埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2870|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)--- 21

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文21  丹尼尔.门多萨
4 ^- w4 D7 O) g% K4 k348. Boxing matches were very popular in England two hundred years ago.- x& ?0 ?6 r) `# z! u8 [
        两百年前,拳击比赛在英国非常盛行。6 U4 a7 S. X2 N- t3 E) g/ |
349. In those days, boxers fought with bare fists for prize money.3 M% B( a* i3 e& S- f
        当时,拳击手们不戴手套,为争夺奖金而搏斗。
- V: s8 T( p8 ^" r, c9 B  H) s350. Because of this, they were known as 'prizefighters'.
! K" p. k/ ?" A( {7 ]& Z2 j        因此,他们被称作“职业拳击手”。& V7 m7 ], r6 W8 z* x, B! Y
351. However, boxing was very crude, for there were no rules and a prizefighter could be seriously injured or even killed during a match.* F2 c* k% Q. S* I/ N  S  J
        不过,拳击是十分野蛮的,因为当时没有任何比赛规则,职业拳击手有可能在比赛中受重伤,甚至丧命。
$ ]# ?( h* ~) P0 L3 q. F! U8 n352. One of the most colourful figures in boxing history was Daniel Mendoza, who was born in 1764.
& x. x' W9 I7 \) M9 |7 m        拳击史上最引人注目的人物之一是丹尼尔.门多萨,他生于1764年。6 n7 j- Z0 d) Q/ j
353. The use of gloves was not introduced until 1860, when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules.
7 V% M, l2 R# t" `: Q( \- e2 N" ?7 \        1860年昆斯伯里侯爵第一次为拳击比赛制定了规则,拳击比赛这才用上了手套。, U- [; t7 b# k) G- m/ z
354. Though he was technically a prizefighter, Mendoza did much to change crude prizefighting into a sport, for he brought science to the game.! T' A8 h9 G4 ]8 Q! i+ e
        虽然门多萨严格来讲不过是个职业拳击手,但在把这种粗野的拳击变成一种体育运动方面,他作出了重大贡献。是他把科学引进了这项运动。& b2 a1 N- G* Y. g
355. In this day, Mendoza enjoyed tremendous popularity. He was adored by rich and poor alike.6 f+ J) l; d" Y% G% E1 o1 K% R
        门多萨在的全盛时期深受大家欢迎,无论是富人还是穷人都对他祟拜备至。6 f. U. D; V4 D: w8 Z
356. Mendoza rose to fame swiftly after a boxing match when he was only fourteen years old.1 }) P: Q/ R3 Q8 d
        门多萨在14岁时参加一场拳击赛后一举成名。* D! x/ v6 f& W% _1 _
357. This attracted the attention of Richard Humphries who was then the most eminent boxer in England.0 I2 U. h* f2 A( ]3 t- ?
        这引起当时英国拳坛名将理查德.汉弗莱斯的注意。
( g: T, V* ]1 W" I7 m  ^! a358. He offered to train Mendoza and his young pupil was quick to learn.
! Y) Z# Y; }: L* ^        他主动提出教授门多萨,而年少的门多萨一学就会。
* k. A/ j) R) Q359. In fact, Mendoza soon became so successful that Humphries turned against him.
- s7 a! ]( b& e        事实上,门多萨不久便名声大振,致使汉弗莱斯与他反目为敌。0 q3 Z4 ^& G9 ?# o; _% ~
360. The two men quarrelled bitterly and it was clear that the argument could only be settled by a fight.
8 ^2 T0 [' G5 k5 O$ ~, `        两个人争吵不休,显而易见,只有较量一番才能解决问题。/ }* J5 A0 H8 A
361. A match was held at Stilton, where both men fought for an hour.) |* i/ p# u9 V$ i2 t( \
        于是两人在斯蒂尔顿设下赛场,厮打了一个小时。6 B3 g) u: u( P4 u5 ^
362. The public bet a great deal of money on Mendoza, but he was defeated.7 j  |- ?% I1 P& V: H" W( m
        公众把大笔赌注下到了门多萨身上,但他却输了。5 G- C" s5 t* s; l% s
363. Mendoza met Humphries in the ring on a later occasion and he lost for a second time.0 P0 ]" G  z+ V( Y
        后来,门多萨与汉弗莱斯再次在拳击场上较量,门多萨又输了一场。
5 E/ E) X+ q$ x364. It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and became Champion of England.+ e5 z+ [1 U+ N7 P' m$ B
        直到1790年他们第3次对垒,门多萨才终于击败汉弗莱斯,成了全英拳击冠军。7 \( [& y9 G; y& ~) x! X
365. Meanwhile, he founded a highly successful Academy and even Lord Byron became one of his pupils.( o5 D9 ]6 Q7 X, z  y  ?
        同时,他建立了一所拳击学校,办得很成功,连拜伦勋爵也成了他的学生。
: Q( G) N2 X; w' B) X! |366. He earned enormous sums of money and was paid as much as $100 for a single appearance.
4 B2 a8 N9 B# v        门多萨挣来大笔大笔的钱,一次出场费就多可达100英镑。5 M. Q% i/ u5 ]% _6 b/ C
367. Despite this, he was so extravagant that he was always in debt.; J8 `; \. N7 C7 m7 Z
        尽管收入不少,但他挥霍无度,经常债台高筑。3 F3 {  C) }+ o3 x
368. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten.
! W: ^8 A6 [+ r0 W+ u4 n( o        他在被一个叫杰克逊绅士的拳击手击败后很快被遗忘。, M( `8 Y/ ^+ u
369. He was sent to prison for failing to pay his debts and died in poverty in 1836.
  v. V. o# A# ^( f8 `0 N0 Q* c        他因无力还债而被捕入狱,最后于1836年在贫困中死去。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 05:10 , Processed in 0.165847 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表