 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒
, \0 f8 Y9 u. Z- [9 o226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
/ J, A1 S2 b: b5 L& K0 l. [ 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。
4 ^) h: C1 b3 Y' ]% n- F227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.9 i+ x9 V7 E3 V5 J6 J, J/ w
如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
7 M% ^4 c j- e. c9 g228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.5 ~; [% z2 } C4 F
榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
( r4 p5 G" W* {' z5 Q: p2 c$ b229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery/ N; n. F. e* J) @. k# v
早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
& V' _" Z7 C0 |2 g+ R; J3 S0 i230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.
/ U" k" B+ m7 q& t: t '人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.- U8 K, ^- c/ N+ i8 @8 v
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
0 \" P+ A& C: x/ o 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,
8 |- G( i6 a* r4 t" `- s) y232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.- @. \) S' Z1 \& T1 Y. d; I
很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.; a" p$ T6 _3 f5 w" k
233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,
$ w5 h! D8 i6 G+ c% q9 d+ @, a8 U6 q 每次意大利各城邦之间打伏,8 C$ P7 `+ q9 Z/ g! F# K
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
. C V& E* S! d: @ 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。0 A+ o) c4 K% j( u: T
235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,' j' p5 L/ H$ y) c% U% v* S) \! ~
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,
7 s5 ^7 v0 S* z5 ^/ @236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.$ {& [" M) m0 }0 W ~& D5 {/ N
纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。1 A# h$ ~7 x* H6 C) ]
237. Hawkwood made large sums of money in this way.* A7 a. E- h" p0 B' \- `
霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.( G0 c6 r4 B3 g* `- G
238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.
8 }9 z: v4 o+ D4 V7 ]. c 尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。
( y* h9 ~3 M; {0 H- Z# J+ I239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral1 B" Q& g4 t" o a0 I+ |9 L+ h
他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,
- q. G+ a- q* F240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'
8 _9 @' T* t0 U1 Y' R4 s 并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|