埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2604|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课2

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-27 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
$课文2  十三等于一
* `& O* N6 X( _9 X9 Z17. Our vicar is always raising money for one cause or another,+ D( d' _9 M7 t$ E, o
        我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。
& v& ^5 @/ |) E5 t2 \3 b5 D18. but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.
. y5 V. X2 M/ D; c$ Y, O        但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
/ J9 P3 q) ?& h% ^19. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
3 Y8 X3 }* P! l- e$ G: b" s        教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
  D/ ?6 Q7 |( c: ~  Y* ?20. One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!
) y1 }& i& G. R% |0 s  M/ f        一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!' G# ]" E/ {8 D5 S) u
21. Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.. N/ w; \3 }# k$ N  u( v( h& J; K
        他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。
  K5 e5 t8 Y5 }2 T1 M8 Q22. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.
" j1 p8 z( w4 L% c( {        牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。. {5 S, O# M! F* \0 u
23. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.2 F3 @9 C$ D) _
        借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。5 ^- Y0 L. v" f' h- H7 b: \9 g
24. 'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.
- S* x- C2 t+ j7 l, V6 ^9 Q' x- t        “你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。) C, ^: A, Z( [
25. 'I'm trying to repair the bell,' answered Bill., l9 r4 E/ G. D0 x  T
        “我想把这口钟修好,”比尔回答说。# `4 J7 h4 ?) j" [2 y: n
26. I've been coming up here night after night for weeks now.2 H3 w* c" n) r* C; z. P. x5 f
        “好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。
6 |: M. L' n6 r3 p9 Q! |# n3 O27. You see, I was hoping to give you a surprise.
" a7 p: l( Z  l& F) H        嗯,我是想让你大吃一惊。”
0 L* e) e5 I: }+ q' ]28. 'You certainly did give me a surprise!' said the vicar.) z- \! N6 U8 ~1 R& t
        “你确实使我大吃了一惊!”牧师说,
7 L# d3 ~, y+ a2 j7 F9 L7 P29. You've probably woken up everyone in the village as well., `" r8 R" Q, O* k
        “也许同时你把村里所有的人都吵醒了。- f8 Y$ F/ }) n9 N; S: t
30. Still, I'm glad the bell is working again.
6 g4 Y( U3 t9 }+ @        不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”: M' d% o4 B7 z+ W" `
31. That's the trouble, vicar,' answered Bill.: W5 o! B6 }0 I5 e
        “问题就在这里,牧师,”比尔回答说。. V3 \1 S/ r; f# m
32. It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it.( @8 n2 x- y7 Z3 r3 }7 w8 i: Q2 J; K
        “不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”6 G& _4 `  q' O: g' s2 i
33. We'll get used to that, Bill,' said the vicar.
4 J8 [9 y- b1 [% _3 ?- \: @0 Y# I        “大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。, U: X) a# N/ q
34. Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing.+ v7 C$ c; k4 o2 |& l+ s
        “13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。
2 k0 X& k* e4 ~  f; p35. Now let's go downstairs and have a cup of tea.( M9 E) v- i, B6 }( J
        来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 06:34 , Processed in 0.095025 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表