" C7 v3 ^6 D% L4 bM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. " B# V) W, K$ r* d @) A' o! C+ Q0 kL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? ( }) @, e7 S% ]0 j9 g0 z . Q$ L: w$ Q2 Y" RM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.8 q5 f3 L( n' e! Z) T! k" o
" ]5 h# {0 n" j. KL: 我肯定好多人都叫你a nerd。 3 ]) R: u: T+ k4 S) O! C/ ~1 B5 E 0 g% [$ w) m) \4 U3 O( VM: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. 8 P6 f( g' w9 \$ T0 Y( q# `7 x % o" q8 {) v9 r$ d3 X) TL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? ! g2 V8 W; M9 O) S Z: u; p* a7 s$ u8 ?7 S9 g$ q
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.) `2 k# Y0 O, F+ D9 l( J% |
- Z% ]& @; j8 }* d; _+ K/ }L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 7 z* ^" w' V8 X4 h2 @2 x: O+ R1 c0 m7 N: Q4 d* f/ @0 s
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.8 Q5 K8 } h, B& m, H
& h3 M7 q1 f" T% `1 D2 FL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 : F) n- b# Q9 j) h4 K: E5 W ; T; P# t+ g% D+ a& x5 D3 s7 {M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. + f7 d% \- [) F+ u0 ~: Y! }1 c; o& @2 J+ d
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 - e+ d/ Y. p$ \6 n2 o # m3 x8 c+ Y5 g8 PM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.0 a/ a: i* k- v' _9 ~" {6 W& a
6 _% W+ s; K8 ?. z/ ]8 oL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 V2 \+ t' Z, H$ t( n2 O. K# n# j- x+ Z( h3 G9 v
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says." D8 D7 }. [2 K; L/ u# v
$ f7 E9 o7 y; d- `L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 5 B+ p; X& c0 ?4 e8 S- }0 I1 c / {* w# a, j' l, E8 `; L. ~M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. ! U4 Y# r) a; y M. ]' L: W / b0 d( f- a2 ~/ _L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 9 }3 c5 ?' r4 B4 M8 Q& ^$ S F6 n- t% {0 C1 J: z9 N
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.( L& j/ I6 t: V
8 P3 j+ ^- D8 ]' O! hL: 什么? 你说我是个nerd?6 @7 N/ C& N5 [( u o, e' A W
, f/ f- M5 \( I5 g9 _( z
M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!3 d) W# Y4 G" p* m3 t, k) l
. D6 z4 K7 o7 _* F( |
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。2 L ~& v% U/ P+ n2 ?2 V
2 L8 s5 c9 p9 n' w. jM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.# b G/ Y. t/ y; L, b% [8 U
, G" e" }1 q( P' k$ a; R2 k0 n
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!3 o' F4 m% ]" m- U
. o7 O5 X0 |2 l8 ~- j看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 - g! r! A% C1 ^) D' ]3 ^Audio as following:6 s n# a& f$ Z+ d