 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.; {* e D$ C c! c# [3 k6 v# O
/ b) p& q: p; f, e( f基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
, ^ K2 o, C$ ]$ s2 Z
' o% D4 j: d( s* z* q據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]6 t/ }+ Y Y3 t2 x" V' U
! W/ D. {7 S% s8 G其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
) v8 Q' l5 C! c2 @, f" _; X' k. o6 [& ^. i) F- U5 _8 L) ]
[编辑] 文學意義及影響
8 V5 p% A- u9 ^( N$ f" ^7 v《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
Y8 B- ~: q5 E# Z- e% h' C
$ K# E" k5 ~6 v, T1 i《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
$ A7 w; Y0 w$ a& h
; d% A0 D" t. d( q+ t$ w歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。* G3 W- L- |0 ^6 ^8 U
& y/ w; `! Y1 F, T- Y1 G% Y% {《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
$ F0 `0 F, [, X: ]% b' [- y: M; n+ z& `
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。: `/ ^9 R: `8 i8 H/ a3 _/ w1 |! w
, b: h. S, Y& N《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。1 B0 n5 A! l2 }, l6 b
; J" {) {( g$ g, D- E
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。" h7 x2 ~, @" B6 u
& ] ^2 Z( n3 V L& W: _3 J+ i, x
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。; v+ d9 m% E+ g) v! a
5 _+ n3 M$ e9 j6 z以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]2 F8 j: }! ^" m: a
' U$ t, z8 w% ~# G, u2 \+ W$ W[编辑] 基督教舊約聖經
( M( O4 ^7 D' X6 I- I- ~* Z0 v主条目:旧约圣经
1 q/ C0 d+ b4 p% Y) }《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
! o- f$ O0 m! {% [" o# m) m" S1 U# ~" Q
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。" o, ?& A5 i% R# c3 }& }: k
* w: E, }) S6 h- o. \
[编辑] 基督教新約聖經
4 D' r( Z! F- P《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:* Z7 j; L0 j6 r: t) C5 [
1 z) y) ^( W' n* H4 S5 @3 E
教會需要權威的教導。 0 E% B- B4 P7 L8 Y" b
異端的威脅:
( H" S, y! p7 M& ]; z+ o# F諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 1 _# \* u: _6 b% m% ?# P$ I/ f, M
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
1 N1 Q4 p+ A9 w# B h$ x9 @6 Z蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
# z: o9 {5 X; t, j6 z8 q/ J與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
: `5 s+ _2 F* K《新約聖經》的主要内容如下:! z) }0 L5 I. `( m) [5 l& A, g" o
8 P. ^1 {+ ~) E! c9 w0 |6 B四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 7 D6 T& B" w; m0 `7 d
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) * a3 h, D& N+ r" i
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) 0 |, F8 C2 \# B+ S. {: A4 N
使徒彼得的信件
: I. f: p+ U& B+ N w3 {使徒约翰的信件
/ n+ O/ q3 W: X) i2 m& @啟示錄
0 j( S$ _' v. y, y而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
* [/ k) u7 n- \! f
: L7 t/ d3 S8 L; B英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 ( I9 ~7 u% }7 f) V0 T* z) I
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
6 O. H# p/ H" p" J KMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
& h$ P7 `# y. lLuke 路加福音 路加福音 魯喀
1 U' x0 p. J" V# `John 約翰福音 若望福音 伊望
, ^8 z. `3 J. JActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
8 ~0 @1 U1 B) p% j! s8 tRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
/ A7 W( g4 `; a: z6 U7 \1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 ; ~3 N" ~, f* b
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
Z3 {4 D' @8 b$ j& @! eGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 & p2 x; h# o* y9 J# ?* [: T
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
1 ~% s, |# g3 c7 f" \& L% g9 T2 VPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
% |- s t0 s: U' rColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 7 n9 i+ q) m& L
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 3 Y6 O9 f$ U$ z Z/ v
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 ; k9 }; c1 x0 ~' f2 P' B
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
/ c3 w* R! L& e5 F0 h% L+ M! ^2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 8 n" `! p* U5 e1 B7 L: T
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 . d, L) s. ?+ A
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
3 W$ F2 j+ G& Y% C# o. |4 l7 C: A) \Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 / B5 h( T; ^ s. ]3 t
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
4 y s+ c; b0 Z9 L) M& i4 D1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
' k$ y. ^( o2 @9 r. v* w1 g2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
+ l: k. ^) q* [# u6 L, O. {1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 $ m# @" I6 ?0 `
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 % P% k7 n l+ T. S- F% g1 `
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 1 [" M% n4 [( K/ E
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 4 Y* ?% T$ a5 u: U- m. m
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 # h: n1 \8 c/ ]. L: z
9 i9 I& ^8 H2 X: t) k
[编辑] 汉语译本
' l, h% s& `% V! c1 h6 J显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
( h! V6 ~7 d6 S( s5 r+ E+ i
9 P1 M1 {# A. f2 q! w/ b( k19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 7 H& R6 O# |' q! C4 |5 i7 O
9 T# t; y: Y3 F! M
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 ; {/ q" L8 r( b
" q: ~/ {9 C2 ^) w21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
0 e2 c) y3 L# o" `' \# { 2 p Z* Y7 p. ]" R& r$ n3 U
0 P2 B* I2 ^1 @) Q現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。& W+ w) r5 T/ d/ c4 v
& e2 z6 l( ]( N2 D/ @思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
' P8 Z( G! ^" }$ b# {) o" F
M4 N5 c. c* T7 d( m& z東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
3 ?) l- b1 S& u9 O7 e$ w& P6 J! N9 c* S9 G3 E. g
[编辑] 生產" q4 b$ X5 a) I; x, x
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
) i! O n1 z# Z" q5 Q5 `7 v, n) Q
, v0 a3 V9 K' I! K3 G, q" t國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
' y# {% `4 K& T" ?0 Y
X2 G0 f8 Q9 ~[编辑] 聖經書卷結構
5 F0 k5 F8 F# k! T& O猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 " M! w, p* C( I' s) F
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
* l$ K- V! _) } T1. 創世記 Genesis
" H2 x) e7 W8 v% C9 \! Q x5 x2. 出埃及記 Exodus! @- c7 K B" \/ q) G
3. 利未記 Leviticus6 \6 W7 [; X8 W E# |
4. 民數記 Numbers
$ `" [# o3 Q3 e0 w2 c5. 申命記 Deuteronomy. \4 S, V O$ a r7 V
I q' R, ^& g3 T# v9 w) |7 q" W$ I. Q0 M9 u
先知書:
6 }& {/ g# T1 l, K8 x, S6. 約書亞記 Joshua& m9 S! z* v- r4 q
7. 士師記 Judges1 O' S9 c- I" \, j
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)# X" Q8 _5 e) P4 f! J" k
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
# D) B+ Q6 |$ z; i8 M10. 以賽亞書 Isaiah9 v) I% v5 @9 J+ g/ _5 P
11. 耶利米書 Jeremiah( Z g( B7 m( H/ D
12. 以西結書 Ezekiel+ R% c/ v+ i" R( G* ~5 C$ Y
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets0 W [& N$ N! ^6 \5 v- C* @' F
I. 何西阿書 Hosea( _9 ?! y* j* _& m- z
II. 約珥書 Joel
, F, I. g( J. Y% _5 Y& ]III. 阿摩司書 Amos
$ m" q+ f. T& n) m# [IV. 俄巴底亞書 Obadiah; ^3 N$ x* J$ ~! }( W
V. 約拿書 Jonah$ ^& Q M8 F( b# F1 a. {
VI. 彌迦書 Micah
; C9 M0 V/ e) F6 l; S8 AVII. 那鴻書 Nahumv7 K9 U% c' m* {: q
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk9 X% W- O$ K1 V9 H V [' F" ]: g
IX. 西番雅書 Zephaniah7 |6 }, a7 [) E2 @5 B
X. 哈該書 Haggai; `, U1 `/ |' C' ^; y+ Y! D
XI. 撒迦利亞書 Zechariah2 D: H4 c5 e! x# h- k$ [. S- |
XII. 瑪拉基書 Malachi+ A6 }) p6 [" W- Q3 E& s. {8 o* w
8 z1 o! Y8 j* T+ f" Q" O! w( ?. g5 f: b" o
聖錄: 7 m9 g9 O9 N. R0 J
14. 詩篇 Psalms
, G% r0 Q/ H4 m, U/ d: F15. 箴言 Proverbs9 c3 t2 x D' v. E1 ]' R3 s; ?- {' x
16. 約伯記 Job, l$ v' _" S( N, D8 M' s9 H& ]
17. 雅歌 Song of Songs0 e: D' |+ }$ L5 |/ u
18. 路得記 Ruth
; y$ |9 r- A& h# \19. 耶利米哀歌 Lamentations4 {2 ~- {9 h6 O. J2 l$ e
20. 傳道書 Ecclesiastes# V8 h1 A$ u7 A( x8 d
21. 以斯帖記 Esther7 P) H: @) o$ t# d# E! K
22. 但以理書 Daniel
1 M1 H1 e: p/ f$ n( e23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
) ?1 p3 U# e5 q; X. s9 m24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
# J5 ?/ H+ W, x3 |*中文譯名根據和合本舊約聖經4 T& ^( N5 {* Q0 d8 A# V, R; R
1. 創世記 Genesis! Y$ W: w+ ~% l5 U
2. 出埃及記 Exodus
, ?; o: o' E; }3. 利未記 Leviticus
: \) g$ l* B. _( q8 R# D4. 民數記 Numbers- m0 g" B7 H) }/ o8 O# o! e
5. 申命記 Deuteronomy
: Y, h. [. z$ k( j! t6 @8 y6. 約書亞記 Joshua9 R" a u- n8 x8 S# b
7. 士師記 Judges ^* i3 G' t& t6 D/ U* c
8. 路得記 Ruth& n9 j) A8 }! t/ \
9. 撒母耳記上 1 Samuel
1 F: I0 q: o& Z% {, w( y7 A2 K10. 撒母耳記下 2 Samuel
S8 i" U: m* c3 U/ R- |11. 列王紀上 1 Kings7 s$ j2 d6 I; j; `& h1 G
12. 列王紀下 2 Kings
% @/ p' @* ~% O4 E13. 歷代志上 1 Chronicles
& T9 _$ }5 K/ ^& z8 h/ \- k14. 歷代志下 2 Chronicles( }/ i9 f; u5 _$ Y+ w W
15. 以斯拉記 Ezra- x$ R+ L3 {8 P: {$ Q$ f$ W
16. 尼希米記 Nehemiah& [0 ~; ~5 G) J& V: ?7 `- n
17. 以斯帖記 Esther
9 V$ x* [) n$ S1 {5 x18. 約伯記 Job
- n/ ?: q4 K2 ~' c7 ?19. 詩篇 Psalms6 g$ w6 G3 x, z; G
20. 箴言 Proverbs8 c3 F% }" v" f: g9 a
21. 傳道書 Ecclesiastes3 i. @( l5 Q/ J1 _* T
22. 雅歌 Song of Solomon6 V5 R9 ~& r8 G. i% d @, S
23. 以賽亞書 Isaiah$ L, h* U1 t' q3 k" D$ x
24. 耶利米書 Jeremiah
2 U" s) K7 b8 o6 w9 W6 @7 `25. 耶利米哀歌 Lamentations8 M A- C3 w' q- U+ Q$ s5 c0 ^8 y
26. 以西結書 Ezekiel; l. x5 V- _* T, V7 ~* E! y) h2 h
27. 但以理書 Daniel
" S* Q8 _ L- _& F9 W28. 何西阿書 Hosea L E+ b! a7 F5 E. u+ P C
29. 約珥書 Joel# Q5 `0 {! {' Y* t3 Y
30. 阿摩司書 Amos& z3 E7 f8 G- }# }& H
31. 俄巴底亞書 Obadiah
) {+ o; H; c3 E( m/ L% T4 E: t8 r1 Q# q32. 約拿書 Jonah: u8 F0 \/ i* ?- U) F/ G
33. 彌迦書 Micah
3 P+ N: l% Q3 W1 t; Z+ I34. 那鴻書 Nahum; l9 N+ [# R) _, W- ?
35. 哈巴谷書 Habakkuk0 }8 b- [+ m6 p0 d( z+ v9 m
36. 西番雅書 Zephaniah
9 z" _% ^4 O0 w+ |7 g37. 哈該書 Haggai
* J* ?4 i/ V, ]6 ]" s. \38. 撒迦利亞書 Zechariah9 a' y% f% \6 y. o
39. 瑪拉基書 Malachi
+ {' U# a Z& d Q4 [*中文譯名根據和合本舊約聖經
+ w7 f3 A* W, _8 @ 1 創世紀 Genesis
4 F- a$ e6 A; ~7 u* J2 出谷紀 Exodus' o2 b: L) |% m6 Q5 a2 z3 |
3 肋未紀 Levitcus- n( w: g" p- v: w( T5 H) m
4 戶籍紀 Numbers
- _ q8 ]1 a- L9 S/ S, o: k/ j5 申命紀 Deuteronomy
! ?) a7 |; {* ]% S J, i6 若蘇厄書 Joshua
" y! D$ g5 _8 T7 民長紀 Judges
3 K) } @0 F& i& k; Q% y7 Z8 盧德紀 Ruth
8 q1 r, J; R2 l2 t9 t9 撒慕爾紀上 1 Samuel, T9 b* D+ d8 u
10 撒慕爾紀下 2 Samuel
8 x7 Q- k* p J5 R- K* K9 i `11 列王紀上 1 Kings$ C8 s1 {. N2 V( {: h. U9 A3 ~
12 列王紀下 2 Kings
7 N; l. m3 V" f4 d5 f13 編年紀上 1 Chronicles; D5 B* T- r# o; t
14 編年紀下 2 Chronicles
3 S `9 ~% a9 ^/ z% J4 ]% l8 \& W# M15 厄斯德拉上 Ezra
) O% ?9 F% y+ @1 I B' `0 ]7 s16 厄斯德拉下 Nehemiah
: V( M8 A. P4 k; o! o! P17 多俾亞傳 Tobit; t( q, H |/ P6 @
18 友弟德傳 Judith B& L- ~) u/ \" ]
19 艾斯德爾傳 Esther
( _" t/ L3 V0 J3 t1 c20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
8 @+ @) R5 n* s8 A* \3 [22 約伯傳 Job8 i4 d( d& ?0 b) N9 ?" h2 \
23 聖詠集 Psalms5 ^( g8 v0 q. n: C4 G: o/ N
24 箴言 Proverbs7 x. t: s; Z0 n& \, E9 ]* X) ]2 e
25 訓道篇 Ecclesiastes- W2 ^, u, P' |) z h
26 雅歌 Song of Songs$ X, P! D: _' u. W0 O- ~
27 智慧篇 Wisdom
3 G( \- V) W" b; P28 德訓篇 Ecclesiasticus
% C6 A1 H/ z. K9 U" _3 `29 依撒意亞 Isaiah
5 q6 _% ~1 V* }2 o: J$ [30 耶肋米亞 Jeremiah! l' ^' W! _) I0 S
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations- d) ~9 }/ C6 U3 t! Z) b- d9 l, `
32 巴路克 Baruth
$ f2 h% i, X8 v r% q% S7 `0 @33 厄則克爾 Ezekiel
0 w- k% j7 m# ~: n! _5 O34 達尼爾 Daniel* _3 Z, ]0 t6 I3 K' S. ]$ r
35 甌瑟亞 Hosea/ G2 M8 p9 n: W$ b" c B/ c
36 岳厄爾 Joel1 T' k0 X4 r! p# ?
37 亞毛斯 Amos
# X8 Z; s0 N; u1 A& e38 亞北底亞 Obadiahv
# K* g8 c; H- g8 f0 j! Q3 k( b0 _39 約納 Jonah5 J3 l3 P; ^- m0 M+ U" A7 r) c+ V& j
40 米該亞 Micah" B! K7 C0 _' W, e8 V6 R! D$ s- _
41 納鴻 Nahum
4 A8 E1 y3 P5 Q0 |42 哈巴谷 Habakkuk
0 x* c& v, [5 F# j( k43 索福尼亞 Zephaniah
+ t1 R5 x) ]% F( M; Q/ P2 K8 l; ^, K44 哈蓋 Haggai5 W0 r' S+ O4 n4 h! K4 C
45 匝加利亞 Zechariah: P A6 B' w/ b X$ ? o
46 瑪拉基亞 Malachi. {, x8 s( H+ _. W+ T
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經& _/ X; @4 k! E8 X
1 起源之書 Genesis: A& b* l- Z4 u* `: V
2 出離之書 Exodus; c8 f2 p/ G& K
3 勒維人之書 Leviticus
( F& u+ }% C! n; T2 U6 ]! d4 民數之書 Numbers
, P4 _% h8 |- g. ]* ~( u) Q5 第二法典之書 Deuteronomy& j! \& j ?# h; N6 n l9 w
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua" f5 w7 \$ k% V
7 眾審判者傳 Judges0 `* v! c) e5 R' L
8 如特傳 Ruth. N3 a1 l5 p6 Y3 g
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
) r7 z: W6 h6 W1 k) J: R11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings& ]; s- j- ~' Z
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|