埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5264|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
$ z2 {: W5 T9 i* C+ e: p. IRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN ( c' B3 G  M' i$ X9 f. X1 i
6 z4 G8 ]- t2 d7 ?6 A- _( t# U
. ]. y+ f+ j  M8 t5 I" S& J
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
9 a: o5 v+ s3 r
$ {) @7 H: K' j  W/ j$ C, Z 2# 秀山之月 4 X# c0 d( ^/ Z& j# I9 C
9 x6 I6 r" o9 w% W9 |

" \, e4 c* v, w/ O) B# u% ^This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
) X; X2 u+ S( y9 b8 c+ u$ lYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
+ n2 w. K& f; o" m& j1 ^# t  Q, Z Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
; e  J/ F! U* i; o/ I& X4 Y9 i; P7 L6 p. P/ [
it politely means : none of your "fucking "business
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
$ a9 H0 Q, g( [# c' `( s& m( v
; R+ K* N& l# v0 i: k$ H直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 * ?$ f! m& M! j5 p) I0 h
% q: \+ W8 e( N9 p1 i0 E, m
1# CANDYMAN
) R4 K1 B8 ]) S5 V( x) y( D8 M' Q+ k: Z

( }/ T6 H- f( o6 L7 w7 R1 N! \. N$ T/ b从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
) W3 |8 E6 n( X3 ]1 A! H
: ?- Y5 w( |- [3 ?这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
5 B. x4 X$ q) g. W( K句子的谓语动词是"remember"(记住)。
. [% s- L, |" @4 U: ^, b# S" K8 Z4 Y; ^/ T
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。0 G+ F: R0 \" J! @( l9 |* C
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。4 Z8 F( k! [* G9 }

* o9 _# `& b& }! k+ N2 l"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
, F8 u0 c& s4 o1 p: f3 \' _+ D3 n. U5 ?5 }2 H
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
0 m1 ?- s9 Y& A0 E1 Y9 ]" @3 k* k; k
: E- k& H! s8 y0 u7 ?1 b, [( V! H, N对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。* w1 Q- u4 u) H/ ?
7 m8 o1 i9 ]+ s0 i: E! f1 z
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" * i6 l1 f' n% A; Z& E8 S

/ ?4 z8 e1 g6 ^& a; y3 R5 p. F9 h更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
3 A' y" S* [1 h$ w6 `% }/ b! t3 {. D4 O; a. }
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
+ m( }' }& ]8 t' q; F3 I3 Q  I: \' J: A9 J3 W2 ~: j
如果写出更完整的句子就容易理解了:% ?( B2 E% A) A9 X# e' P) n
% t, i7 W: M$ v1 D& Y* J
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
, b/ l/ d! y; H% F6 `) Q+ A. w! d1 f& ]: [. s! O* p

3 I, Q+ @; Q7 `3 n: ~  u- E$ k; j* f5 j, t8 r/ r% S' W4 ^
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
# @, `& V: K. V' v: @9 a/ E9 b0 g0 W+ Q5 e: g. Y3 Z* q
1# CANDYMAN
7 E  A. W* Y1 ?$ k2 E2 d9 A* k+ @: d$ y0 H; J  m. T
. ]* l9 \, p2 ~% E( `
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
5 J, g4 M. F4 W& j7 p+ p) ?. S1 K( y, W% z- N0 M7 Q
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
* `% E7 i: |. U  Y+ q( u8 a% P句子的谓语动词是"remember"(记住)。" u( c$ t2 H: a' a1 y. Y

( @6 J& c# Q  V) Y"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。# ?5 \& s8 l# c' B8 l+ D
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
, c" M1 F) s7 B% e( z$ X4 t# I2 z4 j$ q; F
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
) r$ _* W: N0 @( d6 Q7 i# g6 W% g% A" ]( }/ R# A
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose5 b' D" O3 t( x0 {. }
By any other name would smell as sweet."9 n1 s& n" \: `
# @3 l* b. a) D
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>' b- S- K3 {4 @7 |+ I
3 S$ g- h; T& V

8 q# D$ ]8 r0 V, Y6 r"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
3 k8 A+ T8 O- R7 {
" ^' Y8 Z8 [- m$ {& QI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.# d; n, i; l; H
( `! R6 c2 Q1 ]! U& p# w
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
) U8 h# E3 j6 i1 e2 P: X3 q. }( {/ c& E2 I" T+ F
6 m: G3 {; C3 v1 z7 |4 Z2 t; x' \% h
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??$ t# a9 C, Z, E0 n
Remember not to forget that which you do not need to know.0 P0 ?4 J# r, ~; F2 a7 q/ b% m
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

9 c2 d2 s; w1 @) }记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
: o% \6 V# |7 S+ S
: W! w' d9 Q7 [Remember not to forget that which you do not need to know.
" ?, o1 S: a3 [& {
) f* P. d! ?8 h7 F- O! {$ O楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的% o" t1 S7 M% |9 a8 t
2、5、6、16楼等。- A! J- B% K( \" c

( [+ a- d' [4 g0 N* U1 b) {10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
8 d6 |, O( H* X) {0 @9 U
5 R- D% n/ Y* o) Z$ |要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。" G, w! h/ D$ p+ e2 @
0 l7 u% S7 }9 H# O# c
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
, T3 X- o8 Z& f+ q3 C( k; [* L/ i7 N! L7 r6 A0 I7 y  U
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。: [* J7 }5 _3 R
0 ~9 \* S# N/ g5 @. g0 t
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
4 i9 m+ T. A, y4 p+ m& O9 T! i! _; I% Y0 ]. _7 a
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。( E- @' X$ g/ W: d0 _. n

* E) o, t+ Z2 Z4 g例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 ' G; Z% H  M; k/ N) `$ {4 Z7 y

( }6 ?$ @+ N# i5 x, e  a" ~! X! ?' X3 c7 p' J+ `+ F* b
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
+ \' A! [1 Q  }' vsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
1 O. K0 c9 h3 Y/ S6 S) O: L1 `

  _+ a5 v- g" J6 T9 ?) O1 h回来啦,加东还是不错滴。
* V; }+ {: r6 X! }* s3 L: T6 x- }8 J9 ^) y
) u( `* X4 Q6 u* Y不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。2 x6 v* i/ R  y+ P! h( S
! [7 O  b, U$ i: x( t8 _  d
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,8 [1 s% z  S& N+ e' C
或者,别老是刨根问底。
/ V* P7 n% N7 b8 ]0 x不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-11 18:46 , Processed in 0.238120 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表