 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒
) J: u2 a3 I; X226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.'
Y$ X, b* @+ R; k! q; _# F 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。0 A, ]6 j3 r% k; a7 j" N8 z
227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
- z1 }: b+ z0 |) v# m. C/ n) b. s 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.. X2 L' ?7 N; T, Q/ w5 H; o
228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.
+ ]5 `# q/ M6 H' K, n' j5 `4 _ 榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
9 d7 E( l+ N9 w, i& C229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
0 d% \- m2 Z7 O( j) b) E 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
1 ~5 W4 n& u' V. v: W1 Y. K230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.; u" n+ d& P( l% Q4 H
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.9 `. G0 i5 _4 l7 `
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
* S3 J3 [8 V* k* v 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,6 H1 ?3 Y# h g( |" x
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
8 U7 L% |! Z& @+ S9 X/ i 很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.
: [4 W: `9 W6 I; b. n, y# i233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,
% }2 }; q( \! A$ p 每次意大利各城邦之间打伏,( j/ `! J9 s; |7 k; h* ]8 u% [
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.
7 T! ^. H! ]& R 霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
- R( W3 d$ r6 N$ k0 A0 ~9 \235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,
- P: ` y9 m7 A 和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,
& m5 Z* w' m) R236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them., A1 P; D- g: _
纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。
/ m* k5 N$ b9 s4 R# I237. Hawkwood made large sums of money in this way.
) b3 Y; g' V$ P- c 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.
& [% {9 _' r" h1 C1 i1 s238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.: `8 J: Q& ]% k7 R+ ?
尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。
! k( Z( w9 p% `! w4 K7 s( P239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral
3 M* V1 O7 `; |9 o 他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,
5 R& {, b4 X3 h6 O; P+ T240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.'
* n- v/ ~; W. G; l 并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|