埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2135|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:/ q/ ~5 z6 u0 m" }
7 o, t1 [( q4 P" p, R' O$ K
嘁哩喀喳
& x9 K, |& C9 P/ B4 p" K耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
0 Y; m# K$ n# s  Q7 [我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?$ V& G8 O& O6 U+ P& ?/ y5 ^8 i
你回答:会。
/ A% i8 Z7 E. W
: t- d' N- H, N0 c0 t那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?# A8 o0 a( L; ?( o0 g* {3 e
8 C' T  {* d0 I, G& T' Y; C, G4 ~# G
0 {1 G( X  A9 D( q4 d7 [8 a
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
, c7 I- [. z; e, _* H/ T! T
4 t0 U9 b& T  A5 D7 U# S但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
" z; D6 a- r* Z: S$ p- _+ C7 }% n8 Z  c; n. R/ z5 @
QUOTE:
, X" k7 R5 Y8 D7 d1 _7 B
; G: W* {( A5 e- a" [' B! P; C& y耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
6 X8 h% N$ W3 M& s. V) J
& e" \: D% `. b7 A  m
% B8 `* Q5 O. ^' F8 q1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)5 y. y: P* K! u7 S9 Y! \

7 f7 F6 c6 H3 P$ l# ~2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。: Z6 W5 R7 C  B' p( H

7 _  P0 E0 H3 I- O# O& @( c3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
! f3 y1 D5 V+ X1 N
3 }7 v7 Y- `  T  N, f) t6 _4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
' @4 e- y! o, b7 _
! q" W# a% ~! K3 z( U1 p我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。- o* r- H5 w+ a0 p/ m7 x
) j" ^* d* m: W" U

& }- u% }$ v9 {$ Y( Z2 z
2 x3 p' b8 A- u( p4 OQUOTE:
1 ^1 }( u8 q8 {- @  Y7 k; m9 y
( T2 V$ B9 j$ t% U# A常常
# V) f6 K* x/ c. d; E
/ s# ~- y) O0 j4 h9 S/ u6 Y依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
; k7 z2 }7 z1 H7 Y- t  c, t4 d5 `) P3 a; ]0 E9 }* ~7 A$ e- D
1 \6 h8 l/ s0 K2 G8 x
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。# G( H) K' _; H$ u; w

$ b2 C5 y( h' l  ^% S  {! yQUOTE:
. j# n- D+ f  B( s; G
+ l) y) a: h) J% K& g你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
( q/ m, g5 t, n- n- h- G* ]$ }1 X4 X; m. e
; B& T/ i  }1 r- `
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):" B/ J' L' W$ V" [
+ u$ \& f$ U1 I9 Z! E) }
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
5 ?) K  W7 d8 x7 r& K3 |4 Q, ~+ z# d0 o: N- s
2 v3 t/ m4 m; ?% q  m6 c; d) ?
' e# \  _3 A0 Y+ H; K1 `! f
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
- O9 h. n6 U0 d# Q. E$ l3 D& a2 Q; O# F* q5 |
! o- A  E# Q& O( s
( i( n: Z1 M% o$ l" g0 _; F& s0 n
" A7 N8 r! D0 }% L1 l1 H# E

, x; M' @& r; e3 V; Q9 w& I+ U其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:" G# o+ d* R. {5 \" T4 Z0 I
' o& e  `& H, `( N+ m
3 @: A! X0 y1 U( Y5 [
* d5 Y1 ]: p3 F6 @; V6 E( Z. F
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
  q8 c9 S  t4 p
: Z) U( ?1 j, d9 u9 r( B. TV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)+ W& P* u2 D& r3 J7 Z! \1 a

2 B1 Q) V6 h( rV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26); w6 G1 J. F# l
( ]4 v# k# ^* Z. `5 m. P. l4 E
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19): o- G: H# u/ v5 l- L' }; N

6 j! k2 r- H* f# t+ ZV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
) r% {5 S9 @7 c3 ^1 g* G2 ?
6 Q" t. w% V* f( r( M! TV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)! D" J5 T: E# w& t

6 u4 ^+ w3 f: `V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
( K; ^/ A  g5 n/ b! r, a* q$ V( C" I. ?1 D# Y. C4 e) W* @
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)+ G! ~+ M; m/ S8 P( i) W9 v1 R
9 L+ h# v* z% F  H9 G. n! N
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
* r- U; _# b5 n) \( b
4 L% _; Y; X7 A/ BV 20: General summary of Acts
4 D$ ?$ Q/ j* S9 ~
6 w& z! B$ C$ C' _8 M
* U% h" X, [8 G# z& R6 s
: ^! [. h* X' Y* x6 S我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。; N6 F% |0 ]) B9 e

2 w+ k4 ], n7 ^. y' D: J  ]因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。* ~. i9 x& e, P3 |6 E0 t* Q

/ I( _; B! O9 Z; P+ f
! e  Z6 n5 k* `9 C& v' g9 N不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。$ E5 V3 b7 d1 K7 a7 R1 G

; U' T% l# {. T  ~) o# J7 {2 fSDG
5 D' L& |7 X8 F5 p, }. B4 O" O! |0 w% O; |$ ^4 {

/ _) q( H3 n; `& c8 w" o* l" l7 C& p- Q
! Q- \- E9 z" \# g
/ ~$ K+ H! {4 m( ]0 D5 v& Q1 y2 L0 a4 j$ z" P5 Y0 r
[snowball]
) `# \6 b! ?7 r0 V! {& t9 c
- x/ O2 G/ K/ [8 J * `. ]% X7 ?1 y" g  v- u

; l& a  W% N0 s$ ?2 T( y+ u马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。* k+ R9 x1 j4 J3 F4 q, V& C& y

/ O4 W$ J) z& x0 t
& G0 w; o( v. w& }9 {! R( z' H% E5 u2 l
[josephshen]- C6 d5 ]$ ?" k( A
$ |/ `$ u3 \1 A) y7 d# K

# Q) |8 Y7 g  u0 c
( C0 a' Y. ^: b5 C) A, N其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。5 A" f4 a) ?0 m$ w
4 q7 M8 K0 s5 n8 k: C

% w1 w3 A2 b: T# X$ V
9 O1 c. u6 b5 U# ~  P) K能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。6 H' t; m' c% f- i: U
5 d- i2 f  o' U, e' i, P: P# W

, a$ s6 D5 l$ S& S3 W6 i6 [4 l& D1 F& m$ U  r! r
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。& T# f* W7 E6 s2 t6 i

% O4 z3 m) j0 D+ l可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
+ @$ z: X& v& o7 P" O5 Y# n7 \6 \1 p6 w3 _- y
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
# Q3 r, U: F. h: C; j8 S3 a, ?
/ h  S$ U# \9 E# E, {" m# z可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
7 _5 ^3 f; E) y  d/ i
7 s' Y1 [4 T& E& {可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。7 H3 w7 H1 y3 ]6 b( `

- q# G* |0 s: v: q" ?' R; ?1 w可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
: F! y) {( J2 c* L, b
/ P) [% n" n3 L1 }2 s" b2 L& j 1 i1 g, ~% A; K
- k+ C* E  Z- i7 t: _% P
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?- X5 ^& }: [/ t: S- U# ^: y
; y2 I' H/ r& Y" Y5 _$ }+ K. p
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?% _/ ?2 I$ U+ q+ r7 j
, W: f  K( I+ @6 B# y" e
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
3 a/ U1 R* a! Y8 h! _
! H5 p, B6 x# N' a5 H+ A4 u( w3 p第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
2 P0 T/ S% v+ J6 r1 P! A$ X$ `( G  A/ _; z% O

3 O, t! l0 |1 u
1 _7 w0 g0 ~$ I& _1 |  t所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:* p" }. @1 G3 ^5 j; D4 Y- K
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
" r3 j; I8 Z0 J4 B& i* ~9 u; V5 a+ ?4 j9 l" ^# Z: Q
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
; P+ k4 p2 Z3 v+ {" ^3 e
$ c' S2 G% j: m7 w  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
4 _6 U) ^) v0 d. L( r3 f: |! ?9 l1 J: }' h- b
  3.拿蛇(徒二八5)。
8 Q/ M7 v6 Q4 f' t
% e# u& e9 @. Z& ?4 J  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。  t% D( E5 C0 h; T# @

% _* _" |/ O, ~- o: }1 u  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
- A" j4 ~: x( s! X7 @) M
# M# ^0 a5 ^2 E7 S  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
/ p( A6 n! w& O# t& }
; P. y0 q. a) v& G5 }" P0 c+ C  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:) T% n( w- C3 v# j! J; Y
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
4 {* o% [3 b3 E* Y' ], k# I1 e3 Z4 X4 n
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
  e: g5 R6 Y" E4 M2 a/ f3 b; O4 M& I
, h! J% D5 e2 }8 ~# H         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。$ a* }; v" ?0 U5 c( J7 t

! u% k& i* h8 b         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
$ l- p' ]6 R; I5 e$ g: t/ F* T/ n+ m1 f' b& \5 o2 S( v; |/ Z7 Y
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。3 ^. _, u+ q; k% j9 Z

- u6 H3 D4 v7 h% k         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
4 x# a# ~! a! q2 w/ w
! B7 K/ k8 w8 b' n/ j6 \         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
8 c4 S2 s* E3 u* `3 I2 W( G$ x/ k! B3 `8 f& J7 L2 E
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」7 x6 I% c: A* e) L) b& U

0 ^, t- `, v" L8 j         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)5 a0 h9 \8 M" \9 [( q" A+ x1 N0 ?
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

* k; t2 Y3 ~8 i. \: `" ^4 A: f
1 X# N; ~# z6 D% A, k0 E, L- l  v! v) ~, w$ f8 C, P5 X) ]
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?) i7 p/ v$ D' j. `
- N% y% K3 \& p! \5 p
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
  \' @7 m1 l# o上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

) |9 r; ^$ l) e- Y2 m
6 d/ V9 t8 t7 _' R2 \
$ T1 N. r* x: E/ ~既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
- J' a! l; m' Q( ^4 {- g# Q# u1 E$ X$ ]$ ~& L" A0 I. e
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
. e. \" T! p" B6 u2 t! n, B2 O3 y$ `7 t5 D
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?0 K5 ~! n2 g, R6 r
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

- F9 d8 r1 t  }" s4 x所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
4 q$ b: I  y4 S/ B
" {) R: |* z9 r还好意思说我”无话可说“?4 H: V% e# g+ F, n0 W0 g
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
* f2 L* K( x. t8 [3 M& r; G
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。! C& k; b. ]% R. ^. u
' X# [2 f' q4 Z; L
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
! L9 ?+ [2 j% q% T8 \
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
3 g; G, _4 J, u3 E" ?; ~上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

! W, g) R/ y3 Y1 A
( z; o% c: Y/ ?" i貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
6 ^5 q( |* E1 G: [" ]0 ?/ X0 d
' ]4 _0 t& C* e: w2 n按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
" s- W, _1 P9 w5 d' u上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
7 `$ C* K% E3 U/ w3 T

4 H$ \5 G" a6 d" G可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???4 p9 E  Z# m2 @( T
  M4 J5 z" k( l4 R: ?: C; y9 y/ }
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?8 {7 P# T, G. v) f! N6 j
' t6 E2 k' M9 t& S& n
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
3 R* M0 E  e& I0 T* u( A
$ U1 J0 i' P# N6 U& [9 a" @做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???. p3 y3 q) g6 `: Z" m  }0 Z
$ Z( {" e+ K) B+ P5 s5 _
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
- {  Q' b+ K' {7 H4 F. s/ H! M  d4 K7 R' O/ F8 F
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...' f( a( X4 U( h8 F
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
3 l9 e& l" y1 s3 R
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
4 T7 q7 ^3 ~# C6 a5 v上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
- h+ V% Z$ i7 j# V) j# I1 S  E7 L6 }

$ ?( `9 Z) z  T3 \6 m& Q有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
! r& z; T* Q6 V, ^( b  n4 C可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
) f. ?) E" y& r( ^举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
. v4 H& Y1 r! T" A- d( L! Y0 z# U耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」7 X+ d* i' \" \( d# E
1 R. M% r+ o! @) ]
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”$ D. _0 C# O4 k) R; r
可见,神迹是否发生是神的意志。) L3 I; @, u8 Y
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

% w6 J3 v; P( Y* i! n7 B" t/ `  U7 k& R9 m- D; j
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
' M6 L- U+ m  I. O+ F' Y; c5 x$ d7 j4 d$ {3 v7 {
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
2 a4 P- `& a( X9 @; k! X: T" N1 信主的,才能有神迹。
% P& U: c- ?' y3 p5 b3 k: |6 R2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
4 [7 `4 ~& w! t8 ?3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:/ o6 X) J; ~4 h, i
1 信主的,才能有神迹。9 L2 E8 ]* |. i& _
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
  h$ H6 v2 X% h4 T% a% K3 神的意志凡人不可知。1 S" _6 ]* T2 m- ?1 h5 h
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
5 G* o" V( }" H! E' G

& T, H$ ]8 T" I% E/ k, T$ m4 U呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?* @, L/ K+ T5 z) d

% ]( b) z/ a* E/ O$ [) F耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。: s) E+ D" F  [1 F; c
: m  x/ s' M0 c6 A
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
' u9 ]& `6 J& y9 V5 J" |% y
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。& E4 E0 l5 ^) z; z2 F
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

' k" a& \; S: y$ w- u& Y( l& p
- f& P7 v3 S( ]- T0 B8 z4 ^: u7 z6 K% v0 Y
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?" g9 Y& c0 I. b1 O: _

/ l: r/ z9 |; X2 t3 ~: W你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?* d' O- _# @1 J$ ~, O" a: j
: d  X* p) }  p7 g) `
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
, o7 q% f7 A5 z; `, l第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
: u. \) H' \1 b  u# b  G$ J9 \因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。' `: T( H# c0 x! [1 P8 a! k2 u
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。/ V# X# l% y# |2 q0 H' U3 n
* j1 ]5 [6 t, q' ~
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。+ x7 Q& t; e; W, o1 C" r
% y: b8 T- U: ~# n* b7 f
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。+ a+ m1 I" V; K- _

# j7 T* a+ J1 J- Y. s第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 2 e8 z8 F' E+ I& ?6 F3 P. L6 y

  s/ q: f9 l: ~  l弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
6 k: I/ a) A; I/ R" V" g2 C0 ]第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。$ Y4 d4 n5 x/ I9 ]
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。, k; x! D) a  R7 Z' N
比如, ...- b, e5 m' o! P
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
# m( L7 I& ~) ]; _) O( l
# D0 T; V7 x+ R' l) D4 C/ |7 Q
不是我在回避,而是你在回避。5 g( B9 x5 H& Z  H7 }- C
9 @0 E6 V" W9 R  o- ?3 L/ i7 s. c% y
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
5 K- y/ E  z$ ?: d( L6 e6 n2 tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
7 d3 u; }) o( I
1 x* o  E9 d: F. R  Q3 |5 b. _will不能当“必”理解吧。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
. F1 t0 e2 B7 s, R+ j+ athey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
2 C9 F0 R! m. m. W" N上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
% c. I+ m3 o9 e. o6 M

- D; X) U( s, G3 r7 R1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
( f2 J: r* h+ U& n% o9 M( z/ R8 t* Z2 }
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:# e* N8 m1 c: A) B' G6 w
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .../ l% L; G9 E0 l5 I/ U, \+ @6 O9 n1 C
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

9 {7 S, z1 Z# E* Y, [2 a( N5 F  v$ }8 _- z6 {( s% [% u- c) H
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。; s/ P' g- ?. n+ |5 B; c- R7 |
# e! R7 l8 ]. Q& @9 A4 M
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。: z5 s: ~/ X3 ?3 b; n" A

; n1 d) `: h  ^7 m; z# {不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will"., O1 b) p5 w2 J. V  s5 e3 j5 X" U8 ~
–auxiliary verb7 _5 S9 C( o0 i
1.2 w' H7 Z# _' R5 `# C
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
" X3 h$ a/ e/ q, V- _  W2.
: Z; }+ D2 |+ N8 tam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
! E7 Y/ v1 F( i/ X2 Y% B3.3 R3 I7 E) X5 l- X, ]2 x, U
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
, F! H8 s& l* z: z4 `4.: t1 \8 B- _( ], c3 l
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
; ^" l! u3 \7 y4 g! H5 f5.
  j2 c# d; T  \7 d( M' t4 J6 |: ]am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
/ A1 ?" {8 m/ t0 c& B, ^7 o: a7 g6.
( A- ~% y  F) n4 A$ g( L$ ^am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.2 w% c  R8 U0 f( B. R
7." u* N2 G' W8 W5 D: _: t4 ]
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
6 J" F" r% I8 r3 u- _8.1 }7 V! Q1 m8 \3 _" |3 {
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.5 A; b- f* ^4 S4 S8 M
9.4 l: R% x5 H1 A! Z7 i( J
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”7 v/ D2 w- x. ?$ K/ v9 A
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。& @# F& S, `6 F$ N$ C! y
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

' p  h7 @- p2 l. c. |
  c2 c3 U% ?8 I% R8 G" U4 y呵呵,不要卖弄自己的无知了。+ _' ~2 ]" @% K
% K' b0 ^+ }: S! y9 F
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 07:44 , Processed in 0.418794 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表