埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5413|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
- l$ `$ Y2 f- T# N, u. l7 B- W- ~Remember not to forget that which you do not need to know.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
% B4 y! m  a; M5 w, W+ f) f' q/ ~/ Q0 S9 ]* h

; j3 o, K, Y1 T4 b% V, a别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
- _4 l* k' Y! f9 s- h  D1 d$ a' h" n: q/ }8 y* G8 I! y$ b
2# 秀山之月
9 d, Y, X& e" l' `2 e
. v1 p# m/ L7 v% d3 P  P, m' S5 r2 O' A
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
- `9 ?) R) G9 U( FYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? % f' |& j6 ^5 v$ R3 E$ R
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 8 Q- K* M2 ~& G6 H; I! X5 n. Q6 z4 l
8 E; h) k5 s  m& V3 k8 g
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上( D  N2 u8 ~8 r$ @# N
6 w9 x* _  _" p' O
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 / q7 I1 Y3 i) E, F2 b" B8 C8 R( t

. x- g1 j: s, L! s! I. v 1# CANDYMAN
! x2 c, o) C- n& {/ p3 t
/ m- [4 e; k- g7 Y7 d1 B" T, U3 \! X% i8 }5 X) W
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
) A5 k7 z: \' G8 ^$ a
5 @/ j% q7 h, n% p4 e2 ^. q这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
& u. T5 Q9 N' P5 w1 l, i% p句子的谓语动词是"remember"(记住)。
; w: u; I9 m, [  i+ W8 j: N5 C, J  t( t* ]/ {
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
8 Z7 f+ U" ]% l& b这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。2 H. e6 F4 r2 R( n1 q% n) a

9 j1 z+ ?; U, Q  {, Z"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。  i- L/ Y2 S6 V% v1 Z

5 Y8 M0 l: ]6 o+ H综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 ! a$ D& m" L9 [  K

* f9 e! h' h7 b对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
8 F/ @' l! |, k/ I( P4 c
: m; B' y4 B! B! u句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" & T5 o8 a) q* {/ S( T/ |& b3 ?
' u% J' P1 Z, P) }  o
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" + X$ l. i$ U6 f" ^$ X

+ N# H1 h, h8 x从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
4 h; B; a2 G. t" B- B  `9 w  d9 b6 \/ C; m+ B2 k
如果写出更完整的句子就容易理解了:9 S$ @- `$ w/ g. I; P, D0 Q, h. [

) q- ^( E% R$ N& y( T" VRemember not to forget which are the things you do not need to know.
; f8 ?+ F. p2 I* K! }; c
% ~; C, y8 M1 Y: ^4 _4 U
( B* z+ V# S6 j/ v% O7 i8 R/ z, J0 J  ]1 z
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
1 c' g5 ~  W" C) ]8 W- P) T2 v6 b  m5 r* a
1# CANDYMAN
( m+ T' R3 f3 y) v: b# o' e6 q6 r8 b

  @' P( ^) [: ]2 ]" F$ o从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:6 H( p6 [' W2 N  t1 E

& p! t* M( F; A3 a+ m& N2 E$ j这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。# t; J; F( m& F4 D7 ]- q% q; [
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
4 O9 C5 ?, b8 E' A- ~4 m0 D; s9 e$ H2 f5 g: U! `
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
& \' r- ^/ c* ?, t7 [这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
2 s  [3 f( X* s4 L4 c+ v+ Q" D4 v0 w+ J# f* t$ d# {
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。+ f/ c* `* A+ s' p4 o/ C" S

, d% n) W  P  w3 z6 H8 b综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose- C* d3 B1 y% d$ |8 C
By any other name would smell as sweet."
  W; |5 {  `) t6 ?
) k4 m" O& I' B# _( e# [8 x                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>: N" ]# i' u- W; V- N
& u" t5 s4 d% x2 {4 h# d2 f- P

9 ]' \7 {/ Z0 o8 I( Y"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. 1 q% D: q% X0 m/ _' p, Q

+ l& |5 \) V7 Y+ z7 c; mI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.9 y5 ?3 m' n  v, {# W) E

* f' k+ S0 @( r6 zBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport / ^/ U7 k7 `1 b: `+ Z1 c& _0 P
9 n' W# I" ]) k4 S
  M1 ?$ K5 g1 f0 j: o8 r4 A( n3 @9 g
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
4 G. V2 T( p' Q& s1 {" S$ `& |Remember not to forget that which you do not need to know.* Y- J9 `( I4 i3 f) D( F
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

: A- \7 Q  z1 v/ |4 @3 e" T记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
; m# o( O5 b0 M
; T, x9 ~8 q1 j6 tRemember not to forget that which you do not need to know.
* v! D; |. ~$ F' e  z  m: A7 k% o, V+ W* A2 _  a
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
3 i0 n2 U! r( m/ ~( H; m! Z5 q. a2、5、6、16楼等。# ]2 M5 Y0 n5 d9 K7 Z

) b9 _' A! K2 {; J% x1 O10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。+ T; ~  W8 s/ u: h% B) P9 s

, S7 A% `2 X5 i# G' s2 B要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
* K5 U+ e4 Q% d4 J$ b7 H9 H  O" U5 o; O7 Q9 b
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
4 Z# n* S0 g9 j& I0 @4 D# r! u+ [5 k; s. [) T! `& J, g
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
6 d' x& H) H0 h7 q, s, Z1 H
* M3 E) G5 {" ]# V5 k# j# B定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。5 v: L9 _3 f$ C% |' F8 o2 J
; W! C# z, f5 F3 Y. t" H
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。- F) R) i* Q+ i
; B( l. o2 n0 \3 Q
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 3 c: m4 y7 ?: }# }" D9 X
3 l: S% M4 Q1 T

$ Z/ F. z$ ~6 Q) I! b
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记& A+ }6 j& r7 V0 N. L4 Y' [
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

& d2 {& X$ t, F
2 a0 B- r( k* {$ }回来啦,加东还是不错滴。: x, }% n# V# }* l+ T
' ]9 O% [0 R# k4 r5 I5 ~1 x
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
/ D! b5 X* }- b+ c
. @- ]  G3 F5 D7 \/ U5 ^喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
- V/ M, p  _% }5 T0 M) V或者,别老是刨根问底。
! M4 _5 ^  d9 E. ?; d不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 18:42 , Processed in 0.319411 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表