 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure.
' i& z4 {$ C* E( I; l' K3 d F5 v(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
' C: g0 w* b, q. d l
3 C9 b \! `& Y Q7 u! I, c2. While there is life, there is hope. , [+ u6 _; T r3 R: {( {, y4 ]
& W6 p6 } \& B7 U% z& U) e(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
6 r' N( G! a9 {! g! P3 F
e+ i* A' C8 y: ]4 @3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. * p: b0 ]' l8 Z/ @7 c
" x3 R' L. ]5 W, O; }$ `- l
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
6 m; i) h0 X" v) V% k' i: x9 P% T1 L6 _$ @- `: f# Y8 W9 F9 ~
; `" \/ f& n1 M0 Z8 z' Z
4. Storms make trees take deeper roots.
! Z7 v" f) R! z ~3 @7 N! v# L5 Q; W+ ` r g
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
0 s: z" ?* g8 `+ q6 T7 D" M
& F5 K( Q/ `5 L8 P5. Nothing is impossible for a willing heart. 0 n. q/ }, c0 d- A
! r/ P* u4 t: g6 N: ?3 T
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
7 C- j7 Q1 a, q) o" ^. Z
m7 D& E5 J6 _, P6. The shortest answer is doing.
8 g/ A! u! z" m9 E" m
8 \2 r, [" p3 p% h- l; G(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
2 \; d4 n" u& r; d5 K/ p
8 ?4 ` l( [. |7. All things are difficult before they are easy.
+ }7 Q, J! k( ]4 n
0 k- O) K$ _0 K& s! \1 m# z+ H(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
% P# j5 s' G+ o, P v: B& w. m# v4 }4 ]0 l
8. Great hopes make great man. 3 o: L+ z3 ~9 g% f% Y; Q
5 V6 y, z( Z* F7 O(伟大的理想造就伟大的人。)
9 U! k& m Z9 F) o3 W, Z6 b5 A& B3 |: [% j9 I
9. God helps those who help themselves.
! H9 d1 o( H! h! p& g' Y8 ^& L8 v
(天助自助者。)
+ n, J- i9 G( q( m. E: P( d4 M1 S/ H S# O: W. P
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
0 a3 w% z. y) I# X' [) C3 p k4 o% }0 G4 h7 T' a j% ?- B
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 7 _1 Z; N! g& R2 X- x8 R
1 K! s3 E% Y9 r! K1 z/ t" G
7 s9 x) o( o7 B% `$ y0 g: {: A
8 v$ E2 u8 X% s0 ^9 u: [% u/ a11. In doing we learn.
7 O" y9 E4 M6 U4 I6 ?9 ]
* M+ n3 J( M& `8 a" q6 y(实践长才干。) - n( B+ u. F/ j$ r9 j. R, z
$ F/ f) p! g3 u1 Z& h- e) C12. East or west, home is best.
0 W. e, x' E E: q" }- X' Z$ O" H- f# I" }- z
(东好西好,还是家里最好。) + I) Y v- t, |
8 V, }) x1 r) E2 v13. Two heads are better than one. 6 F* r9 [; Z0 }, C% _1 d, D
" y" j8 M3 ^7 a0 r1 Z. _3 m(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
S5 \2 t: _7 |" B- s7 R
8 v4 @3 t3 q( r14. Good company on the road is the shortest cut.
! }, ?; J2 @" @% B; ~" P E0 Y$ l9 K1 S" S$ K! O, f# E
(行路有良伴就是捷径。)
9 {1 n" K* s/ B( X' y5 X, ^$ P( V' G! ^1 ~. w
15. Constant dropping wears the stone.
/ v% L' T+ u5 {; G Q0 z2 h9 ~8 Y/ Y
(滴水穿石。) ) Z; X) |) ~0 x# l0 V
0 x* t0 p; T, U2 q( B$ v A$ l) I/ c9 i0 w2 A, z
16. Misfortunes never come alone/single.
* t, v' o: y3 b$ V# @7 R; x2 j, j1 {5 A0 \
(祸不单行。) ' Z9 O' Q* e/ {& N% e
9 C/ y' x( o4 P* G
17. Misfortunes tell us what fortune is.
; }/ X E, D6 F9 ?1 A# } d
6 G) w, K0 }0 A$ }(不经灾祸不知福。) : S: k' V% _9 c- N' K/ ^
& `8 M( G" Q/ N) c2 v$ o
18. Better late than never.
, U1 x8 m, A* \: Q" P* R% ~
8 e) s# G' x2 g! q(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
) T9 ?3 ], m I8 a" Z! ?) K0 A$ T6 M3 R
19. It's never too late to mend. 7 x$ L" o u4 P
A6 b5 a, ^4 P- E
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) 4 T5 R/ k" X: i2 |& [0 O) Z2 }! k
$ q- @, m2 q' f
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
S8 r- ?, C$ D9 I. o8 k l
0 u8 x+ e* P" y$ |' ]6 ^# ~(如果事情值得做,就值得做好。) 4 x" o/ b, e' o9 P% b
: d1 {+ I3 K' F+ L# \
# C/ D0 A/ v7 g x* u+ \, t0 P
( E! s! V) M9 S/ J9 ~
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. 6 P# _$ @0 h0 G" I. @1 q
/ o* O+ z; v4 {- i7 W(无热情成就不了伟业。) ( Q8 D7 i! X- h! h6 ^
0 J8 s3 x- @ N0 r1 x22. Actions speak louder than words. 2 w3 P, h/ w# y: T
* D! @5 T: U1 c) N# L2 v' s2 L* R& _
(行动比语言更响亮。)
$ h( ^( O1 i. o b' O2 K1 L6 C# @, H# \4 q4 G" C! t- F
23. Lifeless, faultless.
+ d+ d7 \1 h7 u4 L, }2 {- T M8 u, x0 u
(只有死人才不犯错误。) ' N/ L! j, X, h, }0 l/ H
9 d2 |3 A$ P8 `. F2 |7 [
24. From small beginning come great things.
g2 D) X1 Q$ F$ X7 S% M; l! F% ~0 x! a; A2 E7 K
(伟大始于渺小。)
9 }- ~+ M Y* R& P& }. t
. R. [' [; A% a) D9 L& S5 |, h2 O2 t T* P$ ^ U" n
. J3 ^& E8 r" U) t3 q
25. One today is worth two tomorrows. 6 u; h: v* r2 b$ G$ W, ^9 c. u) L
' O) B) ~1 U7 V* i( Y( H
(一个今天胜似两个明天。)
+ Y$ v2 \ |* }: J3 A$ z
& |( t3 @+ ^0 P; A+ N9 N1 P26. Truth never fears investigation. 1 m+ i+ a! O4 a/ `
! K0 p R3 s0 a' o5 S(事实从来不怕调查。) & h" u! p; z: C8 s# b. x
$ [* M8 V5 X, C* y9 d; g$ `27. The tongue is boneless but it breaks bones.
a- X/ W: [% K- i, \* ?( E, l3 ?5 j+ }! w
(舌无骨却能折断骨。) " [; \4 R# s1 z: R2 ^" X" a* g
' q5 K' K/ R4 _! q, k& q
28. A bold attempt is half success. : \ b5 J: p' n8 q9 Q( e
" l! W! q& g" O0 P
(勇敢的尝试是成功的一半。)
- R4 f+ e8 Q5 r' C( D$ k$ d8 `9 H7 X: a0 L. a4 ^9 S$ Y0 @! Y6 i# Y; z& B
29. Knowing something of everything and everything of something. + G1 s1 `1 l! g7 b5 m
?4 j- |% a6 l' f0 E" w8 c(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
! s* {& l0 R' h8 H
5 C; E0 {5 H) K* W" X30. Good advice is beyond all price.
3 J: _+ B* D: F( ^! N y. o; J; J, a. S* s# D
(忠告是无价宝。) |
|