 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
2 W/ h0 m& s) F5 u7 R- I# A& o0 O% d; n* H) x4 g
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。. V$ ^; y. ~! _( ^
* {) k$ e2 W9 ~$ _0 i+ @: I" S3 I1 Q據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
" p6 B4 S# P% z5 D! H$ k4 x8 B
* p) g4 @; Z# `其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
1 I. f# m& w$ Y4 T: S# K3 i3 ]: ]- p# R% m
[编辑] 文學意義及影響0 W& A, c) C+ d* R8 G+ r
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
- |! L# n M9 r1 Q" T; ]( Z: P2 V+ t" @! R5 r$ h O. D* B
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
}9 \. @" U3 O6 _" n
( ?$ X; s9 }( D# c1 |8 v( | S" W1 M; }( B歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。0 J0 [" v" c% T6 n, F5 G" ~
# i; y( [7 V! c' Z1 ?# E《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
1 \# u. I' v. `8 G+ L n3 P& Z! }/ \/ H: d
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
* Y4 ~, z& ^- K% j/ z4 h8 k- K/ z- t% h e
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
- L4 B, j3 e/ X
2 P8 _1 J! A1 ]1 E6 ], F' X6 c除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。) w4 }# J% K) e1 S* o3 C, T
" B+ a* K# P7 ~! P+ H0 Q天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
$ E% J8 v# B% A$ A4 ?; @
- F# y1 i% _) q3 i% q/ Z$ s以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
, V, U e: r# _! W; u+ Q3 u
9 C' e, I# m3 B( q: J( ^; V2 y& `[编辑] 基督教舊約聖經
" s, }: y& T# G1 M9 C, P2 y$ u& q/ C主条目:旧约圣经
/ R) _* Y/ J. Y6 L《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
: s! u: `4 u2 r3 Z+ W# Q: {( N Z" v9 N7 y& i0 f, A6 S t7 k% j) G
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
$ I; O" p" y; h' ^8 e! H6 Y6 O" J# j( A* H
[编辑] 基督教新約聖經
. R# P* `5 D- k3 D: I3 i《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
' h, k: t: Q! A5 z
0 s5 F3 ~+ h% ~% e教會需要權威的教導。 8 k! t n; R- y' ]1 i8 {
異端的威脅: 6 T* f" R1 P5 V7 P) [
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
D% S) `6 b Y- I6 m馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) , ^% A- |! f+ A) N9 r7 _, Z$ t. Q! Z" h6 J
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
( J" \ _' O* \1 |8 {與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
6 g4 w" R, M% M- v9 ?2 w. a) Q3 q《新約聖經》的主要内容如下:8 f& s' o, [# v. y! G
3 C0 v6 L+ M7 K+ Y
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 6 v0 Y; X, w$ O. T
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) 7 n: K$ t$ Z: G! |$ o/ U/ a" p/ W8 a) i
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) , ]- F! e q5 K7 Q: W" G6 o
使徒彼得的信件
N5 f0 P* ?) ^; n* _) a使徒约翰的信件 A# A+ p( f% J Q x' o8 ^9 {
啟示錄
- x& W) I/ s& m而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:# x d* Y( k5 k; X4 w5 c
3 Q0 \3 }. u! ?5 D3 Z
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 ) W7 O) O5 E. y7 f. g
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 3 u) k, w, h+ l3 S) U" p
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 ; Z6 ^; M* h) K9 C# P- q8 n
Luke 路加福音 路加福音 魯喀 ' C5 d7 }2 r5 Q( T8 k# ]* L
John 約翰福音 若望福音 伊望
. a+ E8 Z7 O( l6 {5 o! k- D: aActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 % O; d7 S! Y- |
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
q. B+ b1 G' j4 f6 h1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
& I) _5 J' ^$ V: X8 c" u, g2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 2 y# Q! T+ ?; w6 d c
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
- ?. ?9 \* h$ j4 Y0 l1 D3 N NEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
( P7 l" P4 d. U) } FPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
0 a/ y( X- T% n0 RColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
; h) Q9 Z( g4 P9 c% d0 ]1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 % N: v( |& S9 V3 W1 O( p
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 ( @1 Z6 O g) {
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
: Y2 \- O! S7 R8 ?* x2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
" S. s- a; y! J! r% gTitus 提多書 弟鐸書 提特書 : _3 y# l# j$ C5 ]/ [' ` u4 b
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 + {$ W& I B3 X8 M7 L
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 $ O" k6 B( C4 Q( O$ R$ T! G4 v
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
, P8 C( {+ f% {2 A1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 " l! o! |6 r) E! T% \
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
9 y8 o. B. g" J1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 5 U# ~4 z( u$ [5 o4 S5 q7 T
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
2 `1 U' }6 C7 X" b3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 6 |6 I% Z. S/ d; M, s
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 + }1 K; A1 ^* a8 W
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
/ | F1 O7 ^+ c( p: T7 o9 U( \% M& O b' I4 J ?# i/ }: g
[编辑] 汉语译本
9 S) b2 U: v/ Y+ L显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
; C5 f' V- x+ U! z4 m& ^# d
6 u) h- I; U! w/ `* c2 J/ W7 ~19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
; d0 f0 P4 d& s1 j. |9 \, m7 \
0 s8 {9 o$ A I( ~- m20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 0 b- x5 p, m4 s* e! G1 b
. J! X# x+ O% h0 L9 |7 a" Q
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 ( t, N% d z( a% v
) U3 {. r# t1 Q- D
. m. m7 ~' h2 P I* U. p
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。( |! O4 o' Q2 E
- x3 p( n# M4 G. Y% A思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
: @; G# ?. J$ `8 H% _: Y, A% |1 X x' N+ A
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。0 e% M0 j) @6 r/ p. F: H6 F( U2 |3 j
* m: q9 h: Q9 E5 A* j[编辑] 生產* C" X: H# Y5 d, Z. L& h
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
1 H2 W7 X, \* ?$ n( ?/ O# \; m& f9 d( O% c4 H; k
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
( [ s' ]+ _5 @* C
$ C5 K' i- W" a[编辑] 聖經書卷結構
. V' A. f% l& U1 m3 H# E H猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
. `# t a; s5 x* G* W4 k7 n9 R9 {" ~托辣[10](抄寫版是五卷為一) 4 Y; v/ n% P0 Q, h8 W
1. 創世記 Genesis
4 @" C4 l4 [& X! k) \1 ^2. 出埃及記 Exodus, M5 [; a1 i% m, C1 z) H* o/ r
3. 利未記 Leviticus( @3 `& Z2 S) w7 a1 _
4. 民數記 Numbers, g) E( {$ N1 t6 e
5. 申命記 Deuteronomy
% p; T* F6 g P, d: P+ \, w1 R* ?; v# N6 i7 n8 D: @
% i2 G# Y B# l8 x6 ] n/ q Z- s3 D先知書:
0 N8 ? D- ^+ _; T* P U2 ^8 V6. 約書亞記 Joshua
; Z9 a% u; G5 k' L; ^7 H$ g7. 士師記 Judges8 |0 o" K9 e; x& l" Q
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)1 o, k* @* k8 s# G) h
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
' t2 t. S5 E k* N+ N. B( c8 m10. 以賽亞書 Isaiah
% E% \+ e* H+ I5 b+ {! n11. 耶利米書 Jeremiah2 e. f( T+ E& Y6 ^) e
12. 以西結書 Ezekiel
3 N$ H. C- i+ Y) N3 [8 }13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets; c4 |1 `% A/ g+ d2 O. V
I. 何西阿書 Hosea$ y/ Z# n4 f9 B
II. 約珥書 Joel* b( s. b+ f L" i
III. 阿摩司書 Amos+ |& o& ?, X. B8 J7 B' e: U
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
. l3 x$ n1 |1 sV. 約拿書 Jonah0 X( H5 p' c( F: {* C; M+ K8 g
VI. 彌迦書 Micah
8 ~2 F: Z0 l* a# YVII. 那鴻書 Nahumv- i* @( f6 \5 O+ [9 J
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk8 w; ]+ _9 v6 L- s3 E6 T7 P
IX. 西番雅書 Zephaniah
& j- w4 O$ K( z+ [9 [8 g) v9 C1 ZX. 哈該書 Haggai6 c4 F5 E. X$ ] k7 g3 ~% m0 Z
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
1 }' l- J/ E+ ], K) EXII. 瑪拉基書 Malachi+ @2 H' o1 O. R R$ s C0 \
6 `) q, p4 @* i' Z* z( \
+ X) j+ @. M' s0 v$ w* J* w
聖錄:
6 \7 B* H5 {/ }; f14. 詩篇 Psalms
: v! M/ ~( f6 W7 p5 E+ `7 F15. 箴言 Proverbs9 u6 w) I" }! @
16. 約伯記 Job0 b: h# d0 z+ q9 H% p4 G
17. 雅歌 Song of Songs
" q/ d/ J; U/ t18. 路得記 Ruth& P+ \. q" P! I) q, p, Q
19. 耶利米哀歌 Lamentations! I, n2 C7 T( `3 G
20. 傳道書 Ecclesiastes
8 w) ~2 ?5 J+ V, M$ w. L% i- l21. 以斯帖記 Esther/ U6 X- N: c' D! \2 `( ~
22. 但以理書 Daniel, F. V l$ w* a
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
: [7 p6 I$ C9 M7 M; A3 L. K+ z24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)) H& h+ @/ j( a
*中文譯名根據和合本舊約聖經: i9 @ L" j- {/ z4 K
1. 創世記 Genesis
' [ c1 o( x! ~2. 出埃及記 Exodus/ i# ?6 k$ ]7 m7 q
3. 利未記 Leviticus' G- I* `" l$ y
4. 民數記 Numbers. {; u* g0 o$ O& T1 i& E3 X
5. 申命記 Deuteronomy
) G9 X% n, U4 w3 |& ]( f6. 約書亞記 Joshua; m& h$ d0 c" a! G6 f% H' a
7. 士師記 Judges
* u" _- h9 G$ _$ ]# ^1 a; o0 b) e8. 路得記 Ruth$ T0 @ N A6 i# {# X1 E M
9. 撒母耳記上 1 Samuel
" L1 x% U9 j2 Q( A( \0 b) w+ @10. 撒母耳記下 2 Samuel% D* U+ ]" C7 n" i- d
11. 列王紀上 1 Kings
0 \/ _+ C0 J ? f; p) n12. 列王紀下 2 Kings+ R: y; P' U2 D* i% l/ `* a% X: w
13. 歷代志上 1 Chronicles
3 f/ C1 Q$ h# ]( H2 E14. 歷代志下 2 Chronicles" L$ c: B2 n9 g a9 U0 p
15. 以斯拉記 Ezra
1 | M5 ^* I% N5 W, ]9 o16. 尼希米記 Nehemiah0 J: e0 z9 b) _2 y" ~8 N7 A
17. 以斯帖記 Esther
( b7 E- o9 K0 ]- W% h18. 約伯記 Job% @( r6 T- O9 \$ E& F- N
19. 詩篇 Psalms
6 b l( M7 i3 s+ s; y20. 箴言 Proverbs( V" y5 b0 p0 R
21. 傳道書 Ecclesiastes' N0 n, E; G& a* |4 Z
22. 雅歌 Song of Solomon% _6 X w- d2 x8 U1 T
23. 以賽亞書 Isaiah ]" Q- ]1 [% p3 Y0 @
24. 耶利米書 Jeremiah$ @1 Y2 X# s/ b- \5 _& r6 \0 u
25. 耶利米哀歌 Lamentations% z, l: F3 m! |. L
26. 以西結書 Ezekiel
( B$ I) j/ W, g8 V! M27. 但以理書 Daniel+ ?( L* j( }: U; s
28. 何西阿書 Hosea
9 ^6 B( n* V0 J29. 約珥書 Joel
8 d* I5 V: |6 }) |* X30. 阿摩司書 Amos6 d/ i% F4 ^& K$ l4 M" s
31. 俄巴底亞書 Obadiah
* m4 j, L! H: m' }, M32. 約拿書 Jonah
* c& I2 W2 j$ L" {- N33. 彌迦書 Micah
/ X% o4 l) l! a* F9 k$ ` g34. 那鴻書 Nahum/ V( ~( T+ q8 {- e D. ?
35. 哈巴谷書 Habakkuk
+ E7 B! c5 {% `5 k36. 西番雅書 Zephaniah
7 H( y+ W- A& p1 f37. 哈該書 Haggai
) p; q% o& O0 \9 I6 a* [/ O38. 撒迦利亞書 Zechariah( b; U& `. H4 d3 C! H# M
39. 瑪拉基書 Malachi% ?# W4 t9 R; j* c0 Y
*中文譯名根據和合本舊約聖經
. c% H0 n6 _# c 1 創世紀 Genesis
0 C0 j- K7 k% a+ b3 W% S8 ]2 出谷紀 Exodus
. N4 \8 I/ G( t0 J3 肋未紀 Levitcus
/ H' r- ~& r# [, K4 戶籍紀 Numbers; T3 K8 F, }4 t- }" j9 a. y
5 申命紀 Deuteronomy- s/ ^* H* C. Z
6 若蘇厄書 Joshua
( A' v7 X# }- V' G# F" G7 民長紀 Judges$ y a3 e+ d) ~0 S9 R, F+ c$ w) v
8 盧德紀 Ruth
# u: U/ m0 q" C5 ]3 Q0 `: \9 撒慕爾紀上 1 Samuel
. ?* a7 u$ A- H7 I( J! | R4 v10 撒慕爾紀下 2 Samuel
7 j* _! {) o6 Z& W9 s2 p3 H11 列王紀上 1 Kings8 F2 P( `3 d6 s# R* f8 L
12 列王紀下 2 Kings
) h% a2 s! `& C13 編年紀上 1 Chronicles
' t( Q7 C) r* c" I! a x2 X2 N14 編年紀下 2 Chronicles7 G) m% v0 T; U: P% D
15 厄斯德拉上 Ezra
/ x9 A" O( s$ e) d3 I% f16 厄斯德拉下 Nehemiah
1 C, \4 q, b: F) @: i+ y17 多俾亞傳 Tobit% a: H6 a+ |5 Q9 Y' M3 x2 B
18 友弟德傳 Judith
: Y" T' i- \; R' m/ x+ n& y19 艾斯德爾傳 Esther+ G; ?# `- J& s- X1 V# h7 D
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
6 J6 g5 U8 z# q. G: K22 約伯傳 Job
5 W, ~0 q; ?( D- W23 聖詠集 Psalms
8 ^; l( d0 N' t' ?. l$ ?0 l24 箴言 Proverbs
- E9 m! f7 Y) p25 訓道篇 Ecclesiastes
) c8 W6 t+ T, A1 V. ] C26 雅歌 Song of Songs
* \3 E' Z% }8 b4 t' g+ O27 智慧篇 Wisdom
' H. q. V. s( B# s) F" A28 德訓篇 Ecclesiasticus
& S5 z8 Q8 M! u29 依撒意亞 Isaiah- z0 n9 T9 x6 w
30 耶肋米亞 Jeremiah G+ Q" z% L+ G( @4 G$ [
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
* k; Q* e; x/ V" A. g3 ?( `3 A32 巴路克 Baruth( Z4 I6 I* M6 w: J! V3 \
33 厄則克爾 Ezekiel
0 v. P5 ~& b5 N& ~" l: j34 達尼爾 Daniel
, F8 h3 c7 e+ }1 Y35 甌瑟亞 Hosea% i5 \$ Q$ [# Y6 v* n
36 岳厄爾 Joel2 t9 B, ~6 |: `
37 亞毛斯 Amos
5 m f% y" s6 E1 ~5 l! d: |# k& k38 亞北底亞 Obadiahv
4 {& h* j- A# i/ s: R39 約納 Jonah
- A1 q+ ^0 S# T, e) \40 米該亞 Micah
% ?% P5 D( I- s# U41 納鴻 Nahum' `% P" D) K6 `( T
42 哈巴谷 Habakkuk
& D3 S8 c1 ^, l h( Y6 y0 h5 N43 索福尼亞 Zephaniah
8 [& |6 j5 E3 w; H2 U# |44 哈蓋 Haggai( T0 K% ^; U7 A( R; }7 I, h$ T# C
45 匝加利亞 Zechariah4 F7 J( F- I4 }' B8 C4 r
46 瑪拉基亞 Malachi- V8 S6 d7 b* Y
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經) w5 @# k/ Z: T& G5 p3 ~5 M
1 起源之書 Genesis! W; F/ r, c0 L8 q# U% @ V) W
2 出離之書 Exodus
& T. u% \7 r- _! E$ |8 F# ?: l% B3 勒維人之書 Leviticus& b6 h6 Z! Z5 q+ ~) Z
4 民數之書 Numbers! _0 \, k! `3 g' w4 N
5 第二法典之書 Deuteronomy
0 h6 ^1 }" _- | H1 x V& z6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
1 g- ]6 s$ e8 [5 t2 `% ~7 眾審判者傳 Judges
! @; Z. h1 `+ u" {8 如特傳 Ruth( f j' u z5 } u
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel( b4 J+ [, `6 {7 ]% Z- j
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings3 E4 f% }, t3 p0 c8 V# ?) k2 t
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|