本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 ! {6 y( P T. g
( q! h! {6 B, [
Michael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。/ Y9 p; @$ g, P: V6 _& S9 v
' c- v9 H! N; F9 LM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? 1 R) c" W0 F7 _/ s5 C9 F! ^ 6 e0 r$ B9 ~2 l* E( { A! OL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。! S- ^6 v8 W7 j7 r2 N# h
! H! j+ s0 N2 r
M: You are such a nerd. D3 |- X k. }
1 T! V% n8 _$ C, p% j. lL: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? ) L( [( U: \( ?, B* W7 o 0 e4 q" F$ p9 d4 _8 X: {M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. 3 [5 c- T! b0 C0 s: p % U: R5 A3 ?% Q1 i/ H4 {0 eL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?$ b4 ? r1 J6 G3 C. l& Y: D
+ }& [6 X# e# n3 ]- T
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. ; e. J) h8 [$ W U2 J5 G 8 | \" b' M# Y" j: VL: 我肯定好多人都叫你a nerd。8 _9 Z4 J$ W# R; U5 I* |
( }& E5 T$ P& w$ `
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. $ u4 |" w1 }$ \' c( }( _/ N- v+ {7 k- p" ~
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?7 t% b' a+ m% g
4 r! T6 x! t6 t4 ^! W WM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.. o% o$ _1 i, g/ D- a+ _ F& C
: K5 G" z9 H9 VL: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 / j: C5 }- z' p& z! D8 V% {6 J! j% v0 k% n: t. I1 F) w
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.% ]- Z5 p' |8 V
' l5 d f3 N2 f- J- C6 P. {! Z
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 8 a. w7 K- b( ^, C: Y5 `* t6 x, C/ w( w* ]0 h
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. - G, \3 e) S. I3 U/ K; I$ q. G8 U' L9 E- Z h& x
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 ! e' ?2 c: Y" Y7 k- o3 X0 _6 ]6 q) i" U" E: p
M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. & L `* x/ s L" V; J6 g9 k; S. z& b7 Q9 K/ `9 W
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 ' Z( ^* W+ b: ^- Z3 a9 h7 r- p( W; }7 x* ?& k! h
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. # a8 ~5 q' Y% _9 E3 m& \8 a" V. B, ?( ]7 D$ _
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 8 ^" T9 t) O% P0 A3 S / ^8 k0 [0 Q* r6 T, p7 xM: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.3 I8 t7 a* | O2 ~
& @+ X2 d2 i8 u$ g# f y, [: [L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 1 W8 S" v# d. K+ v' H, T1 F4 @) h ! f W2 L. w/ p+ TM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd. 0 D& N7 m! I) v ; e5 g' v9 y+ L5 SL: 什么? 你说我是个nerd? ! g Z3 r* X& `6 ]" M# J0 `! D6 J9 z+ w# w' {( Q3 l" w- g
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! 9 g, ]" \4 M$ Y, @, C7 O % I6 j$ `9 C* ]+ r- }1 KL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 ) b4 ?* A+ n3 [- k. ?" }2 |$ H% o; f% o/ z; c) @6 Q' N& j$ d! _: s
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom." k0 f0 f6 o4 n& ~: `3 g7 R, p( b