本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 4 X& i. [9 o+ j5 F% V# i
9 m, i; F$ N$ S/ K7 ^7 RMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。 9 |! o3 w8 T6 q, X, d4 T5 A ( Q. ^$ I) I8 S1 s5 H9 E& E' vM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? 7 J' a7 Y5 Q0 Q6 M5 A6 G# F- h6 N& v' n" |6 v
L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 0 ]4 E; ]( i E 0 B* B: N9 G4 z3 Y7 T$ q, IM: You are such a nerd.8 y# v# u8 p8 B$ v5 d* m4 J
( z5 I9 u; w$ w. g: f2 w
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? % E3 s% d2 x: Q/ J L3 t& f4 |4 l9 X6 }6 s% [$ K r
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. q- R9 ?6 x2 [ 4 a3 N2 ~0 r7 l iL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? 2 `4 w! M2 \) J% K' @( T+ l7 y5 t7 H: b( F5 q4 I; m
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. % e; }& T8 q0 b+ Y: u s8 s9 V/ G: t$ F8 @: G ?# V
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。! }/ J/ s6 {+ s: n, [
; V' r+ @0 _: U7 J1 }- B
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.% N% W( K# ~ F3 Q1 k+ H- }
5 n0 l8 r& F, J- b
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? 2 D* X1 u3 o [, a : z# R- U6 I( {( L. Z8 YM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. 9 Y7 j. v, G q0 h8 r1 ]0 \; o. Q! {# a6 F
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 1 l# s4 r3 ^ e( [8 P: T5 u " S; h: u; Z; N! TM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. - X+ o q$ j4 k+ N7 L7 x9 B: x) R! v/ C8 m( g4 K, a# \' V
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。) J6 Q, V2 g! k. S7 j" p' a
/ @2 t& P: u2 o. ]5 @8 J7 }. R
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.0 y' e- Y+ d$ B2 b
! \1 p! t* K) R3 r0 R5 a" \
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。$ F& g) C* K+ [
; t) R( D& r1 M# {M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. 4 g0 f* m8 y1 z7 Y # I- J% |, y: k* d; U, K& X6 NL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。4 I' r) i x# O4 P3 s
1 y! L( A' v1 S! y6 B/ D( BM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.% m5 ^: d3 ^* W- ^' W4 c$ d; s
: O, c1 Q6 K, H# c! Q+ O2 R
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。5 Q/ q2 @" T* Z; i1 }, |
L' |/ P4 x+ q# aM: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. $ @- L' I5 { g/ m3 g7 f4 A8 s+ J. W! G( M- `5 ^
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 9 U6 n: g) I& T8 F8 J i. S! {1 a) G0 l3 F; ?' N
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd., p; v. A: R0 F3 p4 Z
7 N0 J8 i1 W; c" P" z/ i y; i& d
L: 什么? 你说我是个nerd? 3 A# |3 C/ L3 h5 d+ g# P 1 q! F" g6 V3 p4 y4 N! j/ ]4 LM: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!- |( M3 ~1 Y: N+ F! Z3 U1 M1 d% K9 W
; [' u. k$ R- H% z
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。! W" y% a i1 }& f' o7 e
' I6 A: p; G h- d# k+ N# {1 [
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom. 8 z3 |8 w k) g, x# h8 m+ ^' m9 Y9 V8 Q! ~0 T9 t
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! `/ U1 f0 P8 f, u& g7 H" B
) ^, \5 `5 t/ _' t; P! a% @5 _+ `/ f看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 \% }( c G$ }6 S* E: J8 x. G
Audio as following:( d6 p0 C. h5 C! O) s* k) Q