 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
# j3 v, ^4 z8 q6 y5 D( Q5 A
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。/ b* q0 G$ O, z8 g3 J* q
: ]) {0 U9 }) {我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
, f2 M3 s1 ^1 k1 {$ ]竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  # W7 s$ s6 E/ L
9 g* f8 I4 v5 c/ M4 l
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
6 G. n. o/ @+ y) V1 `: b' Z. { \4 q" ^- w/ G+ n$ d2 Y
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
9 h! s3 p0 r4 I" g V. G) j- c5 Q5 q
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 8 i9 }5 I# ^* x. R% J# G
" r/ \2 Y, ^1 ]- ]! r下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。: z- G) o) G1 S' Z' V
5 d- \6 g8 q, l3 Z$ I
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|