本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 2 o, q4 X9 D0 a1 o 9 u/ e4 X& |5 ~. ]' oMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。 6 K4 P# g5 y& F5 F) q* m5 R. Y# n, J. ~$ W- w5 A( p* X
M: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? " U+ V! C5 N/ L. a; p# v# | r 9 w6 t, r N) j) B) UL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。/ N1 I# M8 D. m3 V2 n
5 X0 J' m! M9 k: c) z
M: You are such a nerd. 5 T Z, g+ k- S }0 J. v* n+ U0 p" K4 i2 E# U' }5 C
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?0 q- A4 p( W, _4 `
* ]2 V; A; U) v& E1 S4 E+ LM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. 8 n1 P( ]7 \' \+ d 7 ~1 ]" X( n+ j2 O5 X, nL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?. V9 c! p$ m4 ?) x4 u: V
# g8 _; u9 }4 U1 e7 kM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. , {$ ?4 ?$ U2 H" b 0 W: k) M3 |( k; A' K9 G$ }L: 我肯定好多人都叫你a nerd。; k& d: I0 D. j4 \1 @* M
" ]" K! f4 U+ p6 `M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. 2 v) u: G2 S9 b( R6 } # E9 U/ H3 s& t4 x' I; e3 pL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? * r7 F$ S* C* d$ K, s3 p3 z1 K# c1 ?9 z$ j
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. " n( `/ p7 t8 ~& A9 r 0 h& d5 g$ s' c5 W7 NL: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 1 U% O( `! P; c1 O 6 Q' a! U4 w, Y" HM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. 5 J" i6 V. Q: Z4 q" z% B+ s- Q9 G! P$ p! r0 V
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。, N9 i5 X8 T m1 `! z. S" J, @% q
. p( W5 E, O$ R! a7 j' |) ]M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. + Z( q3 L5 D( K+ Q9 Z# U1 z- Q( T
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 ( l1 S5 K) S% q$ c5 n; s1 z ; Q7 m" W4 b& o/ d1 G$ C! _M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. ; g. h( c1 N: I+ h2 ~6 K# f7 }6 D; b: X6 `1 X- s
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 ( W Y, P4 f2 ]7 J% N / g+ K( R3 q' S" [M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. " F# Z7 A4 U. M& f+ n7 A2 L9 `2 `1 P# ]% g- e V& Q( i. [6 G
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。% y; b2 r& u1 S
9 b8 X$ b$ p$ [( `M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.$ D2 l' ?) g( t9 g
s; y! R* g e/ ]" h; G( a
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。9 Y" Q+ v, B% i
5 h& d2 Z$ `0 q1 G4 g9 z
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.2 K/ y m9 d$ ?3 c0 O
+ e! ^5 h# }/ Y4 ^9 y* @/ ]
L: 什么? 你说我是个nerd?- Z: W5 p8 [* ]- R$ j
9 V: X* X; w! a. m. H* z% z. @8 B
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!4 S2 e' X/ m& R; ?8 Q
9 q" N) V6 [& ^0 i# cL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 : ]2 K2 N8 E. d. n+ y3 C; I' b( R2 J! q5 o) _" D
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom. . W1 G$ A( k3 l3 i! S) | 3 N! E p1 o5 ]& f6 V2 A2 t2 G" rL: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!0 [# v5 v# {! B/ r. z3 n
6 c. z9 A6 t/ a1 U% |; h看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 ! N* t; ^* x/ l/ [8 p' i. yAudio as following:5 q% q$ b/ z: ~