埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2440|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 # @+ J: [8 o/ u* B1 ?6 _5 c
; H6 J+ R) d1 }- O
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
" i9 N; o; j) ^Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
6 H" {  A8 h1 A9 H6 k  }& l
. r/ ~; w7 Z2 t; ?. R5 e, NAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. " G: s) A( @! p+ i

6 W2 H* Z0 b$ I$ _: AAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 7 u8 C3 `& S5 L5 B
( C! \# H) v/ u' f& @
Ven. Nàrada, Dhammapada
1 H+ y, Y/ i2 K; |1 h" ~/ H. g. {5 G' m$ C# W
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 7 g" i# v& c5 S8 P5 v% `
6 u0 p) G6 b. g. V
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 ( Z8 f5 p* @, A2 R  ?6 n
. y, q  J+ }7 Y- B8 C
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 ' {& R$ D  @: x& K

) E, F2 B0 }: o& Z在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 0 ~. H9 Z4 S: s+ T, b& C
" t! ?" F1 }4 t
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
& z; t( l' L5 k* V- S; ^; g+ T4 n4 p1 Q) s5 f+ ]- b
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 & H4 e( {- w! U
* `  l/ I" V  W% S% l7 h3 p
佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 % K/ F: X. H( r: E; ~

- F' b7 D! P0 U经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
$ }. b' K+ Z5 P  Q
& c9 ?4 K7 ?# X- c2 I3 ~佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
8 I8 j0 L& G8 J8 l
5 t0 `4 {& e9 w% K领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
8 V+ C$ D' z; b5 u: _' p1 l! ?! |, D1 `' k
佛陀问:「为甚麽吧?」 : T/ Z1 E% O: m1 O  P3 Z/ H
6 u8 I' r9 X' i5 J/ r
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 $ E4 z: R! l9 x. h( X/ T

. G" M# v9 ^8 Y7 e0 |- g佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
& |' I0 U4 G2 X0 M
. @. ^) z4 i- M领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」   X9 O* O$ k+ Y+ O% e( s

* r9 ]; H& i% t3 b; ?  ^佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」
/ |% G2 c) C& ~3 J4 C
- B" v2 o; |* d8 I领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」
. s6 z" s% v+ p# `% G
/ K: }$ |1 a) e  O) S, f! K佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」% _) H2 v$ {" a7 q4 D% D: K
, M0 }, z9 p: R0 T8 _3 R" u2 d
两族人明白到自己的行为是错误的。
. u: B* ~! w) o( o5 R
* c$ Y1 R: q3 ?这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments   E1 k, N. Q! L* |! T# b
Ah, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm.
5 t, L4 H; w4 n. c; ~: p4 |6 L- e1 z
Ven. Nàrada, Dhammapada
: d1 r: Q4 `) f) d, f; D. m6 K
# I  T+ M8 P  ?) H% yVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
  W- r8 b; K2 V- \& [' }. f) J* ]0 O; [/ V0 ]+ I* T
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
" a* M) z, g- r% T" o0 y# |) Y9 l% h" `0 L
一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-30 05:31 , Processed in 0.250856 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表