. n
Stewing Beef 小块的瘦肉 . g4 R4 i5 Z7 c
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
* {6 t7 o7 c& H/ A; r2 B7 q! oFrying steak 可煎食的大片牛排 " [& s) s; ^( ?5 b
Mimced Beef 牛绞肉 " t) o2 B# [% D
Rump Steak 大块牛排 0 u. W2 T. Z% Y) D- t
Leg Beef 牛键肉
& {6 ?: X9 c7 Q9 yOX-Tail 牛尾
5 O. g& r j2 f( _# p) n# ~6 W, j8 eOX-heart 牛心
0 K; |$ c, C ^1 z* M, eOX-Tongues 牛舌
" V# H) H. Y' e: o+ A" I; ?$ w/ O+ jBarnsley Chops 带骨的腿肉
2 \5 O5 s! u0 WShoulder Chops 肩肉
( c; @1 ?3 H6 E0 F9 l+ X6 uPorter House Steak 腰上的牛排肉
/ L/ Z+ x% a( U( p K, @Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
. A; n3 r7 q4 m8 F7 N- m8 TTenderised Steak 拍打过的牛排 . L7 U# N+ ?6 B5 s d& n
Roll 牛肠
: g- q% `! Y5 sCowhells 牛筋
4 P U2 ]$ f9 d% N6 W. }5 uPig bag 猪肚 m+ X v7 M9 x# ?) }4 [1 j
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
, g! | k( k1 e9 o4 ]6 N7 \8 YTripe Pieces 牛肚块
5 O- K. A+ F. S+ S+ nBest thick seam 白牛肚 ; ^; ~0 L. G; D2 _( B
B. 海产类 0 t- l9 ^; w1 B( ~9 D2 z4 R8 H
Herring 鲱
3 |2 B, P6 \8 [6 a' R, W" o8 ^0 g$ tSalmon 鲑
' h+ M- a; b- rCod 鳕
; C' ` ?. q5 `7 I$ B) [ A) n) j6 jTuna 鲔鱼
0 I1 x5 F- {8 r% _" gPlaice 比目鱼
4 g: ]0 \( ~, A* K7 r2 nOctopus 鱆鱼
9 h2 ~/ `- n2 D8 S8 MSquid 乌贼
0 y6 T* E) ? L0 `: fDressed squid 花枝
7 n) d/ I: S9 eMackerel 鲭
5 E; `, C; R, y- d$ RHaddock 北大西洋产的鳕鱼 " }0 M" Y* V" A! Q7 ?% U, F
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 2 `' S9 }; M j
Carp 鲤鱼 2 ^! j+ | \. ^
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
* B/ R/ q) h ~6 C. N3 N( NConger (Eel) 海鳗
- O7 N. t3 r8 _% b* P0 u# E$ o YSea Bream 海鲤
# L2 l6 T( J; ]+ l$ T) [# oHake 鳕鱼类 & r4 h0 h! p. |* T* B
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
. g4 j) T0 M1 p/ H t% l5 TSmoked Salmon 熏鲑*
; L; a9 Y; m$ @2 ASmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
) K' \0 Z: l2 X) N) O9 u0 eHerring roes 鲱鱼子 5 T5 A- j% ~$ w& \1 m( \) F" L7 z
Boiled Cod roes 鳕鱼子 6 d& u2 O% I' j" k8 T. n6 _
Oyster 牡犡
: `' I5 m" Z7 g6 {; x0 U& e& OMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 / h: o3 ]8 n7 ^, _8 H
Crab 螃蟹
+ V: R; o. e+ u% |/ u! wPrawn 虾
7 S/ D a# C7 g5 y) X4 `% |Crab stick 蟹肉条 9 p: E V4 }5 ~/ J( r9 b3 s
Peeled Prawns 虾仁 3 {3 M, r; U. p* K
King Prawns 大虾
! X( S. | \: T4 ~ Q* zWinkles 田螺 / P+ h* E* t. ?! i; C3 F
Whelks Tops 小螺肉 " p' T8 M8 ` v3 T
Shrimps 小虾米
/ l. o' Q. q+ c8 u9 ^Cockles 小贝肉
& C/ r8 `" p9 J2 h; PLabster 龙虾 " F5 }7 M) ?1 X
C. 蔬果类 6 |. h2 @4 Z7 z6 f3 z- V, Y
Potato 马铃薯 3 }( J B( q! f
Carrot 红萝卜 1 ~/ j1 N/ u6 M: B; |; I; \* \
Onion 洋葱 ' b0 O- q% y, K/ u
Aubergine 茄子 \+ u! X6 p$ ], c$ I
Celery 芹菜
$ _% M: @! ~* H2 y* R \5 oWhite Cabbage 包心菜
; _9 |" o+ t6 G7 t! i* q0 gRed cabbage 紫色包心菜
* f3 m* z" m6 i- b- L7 }Cucumber 大黄瓜 . F4 E$ g; ^2 U
Tomato 蕃茄
( l. \2 Z, ]6 j8 b6 k: FRadish 小红萝卜
! M/ e D5 J0 h A2 nMooli 白萝卜
5 h1 l: ?, f9 f: T U/ ?4 |- pWatercress 西洋菜 3 n* k, D2 i+ w# G ]1 y1 q8 C
Baby corn 玉米尖 3 i1 z( U: p9 ^ T) M- V4 }
Sweet corn 玉米 & [" E. ]# }* y5 _7 H0 Q7 e
Cauliflower 白花菜
& s! O- B/ j9 g3 F" Q4 S; p& u! m3 qSpring onions 葱
, }: k1 T" V. ?- DGarlic 大蒜 Ginger 姜
9 i) D2 m% L) x8 t9 g6 Q' L% _Chinese leaves 大白菜
4 t' E6 {5 ^" b# L+ O+ pLeeks 大葱 C. k! v) Z$ Z. F
Mustard & cress 芥菜苗 2 s# V3 y+ f8 m4 [6 w
Green Pepper 青椒
5 c; [: @8 Q! [Red pepper 红椒 1 ~; U( u! R0 M2 y
Yellow pepper 黄椒
4 _0 G9 r* C7 I& o3 ?1 l9 nMushroom 洋菇 ( c1 e! w: P* M: F
Broccoliflorets 绿花菜
- ]1 p0 f6 W1 fCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 ' \( ~9 P& a) l1 V8 x
Coriander 香菜 2 `: I7 _' |4 {
Dwarf Bean 四季豆
6 x$ \, o8 t9 X; F: ]* yFlat Beans 长形平豆 " T3 |- p7 B1 ?9 f" [$ l1 Z
Iceberg 透明包心菜 . o0 j" c7 @, x. ?+ j7 u! c
Lettuce 莴苣菜 ; ^9 o# m/ A0 Q
Swede or Turnip 芜菁 9 p5 u! C2 N" o, \7 r8 |
Okra 秋葵
0 ~5 f; F/ |, P; E9 x7 p2 V# QChillies 辣椒 0 d' A/ S; {6 k7 O" F4 z2 Q
Eddoes 小芋头 ( S# j' \2 |8 x
Taro 大芋头
0 w( m- P3 s$ r+ J3 VSweet potato 蕃薯 - P/ u0 g" t. Y, P; U# M
Spinach 菠菜
0 {+ s# |$ Z: G, Y( F; lBeansprots 绿豆芽 % f' n- \2 \. R. |9 k/ Y
Peas 碗豆
9 s5 |: h8 F2 ^: K6 `# D6 k9 iCorn 玉米粒
/ [6 M6 `) z; h- S9 H$ O3 p: k& qSprot 高丽小菜心 * _$ _0 e! U, C8 ]3 B
Lemon 柠檬 7 _/ K8 A9 h6 t0 L, S7 W
Pear 梨子 5 j/ R& m+ S2 K G; `1 a8 ^% n% j3 r
Banana 香蕉
* |; C; i7 Y/ D+ W$ T! tGrape 葡萄 0 F; {( K- w* Y/ n' b
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
" k0 o; x- w7 b2 U) e' K. R8 WGranny smith 绿苹果、较酸 ; n6 G4 j7 l% m" c4 B* c
Bramleys 可煮食的苹果 8 D9 K6 l8 [1 R0 C. |' @
Peach 桃子
* s: y# _# v$ [4 d1 YOrange 橙
, `7 ?3 T( X: W r, \" V$ ?' dStrawberry 草莓 4 Q6 Y# M2 a- W( L! F; N- z5 H
Mango 芒果 6 X7 H7 V- t; H( h
Pine apple 菠萝
4 @+ ]" G$ m' w2 C9 O, UKiwi 奇异果 7 `/ o p9 |0 a" b
Starfruit 杨桃
7 g5 r; ?% |: y2 ~, N& QHoneydew-melon 蜜瓜 & e& P8 a+ W6 Z4 [- l, ^
Cherry 樱桃
' Q/ l+ m6 f; v! B- l' Y" O. fDate 枣子 ; S5 V6 I. O$ s# C: d
lychee 荔枝
7 h# \! a5 [4 X! ~0 k2 NGrape fruit 葡萄柚
; ]8 E; R ?4 v2 k2 cCoconut 椰子 , ` y" j' U4 D1 t( {
Fig 无花果 5 T$ H" N# z/ v8 T% F# ^" ?
D. 其它 4 w8 v+ q( R" Y* L" ?6 I
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 5 z7 _, n$ r& ]1 i" b% y4 o
Pudding rice or short rice 短米,较软 * _' P+ ?. D3 x" W# a
Brown rice 糙米
! @- m* o) e, b' k5 E p8 a* rTHAI Fragrant rice 泰国香米*
$ }; o2 C! g" n2 e8 @; v1 N/ \! DGlutinous rice 糯米* C& ^7 D8 C9 B4 D. h6 s# {. ~
Strong flour 高筋面粉 8 @3 p' h% z' K) b
Plain flour 中筋面粉 ( O0 Z% G$ r/ a
Self- raising flour 低筋面粉
0 F3 z& a6 z/ w& g8 AWhole meal flour 小麦面粉 & S8 H) s# x N f
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
# h) |, h- y7 i& _' u3 d% |dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) $ q2 X5 t8 P& Q8 Q& J- o
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) / V% d; ~0 K5 S$ j2 P5 J p
Icing Sugar 糖粉
* G- ~+ e& ^% A+ GRock Sugar 冰糖
6 P2 s- d k" x& W; aNoodles 面条 : V) \! N E2 J4 D
Instant noodles 方便面
, K4 X3 ]$ T' ~" b4 Z5 qSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 " h: [. s/ Y1 Y' J+ Z+ i5 Y8 E
Vinger 醋
: ^7 f3 ~4 T5 T" `Cornstarch 太白粉 . o$ }! u1 J+ S; j! P; c1 z/ G
Maltose 麦芽糖
4 X' b2 I# S8 f! dSesame Seeds 芝麻 . s: i/ J- r7 y# v6 c2 Y$ x" |- d
Sesame oil 麻油
: B/ H: G4 ^+ s$ A8 x9 rOyster sauce 蚝油
% [" D8 a5 Z! U, mPepper 胡椒
. \% \- S9 i8 h* \. N8 D/ u6 hRed chilli powder 辣椒粉 ) q' q4 j; Y4 `2 Q/ n
Sesame paste 芝麻酱
9 H% j. {: O; V% WBeancurd sheet 腐皮
2 |5 f* y% M f$ OTofu 豆腐
; V ^; E0 M, }" d* RSago 西贾米
1 |# O& R9 n0 }+ ICreamed Coconut 椰油 : n" q3 ?- J* Q5 q- G1 C
Monosidum glutanate 味精 . T# e( u3 y) g, B% r3 F8 f
Chinese red pepper 花椒
7 _$ x8 F& ` h. l3 W% kSalt black bean 豆鼓
: J4 A/ A$ U. q% ] J4 `4 |0 jDried fish 鱼干
- e) R4 z0 `/ k$ O0 z& E+ m7 y, wSea vegetable or Sea weed 海带
( [" x$ W% T( W0 Z. X( e4 y) AGreen bean 绿豆
$ A- G# d0 g6 l5 tRed Bean 红豆
$ r1 K- Z/ J9 ?) oBlack bean 黑豆 ' u% Q% T. k0 E2 n/ h+ ?: L
Red kidney bean 大红豆
6 F- x) i9 N& F o" B+ a1 |Dried black mushroom 冬菇 / ~0 `, g6 f- m; V9 `
Pickled mustard-green 酸菜 + n# A- Y6 _" P. P, {- w
Silk noodles 粉丝 ) |( y" n0 _- a9 s7 D2 t
Agar-agar 燕菜
. l, K2 L; U: e7 XRice-noodle 米粉 - \; c9 c- C, w( a2 g, }; q" f
Bamboo shoots 竹笋罐头 5 S) V+ q6 I3 R
Star anise 八角 7 v$ H# a7 m# @) L0 ?/ O
Wantun skin 馄饨皮
2 M* M$ I" ]9 j9 |Dried chestuts 干粟子 ) Q' B! v9 P/ d. R& ]
Tiger lily buds 金针
7 F/ N; i J. i: f7 ERed date 红枣 + u2 {' A7 d2 Y) }- w
Water chestnuts 荸荠罐头
% R8 F4 w% G% WMu-er 木耳 7 r8 q* H& b. s% j9 ]+ H
Dried shrimps 虾米 |
|