 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
4 |+ u: c r9 }( A+ | P. k- f/ I) P8 }2 A2 \& Y
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!$ g$ L) H N% Z
1 ?% z3 L. K% I出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
^ G* Z! L* G. A$ A& ^' G$ ]& Z
; M4 p( L* K/ g% f1 n二、第一天上班闹的笑话5 l1 s2 e- [# W( l
; ^0 F# c R1 ?) U" T/ v0 o
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。' u/ k0 L' a5 P+ H# X
; F% q0 M' ]- ^7 t! z1 \, \$ N5 q- B7 n: p+ X
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
) p6 T1 M! A- \7 d: f: a+ K
7 B8 V# D. k- U, g记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。- x8 ?/ Y5 ?7 R. t9 {! Q
8 l+ B0 m4 B$ Y“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
& G& S" E! z1 e“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。' l5 b4 P$ @8 W" T2 [) C
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
4 _8 N, s' ~3 e* I# j( A“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。) V& f$ B. ?' g; u6 \
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。# v' W' _4 {4 j6 E& s s! T' a6 k
6 O+ J. z [$ [- Z: B' b1 X: z
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
2 a* p- Y1 p4 t- x6 H7 A3 Z! r( X; ` S+ o# A* n: ^) {
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
% @6 [8 y! l8 x0 Z我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
5 @' [% d4 q* E& A9 g“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。7 w, C+ |; o9 T: ^ H1 Y d
1 X- d2 K* d5 h- q6 i
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。, p7 ^% A1 [5 j5 I* C V' [$ p
% B- ~3 d% a* V. t5 X. A4 S
(待续)
4 {7 W1 K( c) Z3 b" p! l' Z
9 }8 D+ H" Q4 f' w/ k' r' _* chap stick: 润唇膏
/ _5 w+ S+ q. v* F {6 O9 `4 X* chop stick: 筷子 |
|