埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9076|回复: 51

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-13 06:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 07:35 编辑 ; d. j$ e' O3 w' }! O% ]/ e

3 G( b) d2 \4 s5 ?我就是看拼音学习的普通话,我不理解拼音和普通话什么地方不同?
9 |6 M  h# ?1 D9 K3 G我记得小学一年纪,老师教授拼音,大家跟着学. 所有新字都有拼音,新华字碘也是拼音. 小学一年纪前,识字不多,小学后识字多了,全部都是拼音帮助学会读.
9 Q# ?- S4 ?0 l1 X1 H" |: m4 J' Z  ^) B$ p5 M
所以我认为,拼音就是普通话的发音,不存在区别.
/ E, V7 H; G. m. \同样/ ^% [* C, e" Z% \$ _
我也认为,音标就是英文的发音,不存在区别. 区别在与要标注有口音的美国,英国英语,音标无法标注口音来.(口音那些音,音标里头根本没有); 就象中国方言,很多音,拼音里头根本没有; 也无法用拼音完全标注广东,福建等地方普通话,根本没有那些拼音来注解口音.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-13 07:22 | 显示全部楼层
可以给你举出三个例子:
; y4 t- {# X$ p8 Z% F7 x& f6 w- w5 ?+ r
1. 二,绝大多数人不会按照拼音er4来发音。
  h7 ^  b8 F& {* M) S5 P! u+ D2. 一头牛,一不会发成第一声,而发成第四声
% @* t" t/ I! o3. 市体委,体字不会发第三声,而发成第二声。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 08:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 09:08 编辑 6 A9 \1 B# \+ ]0 ?) d6 {
可以给你举出三个例子:
3 y. j1 y3 I: e( H2 U" V1 r7 L' U! B7 ?/ V) Z! h
1. 二,绝大多数人不会按照拼音er4来发音。; T, p% `) U& M$ A6 u( t' v
2. 一头牛,一不会发成第一声,而发成第四声% k* w* ], W, @& u
3. 市体委,体字不会发第三声,而发成第二声。2 V3 ^0 ~" B! Y6 B! T' j$ n
雲吞 发表于 2010-4-13 08:22
2 Y$ O  D6 X0 {; T, P+ N
1)
可以给你举出三个例子:9 o$ S1 ?( U/ k( _
( U+ |& F! A/ r0 X) h- I
1. 二,绝大多数人不会按照拼音er4来发音。! ~! b4 j; o6 M9 o' E7 L" e
2. 一头牛,一不会发成第一声,而发成第四声
. r. k0 S; O0 ^5 M4 D- y3. 市体委,体字不会发第三声,而发成第二声。
" L0 {! \* c6 x+ I+ G/ e) }雲吞 发表于 2010-4-13 08:22
/ ~7 V4 ]' A0 s; P# a& Y

" l8 n' h& a8 J( q: u1)  二, I alwasy speak "er4".  Who speak er1? er2? er3?+ E& v  W& X; X4 u0 A  d8 k
2)  Who 一头牛 "一"发成第四声? I always 发成第一声.
! V& d7 ?' }! g3)  市体委,'体' of course 发第三声; few people 发成第二声。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 三思 于 2010-4-13 09:40 编辑
" s# P/ z6 r. [2 S! ^  Y) K! {$ ^/ ?) M  ?
我说个标准答案把! z0 H3 m$ g* r' Q
2)一在量词的时候是4声- z1 w" n" }3 h8 T
& X- a& h/ q2 n8 n  |6 Y
3)三声词放在另一个三声词之前,三声改读二声,比如体是三声,委也是三声,体就念为二声。而体育的体就仍保持3声。考大学的知识点。信我的吧,姐们我中学语文牛B大了% h  `% B2 \" E# X; Y5 V2 S
; f8 r: W8 }* o7 ^1 \* i' K. q
1)关于二的发音,云吞给我几个例子,我体会一下
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-13 08:50 | 显示全部楼层
关于二的发音,云吞给我几个例子,我体会一下
; }: r: ?2 u7 k! }' v+ {' J4 l  U$ p0 R ...
) c8 [- v. l) [$ y* x三思 发表于 2010-4-13 09:36
0 u' K0 x3 e+ ~) \9 D  [/ D* R8 ]

. |9 p: l& y* t比如34你有三个儿子,你说“我的二儿子最淘气”。其中“二”和“儿”尽管拼音拼法是一样的,你觉得发音是一样的吗(不考虑声调)。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 08:55 | 显示全部楼层
比如34你有三个儿子,你说“我的二儿子最淘气”。其中“二”和“儿”尽管拼音拼法是一样的,你觉得发音是一样的吗(不考虑声调)。
' h; E, p" W  S+ v, p, }雲吞 发表于 2010-4-13 09:50

# ]# ]7 R1 C# c  R0 g* i9 P稍等,我刚才看错你的问题了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 09:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我不太明白你的问题。你是说1)二在不同情形下的发音不同,还是2)二的汉语拼音和实际发音不同?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 09:03 | 显示全部楼层
我说个标准答案把
5 n' m8 X( W: o% S- F2)一在量词的时候是4声5 f' c! p/ f4 Q' @  k
4 q8 B6 I7 k$ {0 m
3)三声词放在另一个三声词之前,三声改读二声,比如体是三声,委也是三声,体就念为二声。而体育的体就仍保持3声。考大学的知识点。信我的吧,姐们我中学语文牛B大了
( ^/ q( h* ^3 _ ...
& r) x' J# ~' O& d三思 发表于 2010-4-13 09:36

( d6 `# O- x7 m( d! j2 P% @; f2 R& ?6 ]
OOPS, rules of 拼音 but it is still 拼音.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 09:03 | 显示全部楼层
比如34你有三个儿子,你说“我的二儿子最淘气”。其中“二”和“儿”尽管拼音拼法是一样的,你觉得发音是一样的吗(不考虑声调)。
8 }2 I4 \  K& [# I雲吞 发表于 2010-4-13 09:50

( ]* _" w2 A8 ?6 ~
, N- u( t9 J1 ZI 觉得发音是一样
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 09:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我继续说,
0 G$ ?6 ]* n8 J( j  P- K0 ^就1)个问题:二在不同情况的读音不同。我只知道二在做量词的时候,会被念做两。
2 V8 l8 o' U6 m( v6 u4 u8 @  n/ I" X! r2 [( m* B8 Q% c
就2)个问题:二的实际发音和拼音是否不准,我才意识到,我搜到这么个答案5 ~5 D% [/ l( N5 b# r/ \2 k
http://edu.sy.jl.cn/blog/u/chunfangblog/archives/2008/12603.html * \; w6 f, v0 q( p  Q
关于二的拼音和读音/ Z" v+ Y! r& ]  R3 X- a" [
6 `/ h" \6 }& w) I( ]
作者:北京语言… 文章来源:北京语言文字网
5 G, ~0 r  x6 E" j
: K( G+ [1 q$ f+ [中国教育报2000年9月曾经发表过一篇杨选同志的文章,题目是《关于“二”的拼音拼法》。本人拟就该篇文章中提出的“二”的拼音拼法问题谈点看法。
" y* \, a4 K( e  W2 u4 @6 }  d   “二”的汉语拼音注音是èr,这个注音是正确的。按照杨选同志的方法,用普通话的四个声调连续来发er, 就会发现“ 二”的实际发音的确与ēr、ér、ěr的发音有点儿不同,要比阴平、阳平、上声的er发音时开口度大些,实际发音是àr。既然实际发音不是èr而是àr,为什么汉语拼音注音时还注作èr,而且还说这个注音是正确的呢?这是因为/ er /音位有两个条件变体,一个是er,它出现在阴平、阳平、上声的时候;另一个是ar,它出现在去声时。/ er /音位的两个条件变体是由于声调不同而形成的。  0 M) L, l2 X" q/ @& l  ^' N
! A' Z) e' p( w" j% ]; P
我们知道,音高会对音色有一定影响,一个音节的主要元音会受到声调(声调主要是音高现象)的影响而使其舌位的高低有所不同,iou、uei、uen三个音节的音变也是这个道理。er音节也是这样,er在阴平、阳平、上声时,由于声调的音高比较高,受其影响,er音节的舌位相应的也比较高,发成er;而在去声时,由于去声声调音高比较低,因此,影响到er的舌位也响应的有点儿低,实际发成ar。由于er和ar同属于/er/音位,er是音位典型,因此,“二”的汉语拼音的正确注音仍然是èr,而实际发音则发成àr。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 09:10 | 显示全部楼层
OOPS, rules of 拼音 but it is still 拼音.
) j' g3 D1 o& `0 |' S6 |9 X" }suvescape 发表于 2010-4-13 10:03

2 u& q, p! V, B! a0 G4 ]7 L/ U什么意思?拼音是发音的指引,我认为普通话和拼音应该是严谨的,不应该出现不符合的情况
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 10:11 | 显示全部楼层
什么意思?拼音是发音的指引,我认为普通话和拼音应该是严谨的,不应该出现不符合的情况6 S2 ]2 }. ^; @# }, H1 ]5 C! [6 l
三思 发表于 2010-4-13 10:10
/ s. v6 q' K7 O( B! ?
; n' |" W9 t: l
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 10:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我继续说,& ?+ J3 m' E/ ~) c
就1)个问题:二在不同情况的读音不同。我只知道二在做量词的时候,会被念做两。. o5 @  w6 P4 r, J5 L, h+ K) x
- m/ t9 J& H  \7 s
就2)个问题:二的实际发音和拼音是否不准,我才意识到,我搜到这么个答案7 Z7 R4 O% s( {; e9 D# l6 p" l; q
http://edu.sy.jl.cn/blog/u/chunfangblo ..." v) b7 @. v- n; |  Q% c& g. f
三思 发表于 2010-4-13 10:09
9 c# z1 U2 T& z, W# D
: h* z* y! |0 S0 j, @- E
二的发音: I always speak er, never ar.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-13 12:27 编辑 7 Y% G# N6 e/ b% \
什么意思?拼音是发音的指引,我认为普通话和拼音应该是严谨的,不应该出现不符合的情况- x; j) _& B- B8 s" n: s' H
三思 发表于 2010-4-13 10:10

) {' Z) I& N+ {/ g# P8 t# a7 _
- _/ g7 O  z( r9 O, @0 |- o9 G9 _7 @1 r; g1 D7 H8 q' Z3 p
拼音不是发音的指引。中国人发音(说话)的历史从最年轻的山顶洞人算起,至少有一万多年,而汉语拼音的历史绝对超不过二百年。但凡母语是汉语的中国人没有谁在拼音的指引发音。汉语拼音仅仅是汉语语音的记录,是用来帮助母语非汉语的人学习汉语,以及在中国推广普通话。发音和拼音的关系如同音乐和乐谱的关系。人们不可能为了正确的发音而说不出话来。如,云吞给出的例三:市体委,在口语中发音一定是:市(提)委。两个字都发第三声时,第一字一定发第二声,这是普遍规律,绝不是例外。可以给出更多的例子。如:! F$ E- a% a5 l* \* J* T9 V$ Z2 G
  b5 ~4 L3 Y2 o! y7 p

. `7 J% x- x/ X& Y6 h! a( W武警,发音是:(吴)警。) b2 ]8 s! v, ^3 ]. R2 X3 t
有理,发音是:(由)理。0 [! Z+ \/ q, a  z# B
可以,发音是:(咳)以。7 v5 ^, @* A) z0 @& `, G
小鸟,发音是:(淆)鸟。
3 p6 k" y4 D1 h: h2 X& x美酒,发音是:(没)酒。( F' q+ D7 U+ D& J, m2 U+ m
你好,发音是:(泥)好。3 y* ]$ P, X0 y, q
假想,发音是:(颊)想。
: r% D* i; c# i6 k( }马甲,发音是:(麻)甲。7 n# I, u/ V0 j# I
洗澡,发音是:(习)澡。7 U) Y' I( p/ o2 O: q- j
土壤,发音是:(图)壤。/ X7 Q2 Q9 X; r* ]) |
打倒,发音是:(答)倒。4 |9 T3 |! v% f# ?9 M1 S% S1 T
渺小,发音是:(苗)小。2 R- |% J+ s  Z, P( i
虎口,发音是:(胡)口。
2 y: P: f7 q* {- G) o水果,发音是:(谁)果。: i" X2 s7 L4 x7 ~& s
耻辱,发音是:(池)辱。3 [4 Z" M2 K4 e+ s0 M! _9 X
起跑,发音是:(齐)跑。3 |: t) H& ?& L
反恐,发音是:(凡)恐。% d, X/ r3 J8 P5 K3 j
显眼,发音是:(贤)眼。
' O- I2 s# W9 ~; A2 L5 X, D  _举止,发音是:(局)举。  S, D# N, z  N
/ L0 f9 @+ w. B% Y4 a
剪彩,”剪“发第二声。
6 Z7 c- v# T" _+ o) i/ t% L北海,“北”发第二声。
, l; v1 E: v3 U% R; D  t1 O几起几落。发音是:(急)起几落。
  e" C. N. X0 p0 z3 ?) ?% B% [% }
上面是随便想到的例子。如果不是一字一板地念这些词,可以说,两个第三声的字在一起,第一个字发第二声,在口语中没有例外。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 11:30 | 显示全部楼层
My 母语是汉语. I do 在拼音的指引发音。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 11:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 三思 于 2010-4-13 12:35 编辑 + U: z. K" ~  Q3 Y
拼音不是发音的指引。中国人发音(说话)的历史从最年轻的山顶洞人算起,至少有一万多年,而汉语拼音的历史绝对超不过二百年。但凡母语是汉语的中国人没有谁在拼音的指引发音。汉语拼音仅仅是汉语语音的记录, ...
! E6 \5 m, }- ]. N# j! fxiaoz 发表于 2010-4-13 12:24
' @1 h+ F5 z8 C& x3 d
对了,我前面就这么说的啊,(看第四楼),这也是发音规则,都有理可循的,一字一板的念的时候也应该是前一个第三声读二声的,起码高考的时候注音,要把这个音注成第二声。所以我说拼音是发音的指引,但是还有发音规则的存在阿。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 12:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
汉语拼音以前主要是给我们母语者推广普通话用的。现在中国经济腾飞了,汉语热了,所以又担负起了向外族人推广汉语的重任。' k8 U9 W# G6 i6 _; T; Q
9 T4 c4 r& N. d6 O6 _9 n0 p
汉语拼音从订立之初到现在,在汉语理论学界就骂声一片,早有人想另起炉灶,不过至今还没有人能有当年的号召力和影响力,真的取而代之。
! v" b- g3 Y$ O( o: h  _" a) j% [' X5 Q) u- M
客观地说,现行的汉语拼音还是比较好的完成了它推广普通话的任务的。3 x5 q4 Q7 j7 N6 `! v

9 o: r5 G% h' d0 {  _7 c但是它的新任务却完成得不那么理想。比如在中间省略了o音的 iu;再比如r音在汉语里到底是不是摩擦音。老外学起这些来,不晕头转向算他狠。事实是绝大多数都晕了。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 12:21 | 显示全部楼层
我就是看拼音学习的普通话,我不理解拼音和普通话什么地方不同?
# j8 F$ c: d- |  ?1 o4 y我记得小学一年纪,老师教授拼音,大家跟着学. 所有新字都有拼音,新华字碘也是拼音. 小学一年纪前,识字不多,小学后识字多了,全部都是拼音帮助学会读.6 Q4 f8 A0 o4 h( M/ d, ]1 ^
. y4 ~0 R* m' T1 G3 ?- q5 j7 v
...
. g8 F) ]7 I2 L. {; gsuvescape 发表于 2010-4-13 07:28
# u8 K! O4 i. ]/ o* w7 C& F
毫无疑问,普通话的标准发音应该与汉语拼音同相,除非一些多音字,新华字典上应该可以找到其多种发音的拼音。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 12:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-13 13:24 编辑
/ q' Y6 H( i. e2 S& X5 n! c
My 母语是汉语. I do 在拼音的指引发音。
1 b6 K/ r  A0 D* [$ X* psuvescape 发表于 2010-4-13 12:30
7 T( ~9 l$ n8 D# v+ Z
/ k7 C; M8 A' j6 I7 T
严格说来,这是不可能的。人出生后,是模仿母亲或者其他人的声音而学会发音,进而学会说话的。人是在学会说话之后,才开始学习拼音的,并按照拼音纠正自己的发音。我的意思是说,你在以拼音为指引发音之前的那段时间,绝不可能一言不发。如果你在学习拼音之前,以声带振动的方式表达自己的意思,那么你在学会拼音之前的时间里,声带的振动不可能以拼音为指引。就是说,没有拼音指引,你已经发音了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 13:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-13 14:39 编辑 2 Z+ @$ ?; S4 c" C, _
对了,我前面就这么说的啊,(看第四楼),这也是发音规则,都有理可循的,一字一板的念的时候也应该是前一个第三声读二声的,起码高考的时候注音,要把这个音注成第二声。所以我说拼音是发音的指引,但是还有发音 ...; Y; l8 m; `+ H3 k
三思 发表于 2010-4-13 12:33
7 \2 Y7 _$ u1 h

+ \$ c# s: x) D) |$ k; M# Z
2 ]0 E& H# s7 C5 u9 k7 d! F0 z" C8 g你说得对。是我没解释清楚。你在11楼的帖子里说“我认为普通话和拼音应该是严谨的”。应该说很难是严谨的,人们很难用文字符号(拼音)表达声音。如,“孙子”一词,如果用来表示对古代军事家孙武,或孙膑的尊称,“子”的发音长而重。如果用来表示对儿子的儿子的称谓,“子”的发音短而轻。类似的例子,如,“老子”。这种发音无法以拼音符号做指引,因为,汉语拼音没有表示“重音”或“长音”的符号。汉语拼音可以标注普通话的日常用语的语音,超出日常用语的范围,就有困难。用普通话朗诵古代诗词,有时感觉古人的某些诗句不押韵,实际是古人与今人发音不同,我们当然不能说古人错了。
8 c# s; o3 U  F7 s) o' H
7 _% L# w, @% i/ r如,白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。2 g& a- p, O& d: a

0 o" q$ j0 y! X再如,敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野(发音:亚)。天苍苍,野茫茫,风吹草低见(发音:现)牛羊。我们也不能按普通话的发音规则把诗句中的“野(发音:亚)”读成田野的“野(发音:也)”,把“见(发音:现)”读成再见的“见(发音:建)”。4 e5 {7 ~" `* M6 J0 {3 ]4 {& d

( S7 N% B# {3 G* V& N+ E训诂学里的音韵学就是研究古字发音的。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 13:49 | 显示全部楼层
严格说来,这是不可能的。人出生后,是模仿母亲或者其他人的声音而学会发音,进而学会说话的。人是在学会说话之后,才开始学习拼音的,并按照拼音纠正自己的发音。我的意思是说,你在以拼音为指引发音之前的那段 ...
  F7 R6 I, m" C9 F# wxiaoz 发表于 2010-4-13 13:22
0 I) `+ P; U5 |" a" F
. E+ F0 f+ M0 w" h
在引入拼音之前,我们不说普通话.! N& w% \6 q; u0 Z6 _
从小在家,我从来不说普通话,只说地方土话. 我只和我爷爷说普通话,因为他不会说地方土话.
2 g! M# _) d* P/ m当然,我会说普通话,但是小时侯我无法区别什么是普通话,什么是地方话;到4-5岁的时候,意识渐渐加强,才能区别.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 3 m) w0 r; a# X! Z* V6 G
你说得对。是我没解释清楚。你在11楼的帖子里说“我认为普通话和拼音应该是严谨的”。应该说很难是严谨的,人们很难用文字符号(拼音)表达声音。如,“孙子”一词,如果用来表示对古代军事家孙武,或孙膑的尊 ...9 k' J" G0 s* N" B; k7 `5 F9 y+ p
xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
& E- u% R  N9 Q4 c4 G
! ]$ p; U# A) m* C' X1 l" u: E! u
普通话就是满族人占领中国后,把东北话和汉族人说话逐渐结合起来的一个奇怪的语言. ) o4 m. [9 ^5 I) k% \, v) w( l
你要听唐诗? 我用地方土话念一便给你,绝对难听的不得了.
! t# w8 A3 W" `, C8 }4 T但是,我们地方土话保留了很多唐朝遗留下来的发音; 哪个音和目前的普通话基本没有相似的地方;
2 b9 k  y8 @  `. c, z- h5 A9 N你要不要听?所以,哪天挖开白居易的墓,老白出来骂两句,估计我还能听的懂半句.( q8 f5 v7 a2 N2 Q0 S' Q9 q  n: c2 |
  {# D$ P1 k& r) \
还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. 所以,我听日语,有些地方象我们老家人说话.
( ~! [  B4 f; G, O; m3 y' `
3 q! A) c& e$ ^! T' |0 F当然,这些都是语言研究人员干的事情.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 13:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
汉语拼音从订立之初到现在,在汉语理论学界就骂声一片...
5 {# r! B" d" Z$ v' ^# o5 m# `Q版007 发表于 2010-4-13 13:18

' p& P; R: O+ V  H1 G- t+ B* t) M* A" I2 S! x
这就象简体字出来,骂声一片一样.
! R7 M! K) p% L- Z
* A9 N& ^8 O$ W; V拼音出来,也是经过超级专家反复研究,不断定出一个个标准音. 没有标准之前,谁都可以是标准.标准定了之后,许多人不高兴了,因为他们都不是标准,或者说他们只是标准的一部分.
/ s1 z. H  ^# _
: ~' V6 j& L/ C3 k2 |当年要以老毛的口音为标准汉语发音,我们现在就怎么听老毛的话怎么好听. 如果以偶家土话为标准,那我就上广播电台找工作去,代替老赵,解说动物世界!
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 15:52 | 显示全部楼层
这就象简体字出来,骂声一片一样.7 x7 C1 V" G: }3 y

' D% q; U4 X# U# I拼音出来,也是经过超级专家反复研究,不断定出一个个标准音. 没有标准之前,谁都可以是标准.标准定了之后,许多人不高兴了,因为他们都不是标准,或者说他们只是标准的一部分.
* ~, x% m2 p7 A/ N! P- p; K1 g
: X- h5 M! N5 V+ h ...% d6 O, J6 j2 B/ j$ q# \2 q
suvescape 发表于 2010-4-13 14:59
! B% ^6 g# _* j1 o
呵呵,很想听听你的家乡话版本的动物世界呢,凭你的音质,一定很好听。
4 H" H5 J% m; z& [! G5 O汉语拼音被骂,我觉得不是因为落选的人的音没有被定为标准语音,而是汉语拼音自己的的体系不够完善。
' C4 b# i1 \% I5 y关于简体字,我觉得太该骂了!我党用50年的文化糟粕、科技垃圾写就的书籍,和中华民族用5千年的智慧书就的典籍,不具有可比性。简化文字,看起来是文字的事儿,其实却是政治上的洗脑和文化上的阉割。痛心ing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 15:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我上小学,老师教我们“张牙舞爪(zhao 3声)”。 我们对门的一个学生,另外一个学校的,统一教“zhua”, i! M1 G! N. p) y* V0 x! O% w- _3 U! Z
! B3 G8 L- v. y# }
联考的时候,为这道题,哪边的老师都不相让。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-13 18:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-13 20:03 编辑 6 ^4 ^" y* R! q: ]6 o( K
普通话就是满族人占领中国后,把东北话和汉族人说话逐渐结合起来的一个奇怪的语言.
' p' w- F! m5 w0 N( K9 H- [% E你要听唐诗? 我用地方土话念一便给你,绝对难听的不得了./ N$ h& Q% g/ z* R$ J( a- [
但是,我们地方土话保留了很多唐朝遗留下来的发音; 哪个音和目前的普 ...6 s& }9 N4 Q& Z3 `0 u. o( n
suvescape 发表于 2010-4-13 14:52
3 f, S9 i* x8 F; C3 e: w

7 C# a: [) _: e$ D' p我觉得有几概念应该澄清。首先,满族就是中国56个民族中的一个民族。你说“满族人占领中国”等于说,中国人占领中国,这在逻辑上欠妥。其次,据我所知,“普通话”一词最早出现在清末,真正由政府向全国推广普通话是以1955年“全国文字改革会议”和“现代汉语规范问题学术会议”的有关决定为标志。这在网上可以查到。你说“把东北话和汉族人说话逐渐结合起来”,缺少证据。所谓“东北话”是谁使用的语言?所谓“汉族人说话”是指哪一种语言,汉族人说的话有几十种方言。满族人入关后,严格禁止汉人出关。关外绝大部分居民是满族人,只有少部分流放充军的汉人才准许出关。那是为了防止满族人被汉人同化。这才形成东北地广人稀的状况,才有了以后“闯关东”的移民潮。所以,你说的”东北话“应该是在清朝灭亡之后才形成,而不是你想象的满族人入关后(用你的话说是,满族人占领中国后)。, P! z) @6 s& e/ ~7 s* H
, a) p! a! t1 l2 z4 n) l# c
再有,你说“老白出来骂两句,估计我还能听的懂半句。”我把这句当做玩笑话。但是你说“很多唐朝古音,就是日语。”这就太过离谱。汉语和日语是两种不同的语言。日本文字(公元九世纪)出现很晚,它借用了汉字表音,语法和汉语完全不同。日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,如罗曼蒂克,法西斯,苏维埃、麦当劳等。两种语言之间相互借用语音不能说这种语言就是那种语言。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 18:59 | 显示全部楼层
我上小学,老师教我们“张牙舞爪(zhao 3声)”。 我们对门的一个学生,另外一个学校的,统一教“zhua”) x6 m9 f0 K" V3 h+ O& ?4 J

, q+ ?& @% L* T" `& F9 j9 c3 G- y联考的时候,为这道题,哪边的老师都不相让。
9 ?! Y- l. O  s% f0 v就为这个 发表于 2010-4-13 16:57
1 Z5 f9 ~$ [: J! ^" G# Z
普通话每年都要更新,很多词后来都从俗了。比如从前呆(ai)板,后来就呆板了。从而引伸一个做人的道理,速速从俗!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-13 19:04 | 显示全部楼层
你说得对。是我没解释清楚。你在11楼的帖子里说“我认为普通话和拼音应该是严谨的”。应该说很难是严谨的,人们很难用文字符号(拼音)表达声音。如,“孙子”一词,如果用来表示对古代军事家孙武,或孙膑的尊 ...3 x1 A) `7 G5 N5 m7 n
xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
" H1 G+ B# G9 F5 R, R
% o' f" T" j6 ^6 ^) d) f  f% r
我的说法没有任何依据哈,完全是主观推断,觉得祖国有这么多语言专家,整个拼音还能漏洞百出吗。最起码普通话和拼音的系统应该是比较严谨的吧。孙子这个例子,子字的发音本身就有轻读和普通发音两种吧。诗词中的字词和普通读音不同,也都注释中用拼音标示了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-13 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 21:19 编辑 $ p; G3 F5 j8 u. I4 e
" y  D$ M7 Z: q1 b8 M/ A& _
1) 日语借用汉字来表示物体,同时借用汉语的语音. 每个日语的汉字,基本上有两种(或更多)的读音. 一种是日本人原本的读音,但是日语中无法写出字来,所以它就借用汉字来表示日语中指的物体; 但是汉字本身有中国的发音,所以日本人也很矛盾; 学习汉字吧,就干脆连它的发音也学过来; 所以日语汉字一般都有两个读法; 一种是日语本身读法,一种是外来的,就是中国的读法; 但是愚蠢的日本人读的不对,他们用50个假名的发音勉强拼读汉字,读的四不象; 但是即使是四不象,很多地方也保留了唐朝以来的许多古音; 所以按照日本汉字的读法,和中国一些地方方言有接近的地方;
/ W' z' l+ F& @$ I
% c+ w5 ]6 _9 A但是每一个日本人都清楚的知道,汉语的读音是外来语; 汉字是外来语言; 和现在日本越来越多的片假名标注的E文一样,这些都是外来的东西.; k8 B7 }" T6 ~" j3 U9 F
! K7 g7 x' o$ G' W
总结,日语中的日本读音,是和中国文化没有任何相同的地方; 但是日本人用假名去拼汉字,恰恰是这第二种读音保留了很多古音,虽然这种方式很不标准.
% S; s' S, F# n! r, h- u* U7 u, R2 {! U

, R+ G; w7 [0 C, G2) 全国56个民族和民族团结是Z G统治后提出来的;孙中山当早期提出驱除鞑褥; 到后来的五族共和; 整个民族观是不断变化的. 你提出的
9 S  ]" u7 i2 Z5 N6 a* |* T: i"满族就是中国56个民族中的一个民族。你说“满族人占领中国”等于说,中国人占领中国" & l" P8 ~1 Y! K: n7 F. p
这个观点很荒谬; 你的这个观点是完全不按照历史发展的角度看问题; 这么说岳飞就是民族罪人;秦绘还爱好和平了呢?$ ]+ i5 W5 E' ^8 ]9 v; c6 h

; T$ g* n' E# p) O3) 我说的“老白出来骂两句,估计我还能听的懂半句。”这不一定是开玩笑; 唐朝的话和中国地方方言一样,如鸟叫,很难听.
1 T! ~5 R( W' d1 R' e* w" ?* Y, `$ r; H' Y, y( ]2 |# f
4) 至于你google出来的
- s6 q5 L& `8 o9 W- y5 R"“普通话”一词最早出现在清末,真正由政府向全国推广普通话是以1955年“全国文字改革会议”和“现代汉语规范问题学术会议”的有关决定......" 就不加评论了.
$ Y7 d5 m: F; R
. W" M8 e/ o' l# }" K& C+ p5) 我的帖子中的确用了东北话,汉族人等摸棱两可的词语; 因为我觉得汉族太广大了,应该分为不同的亚种. 同样是汉族人,在各个地方已经形成相对特色的群体; 所以应该分亚种. 当然这不是本文讨论的问题
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-14 13:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-14 15:07 编辑
9 j& N2 O) f! D5 a
1) 日语借用汉字来表示物体,同时借用汉语的语音. 每个日语的汉字,基本上有两种(或更多)的读音. 一种是日本人原本的读音,但是日语中无法写出字来,所以它就借用汉字来表示日语中指的物体; 但是汉字本身有中国的发音,所 ...
4 g! W' B$ N, P8 I/ nsuvescape 发表于 2010-4-13 20:20

1 T" P/ j  [# F3 F! [! L' R, [# d% K% \8 a+ V
; o$ V% G% c" I& t/ w0 l
1)你的第一段解释没有为你关于“很多唐朝古音,就是日语。”这一错误的说法提出任何有效的辩解。我感觉你好像不知道自己在说什么。
" P* t0 U/ c; g# N" w/ k; q
5 p+ v/ z) [1 I* M' x: ^9 _2)看来有必要给你补习一点基础知识。“满族人占领中国”的说法的确如你所言,是“完全不按照历史发展的角度看问题”。按照当时的历史情况,并没有现代意义上的主权国家的概念。历史事实是满族人入关推翻了汉人统治的明朝政府。孙中山为了推翻清朝统治,提出“驱除鞑虏”的意义是政治性的。那并不意味着要建立一个把满族人排除在外的“中国”,事实上中华民国没有排除满族人。这说明孙中山说的“驱除”,实际是现在人说的“推翻”之意。这一点可与抗日战争相比较。抗日战争胜利后,中国境内仍有日本人居住,但他们是日本侨民,而不是中国人的一部分。所以,我们可以说,日本人曾经占领了中国。至于你说“这么说岳飞就是民族罪人;秦绘还爱好和平了呢?”这与我们的讨论完全是两回事。你想把自己编造的观点强加给我,这样做太勉强。% [8 C( \4 _; X
0 u. _+ ]9 ~8 S7 X( v' ?$ H
3)“老白出来骂两句,估计我还能听的懂半句。”这句话如果不是玩笑,认真而论,或者如你所说“唐朝的话和中国地方方言一样,如鸟叫,很难听。”不能不令人怀疑。一是你怎么知道唐朝人说话的声音如鸟叫?二是你个人认为难听的声音就真的难听吗?说句玩笑话:你以为你是谁啊?, ]0 y. h  |* U
; Y. c8 c4 h9 A
4)使用 google 查询是一种好的学习方法,至少比自己胡编乱造好得多。建议你今后遇到自己不清楚的事情,先用 google 查查,免得贻笑大方。; V- O) w- d$ f: B: M" {; X/ p' C. h

# {$ U7 B* H; V0 `5 D0 o& C9 W! y5)语言是按语系、语族、语言支系和语言四个层次划分的。生物是按种、属、科、目、纲、门、界划分的。你说“因为我觉得汉族太广大了,应该分为不同的亚种。 ”这里你混淆了人种和语言的关系,而且“人种”的概念你也不清楚。中国汉族人、满族人,以及东亚的朝鲜人、日本人、蒙古人都属于蒙古利亚人种。“亚种”是在“种”之下的一个分类等级,你在汉族人中使用“亚种”的概念显然是错误的。这是我用 google 刚刚查出的结果。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-26 22:58 , Processed in 0.222353 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表