埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2526|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. " S8 i+ u) m7 C# W
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
/ p/ d1 Z$ {4 M5 f9 M) U' J  [0 R4 [( S0 \2 e* _# S
2. While there is life, there is hope.
; b, p5 c( r! E# t0 D- a5 }
6 |; ~0 u/ Y* A(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
( k) j. E, K! Z- ]; H( |; M  B
4 v- N' {, X  H& u* @3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
) K8 _' J' Y4 E) t
% t. `$ M% m1 _8 y(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
/ y/ N) U! \  N2 X- L/ m* w/ _, k4 o. z0 Y
- o" M) N* I: B2 j$ R$ B( ^! `
4. Storms make trees take deeper roots.
3 I" I: F$ d! y
* N" w7 N. Q# u0 u(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
- B; e6 @" Q2 t, y2 c6 E* U
; w: R* O# ?8 |, `5. Nothing is impossible for a willing heart. ' `" X9 _2 z8 T8 R

( j3 D* [8 w9 h% Z5 T% C(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 1 \, i1 s6 u# u
' T# d% m# x6 C! `2 i
6. The shortest answer is doing. : a; A7 e) n0 D0 ]/ d
) j; i2 g! i' |7 v
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]   N0 }5 w4 C0 i0 \% b$ D
( w; }+ G  S/ I. _9 U: N" p
7. All things are difficult before they are easy.
' ~6 k, R9 u, A  e) h
& f1 D5 O2 v9 h  `% j" s- V$ B(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
6 F* G% b! U' j* v% C7 w6 n! Q; w
7 g4 V  X, |  I# h8. Great hopes make great man.
$ \9 r# W1 m! |5 R4 ~/ I$ A, B
) H3 K7 H' c8 H" ?) n(伟大的理想造就伟大的人。)
' A7 w8 S; l! i% G2 j/ M: }, y, y% w
7 a' F) `; A9 p, c1 h9. God helps those who help themselves.
* ?* \; M: V% ~8 C4 a! [1 S
# i, ~# D& D) A9 b. a- r& O(天助自助者。)
! `  |$ V  K/ o6 ~, K2 R! w9 E' v( g
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
* c) |' ?4 W0 N) {( Z
* R5 m7 w. j7 j* X, N# s(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] $ ?) B. c  l' k4 f6 Q4 p

+ H6 |' u# X; F( R' b% k3 }: U: Z- q4 P% E0 ]

' g& \/ {  a. t/ E# l! G7 e11. In doing we learn.
; v: ^0 P2 n4 i0 I7 ]0 Y: }6 \
) ?5 t; @7 B5 Q, E. \(实践长才干。) 2 w+ e) V; y$ r/ J

! W0 j* J7 f; W) Z4 K# A1 @* P12. East or west, home is best.
* V* o$ j" @9 e: I8 q# V' o
! w) k* B; d8 d2 q7 y(东好西好,还是家里最好。) 8 K: d, D# O; [0 L& S

' G! W# U4 C% H! i13. Two heads are better than one.
( g6 I" G& N8 e  s+ n4 v
0 }$ G' e9 \) S; O7 W( l(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
  ?) L: X, y; A8 O' K2 X% b; N/ f( ~1 n# f; t
14. Good company on the road is the shortest cut. 5 _/ [; e/ M& @0 Z3 Y
! Q, m+ |) @: d; b* J8 H; v6 u
(行路有良伴就是捷径。)
' ]; }0 G+ l  \9 Z: B- h; O
  D* Z) [( P: O. ]15. Constant dropping wears the stone. 6 @7 p0 A" ~, y  A) e4 k
( @& p" Z* E8 G7 T
(滴水穿石。)
( K2 c8 y1 D; m: C; H- p' R
; j& }5 L: \: N8 K7 v+ V# r2 `( |/ K; O* y; X
16. Misfortunes never come alone/single.
% f9 ^+ f& s) N6 X6 j, F5 p
4 }! ?& \  \9 t  X7 u(祸不单行。) - R! _' k: |1 _- z! I. e
! m) j6 I3 Q. _% t! J
17. Misfortunes tell us what fortune is. $ w( @  o/ I, y5 w: u
& W% A% n) t! F8 c
(不经灾祸不知福。) ( _+ y* D# x- h, C

0 }4 l$ a$ F  v  C$ Z" o8 Q. ^18. Better late than never. ' c4 z8 l1 k' q
2 u+ U7 k$ M  l6 v) v
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
9 }. y! |( P3 A$ L# n0 |+ n
% Y1 Q% `+ y' u: i9 V19. It's never too late to mend. , y% c0 u! Z* y0 |; r' z3 J9 W
5 v" Z- M+ R0 q
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) " ^. ?8 [5 B  B9 \/ W0 |7 x+ B, W

5 ]7 t; w  I3 h5 C2 v: \) H& S20. If a thing is worth doing it is worth doing well. ! j$ Q0 P2 n- P' J* s' w

% x! M4 E3 {/ o' R, S(如果事情值得做,就值得做好。)   F$ o, I$ L4 Y& Q3 h1 W! C& F: D
+ A7 _- j7 S& h! K$ x. h5 v8 }5 G
! S& N% t& n8 o7 T# ~

" u+ X# m0 k( ~0 o& e9 ?21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
" X5 O. |, F/ L0 g6 m- @( N" N, B, a" o0 ^
(无热情成就不了伟业。)
. r+ r5 a$ |& H7 r2 g+ O" w, m: z) J$ [, B6 k; _1 ^
22. Actions speak louder than words. & A1 O* ?4 T, R" ?9 I3 k, z  ]
. O' Y9 n  R5 T* p* {" |
(行动比语言更响亮。)
3 x( \7 [  l, i# \! v9 p4 f: b( p
9 o/ Z3 z4 V& }2 s/ V6 H/ z( _23. Lifeless, faultless. 9 y* j7 d' W/ K2 E7 z  D
0 O9 R1 N( A# T- t  D& r
(只有死人才不犯错误。)
2 s( a3 W; L7 u0 n, A- v) v4 G" I+ W8 u' Y  C
24. From small beginning come great things. 5 r$ k" B3 j/ Y8 S3 e" r2 e$ p

7 [. A# I1 E4 j& l) P(伟大始于渺小。) * @+ o4 n1 L5 j6 ^

- Y! p) G% Z8 P0 T3 C& y7 L5 H/ [7 n: ~! ]6 V4 V: V; K  W

8 o, z+ D0 c- W9 Y6 b25. One today is worth two tomorrows. . [, L+ ]: Z3 Y9 P: C+ s. s" D) ^

5 T, v$ o; Y0 ^" P6 }1 U( d5 s(一个今天胜似两个明天。) * A" u" q- O3 k( l! N; L

! }$ }$ B; C" R- R+ K26. Truth never fears investigation.
- p5 w  `' E" {" g! F7 v; r% W) d2 V& `, ]. m6 h+ T
(事实从来不怕调查。) " O: x9 t7 {" Q  R8 [/ y/ l

& j8 T+ c* e- O  I3 S27. The tongue is boneless but it breaks bones. ; g: D$ e' s" P3 I( C) E
! R' |0 ~, D. C( f
(舌无骨却能折断骨。)
0 F, D, p. A3 V1 H" b, n# |' o7 y- l- g; n6 r% E, d
28. A bold attempt is half success. & a- R+ n' \- R# [) H7 q' M, c

  c. C9 @, F' ?, `! m7 o2 R(勇敢的尝试是成功的一半。)
" p- U, v. _- l
( L: e6 |( Q& P29. Knowing something of everything and everything of something. * H2 {- x7 ]. a+ m4 p

/ T5 c+ Z. x+ B(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] , o/ t4 m( j& O7 |& y9 v8 U! h
1 Y, h/ z/ n! B6 E0 j
30. Good advice is beyond all price. , r# a, R. ]. x% l1 K/ O
* z% i+ _4 V6 L, k% ]2 s
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!
7 {  r, N8 {% y2 `( T: K0 Y( v2 d6 O- }* g+ y, i- J. Y4 g9 n
money talks, bullshit walks! - j6 A" W% ^. |; Y
* B; d8 I. B0 @/ Q6 K: R* s
我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:: b! _$ ^# O# v7 g' o
我来一句最经典的吧!
# m' b' y: w7 m1 w; r$ K' Y6 l
5 c/ _* r8 B) ^, ~" Ymoney talks, bullshit walks!
' z0 I, E; Q6 R; n: X/ Y3 K& V4 v" Y4 I' V  w' ?5 m8 d$ [
我天天对我劳工挂嘴上的话

+ {5 ]3 M% t# F1 b$ X6 E* o
0 D& v, Q& ~: u9 m7 G# i" O以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:: B' ^. V6 g1 q9 o3 @
. [. |3 k; B7 x+ O0 [; ]. J( r

" p- {# ?% C& I- ]7 _) s  }8 R) t/ V以后改一改, 'money talks, YOU walk!'

- t  P5 I% ?) [他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:. j" o( [8 c* i, ?
% |' ^8 U2 w' R# Q4 B& X3 k! V
他walk了我吃谁去?
1 e" C  i+ O: S/ X+ K

0 s9 y/ b* h7 X) ~笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
9 w: i# j. F5 M! }' l  X
, G! E6 n; v& e
" Z. N6 f% e5 c/ [; ~笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

8 s1 T$ w9 s9 \3 [3 v' }傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:# z: g/ \0 z( X9 W- \
  _9 K  I! m8 o! k1 k
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

' B0 j! i) p& {+ F4 w) A9 M1 x! ~- F7 |  C. z! o
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
$ ], a" B/ R: g' F, s# B- z0 E& t1 i' K
2 @: U# d* H. n
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
0 V& O8 y0 j0 n5 I
不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
! K7 k" Z' _) n' U% k# ~! z大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
% J; \( G0 ~% _" n0 W
) \& I- F8 l( \  k6 T# M4 K" G, [傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
0 G# a9 @- {9 V( s8 g" f: t1 S
,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
, P! O! X$ j' S% L. Q+ s9 Y$ s  _; {! W5 N0 n: r! g4 L+ p
第22句:是不是应该action speaks louder than words.
/ ]0 \5 T" A0 r4 M
1 m$ x) j- N8 |. p% g" T[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!
" x) @4 y9 F4 x# G. h我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:0 c# l! F7 q; F, f
HELLO!!!
" K( S# T0 i& b6 P6 j! w& a( n我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

. R/ N( ?& ?! Z' j: ]" _歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了! L! f- n1 F! H: Q+ N  \

2 j" D( a, d' p3 S+ q; z( L8 w. T4 Q第3句:两者语法都对) p' b& n+ ^7 v6 b7 j7 G
- T6 i2 H# T9 t) t
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
& T* g7 I' s; G- g0 N
7 ~8 [) L* Q  ~' l/ [9 {) h歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了! I" Q; d) R: K2 {/ r! L$ l+ w, ~

% t' R- `, y* M( g; X6 @第3句:两者语法都对3 P$ X8 [& ]& f) }9 }

5 H8 U7 N& k3 A) q第2句; 两者语法都对

# ?, ~6 z7 `  [: K* ^  S/ A( W$ u0 p+ }( B+ }: E) F
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:7 i+ y, z; P* Q- W

% P  W6 `( n$ `. K6 v1 Y( z
* a- ^+ b5 i0 {. g0 N搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.

8 r- u- y$ p- \8 f' y7 ]7 ?) ?7 V3 H: o) ^2 |; x: v" [# ~+ z0 Z
开讲了阿,做好笔记
& a% M3 p5 N2 X1 G# T, S6 p; y5 ?( t/ H/ S
6 y! H0 }! n) t8 l来叫come
1 T* t! y; j. M) E4 C. @去叫go
" g: S0 j! W3 x2 Z, n1 M# nnice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:' t& M$ r1 F1 [3 A- S3 S
* ]0 H" a6 l: v8 f# e
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了7 u! i( W8 r5 T2 x1 W/ B

  }9 s1 h4 P7 b# q$ f7 X; ?第3句:两者语法都对
+ K1 G2 L0 R2 D( P: U# t$ z. h
8 U1 b6 X# A3 w- I2 }, X! j/ O第2句; 两者语法都对
6 V: ~: `7 |0 i( u8 y8 g
/ J. m+ J* X% i! T* {! D% u! }
are u sure??
( u& G8 p' ]8 q  h
& r, q. m+ h6 @% Q) |0 ?/ X我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:# a6 O* Q9 u8 ~  [
1 J" U& C( r* R) V! S  ?7 \. [
% Y, ^5 j. ~! m& c* L/ e
are u sure??% B9 z* b- ]& l  y9 G4 h+ W) E

5 P# ~5 o0 V; ^" F我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

# s# i9 {  V0 y( y, A" d$ g% D+ s9 ]* p/ R
看,说了你又不信我!) F; Y6 W( X8 `  }: I

4 t" H  y4 Y8 H$ e8 o2,3句我没看出问题来
& \4 r+ c5 v! o7 J5 o5 P0 i& E4 Q$ i) ~9 O, {. q+ G3 n- H4 D( X
words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:2 b4 S* N& o2 t# t) b. N$ l
8 |4 V* w" b  H0 T9 q* @

& A, l- \$ }/ y; K开讲了阿,做好笔记9 M% W. H$ H" t" ]! y8 A+ {

: y7 `$ ^+ C5 e5 J3 Y7 ?来叫come( ?% F- e8 e9 G8 z
去叫go: H: i5 S' C4 v0 ~% K8 B8 J' L
nice dog是好狗狗
! z& ?1 G3 H! U( v7 E* \
7 U1 j! h9 T& H' V& R0 h9 s
造句:
8 q3 o5 @1 y9 {& w# E
1 j5 z% g2 b6 d2 \my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:0 F+ j; q5 N1 F  `8 [" I

) O0 g: d6 C$ x  M6 t; t9 r
5 M2 s( K  w) \' m1 H& F7 i造句:: s( Z) ^- ?: |) [8 \+ K5 `' Z
, y/ }/ a6 x8 o& y/ g
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

; h! {8 |# R! F8 o3 s9 y
2 Y# q. S7 F7 q0 c5 n那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:
5 f: B! X& Q! v6 h( v5 H3 b/ f% [; @5 v# H
" V$ Z: C7 {9 I2 o/ C
那你是什么啊?耗子?

# [% n7 ]7 u/ O  P5 x3 S% G" m, C9 I9 ]' d7 ?
我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:
( A, r0 ?- ~6 n7 N) z  A嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

1 T, q+ ~: R9 C+ X: @  u怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:1 A3 G7 F8 c% A  t& V
确切地说,我们是追跑打闹
3 @' y& N+ E, {3 E

) i/ c2 q5 A0 y两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”
+ y* K% J9 ?: j# \2 G' wtwo dogs chasing, how to know their sex! 3 G( G. ?1 U2 N

/ S/ v  E2 u: P. O4 w$ j[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-6 16:30 , Processed in 0.182936 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表