 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章$ X0 Z) Q4 j9 f: [+ _# N1 i7 U$ y
' P \0 O- V/ |" i/ p3 O5:11 耶和华对摩西说:
( _0 q! P. P+ K0 [5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠
3 s0 @4 t4 m& l( Z' r2 }4 e4 u* j9 i5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪
: i/ q' F& @, {; i- l T0 T7 g" i/ j时也没有被人捉住;* ^- m0 F% {6 x) ?8 h% B: B
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫- H9 l' i1 I5 ]
生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,# s# \# o) d4 a% Z9 ?! y# d
5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,! i) J% W1 ~6 g% N, I* l6 g
不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。
2 ~, b. B& V+ v; J' D* J) H5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。
2 w- B- d& x, q7 p5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。! }# n; u6 X6 i5 e/ Q
5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑' z* c! t) M& ^+ r
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。4 W' k- W' L! d9 p2 c. I
5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背
3 l) L- _! f! d" m1 F7 r3 \弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。
4 X7 p: M" T( O' k' U5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外- R7 u( D$ ~; ~ k1 a0 t E
,曾与别的男人同寝’,/ a3 ^6 y9 G6 N. E; B: q- T' c" l8 w
5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿" Q* n9 g; @" l" q$ T& s
消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;' c' ?" H5 }( G0 |2 b9 X. T
5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人- w* J0 m- D" O0 W7 t8 {9 R+ ^9 \
要说:‘阿们、阿们。’
0 E8 l" ]& k. L0 ^( j! U5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,. n+ c2 D: ~& e
5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引
1 l; ]1 h# ^$ _7 U w起痛苦。
# X+ C/ i1 j% d% e; \7 R# a5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,
& l( a8 k- v2 U: _然后带到祭坛那里。) [9 Y: c+ ^+ b
5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人
5 q5 T) \1 @4 Y f5 F+ l喝这水。. V" k/ h+ | X6 O0 Y1 f; t
5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒& n; g% h0 K) o5 v6 e! b9 j
诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的 m) P+ A1 g# Y! [: }& {) B
族人中成为咒诅。
0 h* a7 `3 p- }) m0 e. U' E2 c/ x9 E5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生- Q- a% D* u$ L0 `2 `
子。& L" y0 `, s/ B8 ~5 M
5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷 @) B7 o4 m2 }0 F( l" K
污了;6 s+ p8 n) P9 G, P0 o& _: F5 n5 r
5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面
4 y4 ~' [4 N; |/ R6 V* M4 F) n前,祭司要对她执行这法例。. @* Q3 J. E( ^% S
5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|