 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 4 ?* n/ q5 {/ [. K. x# \8 q4 n4 _
$ I9 l1 s- i3 c9 J6 z
http://is.gd/7lfxF
0 d& ^ F9 Z& \: Y" f8 i
- q! Y5 h3 @2 ^一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴). k9 l. }: h0 c5 U; u. S2 v. O
8 s4 \* n" r! D1 z6 ^; O. C
, f: W* m+ a. w. B, \3 o2 M
0 v/ e' P0 x7 v5 BThere was once a man who dreamt he was a butterfly' ^. ?: P. ~$ V* `3 G
曾有一个人梦到身为蝴蝶: V$ f7 C. E# B4 O& T0 W; [
" b W; c- K1 i
He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,$ M) N/ Q) j6 ]( J
他展翅高飞,游历世间4 M$ Y. I" ?# m
' }3 [0 O: I, F$ Q8 `: Q( m) `
He swoke from slumber,and began to question why," L7 u5 I$ ]# R! B: u- y+ k( q
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑9 |5 H5 `# a7 e$ e# k, O
) l( T: F$ }; E7 y' pHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
& E1 t* t% x2 P& H3 _* D0 I不确定他究竟是人还是蝶$ \; c! {5 p8 g9 i8 C+ s
4 S8 \) i5 Z; C6 w5 a! I i0 EHow can I be sure I M not just dreaming?* ~- ~6 ^$ O' ]
我如何确定我不是正在作梦?
* y6 n; D4 L* o1 Y: b$ B, Z$ [7 M2 T# b1 Y r* f
How can I be sure in a world thats ever changing?
; ]# ?) Y* ] q$ d$ G. A我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
! h6 T3 O- X/ N8 ~; e* m, y8 ?, X) a( i0 A: ]
Like bubbles and lightning,the world is an illusion/ G7 d. R5 x7 C
就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
8 E+ s% m; k# ` `' d) T6 ~$ N6 a. |) L) ^2 W/ P( E
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision2 q" U4 M0 x, p5 ]' N: x! g. t; k
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观% B- e4 \' E; y: i5 ^3 i# ]& r$ d$ B
) P8 p$ q2 O8 Y1 \% l+ R# E
Everythings phenomena,things are not what they seem! A) j% q' `1 t. O& s! F5 O
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
) J& W3 _# g& j7 v+ K
! z& |. f; c& T" wThe young grow old,this earthly life is like a dream,
9 |8 J' t3 U4 w& ]0 K5 c从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
& q: H, M& H$ Y- R- q
, ~+ `6 H" Y! F( H" ~ HYet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
) j) ^: D4 J% Z: |但幻觉之中藏著本体,至上的真理
( Q1 r! o# i& d' q3 E: R
; o7 b! S" ^& K4 Q4 }' M7 `& AThe enlightened mind can comprdhend the unseen
+ o8 `# g' u" |) E开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
3 ]2 Y2 _1 N2 B6 r8 ?5 b8 E7 h% U& N: i' u0 {2 Z
So why attach oneself to the material,3 A+ X$ s7 b4 s2 Q- J- r+ _: Y, }
所以,为何要依著与物质呢?
' e( v0 v+ v) J) X. A7 a# S6 J+ l/ I9 p% }: l
When this is not to stay forever ,& not real?) j9 x( c2 ]; \8 a
既然物质无法永存又不真实
8 h1 n! \2 i: F
" b7 }. P& D' i, U7 K7 I( k6 rWhy give importance to the body that grows old and dies,5 e) q1 {+ Z1 ~. X6 p* G
为何要重视会老死的躯体呢?
9 V6 f/ ]/ X9 u2 F
" m0 E1 @# I# }% ZWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net5 d( i' P! A0 ]# G$ }
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
. F5 J) l: i, l" [" _
( e/ o+ P5 U, W( RSo why attach oneself to the material,
% n: a' P: G5 C1 p; d* z所以,为何要依著与物质呢?% J" C) Q1 j% I& k7 B, S6 b: E
/ A8 R/ E |( @; ]% U, ^4 N
When this is not to stay forever ,& not real?
# G2 t# e% E3 I* ]8 |! ~既然物质无法永存又不真实) m/ W: k+ G0 F- c
! _9 \ n" @/ L5 i( g
Why give importance to the body that grows old and dies,9 \- b: G( n' t8 V3 W9 G; `
为何要重视会老死的躯体呢?$ W' }1 f+ o4 j0 U2 v
`% p4 n W$ ^5 C# _When we can heed to the wisoom of buddhas advice- ?8 M! E! v* F( D# ]4 C g" f
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
1 u" ?7 J8 }: H, X% J; d6 i7 I D) a) w% \+ \9 c& l/ a
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
8 o3 G, X0 O% p! }) X4 ]当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|