 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】- q2 b6 E7 Z% }' Z
————————————————
# ` y7 i- P3 t: j! f$ o0 L: I(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:2 N5 J( V7 m y, `9 }) r: A
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
# m* A7 }2 h8 k% y) t+ f! e ^' v5 N4 y: M9 Z( x- Q) o
错误百出的传教片《神州》
3 b/ c' Z7 m. S' f
) m6 h3 i+ X+ V) B; B ·方舟子·" j- v0 N% [- S$ U5 X, d0 v+ v
3 I: ^$ q$ e$ q
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
& j8 @& A+ H# d潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不
$ m% [2 Q6 u v( K: |久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,
9 E0 c+ O1 m2 d8 C' H0 N其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
+ \. A2 |- Z# f& [" o而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
! V' ?' {( H; G- m教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明' s/ Q8 r7 d7 U3 Q4 f& R5 g. N& [+ a
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
% I2 l/ V* e! s( N v4 `集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:2 ]* I" [: x- J5 _
8 f3 ?; j: `& Y7 i1 g5 }- D “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
$ K, Q7 Q9 B2 g- z( h4 H' S; b# J/ B不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子, }# P% }- H/ y! |
打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。2 x. u8 N! I* _# M
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
& [* f7 p$ R1 k" Q; X4 ?# k待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”8 C8 E+ r7 P% r- J: m
4 Y* l# ] n7 g; x- W2 ~ 胡编乱造的历史9 B3 v$ E2 g+ v" _( e
" X5 m" V3 U% w7 S
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
7 Y- g% L: f# r4 F+ r" A, a历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
. |+ c) u3 x* n1 t# B; M“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居6 j5 k& t0 ]! I9 S# E! E; f
住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
3 {( O; y4 [& D在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神
9 q4 W8 D7 B- |6 X. g" e州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中) w. F, l, u( Y( h/ d% n# r! W
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。+ i1 Q2 B' _. b7 @
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫; B9 u z9 ^% K/ b" A1 z* A* b
而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
8 d' _4 f T; A! R7 P的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
. q- @8 w/ Q$ v3 A$ m6 g) @没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
; t$ h1 I2 t& q现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?
5 w4 B$ o2 e, {
5 s/ M( w! z% n6 L- \% ~% ` 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
2 R0 U3 C2 X% a' x2 ?+ y. I远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
; ^2 f# u4 x0 `) E+ a$ M; A即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而% S: o6 y9 W' |. ?$ R
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是; H/ u- R7 e' Y3 Z* [( [
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
+ |0 `( B$ @& [) O$ W$ D3 i9 _
7 q- q6 r3 I& L* \! ]* u“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
; t6 o+ V1 @' G' x/ b' w中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和( E" {/ f$ D! G
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’/ ` r* y% D$ q8 I" Y1 ~1 H
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了9 Y9 |, F& k3 h3 ]
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”& T" z( E' S+ c0 R: a C" {
; `. n$ n( p( T5 x 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”/ ?) h% c/ O3 c, _8 q& [$ R
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有& W* f9 F8 k; ]% L: ~/ I+ i
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
; l4 c& I% A9 e& C2 u. U补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
- D7 ?0 h' Z3 x( [) V* I; N是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。9 W& \/ a" y5 m7 B% g% R6 V5 f
/ Y( ], a. F( X" l 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
3 D# r% }' w7 _) S7 C这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中% q8 V- ^" R, c% `* A4 i9 y
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
, A6 y# _# s1 S+ P了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
! p1 p: Z0 Y) X0 ^9 _亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
' j' h& w% D' m* S# z O# ^; X夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
: `1 I/ R5 w+ e4 m i
6 p& M* o8 A7 Y: p 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
# R4 g9 f7 K5 m9 j K军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
. _5 P3 F3 g1 x6 m己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕7 J* ~# n l9 |/ P0 o2 Y
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋2 l9 A. d$ ], A( i; [8 l
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在" s7 M0 D) r: U
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋( |( C, {9 ~ ?3 V# b
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到; v: `5 u3 o& v9 ?0 r8 @
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。
# @1 O" ^9 f1 y. |2 Q" U0 Q" G7 s
贻笑大方的拆字游戏: [3 f* \- f) K1 ^
6 C) B8 M; t, X# x6 R3 }, B 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
/ q0 q0 B& w! h& t& ^7 J; {" V% ^生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
0 B4 l% a. z4 `专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”; ^' g/ z0 F# b2 j& J/ I
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
5 d% C$ A: [$ q- R“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的* z8 j- Y, c, `! j, W' \
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
* x4 X9 |# m* W3 ^1 }1 Z% \ P, n载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是$ v6 _; X( t0 |
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
4 ^$ P! G% I$ u8 Q, O% P3 s感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,2 }& i! `7 l/ {8 P8 R& u
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、
* h4 W2 G( z% t& X t3 Y6 T八口人。( E2 f( I3 f# t4 v
$ q; K) @8 m. U* s5 j. f0 p
《神州》还考证了“义”字的起源说:6 H6 m$ Q# {) j1 ~
- e; {- n9 }3 p$ x9 _/ G& v% \
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的4 h' H! E D& ?
羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义' ]8 [4 f; Q; D, ?6 d. a
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”$ i' g3 P8 v7 T" E
2 |2 V! y: ^6 `8 G* V+ H) \: d 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申1 I0 D, X; P6 S7 ^
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从4 i, F: a& z* I9 q
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
& C$ c! H9 b5 z“义”字,“美”、“善”都是如此。
1 ]' x. J0 R1 r- r6 q4 h5 I9 B* \$ m& K7 A8 h) E6 D- _
' `/ j/ h- a# z0 h. A _. v: X 牵强附会胡解老子
' E+ j2 N5 S% @& v3 [/ _; \' G) m* \9 [
远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从
' J* }6 d6 Q: Z+ r" J9 f! v中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
0 u* c& @, Q0 n: R他说:. K; H* Y: {4 ~! T) U2 Z5 |
/ b+ l8 i( n+ N. k “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之& X/ E2 {" o8 N* j5 _
不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似7 j5 z+ a9 g \) Z3 H" M9 }' s: g' G
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”# }3 y& R, h4 c7 P- Z+ y
# B( ~9 V7 E' h" i. A4 u* q
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
; E4 ?. }' }0 h+ W相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点. _9 g1 r" k9 m! S& l7 E- r; x
事实:+ b/ X5 f% u, H% i
. ?% e* X7 K; j
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来. S( n% t+ e5 f% Y$ {! t6 m
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做( }- L# N1 K- g7 W
YHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
, c; B3 f! c5 T% v(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
1 R* H+ a6 h- x( _现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,' t) Q) H+ v& @$ l! k! G: I* R7 o
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
4 x" a- g s6 F6 Q( k' x- r6 m$ g- M" ^& E. H$ ^
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,3 ^/ \+ b" y" o; V) t$ C
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
6 `. d2 Z7 J+ @# M# S r* ^ k( E2 |" O I4 O
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
7 C8 X5 C/ y1 Y6 P做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
- b5 |8 C$ Q/ i c a% _根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”0 u5 j% g4 y3 s$ C1 K
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何( r" T9 g0 S, {1 R& r
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。3 i1 I p+ [) |
5 y8 \( z" Q2 C" J( N
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
6 c1 o- E- K# d3 Q子》的第一句就与《圣经》无法调和:
( D$ Y. }: E" U9 H8 W* @4 x6 i: s7 L; y: a
“道可道,非常道。”: N/ ^5 f# l7 g1 ~& ~* z# k: n( x7 Q
. X& z6 L# u) M U q; F 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
: c% P/ |' h# }1 R+ Q ]% W- o8 O1 k% T看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把& c5 J. `+ y9 I g+ Q4 Q; V% v1 v
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,3 i6 G" n5 d0 B/ z! p- R
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
$ t) r& M8 y8 K与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
* ? J/ e* e8 V8 A非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
, C* X F1 S# z; e0 _( m成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
3 W- ]' T0 V9 {9 K) N/ J, X4 ^* g& K* E$ Q8 k4 x
5 y; q8 v. J) [ 基督教能否救中国
" r+ p: t8 _$ b5 c% ? x
& F0 H1 ]! x! ]! t9 ~1 h, Z6 A0 n, s 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主2 v) P# I" X. ^! O" Q& b
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
, _6 @7 c" K7 g五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而
" u. m! m) n; x" u& e- U唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
/ G; @" N3 W3 ~$ U9 x! _: x n" N. S% e3 p8 }& m( u
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
. P9 N, Z# g+ A) C( M0 f自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中! [6 Q" \* L# a. c! J$ A1 `9 s# P
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
. Y- A8 R' ]$ a; c8 ]) H3 P; @! u p# u" a
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
- I: s- x. V; f0 E( j人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
& z) D" y, y1 E5 Y南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人1 p* m6 i5 T9 B: ^% V# ?; i- |
权记录,一般说来都很糟糕。$ y% [4 Z# |& m+ V& S
% d" a/ E3 x( T& ~ 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而* b+ L8 i9 c6 X* j# A
恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,6 O: ]3 T. l2 r2 b! {
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?: _/ A! y" W) O; ]* u/ q9 m
, T! r; x6 o$ w3 @: v2000.6.16.% r1 A0 `& u' D& k7 J0 W
————————————————
6 |, F' s& V. O4 `3 S1 e$ c【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|