埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2932|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
5 V0 {3 Z3 j5 ]/ u# S2 h                      --------By Benjamin Heller
# o, N8 @2 t7 t8 s
# m  v  @! f! eThough you don't live next door,
1 }' U) F/ n+ d$ F4 }" Hthough you're five states away,& p8 c& O4 c+ k. z5 P
You're still here in my thoughts
( w$ Y* {6 s- Vevery week, every day.6 t$ r' m" i9 o/ o: z

+ E! L9 u8 i' h) F" l% X1 @When events of the day/ G# B% A' U) Z+ i
cause this soul to despair,+ J3 B7 V+ R8 H$ p' `+ K# c
just the sound of your voice/ J  c$ G5 z3 C1 e! r+ Z
makes them easy to bear." B2 f( Z: u+ x* T6 |! b

% g) _! C4 o, H5 c. V/ lWhen I don't have the luxury: d1 D( y4 E( h, Q& n  ^1 n# \
of feeling your soft touch) c; j8 x1 g; o" I$ O
or taking in your scent,8 r; R4 F8 l  K) r8 f0 l1 p% y
which I appreciate so much,: G9 F8 r) D% R& z# i3 E% S
" L3 A( o* L# Y) k) [$ W
I need only look back/ c* p4 f7 h; s5 m; i
at the times we have had" x, k% V& L# }/ U9 m+ u
to wonder if I've# W: L' T  {+ U/ h% T3 W
any right to be sad.
9 ?7 @/ N/ {( ]; V" g
2 ?7 H' {( Z2 s, AYou're truly a blessing.2 E6 t; D7 O* }( x" _! K  `! @0 ?
I want you to know* O9 K2 y! l! `) K' \; s( v0 t
that I care for you deeply,2 q0 s% t& n. @, `& t  {
wherever I go.

; F$ G' s+ H+ D4 n
$ _  x1 n4 M# [6 J[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:% q- n; b9 Y5 u
用中文也发一遍吧:)
; ?6 Q2 s) x! z. C& M: j
9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!
7 X- r# ]8 t1 _3 L
7 c( d6 m8 }% |% w1 v- h& X5 _1 q7 i# A
翻译如下: 
0 A3 q5 y& v" p; z/ ^$ c* p" v" k6 q* q0 u! A+ T2 |: a
纵使你不在我的身旁,( t/ ]; T6 W" o- D$ a
纵使你我远隔天涯,
1 G. H( |) R& j9 ~你依然在我心里,
2 A# x* v4 l+ r0 K每时每刻;' w# |8 [) ~+ d# ?  A
" q# `' m1 P" z8 o  {
当被生活折磨得遍体鳞伤,
7 @5 H, t& o- V5 a你的声音总能抚慰我心灵;
0 a* Y2 x& k8 k& G5 B: }. j( X
; r" u2 E- }8 C8 b  P% }! F2 m当无法感受你温柔的抚摸,
0 e& D3 i0 [" _2 n% t/ u我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)
3 c) e2 f) D; F2 K
2 }( m' t. s& [( v8 p# |# o! B当想起你我一起分享的一切,: Z. w; @4 W3 ^0 |" l, R9 j$ }
我就无法伤悲;
3 i+ }% K. z+ o5 D) D. o( {; s( W* P5 O
你是上天赐我的礼物,
% q5 |& ?" F' x" \/ T) H我想你知道:/ P. _! \9 Z- x/ H
深深地喜欢你,7 _7 j9 H! f6 |1 z, \2 |2 x4 {
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
$ ]# I  a% m, N那俺就在诸位高手面前献丑了!! V4 g1 Q7 {9 @  |

% B$ |: E# q6 H4 j1 h) E  S
/ r- W8 b5 q& @4 |翻译如下: 
5 \+ x& f9 d- L1 H& v+ l3 E# |
7 W. H, @- D/ _# B+ w8 w纵使你不在我的身旁,
& F( }  w# M- N. a' _纵使你我远隔天涯,2 J3 U. }' d+ Y$ P# a0 C: n
你依然在我心里,+ q5 v' t) G7 F! X2 L' H/ Y+ A; o3 }+ ^
每时每刻;
" g7 Q( y) f4 K  l9 q* e5 A
  j$ r* q2 e. k# l* ^3 y& n当被生活折磨得遍体鳞伤,
0 R" p0 G! m5 s$ F/ u5 @你的声音总能抚慰我心灵;
6 ?% e2 T5 V+ M% t
" f' R  {, K' ^3 c; r当无法感受你温柔的抚 ...

- C: Q) Y2 o5 O0 Q# b/ k" Z! q7 `, K* u: I( s6 U- Z; Y
让我想起了《廊桥遗梦》。: R& l9 a% d' K7 n1 T$ y7 @0 B
瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠" E2 Q" ^* g/ G) P' _4 J
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!( _+ @$ |( _% j, ]" z/ K

; k) z5 n5 s- G( \: ^' Y/ K. _& z( u
英文平实,中文更touching一些,好!
: O5 K( q! O5 Q2 \2 q5 @' |6 c9 y! r- A& `1 w, K
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-8 12:18 , Processed in 0.163405 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表