 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
. V6 g8 m( M2 r- E————————————————
7 J+ q/ F3 g3 H(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
- u" g3 e5 }$ p" z1 d3 B+ uhttp://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
8 P6 x/ ?2 l& _# c; ~
' I/ O, k/ h' f% p 错误百出的传教片《神州》
. {! @ j! v: D
/ L3 D/ |* m: g! b, S7 | ·方舟子·
: m1 u" { q+ l! b& b" ?! y9 e! r- Z/ p- ~5 _6 E9 _
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
& ]& Y. `/ ~. K9 X* p. D& w潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不
- ?2 P& h8 [2 d ^0 R久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
7 [ x& F7 s O" h; _其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,1 ~' @; B* j* I0 J! w
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传$ l( J e" A; X$ v7 Q+ Q3 g
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
8 F8 j, a; {5 I3 n% n3 s执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
) w/ p! s7 D. ~; c l& C- z集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
& Z# \9 t! a% A1 s2 E0 i9 e8 J) W* F: V6 v i. R
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国* U1 H4 b0 f; i5 j- |, X
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子* l3 N0 a- n# _/ C U" h3 ^! k
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。6 ^' a5 b1 K* S0 w7 A
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
' w! A: V% v. M" x; n待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”& T& E. x! T0 a1 `: @
' N! X& c3 q' C% c+ i# T9 n 胡编乱造的历史! p6 ^ T8 W6 h( g- w; m
; x" m! ]: F4 P0 w' F5 B* B 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了/ W. B0 n6 w- H$ I4 E4 y
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错: `6 R9 j9 j; j' H3 j+ \
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居 O" B9 c5 D2 W) ]2 j
住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概0 L0 h7 S4 q9 {2 d
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神
+ `! T5 J- E9 _, p州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中8 f$ B4 V& q/ c- E+ V
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。* @6 D* v- [) j: j# \2 }" r
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
) i+ e4 C3 L$ y8 G而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国- B1 F' T0 y3 {6 W7 l0 u
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,/ w0 `2 o; w9 T; z8 H
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
* M6 K6 q) s# D3 ^4 O现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?/ \+ N4 ]# I2 }% t
6 U1 W' A7 K r& C 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”' J8 @# V. K. y
远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
) q' x5 W8 V' r7 x即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
: U: h$ F7 _8 C2 H6 x是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
0 a# d+ w% B* o! f# V8 g! c9 r: [《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
, I m$ Q5 W6 ]. b- h
: s! ^% v/ J3 s7 c“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨* {3 M2 x" e- }& V
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
' s6 D% ^) O, ^% u: K- j‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’6 n3 b7 N5 G+ l9 u1 r
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
4 a! X, Z: v9 K4 ~统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
/ z5 _ d: C3 U+ a4 i
. X3 \4 f7 t0 P( ]; L 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”
' c I# o2 Z+ x2 e2 D& \! S多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有9 I* [' a/ w) I0 R- u- V
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
2 n- A( j8 q5 K& p! U+ p5 j- k; i补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃/ ^5 k8 C( f: R
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
$ {+ _! z9 {8 K* R' }- D2 h3 h# t* b
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。% |+ c0 @1 g; l* i9 x0 X
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
. ?3 t' _) F8 s1 ^( W$ _- T国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
# a) p! @/ \, z5 j# A+ E了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来8 p8 r/ b+ {5 v7 s, D) z3 E+ U8 N
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
) w- M+ n; O) v6 ]2 _夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。: b! k& \" A0 _7 ?0 R
% p" z) B/ d6 x' |: r1 ~ 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯' f& r# `9 J2 @) T# a' r
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
7 P) T. H* K& Z# S# `1 k( u8 a* H己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕' v; h4 m- ~" |( | F4 {6 q7 ~. m
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
6 N; V! R8 a6 p! F朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
4 O# \9 z$ q8 x) ~6 A公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
6 ]3 V7 i& e) P朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
. ?# [* c' P' K6 h+ X7 t# ^5 m宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。
# }5 Q4 K' {0 b: g% ~3 \7 u. D
+ N P. I1 @1 d$ a; ] 贻笑大方的拆字游戏
$ @$ B" [. k7 _" h8 r" A
8 v* ~. Q" U& \ y" f5 @ 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先* P" H& h- x- H8 H; @
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
) j. V+ J& |. `专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
0 @9 w* @; T }$ `$ }9 U比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;! l g. c2 I; T6 `4 L- |1 Q6 L
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的6 O+ ?' Q' I! `; L( O
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运' [: q5 M6 L# `& _1 ]$ i3 |/ \
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是1 h t7 \9 c G7 Y: e1 J- j
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
' b* s/ {. E3 l! Y感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,1 D: b$ R) v/ {, A' Q) l
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、" Z W- Q. V- G, {: g( u4 x
八口人。 B3 S( [0 I# X
4 n& w% @) O/ X" a, R2 y& |% v
《神州》还考证了“义”字的起源说:
8 B+ O$ V6 F. l+ r0 ?& h9 R0 U8 w y% H+ d1 j" ^" B6 K5 u
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
% a' N0 t% d0 n2 K% e* X( F羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义
) k6 {& h5 w8 F字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
# [$ q/ F J+ O' q3 i# G
# E2 w1 r9 W4 v" u0 S 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申. g s, L' m4 k! t/ g
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从; Z6 u( j8 x3 P, c8 c. c% `+ p
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了8 Q: S/ _9 _/ A+ h
“义”字,“美”、“善”都是如此。
: m+ N; ^6 Z& e7 E! _# E% l) h- M0 V# Q$ K
7 ?% n }' t- |4 ` 牵强附会胡解老子
- i# d- i6 o" S
0 f+ ?7 r' H6 x0 a. J 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从- l+ V. C1 }1 D* D/ g ]1 b1 h
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
4 e) J6 {/ ?# k7 k2 s他说:$ ^2 l9 d- l, P9 A
; O1 v, G# j* b) L( z
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
! s9 J! @- c4 A2 }不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
# O; X5 F4 H; K音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
! g3 i9 y8 D7 {2 w$ N3 |' Z: c" a6 [, \( c
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音3 ^( l) P) M+ q) y0 B. w
相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点1 F: ~3 m% O- v" u& b+ t
事实:
) V* I# I/ I4 A! h$ I
8 N5 j- e4 l- G' _5 l 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
9 Y& E0 m) y/ y. _! o文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做# q+ Q. a6 ?0 H( q
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字% h4 `8 ?6 h) x0 v" A9 o9 c; I% l" J
(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。/ p" \$ ]( e7 A4 [, c% M
现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,; S5 c9 `! V! E0 U+ g
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
" q5 z# x3 \- W! }8 r6 h4 e1 [
2 c e2 j2 i+ x. ^+ A8 M" N 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,
9 V5 x' {; b i: L, J0 h/ A* S- o长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
% _7 j" m8 F8 f0 F" A k/ H. d2 i3 c7 @8 Y% J y) Z2 I+ F
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写1 m7 \& Y' D+ v y3 o$ A: |
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。/ C' J4 G- j+ V4 h
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”& Q* q/ B) U- c9 ]
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
% T$ R7 F; f4 B排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
, J3 c' }7 e/ a: P3 f' ]; R$ ^' p- m& l
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
/ v5 Q$ |" c) J& k I. H/ w i8 D" i子》的第一句就与《圣经》无法调和:
6 P- Y9 l: [$ t0 A2 Z3 z P- Y! E, _
“道可道,非常道。”' _4 I! |, G: I2 U3 c# {
, Z t2 L3 R6 N2 h4 \3 `* \ 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒! n& U/ w8 |/ s( s2 C! K
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
% S5 a: V: l- M3 l( [/ f《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
, h6 r0 V7 b7 Y' y$ G4 y别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
+ N, G' R) \, ~0 u与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,& S1 D1 ]0 V9 N/ D, W' [9 q
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写2 H( J6 H$ r" n- o( I- Q
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。8 T# M$ i1 x) J; m3 M: }# F, e
- s* g; l, E b( R: u3 P
3 Q: {0 F, o) t$ p- y- H 基督教能否救中国# c# ]( k7 @0 X5 x" c' P2 Q
" A! R, g- D" |- {- j 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主" e( E6 h5 l& C/ n) C. W* [
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
/ U# v, P8 x# o J五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而% N% z8 v: Q3 ?: l
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
, N) ]9 S4 o2 U$ t. t
2 Z9 Q; S$ q9 i/ s 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀# R- S2 I8 O9 k
自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中% {5 j/ v4 |1 Y, d7 c# {
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
4 Y8 i# L* H& D3 M" |4 {" c0 l4 ]7 Q1 R" A& q
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
7 }( l7 v4 ?; g人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
6 D9 G" o- e( i南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人# u: u3 A9 g; }: ]: ]
权记录,一般说来都很糟糕。
- v1 I, j( y9 p. s3 |5 S5 m/ l# \* A& `* {- d: ]4 E
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
( \/ @" I: V9 B6 {- O, B7 ? O恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
7 {; ^; X; v4 c/ I2 Q使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
7 M) ]; j2 Q, h3 ?8 C7 H0 w( m* } x9 L3 I0 [& S( H
2000.6.16.
$ P9 X# f. A% Y+ J% e————————————————
5 k6 |9 i+ W# p2 {* a【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|