 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
% k8 a3 L/ D2 T
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。( t/ a# m1 n7 K, `9 S
% n1 z% [6 B/ R+ e b3 W5 s' Y% f
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
! o p, S9 J+ M/ B3 `+ e; ^竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
& i2 ~: N) ?0 T5 z$ X* {0 x0 j3 Y4 I! M
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢) T7 }; A+ H2 r8 S. T
* f4 n0 B. F8 J I, m2 N1 o我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。- N# j' Q. b% _/ q9 @2 o6 X- l' [
, e, e9 |1 z( v4 ?% [6 t
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
|/ j1 v9 }' W0 r0 h, _
& K# T& y* M3 F$ Q2 S# {' f下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。9 d* J* |* T6 a( B& [
, U& C3 K$ u* v! c: f1 P: E0 q下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|