 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
' [% @& C: V+ G/ E. r) B
]" m5 Q$ C; P" B: k对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。3 P6 G0 z8 w+ v2 v# x& S
. C9 `5 y2 x4 w! ?
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
. o& r4 N; l5 q2 Q3 Y' g" P2 j
2 D P6 F3 m$ U4 B更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" ) Z, L# D& P/ m, N7 @' l& A
( A" e8 O8 f" t7 c9 f Y& A0 q( H
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。$ f3 p" z' O5 Y" r. k6 y
0 a+ b+ t1 m. C5 d7 O, u如果写出更完整的句子就容易理解了:
( \+ d( A; |4 U1 _0 M4 F% Y6 `
! P/ X$ o7 o2 \, sRemember not to forget which are the things you do not need to know.
& B# H9 u" y6 Q+ N, J& m4 |5 V; h' B4 T! M* i$ x
1 l, u: k# Q" C* j3 R: g
$ V% p) G* F" Y$ w- V本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
! F& e$ s$ ~: K2 \( J
4 L+ m! ^8 Y6 P6 _- e- z1# CANDYMAN
. h1 u5 }) q) F3 g. V
3 |( k* Y1 p. z% R
3 a; B% Z; g. n/ |* m% {从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:) {$ P" Q' t# c' P2 ]
0 Q; E5 }- L# g+ S4 ?这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
4 H, l. n6 y/ N# F+ V- s句子的谓语动词是"remember"(记住)。
6 O$ a( g9 g! V8 r, t$ V0 e# |+ C- T2 e" s g4 B( f; q7 K& `9 d
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
7 z8 w5 R( w7 J1 D$ W' P6 U这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
. H1 _& ^, q( s7 {% C5 ^: e- x! F) b- z4 U& y3 l" G
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
+ k! X+ h7 N! O- o& K9 p6 G
( }! o& e/ F8 _3 ]& ]综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|