埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3043|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词6 j! r# X% G- ]- k' [
370. Some plays are so successful that they run for years on end.0 B, Y) p4 G$ t! \4 O  m, T
        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。$ i4 |' X, R# e. C3 V/ j/ C6 ~
371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.' {6 u% v* d6 ?8 v3 h
        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。
- E* t& h9 n& S7 f372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.$ U# J( R. e5 ]9 l; w, Z
        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,1 B2 ^( o: ]% r, x" [# u) j. G9 d
373. Yet this is not always the case.
! T3 L0 h% C) {. X        但情况却并不总是这样。
) g) c9 y4 I7 U! ?' L' \  P2 j374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.
+ R8 M) g! v+ h. Z1 E4 u: A7 L        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。
) u. Z3 q% k6 F3 ?$ M375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner./ }8 m1 D' S4 A, l0 e" F
        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。
: M  B( ?. m( j376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,
& [( ?, q0 r) d7 W4 D        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。% V! V  O  ~( N2 C) r0 A8 x
377. he always insisted that it should be written out in full.
; z& z$ M( r2 Y1 C4 r        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。) |* H5 E: p( |
378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if," X. ~# i; J, Z' r( B" m
        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,
7 {  j; L* c. U$ U* i/ n379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.
2 O  ~% @+ w- i* T9 K' k        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。8 z: f, _: i5 l1 K( O) l3 W# _
380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell., v$ c0 Y+ m& M, b) @
        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。
) ?9 }1 I+ L0 @5 J( {. X0 y, m381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.0 ?' _1 ]; a2 o: K1 f6 c; u
        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。
& v# J0 |6 Q: p& E! B7 _5 j382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.% f; M- ]+ `3 i6 w7 ^
        狱卒走进牢房,将信交给贵族。- d- |8 [, q  k" F
383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.- Z; D/ w7 ]! y4 g1 ^; }( i
        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,0 X6 V3 h: i+ c2 B3 S$ m: \
384. It was simply a blank sheet of paper.1 m: w) U) R8 O* |8 j
        而是一张白纸。
7 q3 n7 E$ A  i385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.6 b- }! S& d7 e$ \9 h
        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。2 ?# r' S* j5 o0 }
386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.
. {& O, Z0 p$ |! U. H$ W        贵族盯着纸看了几秒钟,0 V2 e* S6 X7 c! v( e; M
387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.
. F  W/ r& O; m- r- x$ z5 b  ]        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”
' m$ u7 I8 U1 B6 s! V388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.
1 ]2 p( |# `2 y0 }. C2 M- N        说完,他一下子把信递给狱卒。
1 W. U1 z/ \! J! O) z2 h: o7 q0 v389. Finding that he could not remember a word of the letter either,6 g2 @  ^8 n" Z0 g# C$ A. v
        狱卒发现自己连一个字也记不住,; F$ [; x6 a6 j* z
390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'* i3 X. D$ S: o* ]+ j9 Z' S. w8 K
        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”2 ~. M3 {# z9 X% g- `. @; ]; G
391. With this, he hurried off the stage.# V$ u/ m6 d6 Q5 n
        他一边说着,一边匆匆下台。
* {( j# F* B4 h: [392. Much to the aristocrat's amusement,
( ?" V, G  `# s5 r4 r, F        贵族感到非常好笑的是:
1 c! O- w. [# `7 A2 G' k6 g4 J393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
' x8 ]* h2 S, k; u) u) W        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks" s% n+ z8 `, R& ^8 H0 s
benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 21:44 , Processed in 0.141208 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表