 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
5 P3 k6 J* u* `# V. @2 f9 k下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
1 [9 L0 g; \" |* x9 t/ ~
1 @2 B/ M' P. o8 _7 A) ?我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...+ L: l' c. r8 _' _
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  , ?( ^) i7 E8 Q0 E) r c0 G
% C6 G1 Z$ i" B0 d8 b" ]" g您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
A7 b# g' i" o
) l+ W9 u+ x, @# ~. v! E我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
2 s \7 k L5 C( H9 o, o
$ m9 c; @7 i1 D$ Y! B8 U但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
4 J) c8 h: d$ y5 Z+ N, v; n: ?, ?! b: p4 u
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
( V# v- [ F. v8 t
* N0 \0 a1 V. O5 V) @下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|