埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27358|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。
) L& y% j% S( p0 I
' {7 Z2 g# l6 M先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
! G1 \2 I# z% J% o* `# }* \2 p, {5 A; Q1 r8 G. a$ G0 k
http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
. \# X" ~  h5 |3 O& N雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

/ M% a: K5 z: W+ N2 E/ e! X! S" s, f9 j: L4 x( U! K  f
哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
, g! Q$ x  \+ ]+ j& {& O! I* G7 }# h6 t8 Q
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!3 n" B( |% J' Z0 ?, H+ _5 ?
竹姐姐千秋万载一统江湖!
4 y% S" u1 Z4 _! `7 n+ U/ v
" D; R- a& t0 @" Q9 U下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!' Q! @" D, \0 g+ X! w+ c
竹姐姐千秋万载一统江湖!0 J3 P6 }9 g) X0 y2 h

& C. z. ]4 H- @" E下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
; M. l* r/ E& V& b5 K) [: ^* u( qsuvescape 发表于 2010-4-6 20:21

( c9 Z" M6 u+ }
; n7 ~6 H7 n* Q' j你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
* X% w) L* @: Z- C% e
+ V" V; ?7 \/ ]7 K  T- K; Z我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
- e( |0 K# A$ M! R2 Q0 p8 W5 O4 X$ F3 ?, W9 p9 h, L2 X; @& v
如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
3 y3 `! S) Z; [1 I$ C' D) W( Y; {
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
. i- x& L1 S+ Y% E: ]edmonton又出现一个竹姐姐;
. K8 t" h- B* K; l0 c% x这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? ' c' T3 Y$ W* _( ]6 ]- `

: e$ h; n7 ^/ g) J, U我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
% G% q# P: h$ O5 X  n! a% ]  z5 k! r6 d* V/ E( K
如何?
* l# m! Q3 k9 N4 X5 W+ a. t) Hsuvescape 发表于 2010-4-6 20:45

; v, G0 q7 i  m4 o, O# ~  i: _; b) b6 y
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。7 g/ |0 E9 Z$ O% V& g
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.3 P, @' f( t& s! g

0 A& _, q2 v$ H+ A) a0 @1 |/ i哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36% X9 Q0 d  x9 m7 u
! r+ I& r; C8 y# c7 c
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail! @0 @  I% [6 v
雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
; X! {, t: C1 ]1 j+ U
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
. p1 |0 d2 l5 _& F: Tseriously  和 immediately 请具体说一下?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
6 m. N) E( U0 Y! V0 Y& j& C. U. f7 \edmonton又出现一个竹姐姐;: Z9 f. s/ e3 X  h: h, q
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.0 y+ s3 R1 O; R9 s# J- X" V
suvescape 发表于 2010-4-6 20:51

7 g! g& q; _; S; U' Q6 {千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
+ h& r2 c+ L, ?: ]
2 k1 B% q% S( z; N4 e, a另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?3 _5 v' Q" T' t2 L; w( c* b
seriously  和 immediately 请具体说一下?- i6 O. S9 o8 `$ r+ x( A
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
3 h' {" B8 D; }/ y

0 g1 C- y# k: @) E我听了赖的音标,对这个有一定体会.
& _1 f1 i' }1 Z7 vtrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
7 T$ |2 \1 w- C6 a但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/7 f: X6 w0 \+ C: ?, c9 b( N" `
3 e/ R! t$ s/ e( ?6 y- c, E
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/
0 {8 K3 o+ K+ b" s3 a" c% T, @. n$ I. C, h5 f
哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!
# q7 E* p1 j8 ?7 `  c. b
. V8 H  F! Y2 g6 c* b4 H: O该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:1 s' f0 q& t3 O, u, ?/ [
如何发后面跟一个浊音的A:
7 l5 _+ y7 g" I! M& o( R方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
1 j# f% \, @8 d  q" @然后在前面添加/e/, $ W3 X" Y  a8 ]6 o( C+ F/ O5 p
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
, R. b8 l3 k+ Z# v0 E7 D% E) P眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
2 I' n) s/ `0 Z3 h# s7 ?- }8 K) t  M

6 H1 m- `. x3 g对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
+ M- S" q3 U$ S8 T1 R如何发后面跟一个浊音的A:
$ F% H5 U2 {% p, p% x( e方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/6 x* m1 [8 J8 J. r+ s( U/ S! g
然后在前面添加/e/, - C( P  \& e+ I) V. f1 q7 Y+ U5 Z
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
5 L5 H: j" D8 d4 Q# |suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
  S7 s, z- q7 v( a3 `8 Z! W" A
' u8 E5 f0 }: R6 f) Q  e8 R
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。9 J2 G0 S; n) ~9 P" N% |# I
1 X$ R2 E- j' F$ t0 t# _4 a/ L+ l
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
1 V+ Y* R! W) W/ Gwoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
9 X3 F6 G( J& }( i: M( k9 w"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
  z& S7 @, r1 ghowever的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。: v% k9 b2 X; L: Q1 C3 Q* |
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
8 v" x. T2 V- H0 V. `. ~! [5 N; t
! B6 G: f5 A# m3 C/ b" X真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?  A8 r0 ]# S, \8 S
seriously  和 immediately 请具体说一下?3 C, h; w3 ]( w  Z/ _5 i
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
7 R, X9 _* m7 t' H+ }

7 X2 S4 |$ M# Q' @3 iserious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。9 i$ F! v7 ^* m3 _/ r4 K

4 O, C3 k- H9 ^immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
0 d( R; u" P' M1 elastman 发表于 2010-4-6 21:47
* t; Z# n' I" j* Z: i

5 T& c8 d2 |( Y: @; }千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
" b6 v; W* \" P! Q  C2 e
7 j, p, q# l& @. }. W. E- ~; N4 \楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。: n8 I" m8 n% D3 h: w- o6 }1 i
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
5 A/ j* i$ K: x
标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
* C7 G7 v$ ?# c2 q4 V5 k1 }1 @' H9 J$ J
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
5 r, c# s6 @, dQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
" h$ b# E9 t- V8 j1 {- J1 ~
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
7 @" g- U$ J. p+ H4 Q. H* r$ G1 p: g$ u% C3 J( \
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
) t+ p- u8 S# e7 J6 zQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
. a( T' L$ G3 L  L
谢谢!4 H. O7 O' k3 P' I) l3 K
; @* F& N3 H1 h
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
. O. D, B! U/ I9 f  k; J; X
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
7 j' s9 I3 M8 ~! Q, K& O0 o
$ I6 M. v- c8 h9 {1 D( o
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地6 ]6 {# j% X7 w9 C" o9 ~
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
4 j" |) U7 \+ Q" X5 N
这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
8 E' k- |& X! }+ H5 J5 ^3 n* N2 b- l; d: @
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
* ?2 @& K. ]* n* N) U$ KQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

* ^9 A% @; {. q( l2 B这个也不太明白,需要你音频对比示范。
; c6 U2 a$ o0 o3 Z0 O8 e$ I8 a# V! D

& A' T$ J* r6 R6 T
% p  z% {3 {" Q另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
# V* g  ~4 E: f" `2 O2 U9 Z, s) {) j% |  m
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
' M/ C/ t" G& ~% g; L1 r" ^, j) h雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

0 C2 I" L5 [- n2 ~
4 c  U3 J/ z# Y# E1 ^很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

2 `# A4 n6 [8 {: X% H! h, C" ?佩服, 很厉害了!    6 Z, F. D# j+ j  g* @: J5 s

$ j; S9 z- i7 g1 V8 V& A! b. ^, X4 ~. M4 V  r' I
俺下辈子都到不了这水平...
3 b. m4 g; P* {$ |4 w8 Y# k  G) I' X8 \/ i
& @* P7 G5 s( ^) b# z1 V

8 O- U) X# W7 n6 j/ S% {
+ p- }( H) A1 {
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
8 y# G4 Z5 o! h/ e8 E) @* n" Z如何发后面跟一个浊音的A:
7 h, s" f* x% [* {9 U' O1 M% P方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
$ f6 ~/ G# [; K* C" n) i( Q& [然后在前面添加/e/,
2 r7 K0 t% R, X1 ~- T, H! U6 M7 E这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...  E: `3 Q" s" Q$ w( e
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
* l6 n& Y4 |9 @. x( w$ s1 n/ \+ ^
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
4 [9 G, S& k/ _3 Y9 s4 L3 {8 Q4 E6 V: W5 H" v& \# V; W
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
- k" m2 z1 A- v6 G' h! E* j& c' e3 s" Q
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 04:16 , Processed in 0.183487 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表