埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4506|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?0 v- f! ?! C7 m/ v$ V$ W8 D
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~2 D6 _* i: s$ ^3 Q7 z( O) T7 @
谢谢啦!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 * v/ I/ D  o, C" _" R2 p2 ]
8 s# A, O" L9 D- D) G; T5 ]
1# richman22
1 N0 |: V) k6 k9 Q) P6 a  _( g
9 o4 d# h5 A+ B+ A9 A$ Y$ v. E% J/ k; T  o( ]
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
' ]- s4 }: m2 l$ i6 w" x
: z9 b7 s5 y, Ypercy.shelley@heaven.com' R# b& U+ h4 H$ _$ ]5 v& G$ @: n
william.shakespeare@heaven.com
- F, Y0 K3 R+ c  Q2 D# p7 V' t
4 r& e1 z' W" V1 a% c+ _Or just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
# N4 D1 q" y+ Y- T" g3 s1 C. Y" T: x! P
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 1 G$ R- h& s' n/ ~
; s: }; i! U( Z" b6 C
2# 秀山之月
9 A) a5 ]: V/ Q, i: Z
; C4 R; t" Z6 |* E* Z9 ?- B5 ?" Q
" k: v5 G7 b5 y: R为啥不试一试& Q9 w2 q; ^7 g/ _

, f+ P: @$ W% y: Y1 T, Hhttp://translate.google.com; ?/ U5 U3 c  s3 c* [( g
! ]% k. [$ ^( M$ m5 F
标准中式美洲英语。) D7 U% t4 l8 S3 w! C7 ]
# j; n5 G5 x# A3 c& i* V' j+ g: {
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。( K* X( e9 E- ?1 y5 a. b( s  `1 N
英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 5 T/ B: A: i* C& y: a% j/ s

6 f! m$ [5 \; X* q) b3 p5 u, b/ ^
, g4 k1 w5 k. C, M5 b4 c为啥不试一试  v2 ]# I2 l1 n* M" u

) g0 L0 z* g! e# B1 o% vhttp://translate.google.com
$ f& k3 ^/ }; L. ~1 X9 ^: B
$ K8 H! F2 a0 R$ O2 W标准中式美洲英语。7 J$ O" G! K" J0 T% M$ h
/ v6 i/ p( r- b- H% k% N5 ^% Q% e
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。4 {5 {3 R4 H5 g2 i
45678 发表于 2010-7-23 20:03

4 n$ u: c! _- V5 Z5 }+ ~+ `# S' f, x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 23:05 , Processed in 0.141954 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表