 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
: P) c7 Y& O5 p4 H9 U# G5 Y2 I! H/ E4 K: y3 Q$ h- C$ J6 [5 g' j
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
9 p$ E" [" v! b' F
% L! G: ^! F R/ v, v% \; ]其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
* w* w& Q+ Z) ~: O
5 B* v( `, a4 |$ ^% Q8 J7 J比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
7 z6 f8 J1 k g+ e
" d3 ~& `( x% [2 |还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?- T# Q. D" i# Z
5 Y4 j& {7 d( S% X1 Z) p我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. ( m5 Z; { s6 p2 G( S
. @4 e/ f) _, V I* P$ W9 y
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
# D8 k* U* D* Q, O3 Y2 H! E% v( B, `' F. B$ n, e
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|