 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫
2 j7 f( V9 g0 {& o84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.- B) T: L. @2 X( X# ^
皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
3 z6 K: f, G+ `9 ^, b85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
8 R/ i$ }/ H1 M; ? 在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
: z) i8 U# x8 Z' H3 c/ v+ I! [86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
( @ t/ F- I. V' L 珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。 h7 L7 y+ `3 h. e& G, D3 _6 c
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.! w, G' x6 n8 `& @/ E
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。" j$ M- n* l2 x/ r: q- E
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
' m& Y9 ]- w; l7 a3 \ 钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
$ Z7 f" V6 P+ P3 g0 i8 r' G89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
3 X/ [. Y) V' o1 }" k$ r/ n 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
; o6 [8 h0 F$ f1 x% @& K90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.; I0 f3 P! [8 ~- u# a; C
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,' E3 k! D/ Q' W9 H: ]# x$ F
91. It came to a stop outside the jeweller's.
! p3 z) g0 Z9 o 在珠宝店门口停了下来。4 p7 B4 D v1 X% f( U9 k
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.; q7 X0 x4 A9 h, i- e: r
一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
2 B3 ?. z) N0 e& \& W8 J1 R+ r. {93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.) w7 F( Y2 R# n$ \( u
这开始发生时,泰勒先生正在楼上。 m& D2 G! N8 @# W; K$ s. d% p) ?3 ?
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.& M5 M# J4 F% L2 ` I, _5 }
他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。+ B0 G' L: O" Q% B! v5 G
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
1 b$ I& F. M4 }6 k* |) o 一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
$ y+ I% A- ?! {3 l: i+ h96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
* Q( ? N- } Y+ M' d7 N2 } 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。! t/ t/ Y/ }# Y6 @" l4 A0 j
97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.+ w* i" X$ ]6 i
就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
' L( j) l% x, O! D98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
4 `. u, H( w+ v% o- o 他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|