本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 - x% i5 D! p0 k9 n% N
6 V ]4 l/ \& |: n+ I
Michael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。- r9 I3 J/ K% F
1 N$ [+ p }0 Q, R1 }7 P4 ^M: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying?+ ^. G( X% X2 `5 x, k6 ?
7 J5 Q S8 U8 _: D" u9 q. P. mL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 . z* [# g) Z+ l0 A% f' D0 M) M2 _* Z
M: You are such a nerd. 0 F( j0 ]( i3 V& h# u3 z# m Y; y- d5 K4 d& K& K7 i
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?" ?" Z z1 U4 r3 F/ d
# O4 [/ t2 v; {2 i$ _M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations.: \0 c9 U; _4 y& _
' X; T! f& s/ b j* v: h, ?3 lL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? ' p* W3 X$ ?/ Z \% b1 v1 e! K+ B$ l/ G; {
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.1 c, p% E$ O, B6 C
. y- \; E' L+ p
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。4 M& o5 n' z8 x; L$ Q/ N
\: Q& `" u' x2 p5 M0 ]M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. v, u) T1 n: |
; f$ Y! W# p7 w; ` m* AM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids." K" o5 ~& @3 a5 K t2 e! W
3 n9 s/ C ~: [% G
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 " |9 [3 A1 M! N* o* W7 V7 [0 H: _+ x; r, G9 J5 j
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.# W {! j1 x, K# ~ \
6 ~& A, L' v8 ~3 U& _L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。4 ^- x7 V/ k. `; a
5 A [+ ? r0 _2 ?
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd./ b# Y. F! f+ P! h
; l4 F6 ~' x6 x" Z" ~L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 v. u( A" D3 W0 j) E. h' P# P1 k. b % X1 a7 \: [" u' Z8 Y7 Y) v/ T+ oM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. $ T; q9 W: h1 \) y; S1 Y( \9 |' @! a
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 h$ ]4 k! c6 i4 l ( m0 w2 D7 I- o# N# D1 sM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. 0 W7 \% A4 I J1 v. ]: s0 R$ h* g/ A! |% i! e4 C2 l3 ]
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。+ |* h/ N$ I w6 c& C% e$ b
/ @, L- ?1 A+ l% r- A1 s3 J
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. / v9 B8 M5 ?7 | P/ ]6 K * M2 K1 ~! w0 }1 B+ J5 R5 T7 `. O( O2 SL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 5 _$ W+ u, [8 k" f6 c: ]6 ` e9 A
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd. e5 y" F' ]( }: u( `
; B" ]) D. l+ \6 E+ z1 b8 |
L: 什么? 你说我是个nerd?# i' S4 g1 a6 w6 q# ^4 j7 q+ }
' q, v7 d& j6 d2 A8 t
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!" v0 h [8 J. S- ~+ w- t. c( R
/ y- z( l% M( R9 Q: j Y- U+ O8 L2 z
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 4 S# [$ {# \% Z k$ A" S* O; G; V4 ]# `- }4 J {8 _, r
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom. 4 U; W9 I. ^' I5 n% Y' P' z' p! P5 y* l, z2 c
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! ; l, x1 K! F+ w5 A0 p/ e9 m5 k( m' t2 z" W, d1 `+ G% h
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。' P; Y) {6 u; M$ ^4 v7 w1 K3 w) v, g
Audio as following: 6 Z* x" w, H9 J% H1 a