埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2990|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪
# z  G' Z: K6 p* Y$ A5 `167. Customs Officers are quite tolerant these days,; E* K$ y2 J  J" `
        现在的海关官员往往相当宽容。) A. m1 T; G) @0 N- `& B
168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare./ I2 E6 w! G+ B; h- I0 J# B1 w+ S
        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。, t2 H6 {' h4 h+ b3 w  p
169. Even really honest people are often made to feel guilty.
) A  J* I7 P4 A# o9 x% {        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,  {* B- Y6 u( e( a9 H+ O0 k
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.  ~, m  ~5 b1 \' {/ N5 A# P
        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。
+ u$ a- R) ^7 k$ ?$ S- F* b9 q171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.7 B' p: A' S% V( s9 R1 u
        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。
4 N# T: p& B9 R172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.( s) `1 T5 T  I0 ?+ m( [
        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。# Y, ?: h4 ]& r1 G. q; H: L
173. 'No', I answered confidently.# @! F" C6 K1 b9 D: E
        “没有。”我自信地回答说。" R6 v$ c9 j4 h. U% J$ K  Q
174. Would you mind unlocking this suitcase please?  y. ^) n( p; z5 c; C' ~" \
        “请打开这只手提箱好吗?”7 m' `; K) I3 }* }
175. 'Not at all,' I answered.
; N) k0 ]# g( N9 M7 W" }# A6 O3 Z        “好的。”我回答说。, D! h) K+ t$ \5 w$ [
176. The Officer went through the case with great care.
& B3 l' z! }' @: W0 [        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。: Q0 `1 i8 E: O: c5 }3 n
177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
: v2 W1 X! y6 u) H        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。) M9 G5 r# S  j6 ]6 f6 m# @
178. I felt sure I would never be able to close the case again.
, v: Y% w, m9 A5 B. V' ^        我相信那箱子再也关不上了。# O6 K; j/ g- Q$ x4 v, L" p' d
179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
, N/ _# R0 h  s  ?( C8 U% V( C9 M1 [& f        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。
( A' }/ d2 X, N; c" r: N180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.9 V" f; z) s0 v3 u
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。. F% r  R2 ?8 p4 j
181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.: l/ m. n  T# I. a7 e
        “香水,嗯?”他讥讽地说道,
& h( H% H; f$ }' h182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.* Y' x( K% {2 v* _' c# w. w  w/ M" t' A
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”3 w$ o  W1 p$ W& @
183. 'But it isn't perfume,' I said.' R& z& i6 S. O" c5 G5 D' O
        “不,这不是香水,”我说,; Q3 |0 @  K1 x1 H
184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,. Q9 a' H( C. P- g: v' [
        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:
3 M( s5 q7 s' k, h* w185. 'It's a strange mixture I make myself.'
$ H/ y7 G' |3 K        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”
" \+ ?; `' Q3 i6 |+ r2 P186. As I expected, he did not believe me.
8 M% y1 f3 r6 T" m/ z2 @2 T# n        他不相信我2 M6 K9 ?7 `1 r& Z2 ?# ]2 }
187. 'Try it!' I said encouragingly.% C: Q" @" l* ^/ V4 o7 Y
        “你就闻一闻吧!”我催促说。+ O8 E9 D2 ~3 a7 B5 {% A6 |
188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.% d: s- Z9 ^3 u4 _; N! O
        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
+ O* M. `0 a0 ^9 s189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.
6 o  C) \! b& F8 f  F  ^        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。$ t% e/ `. x, n2 c
190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.2 G" e. i, Q! B' H) Z
        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 05:10 , Processed in 0.146826 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表