埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1348|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 ; {8 s- C& n" _! t: M
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 7 y  b) ], N$ g5 j

6 a  b( Y( ]# t  S8 D3 H2. There is nothing good playing. 没好电影可看 % E+ E7 I: q; e% C
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
0 z. W5 A' Q1 e0 q9 {1 P2 Y) K- \3 W  [+ a0 X% ~
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ' S9 s, ~- M2 D
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. ( S( X# V2 A2 m( p$ g/ m# B" t
" i2 p3 }3 i6 C) `% R, t: s
4. Good thing... 还好,幸好…
+ T! F# d0 R* p- T! \+ n  E) R在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 : Y. q( A( t, s2 t. S
# e0 [6 H; ]0 w( {: c
5. I don’t believe you’re bringing this up. $ }+ N1 D2 I7 r8 D6 T( x! {) @1 F
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 5 ^/ l2 ?. H7 e- D( B
8 M! C; [: |; h, \( F5 r( A
6. spy on... 跟监(某人)
% m. t) U9 y' C/ aspy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 ; t+ H2 t0 A# `2 c9 O1 y! i: @
! e. ~1 T5 q6 F' H
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
0 {* S- ~! n9 ]8 u0 _( r有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 7 A+ N4 G/ }- \( o/ V1 i
; z% X" O# b, ~) e
8. That will not always be the case.
. b$ H3 ?( Z* G  i1 e情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 3 }+ g( o! E# K( }5 B

5 g' N& l8 e( ~/ A6 |# v0 w9. She is coming on to you. 她对你有意思 / z& N- D' t! H# L5 H
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
2 f4 `9 q  r* J1 q
. \- Y. d: u$ B1 q0 E5 U( l2 \( j' H10. I was being polite.我这是在说客气话
) [( k; l; d9 t9 C3 Z% M  Jpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。
. }/ i( R8 k! p6 N, u
$ Q6 u4 N) M% f; V1 S11. stand someone up 放(某人)鸽子
9 y2 k( n4 l* t  \) e+ n$ N; m2 Tstand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
' t' Z7 V5 u3 ~: s. k' o! Z4 [! T# K! P* p: o* H' A) u7 h1 C" z% I, h
12. So that explains it. 原来如此 % v$ e# `# w6 y9 m: ?
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
) I& P/ n4 _: }/ Q9 |- R# O9 j" D. T7 k+ t( d4 o: Y
13. I feel the same way. 我有同感。
: e2 j4 T3 |& b; k当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 / R& m9 c8 [8 j( n1 `
4 ~- z9 i- L8 a! C3 z; c9 d" M! a" e2 \
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
: }- Z' c( Q7 V. hIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone ! D3 n* K  J& V
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ) [4 t1 D' e' @- T1 e2 b3 x2 o
4 p' N. [8 e' C  q
15. I can’t help myself. 我情不自禁 ) }' Y/ a9 k/ Q' o% z
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
$ b' C- Z  `$ ~- V" u
/ L- q) T0 d( _: D* w4 \" N' G6 W- c/ \5 _" }
16. come hell or high water : c( O# @; n( R" x. @
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
% O/ ]+ @  d1 N( x  t( O3 o
1 K  |1 W" W0 s+ q9 n9 Q17. have something in common 0 @, j9 R: _' |# |" ^
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
! l0 k& _( B. p# R0 u, y4 E; ?6 x2 T& J
18. What have you got to lose?
6 x/ d; z* y9 k( C' d! B, o+ H6 OWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
: i+ y* f9 n* C2 [. b& j* ^5 `0 t: `* u/ |$ d( ^& y
19. You shouldn’t be so hard on yourself. . M' V# y- ^1 _6 U# t6 q. f3 i3 S
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 5 |% ^$ K  f; k& ~3 \" g
% m1 `$ o/ T! l9 T; ~1 P% Y
20. Don’t get me started on it. ) M4 H0 w# K5 G6 K# ^1 f1 b  I( I
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 6 c( g$ }+ g2 v. a( l3 a
- t3 n- u- N; p+ X& _
21. When you get down to it * _) X$ s8 A" ^+ f( D) E
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 . N* z" z& |% g5 R: [

8 Z% Y7 b1 Y- q% x1 H% i3 {22. let someone off
1 T8 ~. m2 y% F$ s8 w# Plet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 4 s1 u8 B6 @5 F/ y! i+ y; j
* f# Z8 G( D( c# E8 p" O- v
23. I don’t know what came over me. / G4 |4 z, f$ p  Q
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
; @" p- F1 j% O: O2 H5 Y% E: {
5 o* @/ ?/ W3 C; ~# [24. I think you’re thinking of somone else. ( O" |; b' ?. ]6 n
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
2 x# l% q: r0 Z" f% m
/ H/ {% k# z! Q/ G) i4 F$ s/ ]25. This is not how it looks. " I3 ?. }4 O* b+ d
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
& h! h3 O3 X1 G5 l; J9 i, V; [( E2 q+ `9 i+ N
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
4 R% t& i- r1 C) g5 Y+ Q' `智慧----她使你的嘴巴线条朝上
/ W# `# q) D, B6 M
( J3 j9 d4 r9 U7 X( d7 p27.You’re going to love it here. : X8 ~5 c! r% R9 t3 S
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 & C1 Z; a9 n1 e* z7 N

/ ~- n: _; U1 X1 e6 u- |( }) D9 Q* ~! d28.I don’t seem to fit.
' c' u2 t" S! F$ q- p) f! zfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 3 w) ^% b# T8 F* _( C" C+ e
; C+ Z" J1 R# v
29.You’re well on the way. ! l. C7 a" z; n& X  w6 U; N: I
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
/ M' ~5 w8 y- o4 K: Y, C. C8 v: H& c5 _' z" w; ~% s! {3 |
30.You’re out of your mind.
6 B8 _3 w( i! \* m% d8 h2 f2 r: mmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. + M8 a  \, e; k
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 0 R1 T$ J5 w% d/ M/ i

! P$ [. Y/ P9 J1 O* p# E32. It’s all there for a reason. 3 q5 K% ]& r7 C1 p% ~* Z8 n/ v! i( e
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 / K3 Z& }+ I+ u- h8 Y  |+ t- N. {

( j/ e# D' b3 H( I' M1 l( g33.I don’t have time for this.
' u4 S9 w: l& bI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 5 B/ H6 ]  Z2 U, z+ |, O% Q; c

1 T0 B6 p+ }) Q: e7 \34.give this to you (real) straight
7 |2 Z) H& @/ v) u3 A这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
# S, D' ~+ \+ A, M
6 W; C$ X" P% \; e# R7 X3 V( z+ {35.pain in the ass . j. m- t* i4 d1 L
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
9 G& i( T( y: ]6 O' n7 C
$ z/ G' D+ ^( h) M; ~36. pass oneself off as...
/ r+ r( O. z$ J3 h3 m/ Q0 rpass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
8 _- M: K% J; W, T$ {3 \( |# e9 }2 s) H: q
37. be out of someone’s league , Q1 P6 E; |# z* s- S$ D$ I$ d1 J6 o$ o
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
: o2 f3 U/ D$ D- l$ y" G/ r& j! E7 z! i0 T' W
38. talk back 1 |8 ^! d3 e/ k1 l5 x
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
' ?  ~5 B% H/ w8 N0 W9 I  z3 M. I# V' p3 Y$ ]# _% k, N. U
39. spare no effort / c5 j4 `% n: N- h
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
1 L9 G2 V+ u* O
5 q- }9 g" N6 L" O1 s/ Y! r& e40. Would you cut it out, already?
1 n0 s/ m; R& [5 Gcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 9 Z0 r: U3 y: j1 A/ p+ C

! k/ ]. d0 j( F# Q; H41. Put him through. 6 q: j& d/ f8 K0 [' \! H
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 % h# W5 l/ n. z4 ]
/ R8 F5 Z; K( \# o8 H
42. Put it on my tab. % s7 W4 b' W0 ?. \' v
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
: H% i1 J8 H& A; g- s$ ?% d5 K5 U
7 i7 Y$ r* D7 C$ s' q1 ?7 I43. No hard feelings. 2 ~, X% M4 ^6 \
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 2 d& y9 H* k+ j5 `

- |  }: s7 f! S7 _) K44. cut someone loose
4 U& c) ]& N' K$ d/ u- Cloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
! v3 a, k, W7 n  y8 {5 a* x# A% }0 v, ?8 N" R0 l
45. join the force
" }0 }; `; o2 P( Bforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
/ c+ S* _% P/ Y( R0 [; ^* z4 r' d& X
: o# z1 Y$ B3 E9 d! F8 }$ d: Q! i) P% T, y( U# b) E  A0 R- }
46. We split it, fifty-fifty. % t- L! T9 H" q
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
4 t1 f1 }; v! B4 Z* G& T
3 _8 \4 p- Q8 [3 r# p2 o- E- M47. wait up
6 I; E( Y' M) ~, [0 |. D5 rwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 : J1 s, ~* m/ D7 H# ~9 A

1 b6 @6 C, {% m8 @48. I don’t have all day.
/ }" `7 S& |* s# VI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 4 N+ g- E1 ?1 D

$ o* K/ u+ d: Y7 X# e+ e49. What took you so long? 9 G4 V2 ]7 F4 C+ |; G- n9 \
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? # v9 L7 y/ X# c6 S( b8 F# p, ^4 S
6 d# l* [  e) ^1 i9 e" c
50. Where do we go from here?
4 S2 V, O" w+ w' }3 I  v# n这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 0 |; u. e0 P5 q# {4 B

# |. _5 ]0 n+ P& l1 `2 X( k51. Anywhere but here.
/ S+ u9 a: s# D! N. S+ u注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 . {6 M$ f$ X5 @, E! A8 p7 j  B4 V0 c

7 r- ]* g5 O' W! o+ i52. It comes and goes.
5 a8 m" }& Y+ S$ A7 ?  z( n4 uIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
9 f6 N" s' K8 x2 Z1 X6 A! C- @: R6 ~; v3 E
53. There’s bound to be more of them.
2 F: {! L* G: n4 E) abe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 ( M# h$ c& M9 |* L7 w7 x

: Q" F( |, K: a6 u" s54. I’m done with… ' I8 O, j% `: H$ y3 v
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 ; g1 w6 J9 _+ J
: Z! l1 S2 s5 q2 @+ y$ b
55. This one’s straight from the top. $ C: @4 t$ s: g# ~% s. ]/ H' K8 J
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
) J+ `; E9 I, R8 J7 p1 U5 |( ?
; m' L, [/ O( E& y' U$ `56. Fill me in.
# e* r0 M$ m) c* Y( [3 Rfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
6 ]& j7 Y* X# A) x+ F7 s& t! K! e5 I: Z2 V4 V9 E# B
57. Like finding a needle in a stack of needles. ! N, r$ O" `1 D# ?5 K3 E- ^; u: f
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 % W: T' C$ o4 n' A8 Z6 z- y

* r1 r) F$ i6 @& t58. That figures.
6 x4 H& o2 a4 m" B% r7 \figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。   N* f9 X: z& t  i3 r/ T, U
9 `  U& G% h+ `9 u) f# R/ K( q  j
59. Take your time. 3 W( A& L5 ]; T( i4 J3 N  m
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. : S( q5 B, C9 ?  M8 q" |

7 [) F- x+ I; I6 R7 @4 ?60. I’m with…on…   s* l+ |% T& |: @: S; s; t/ T
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor 4 ?" i9 t/ {3 u  Q" Y" r
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
6 G3 |- D4 Y# ^2 d
9 [0 ?9 `8 i3 ^& ]62. be way out of line 2 m- C% R0 u4 m3 P
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
& Q2 Y9 q/ K& i+ X  c! F8 B* W8 i* N: N
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
. E1 g2 k$ {. G$ d$ B6 t这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
( s! A. s! }9 O
3 s0 h; A. ~! g7 A9 `% T% `64. I’m all ears.
$ C" {" [  u0 e6 V+ m) q  M9 Y通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 4 {$ T: A) w3 D+ Q1 s( K# i8 G
4 [' O' F" o7 V& j
65. by all means ) o) t+ U7 {8 |/ m- C
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 ) T$ F$ K- Q/ w. G+ w4 t" ~

# {# s, _/ s, Y66. in my way of thinking 9 B0 P8 \# ~- t" g, e# ?2 l# i. A" u
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 0 O, P+ l8 L3 q% C
! U$ f: C+ q1 K6 m, D
67. What’s this all about?
4 |9 E; @% m, @, r这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
  g9 N$ _2 U3 V
& m% `+ S7 I% }1 i$ K; I! H68. a sight for sore eyes 6 d0 c' X! K0 O3 O  V) a0 T
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 3 I3 ]/ N5 g4 C+ K+ ~$ T4 c9 H2 U

# X4 v" d5 y# c8 @/ o" t69. get a word in / ^, M) |. ]. b! n
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
3 ?& }" q5 [' c1 z9 U) d# a4 j
& c6 b: f4 n, H70. You’re going to love it here. 9 r% j* O# r$ U
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
- C' c" p: O' c0 v6 \3 _& ?
2 P1 m8 X# C: [71. I don’t seem to fit.
- F: K8 r+ E8 f2 j8 Vfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
- R( t4 L* z" h( I& x
! O& N0 A# v6 b* h- }" G4 Z72. You’re well on the way.
6 s, g# ~( k# K0 x. W0 w如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 0 b4 j2 U/ w! Y* T1 y+ c

" l: r4 G2 I$ n" `& x( a73. I don’t mean to be rude, but... - c- F8 S% z" h- ^
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 + ]) p) [) h* o% n

! ?1 }0 P6 u7 _) ]74. You’re out of your mind. # O3 E! X: f4 h# J+ F. Y! K
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
, b/ K" i' B5 ~# O9 s9 p: E: N. @# r. H: C+ c0 i1 W2 ?  B
75. I wouldn’t look at it like that. ) @0 c, y0 N. K$ O" Q% v# `
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
* A" t2 g' ^/ e6 @$ s1 C
; t& `2 B1 E1 c" {7 o) L! g76. It’s all there for a reason. - t! S9 J1 g/ k7 H; }% ~& n" x& B
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
: a/ F5 E! @! s3 n' l: l2 K; z
& g5 Z, Y. r' v* h77. I don’t have time for this.
5 B: S5 r+ H( C1 @# |( EI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 : W, u& @$ `. k- H1 ?/ R& ~

/ }5 s) ~% K: {- Q  _78. give this to you (real) straight
* k( y! p, O4 n5 l: P0 Q+ i2 u这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
6 S2 X! ~& k2 S# U& _79. pain in the ass 4 n1 ?& c0 S* X1 }3 B' J9 l$ @( q
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
# N0 `+ [& I6 i. \4 P! e1 g& [
80. I know what it takes to... ) x1 V3 H& D3 a+ R
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 9 |* }( D, e% Q9 h
0 s: j5 X  E: F5 J' p) P4 `
81. lay low for a while
6 h3 I- d& ]9 \9 g' _所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 ! q3 J* s2 s; K, Z

- _3 U+ B7 m, \$ p6 q2 q3 F82. ...be the best thing that ever happened to me.
; I  d) q, _7 ?: C  r' a! r有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
$ t; @; F! @2 E0 n9 `6 h& N0 h8 Z: J
6 e5 g( d, L5 V/ s$ B+ B83. If there is anything I can do...
% k' ^# ~* X1 h, Y8 J常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 1 B6 U. W9 ]1 E+ M4 F1 c6 Q0 c
9 ?, E, N# k  Y9 n* F
84. walk away from... 9 r% W8 z1 X5 c" N. l
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 ' H4 t% Y: o' J# b0 f

  C8 g* r+ t: t0 g. X- W85. She saw it coming. 8 G  l- c' E1 T7 n) O) U
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
; {$ m; x( c$ d5 a
* `: P6 {( L7 t7 Q86. You have a way with people. ( R. r! V& H& c8 _3 f/ _
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
/ k  H" \8 x$ p1 }) ]( @, P1 ~7 M' }
8 U  u: r) _: Z) x# ]% w87. What do you want from me? 5 O* w' H+ ~$ Z9 W1 Q- Y
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 ! ~) m  f- v% x& y
% v; B3 H( X5 P6 N
88. You’re not cut out to be...
3 d, U5 ~: D% j3 a/ q* [8 {  Ube cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
6 Q, q  Q4 L; M% E; ~
* h/ g' T3 n) |+ u+ r89. You have one shot.
5 h/ t7 C. J- b就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 / i# s4 w$ t% [

/ B. R9 r- ~7 p. W90. The answer is out there.
: s6 E" ]- b9 s, T, o电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-22 11:52 , Processed in 0.088974 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表