埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5385|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??$ Q# S2 s4 K/ s: r7 [2 E* H  [
Remember not to forget that which you do not need to know.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
/ C$ k5 \7 A3 {1 z+ R% }& M2 W) W/ v* M- ?7 H

: F' D. R+ q, t% ~7 B别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 - M; _( }' U! n: @, w
# U1 O5 v- x( C2 Y+ [, N; |
2# 秀山之月 / W# L) U" H, x5 b1 b4 u# K
5 Y8 Q, Y' f6 @6 a: Z4 o& u

; j/ p: q& q* s9 y! NThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 2 L- o4 C6 m3 o7 U5 A$ Y* m
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
* W4 {5 A9 P5 c* A' Y' {% i  A* K1 F Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
7 Y- E1 B  k1 O; {& g8 v7 S9 b2 S8 ^  j9 b
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上2 G' m* Y" v! c7 W5 d

9 d( C1 H! m2 U/ v* z: @  M7 N直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
0 ?# V- y; P4 s9 g
0 v2 S) [, G, c8 A: B# U9 i 1# CANDYMAN
+ z6 O  P6 I4 @% t$ m* ^3 ]
, q9 }3 ^% o( _8 u4 x" ?6 D* ^, N2 w) g# v% X) _  p  E
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
  j0 v+ F" U/ h! m
  B1 C$ _9 |: y' }, Z这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
0 [) R2 G& ?5 \( P1 X; y; @句子的谓语动词是"remember"(记住)。
) }" O# J: W$ C" J5 j1 g/ G" K5 `# Y8 q5 C6 t6 Y% @3 D& c
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
7 B* ~7 A/ {7 O这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。9 v* a8 E, X9 R0 g1 h

2 q% g6 v- ^1 a! C/ V; I2 r"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。4 m( I6 W7 W, A$ {9 K& P
7 b5 J) T& |1 T6 f: C7 C
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 $ D2 u; N! a/ D8 ~$ {, z

" t8 y& @) i4 M: V0 W对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。0 ]( B9 D! {  X) z, r1 B
; _* n" }" l, x# Y  `
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
& t$ y5 ]* [9 W! p; U, X8 b/ `2 w8 m* Q" C4 P! l
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
; b1 k( Q" }9 L% A- _, W+ R
; A  `  ?4 ]' o6 l7 Y0 r" }从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。" D1 W; I2 o7 i2 q! k  x
% _: K( o( @" W1 A; G: {3 @
如果写出更完整的句子就容易理解了:) c& V) [  u' Q" N- g

+ C2 e9 U% I1 i0 G; H1 G: q$ \0 ]Remember not to forget which are the things you do not need to know.
$ p% Z( l" e# r1 U% o9 h/ s; C* k7 I' b2 G6 @
+ F/ k* L8 ^' _: B. \  W

. z7 T% I6 \$ _8 V本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 % z- R0 \- P* }/ C7 h2 n6 B
5 [" X# O: Y1 d8 r; |
1# CANDYMAN
5 `. W8 S2 L/ i' L0 I4 |$ f  q8 ~3 N6 N+ O! w5 C4 G

0 e: h/ H, k# F3 E9 m2 n( z( W从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:) A8 U+ r4 C: m, R- a4 g4 _
/ m- H: D% W, U0 F- C
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
+ `, H0 _3 x2 _句子的谓语动词是"remember"(记住)。
* W6 m) g) b6 t4 z0 i- A8 C' s0 l+ Q7 Q4 X, h8 S( E: m
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
( `0 N  H" S3 D: P" M; z& K这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
) m0 g' y. H0 [8 M: Z' B8 z, g2 v
0 ]- W5 @/ H. |6 L. [6 p- b" S" s"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
1 b1 V* `  I4 i+ o* Y0 j( i* ?
3 H! f1 G$ R& `) j: v4 e' g综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose% M4 H( E- n& e' R+ x1 m
By any other name would smell as sweet."
1 W, J$ b; \2 S4 P" q2 y: l, B8 B2 @8 ]2 v# R
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
% z" n- S5 l, H7 \. [
; M  X) z6 w3 j/ G, R/ y6 x; K8 M" H  t  x( |8 ~1 ?" P( I
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.   N& s4 Y5 W! i

! n. }0 p8 A, }* mI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.4 |. s2 Z4 O+ x" b* c' D: Z
5 X( C" F( |7 G; P1 ?
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport ! W( x7 _& @; P" u/ y+ ]( S) t) A+ u, ^
% q( X$ n$ k' L9 X6 A1 N

4 F0 S1 i; C- n. x' G
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??9 j6 {2 s: I) L2 z  N% S7 b
Remember not to forget that which you do not need to know.+ u  [; N% k# \
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
- m$ s; r6 d, I
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
4 y3 F8 _4 [2 c& C9 E. k! q/ l7 Q4 v# y, B
Remember not to forget that which you do not need to know.8 i& a+ |8 i+ a9 n5 v" ^) r8 ]

7 N4 o2 R7 {1 P, y  K楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
& B1 p, R: J' Z/ E: z& }, {$ Q' |2、5、6、16楼等。
3 L( P# R- C, Q; F' i  Q$ y
1 T2 `+ ~% U! m/ j' Q10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
( k! W1 N2 p8 ^: t' M1 D
1 V0 m: `/ l7 c5 \) j$ B要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。  S6 W& }% p5 s1 V8 B# Y- u7 U/ ]

; S  \! w: u" n/ w3 |9 R* q4 D需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
& |7 n2 f9 `$ c4 M4 W. }, s/ A; v- E4 w+ C
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。, z5 {  A$ A+ p1 b' e

" @8 X5 ~- r$ J. ~1 U7 }7 B: k* [定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。' ?7 I$ \9 H# d5 o& `" q% J" M

5 `3 W9 x: j) k. M& |% F综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
7 d6 V* I* ?7 t8 h1 j3 w( ]+ T! u
3 ~* Y: `. n; y0 Z4 K例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
" m6 C7 W( u* p. u" A) h' L, e! F+ Y5 g  c
1 k/ l4 G6 Q6 F7 s' j
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
; C$ d6 t! L  U! o2 y, m3 n3 Qsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
9 \' X2 E9 d0 R; X. C# j% ?# b* r
: E" ~4 K6 q' T1 _2 u9 n# O8 X
回来啦,加东还是不错滴。
5 k4 j1 @/ C  s7 V9 B# m+ K3 W# l# ]" |  W/ A4 ?4 B$ q) r- J
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
3 \& K: p% J9 Z/ D' q5 g2 d- f+ s) O" U, c, t* F& v
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,6 B. k% ?( K% M  N+ _6 N: H
或者,别老是刨根问底。
7 E7 |4 D, c) K  t7 M  f* a* K不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 06:14 , Processed in 0.245406 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表