埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3243|回复: 1

流行美语口语 Lesson 35 - wasted & to get a kick

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-9 15:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天晚上Michael 和一个老同学一起出去玩,两个人都喝得酩酊大醉。现在李华来找他一起去看一个新的艺术展览。李华会学到两个常用语:wasted和 to get a kick out of something。( Z4 M6 h3 {4 r$ C  g  @* s- Q

# m3 o! `# q2 I6 Z+ WL: 嗨, Michael,快走吧,该去看展览了!" [3 o4 O1 w/ b" ^& ~& z) N

8 I+ K( P$ d, R# M# j) K* G* AM: Give me a moment, Li Hua. Last night a friend and I went out to a bar and got wasted, so I don't feel very good right now.
& s+ M# G* @% |+ @* j% U8 }; g2 |" n' \/ q
L: Got wasted? 你说你们浪费了好多钱呀?
' A4 p) W% s5 d3 g+ x+ D* g+ X* r: ]" ]: H6 c! E
M: No, Li Hua, when I say we got wasted I mean we got very very drunk.
7 s% y* a5 l0 p% h2 I
) W& p* X$ b4 K* I* {9 @L: 噢,你们到酒吧去了。你说的wasted意思是喝酒喝得酩酊大醉,不是指浪费。- y5 V# r1 W: O9 B7 W* f
* J$ b, m3 `0 J4 s" I9 D
M: We were so wasted that we couldn't even stand up straight.
% O! I7 |, A3 m' r. a1 S' }2 W+ O9 U( h2 o3 o5 |% I  C& H
L: 你们真是要命,喝得站都站不直。干吗要喝那么多呢?这么喝对你身体不好的。
/ ~# B# g4 A' A# {" ]) B, k9 m6 X" a( m' _& ]0 D
M: I know. My best friend from high school came to visit, and we usually get wasted when we meet.
7 J. g; ^5 F  |& q& c3 U) `
) W! a4 E% m- k; N, C; N' `' a9 y' LL: 中学时的好朋友来看你,一高兴就喝多了,这我可以理解。在中国,老同学见面的时候,我们总是会开个party,往往喝好多酒,可是我们不见得会醉到象你这种程度。' n' @& Q6 E* T0 }* S

+ T! f. |4 a4 u1 b. j, lM: Ugh. It always seems like a lot of fun when I get completely wasted, but the next day, I regret it.
, l5 C1 Q% q* u, w( A7 v! g$ y2 F6 r* p! i* v+ n
L: 是啊,喝得大醉的时候觉得很好玩,到第二天你就后悔了。得了,你得换换衣服,吃点东西。我们得早点去,否则人会太多了。
; ]3 H# b' N6 s6 q. Q" n' g  o4 W+ ?, Z4 `$ C& ?; l# P' k
M: Eat something? Are you kidding? I can't even open my eyes without feeling sick.+ P: W) b" V4 G7 y1 t
# \% r- b# v+ p+ p* z
L: 哟,你睁开眼睛就想吐呀?那是不能吃东西。Michael,幸好今天是星期六,否则你整天就不能上课,什么事也做不了。
( `2 p5 j4 q& o& u
. C/ C5 I, X1 e: y4 a+ ~" J* SM: Yes, I'm in graduate school, and I can't afford to miss too many classes.; ?! ?, A; k2 V8 M( ?- y- `
2 X( e- ^. A. M7 O0 k  x! p  C+ ~
L: 研究生要缺太多课可不是开玩笑的。得了,我看你还是先洗一个澡,再喝点茶,这样可能会好些。
  u+ s* `7 ^8 _) U$ M+ a% f7 ^  j- V8 `) A- r9 W6 u  z$ r! s$ r6 C/ E
M: Okay, I'll try.! V# U( J) G9 H$ ?# J4 T4 k% D, Q
4 ]0 C' Z7 A+ T2 J
L: Michael,你觉得怎么样,好点吗?快,我们走吧!1 Q' X5 `4 ^7 H; h2 x; s8 [
2 _" y1 ?- t5 p' J$ P% n3 }
M: Li Hua, don't speak so loudly. I still have a headache. I think you get a kick out of watching me suffer.
2 ]9 v7 }% H, q# H, [6 {# L3 L
" k, |& f' K9 |4 R( d* K) O# n% ~- AL: 你说什么?你想踢我?
: m1 D, w: b' L% T1 o# h5 T" `0 z6 z. H- ~( n# a! ]  l
M: No, I said you get a kick out of watching me suffer. That means, you enjoy watching me suffer.
7 p4 ]$ q0 m$ a$ z! K
3 T6 E! C: r3 a7 y2 rL: 噢,to get a kick out of something意思就是为了什么事感到很开心。 这个kick跟踢球的kick是同一个字吗?4 W/ O' v% o' e  O+ B  w- ?2 `6 d
7 ^/ e3 C0 V& r" H
M: That's right.7 z, S# h, j2 E" ~

+ \- S& X6 \5 jL: 我干吗看见你难受我就高兴呢? 你是自作自受!2 o" p0 _2 _& T; _6 f$ D, O
$ I' X1 g& m4 e- ]
M: I know, I know...you're a good friend. You get a kick out of helping people, not watching them suffer.
8 r% _+ g7 u0 b# g0 U: Q7 R- S' |2 D, j8 o4 W# W# }
L: 这你说得还象样,我才不愿意看见别人难受,我很高兴帮助别人。帮助象你这样的美国学生学中文我就很高兴。& Q9 [) ]- s, w8 ]
# D* K% W; X% f8 Y9 b" X
M: I'm so useless. I only get a kick out of doing stupid things, like getting wasted or watching old cartoons.
' o, Z2 c& n$ ^' j4 `9 D5 z8 r" A8 t; S" l: j' D( c
L: 偶然喝醉一次,看看老的卡通片也不能说自己没有用嘛。你看到你的学生英语有进步,不也让你很高兴吗?
" }5 ]5 J7 T* h
2 }& S* `- f& H# x) J5 G, IM: Yes, I guess I do get a kick out of watching my students learn.
. f0 P7 X5 u) r$ o* \
! b! t" l; P1 K2 ^1 J% u# mL: Michael, 走吧!嗨,看完展览要不要再去喝个酩酊大醉呀?+ r1 `) r" ~3 H5 X5 X. D% Q% b* S

6 W& U! U1 M. I1 u9 ?# l  [% K9 QM: Arrrgh! Li Hua, you really do get a kick out of tormenting me. I'll never get wasted for the rest of my life. I promise.
1 q3 b4 T4 n& K/ G! \
& }& N, z/ l8 L, K3 QL: 我只是开个玩笑而已。不过,我倒是希望你这辈子再也不要喝那么多酒了!
: G# V6 p- ~5 j, @8 |! o  q1 e# M8 b
别看Michael 昨晚喝醉了,今天还晕乎乎的。可是他教了李华两个很有用的常用语,一个是:wasted,那是指喝得大醉;另一个是:to get a kick out of something,那就是为某件事感到很高兴。这次的[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ d- h1 J0 N) p
/ b0 A0 n0 _: ^; @4 B
Audio as following:1 s1 ?) g& {  A( M( V



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-18 10:18 | 显示全部楼层
缺少插件~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 06:34 , Processed in 0.132481 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表