 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:樟树; G$ U1 U% ?+ y, B+ n* B
/ w' k, d) C, c& S+ G& T; _0 G这是政府建的老年屋,周围环境不错,我在小楼一住几年。
/ P2 ^, G+ J: b) d6 {# a, |) Y- }楼短短的三层,住二十几户以老外为主。就是老外也是各色各国人都有,咱们中国人不多,才三四家还不同省。( Q. [3 _6 i- \' f) P1 F
4 o4 s: R D; M: m人少照样复杂。小楼住有高级知识分子,钢琴家,大厨,曾经有钱的,了不起的手工匠,普通公务员,一般工薪者,几年前受工伤的,爱花爱鸟的,酗酒的,和我这个无学无术无甚爱好的。
: C% [4 Y1 Y7 S7 D3 f8 c7 {6 b$ ?+ X: r5 Z5 b) R y/ M# D
一般情况下大家和睦相处,清早阳光灿烂,见面他问一句“好啊友?猫宁?”我顺嘴对个“狗的。猫宁!” 彼此一笑,满亲切舒坦。 % i% [+ y' e8 X) U3 r4 c
偶尔也有冲突,我见过俩老外打架,骂的话可谓“尖酸刻薄”“上纲上线”!也不奇怪,老外也是人,和我们一样吃五谷生百病,有七情六欲私心杂念。不象崇拜者说得那么纯洁高尚,发生点纠葛矛盾也是难免。 + N+ W4 K A- C1 @$ y+ D
怪的是我们住户的领导——房管者的处理方法。不是装不知道,不是盲目批评各打五十大板。而是慈悲为怀,将打架骂仗的一人,换到了别处安居。这种“以人为本”的做法!?让我好笑!" R7 p5 ?- d. S" f7 c8 V/ f
/ e3 w% g5 a2 l
林子里什么鸟没有?就是这座小楼,也有一个“危险人物”。后来我才知道,衣着整齐文质彬彬,一脸忧郁说话声音低低的我的左邻白人,居然是个谋人钱财的老骗子!据说他使用假身份证,浪迹加拿大多年。也许是兔子不吃窝边草,也许是我英文不行,他又不会中文难于交流,我才逃过被骗一劫!不过,说实话在他没揭穿之前,我还以为他是个稳妥的好邻居呢。2 z+ W' ?1 q9 P3 E0 b
3 x+ u* ^; @3 d+ N* v8 O, F
前年秋他预感大事不妙,立马逃之夭夭。被他骗的人气愤难忍,先是砸坏了他住的门把手;其后告了他,警察也来调查。过罢年房管清理他的东西,除了搬不走的沙发及床架子,其他细软早已空空如也! 0 \7 A' G" |6 K2 C
小楼也发生过治安问题,小偷光顾了停车场,撬开车的后备厢盗走了来客的电脑包、衣服。冬天流浪汉如把门将军,横卧酣睡在有暖气的门道,尿撒了一地。也有过酒徒走错了家,半夜醉眼熏熏连连地敲门;凄搅的人不得安宁。- Q7 M1 t" V) ]1 B3 P4 i
9 O( W0 A7 J: Y N `. b) R还有,让人哭笑不得的是,一糊涂老人做饭冒了烟,消防车呜呜叫着,一天来了几次。消防员真好,对耄耋老人能埋怨什么?还安慰了他。 7 u# C9 J% A& p# P8 v d
这点瑕疵,在我看来很正常。我们本来就生活在现实里,什么样的人与事没有?而且,生活本来就犹如激流,总在大浪淘沙,哪有那么如意安详?5 G6 r% h* z" W t- S" A" B( B
/ c) d- O7 [8 d7 B ^) l
总之,我的同楼人给我的印象很好,他们性格开朗真诚和善。例如一楼那独居的欧洲男人,雪茄不离口,人没来烟味就飘来了。他高大魁梧两眼放光,大脑门粗胳膊胸肌发达,像电影里的大力士。他人不但翘楚,神态也特别。大热天叼着烟,一顶软帽斜戴,穿撕了袖子的体恤,蹬半腰皮靴,也算风流倜傥。他不说自己七十多岁,我决不会感到他那么老。更难以理解的是,他哪来那么大精力?每天驾大货车去渥太华送货,并且当天返回!?他笑眯眯地说,如果我愿意他保管来回,免费带我去渥太华逛逛。我相信他的真诚,并且表示感谢。但我磨不开面子,没去。因为人家是工作,我是闲逛;就别麻烦他啦。当然我和他的对话,少不了妻子翻译。8 v: I( T$ f( j
1 K# ^' N( `! r/ T
我不理解他那么大年纪,为什么还要那么卖命地干活?缺钱吗?他不缺。他有几十年工作经历,虽不富贵但绝不贫穷;由他豪爽的谈吐穿着气质,就看的出来。 " ?- t! A* }7 w y
我问他为什么还干?他心怀坦荡口无遮拦,哈哈大笑声如洪钟,他说:工作是快乐!说,他不工作就该死了。哎吆,他把工作、快乐与死这样看待,让我既吃惊又难于理解!?: s' C9 ~2 B0 u$ s1 K
( e1 ^6 \ B: ?( R当时我脑子转不过来,猜他是玩笑话?想想不像,他神态认真。是心扉吧,他又无拘无束仰天大笑?而且他那种笑,那话音,那姿势,我实实在在感到确实在传达着力量与自信。也不仅如此,那神态又似乎寓意着什么?就像院里这棵历经百年沧桑,伤痕累累的老树,有刀砍锯锯的疤痕,雷电火烧的焦灼,但它依然枝繁叶茂遮阳蔽日。老树象征了百折不挠,生命旺盛的顽强精神?他的话呢?值得琢磨。
3 C' M* c+ U: X0 N1 D$ f; ^/ {! ?
$ V9 O! M& K" `) ~与他聊天我可以无所顾虑随心所欲。问他几个孩子?他眨巴眨巴眼说:我想想。我感到诧异,心说老外真是,有几个孩子还要想啊。 ' J* D7 I$ ]3 a. q& p
他想了半天,说,连儿女孙子差不多有三十多吧,都在多伦多。 & Y3 Y9 O0 a- r& ]" `0 S0 y1 {& d
呵,好家伙!那么大的家族,是要掐指算算。 ! V1 x: g1 F$ S( o+ \
我又来劲了,刨根问底:他们咋不来看你?
/ R# z3 ~+ H& b1 n看我?什么意思?
9 [. N* N1 B# ~5 o4 o就是照顾你呀。
& v' T2 I/ {8 e, h我不需要照顾。他挺胸挥拳,眼瞪得如牛铃铛;他在极力证明自己健壮如鉄塔。 4 f. g4 J0 k+ I Q; `8 B$ ]: ]
他耿直坦荡快人快语,大热天与他说话是享受,感觉就像当头浇了一盆凉水,酣畅淋漓又有趣!
1 E0 l) S) b. t1 C5 y& h5 X" d; _$ R: f, K1 T' x4 d2 M8 I
话虽如此,但老外的家庭观念,独处习惯,我并不认为是好事。咱中国传统好,一家老少相互关怀多亲切。他们老外各顾各,头痛脑热冷暖虚寒都是自己照料,儿女对老人,也习以为常不闻不问。虽说入乡随俗,这个俗我家是不随的。
% L7 }) T5 y* p% I4 T# V) Y: X0 F
人有祸福旦夕,他到底老了,去年学生放夏暑假时,工作中他左小腿骨折打了石膏,坐上了轮椅,要人推。推他的是他的孙女,是一个连走路都透出悲伤,瘦瘦的年轻女子。约十五六岁,瓜子脸灰眼睛,白净的皮肤细细的手腕;推他这尊彪形大汉,显得力不从心。他那么豪放要强,要如此柔弱小女照顾,一时间眉头紧皱难以适应,人也蔫巴了许多。! k# e/ x+ o0 |
& n: `8 F8 ]# E, l6 j
几天之后,我们见他出来立刻迎上,替那小孙女推他上台阶。那女子抚着他的肩,亲切地与他说话;他们不是说英语,是谁也不懂语速很快,舌尖挑出噗噗啦啦的家乡话。现在的他变了模样,眼光柔和胡子拉碴一脸慈祥,像个亲切的老爷爷了,扑扑拉拉与孙女一问一答。我们都会心笑了,他也笑了;却又象伤了自尊,有意想表明什么?不服气的硬要抬起他的伤腿,可是只听他哎呀一声,汗都下来了。
, r* `9 a% E- t) B/ W" T7 G- H q# Q5 l" \+ T+ j
没人安慰他,他不需要别人的同情安慰;连这样的眼神都不要,他要的是刚强。
' O' a6 j: f% r4 D9 m不到十天那女子不见了,估计是被他“撵”走了。料不到的是他感到憋屈的慌,自己搬着车轮子要出楼转转!还不准我们抬他,只给他拉开大门。他伸开蒲扇大手,一手五指紧扣墙壁砖缝,一手提轮椅车,好腿使劲大吼一声身子一纵,居然上了台阶,幸好只有一级台阶!下台阶更不在话下,直冲下去,当然墩得他腿痛,可是他毫不在乎,他只在乎尊严。 2 m, _ l2 f+ V6 [6 a S0 w+ T8 i
可是再怎么说他毕竟是老人又在病中,消瘦了许多样子也变了,浓密的连鬓花白胡寸把长,遮的脸面只剩了眼睛。这形象在我看来,似乎使他失去了往日的威风。但是他的内心依然坚强,他说不久他会站起来,果然,不久他架了双拐,在院子溜达。当然那天胡子刮得铁青精光,人也精神焕发!, U: @4 U% D+ `: r1 B0 o- y
+ v/ B% Y5 J, \& h" b; t
按咱们中国的说法,伤筋动骨需过百天。可他不到百天就叼着雪茄,拄着拐棍,又开起了汽车;是他的小型货车拉的是家具。笑呵呵地问我,去不去渥太华?
]& N3 b _/ b2 t他能干活了,他的快乐又来了,他的神态又凸显了。8 Y1 C) ]' U2 W) g" P4 @/ r0 X
; p5 }( s, S; ~3 n" o6 ]真是心情豁达的乐观老人,七十多岁身板硬朗,意志坚强,对死毫不惧怕。而且自力更生,绝不成为谁的负担。更可贵的是,只要他有一丝力量就要继续贡献。我的将来能达到他的一半,七老八十不要人服侍,我心足矣。 |
|