埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4888|回复: 3

流行美语口语 Lesson 32 - fishy & to luck out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-28 18:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael在纽约上大学,他父母住在华盛顿,这个周末他请李华到他父母家作客。今天,李华会学到两个常用语:fishy和to luck out。; H9 _% D: m* E& f( c) z% N
7 g$ Q0 `6 Y8 M! S, U$ R
L: Michael, 谢谢你请我到你家来过周末。有机会和一个美国家庭一 起过周末对我来说是很有意义的。你的爸爸妈妈人真好,我也很 喜欢你的妹妹。
% P# V  Z) v5 \  r* B5 _' e/ g; p6 _  |. Y9 K% m0 y/ s( F4 W
M: She's not usually so nice. Normally all she does is complain. I think there's something fishy going on.2 _9 ?# ]/ }5 u

4 w- m" X+ l( y7 a- R, h( m2 _L: 噢,你说她平时没有象这两天讨人喜欢呀?她老是爱抱怨,这我 倒是看不出来。你说,there's something fishy going on, 那是什么 意思呀?Fish不是鱼吗?
7 y( h3 b8 o0 d6 N6 n
7 |' H, u1 Z' W1 H) iM: Oh, fishy is fish with a "y". It means there is something suspicious going on.4 v- a5 |3 h& @3 ?& v4 X

* c" _: a9 |4 GL: 你的意思是,你妹妹表现得那么好,和平时不一样,你觉得有点 可疑。为什么呢?" e% O8 _  m! }, _7 Q' B/ v: C
2 t  [# m1 V- k! d+ k* |+ m' n" f
M: Because she always acts this way when she is trying to get our parents to let her do something.0 H3 H9 o% [( k1 T/ _, ~8 {2 p

) \: I; w+ {+ z0 o( c$ |% CL: 对,有些孩子是这样的。当他们想问家长要什么的时候就会表现 得出奇的好。要求满足了, 一切又照常了。0 h! E0 O; q1 I  }) k. _
: _) [3 M7 z/ {2 f( h( O
M: I can say something is fishy if I think someone is lying about something.6 U, V# V4 j* A
8 P+ z; S) Z$ y: A  n, V, T
L: 这我就清楚了,你要是认为某个人在骗你,你就可以说:It seems fishy.
0 \$ p- X1 M8 ]( C3 t% T$ F1 t  Q8 J$ l8 S
M: That's right.3 s$ m% |. w6 J$ S, Z) V

9 X* q4 u& r- A6 I. v5 jL: 比方说,我那天接到一个旅行社的电话,说我得了一个奖。他说我可 以到四个地方去旅行一个星期只要二百美元,但是要我马上付这笔 钱。我当时就觉得可疑,I thought something was fishy, 对不对?: c$ M: y+ k1 w* T6 x$ b6 M- L5 h
2 B+ w% P" d! l( l2 T3 X/ `( S8 c+ o
M: You're absolutely right. Let me tell you something, the travel company probably doesn't even exist. After you pay them, you won't be able to find them anymore.
. o% o! \5 G; f" E: G% W8 N/ B9 R' W  D; r, e" U8 A& X$ x
L: 哟,幸亏我没上当。原来是骗局,等我付了钱,他们就消失了! 这可太气人了!
# e) }: h. P. n% N/ I/ _
* p" E8 Y/ |* [3 N$ v% C! M& ]1 qM: You really have to be careful whenever you smell something fishy.  |9 B" e: k% Y. U# u/ \
0 `! O7 t9 O5 X" D) c
( Michael和李华在飞机场)
! t( n" b+ _. n% V% b. s( o5 q. ~+ w( S9 X& w5 Q
L: Michael, 一个周末过得真快。好象刚到,现在又要搭飞机走了。
, [% n, U* A! X* w! l5 r2 `) H$ i  l, N3 k1 Z& ~. _; Q
M: Look, half of the flights are canceled because of the snow, but ours is still on time. We really lucked out.
/ i- F( o: T) _# a# q5 b1 [- f7 y6 s# p! `- S# c, v
L: 噢,因为下雪,所以一半的航班都被取消了,我们的却还按时飞。 真是运气。你刚才说的lucked out大概就是运气的意思吧?" _* U' F, n4 B* o. S  b
, F9 v; g' M! @: K- @0 ~- g
M: Yes, it means we were really fortunate.
. g" J& r3 E& [) W: B4 q5 L+ s2 t% S9 M3 f
9 Z4 m# t0 r6 g# S" C8 e7 PL: 那每当我觉得运气好的时候,我都能用to luck out来表示吗?" ]& T! b  R9 {" z4 n8 \; P

7 N% J: g  ~' ^5 o4 Z4 sM: Yes, for example, I can say I really lucked out on that test last week. I didn't study very much for it, but I still knew all the answers on the test.
- b. S, [- i  y8 w/ w1 p2 z
2 P0 n1 z: t2 H! K) D" L' `/ F! AL: 上星期的考试,我可没有考好。你没怎么念书倒是都能答出考题, you really lucked out on that test. 我可没有这种运气。我要不念书就 考不好。  r3 I. Z. n: E+ Q

$ g  h! [- \$ v% S1 n; {' e) t" |0 |, VM: Hold on a second, I think they just called my name. I hope nothing's wrong.
9 M5 G4 L4 Z+ l' P4 J& B! V+ i1 N( g& n( T9 J0 v
L: 对,我也听到他们叫你的名字呢,快去看看,有什么问题。
8 y# g( z0 @/ D' Z$ W3 Q* [7 |6 ], h! [) I! `) }. b) j$ C
L: 怎么回事,Michael, 票子没有问题吧?
# B" ~9 e" |; Q, H- G* h0 T
0 F# N# T3 b$ G5 Y* G; I* kM: No, in fact I lucked out again. I dropped my wallet at the ticket counter. They just wanted to return it to me.
( C9 j, v9 `( [7 E0 `; g
; x/ M* t' y! ~5 bL: 哟,你钱包掉了还不知道,柜台捡到了还主动还给你。你哪 来那么好的运气呐!You really lucked out this time! 钱包里有多少钱 哪?" }' _! q) {; J, o  x
$ r1 H0 b5 B8 U6 c0 E- f
M: Not much, only ten bucks! Come on Li Hua, let's board the plane./ b; N) h# }6 C* I4 V2 F
, L, _: s3 _/ {0 V; \7 V/ r
李华今天学到了两个常用语,一个是:fishy,意思是怀疑对方不老实,有花招;另一个是:to luck out,这是指没有料到的运气。 这里[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。  N3 h3 J2 Q% D! n# d3 Y9 A

9 y3 X3 C5 R% _9 GAudio as following:. F5 ]/ z. T9 u- B; }' S* e9 {



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-29 22:05 | 显示全部楼层
haha, i like this English program too~~~!!!!! Thank you for sharing!!!!!
理袁律师事务所
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-1 12:19 | 显示全部楼层
haha, i like this English program too~~~!!!!! Thank you for sharing!!!!!
( {1 U* {' [. N3 H1 y/ I$ ucutemaggie001 发表于 2010-6-29 23:05

3 h! W+ J  b7 x- m  w( m
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 23:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有么?请继续。喜欢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 20:34 , Processed in 0.093159 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表