 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6* Q3 T. J5 z3 ` a! ^2 A
' W! h8 y. P5 P, a. |9 M(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)4 z: {1 P0 n0 a2 a' j4 Y* b# m
9 N- w4 o1 U8 ^ V
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?
, D: Y( _8 i: J6 F F* R# E2 J. Z4 Z- r0 C& i" ~0 G
16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑
# D4 @- O! M5 m/ ]. y; u9 B不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年* }+ N6 j; H) o6 Z: y; w
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。9 C. }$ S& _$ t( x4 V# o/ L
4 ]% Z# i2 D/ a: o
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释' K. Z1 R$ p" E" P" W; T! x- V* _% y
St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven." 2 |6 v9 W' k0 K; R
6 c5 s1 l- s- z$ `( _+ A3 fMartin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. / ?7 X3 k( g5 I* _0 C! p
+ e0 p; u0 L$ V0 \5 P
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
" w8 x6 O1 Q* O4 E3 S) C8 p惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷& C0 f$ \6 A C3 C
劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
5 X2 |" J' Y/ y) p立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|