 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.4 j) B" a) r& g
) m% p' O" G* |/ ^; k$ H' S6 O1 X
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
: S7 r+ r! B* r& L; z
! M. z* y# |. M8 E; c2 w據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]& i: @; H0 Z# D, p: v n+ f$ X0 O
3 a* Z) T2 D7 ?) j6 i! E* |其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
5 T+ F" J$ E1 l! b
. Q, c0 c3 l C; b) F[编辑] 文學意義及影響
4 `( l5 X1 y; l' K0 ~! L* y《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。. Y' \ w9 [) H% I" Z, ~) P
5 J9 V, q! u: s5 N r5 j《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
/ S" i% p# @* N( k
, D# i2 o1 I1 c3 J歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。0 s' u0 R2 J! O" Y$ g
4 K; u9 y8 |7 M4 ]7 l
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
, T; F) s! e0 ^6 ]# n0 s" B) R0 `7 Z5 E
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。, g R$ p( O0 x$ v: d/ \
* J& w/ y, o6 L* {7 d+ j
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
! i( r( S2 P8 Y3 K2 T) ~+ u7 L# G; v
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。: [2 M$ k0 n9 t' T
: E# J+ C9 o9 Q6 Q/ ^4 O" c8 W% `
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
8 p- c% M! y0 H/ W
! P' T. z% P! Q以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]/ g! `! q6 y1 B/ L% _
# J, L, i, {' h5 Q# U; G2 i+ @
[编辑] 基督教舊約聖經
X% o- N5 g$ ]主条目:旧约圣经
, K/ O6 Q- l N+ ^' K《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
& ]/ @ [0 F4 p2 p3 c6 A7 B
; u3 }; d+ n) X' X: |在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
j& w: a$ t8 ^1 v, ?* |& k2 ?% Y6 `! l# b7 |! V) A/ G. }/ N
[编辑] 基督教新約聖經
( o- J9 `; |5 S3 I- v" B) ?; i {《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
2 a U3 B! v) |1 w6 Z9 W6 B4 K% j
+ l) r; B2 A- W# o% C7 I教會需要權威的教導。
3 C' a0 J# ^1 W7 y異端的威脅: " v; {$ |6 a, L* M7 H
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 9 x; t9 E/ y X/ n0 g6 P# g' n
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
3 ~( E3 t' q' b$ y& M0 U蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
) o' x9 \0 G) E3 ~1 ]) N# ^與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
; g6 D. V0 E8 \" R' f《新約聖經》的主要内容如下:
9 z% F& K: M) ~6 T8 [% z* h! l, F6 E8 S
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 6 f9 k8 p9 {' x. J) S" L
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
5 L& J* J) h' G" p2 ]使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
" H" V, A0 y" F& h& ]1 t使徒彼得的信件 / R$ j3 F& X+ h1 g: G- L
使徒约翰的信件
4 y) _, M5 }7 Q5 h! M# e; W啟示錄
3 D. F$ X T: B& Y. ^7 V而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:9 E3 G, j. j6 H% a
0 o7 Q& V" Q, Y% M. f6 S @英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
, m l8 o1 D( m- J( X( D4 WMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 9 ~2 @% |- |2 _' a5 h: d
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
; H/ v) q K8 i$ k% l8 p( vLuke 路加福音 路加福音 魯喀
' v# f# C$ P, V* D& M) OJohn 約翰福音 若望福音 伊望
: g) g! m8 X. f0 w, Z8 NActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 & b2 K5 |2 }1 t- G5 c; }6 N
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 1 p" ^, g( h$ n# @7 v3 A6 a n* K
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 % r/ |" Z y" x
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 # ^$ S( h0 \; H' ^* r
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 + v" M5 E) P$ F3 B
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
7 T6 M0 ?2 e% A: x/ X+ T3 _Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
8 w* f& w# l2 uColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
' T/ b) N; y0 f t4 N* x D7 y) o1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 8 \+ b6 Q0 C6 `' @- R5 Y
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
3 s7 Z/ D4 D9 m1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
+ i! S9 o( l1 E- q4 Q2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
, ~' o4 s8 o8 i' u1 u4 U8 xTitus 提多書 弟鐸書 提特書
8 Y5 J+ X3 l; K. ?% h: @1 g4 i& Y% MPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
: o2 b7 l9 C1 E% |Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾 3 q D/ Y4 X9 o$ g
James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 ' K7 K" c# n. k
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
, J: A# d7 K) A v! V/ N, U2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
8 f( i0 Q) |" w5 V% P1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 2 C4 \! N. {- v
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
. R S; b, x& a/ O+ F3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
$ J- E ~) X. X2 k) r# D7 X: s1 Y GJude 猶大書 猶達書 伊屋達 $ i; q; L- T4 e" c% q3 s
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
5 m9 C) _ w; `! D5 c
; T' u, @; N. a! b4 Y[编辑] 汉语译本
5 e. H- K6 c+ ^+ K显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 & M9 {$ c' w0 P3 y8 N
5 g% C: H0 ?4 M4 R( v9 [19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 8 \# N/ G0 Z v
! X F& m* E: T5 U: u2 |8 n6 H. O
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
1 l! @* {$ D: u$ x " J; l7 ]- \5 P" t; Z$ T
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 / z: W7 ^. Z" k% U' l; Z7 ?
" S3 w0 v' ^, d X$ z' l5 T* x2 r$ t; @3 O# F/ M8 L" ^9 J. S
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。4 k d( q. Q/ R: B5 G0 l
2 y" ^* {5 H( h: [+ R
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
( Z: |9 U: w, E; o9 |. W7 a! w& b( }7 b
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
) z# r" `0 O* [# h0 z3 M. `8 Q, j& O. M) x3 ?- R
[编辑] 生產
! B+ t( N( Q1 [- W7 a$ M+ T中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
% L2 o9 I: `4 x6 u6 p% E3 |6 O# Y8 y6 t( n, g, D2 P$ O
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]- \0 L" r7 W' q0 U* [
' a1 p' x5 ?1 j1 V3 M+ @" J
[编辑] 聖經書卷結構
* {5 |/ |9 Q& w# A6 V7 T# {% M; N猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 / i9 t9 m& A. f& D, a; Y% y* \
托辣[10](抄寫版是五卷為一) / T" R: F& |( O5 E
1. 創世記 Genesis
+ `: y9 P8 T3 l" F& G. x& l2. 出埃及記 Exodus8 q# s$ O V& U. _
3. 利未記 Leviticus
3 b( [+ V, l7 A# O0 C4. 民數記 Numbers
1 u- K9 m( |) j) U* Z4 ?5. 申命記 Deuteronomy5 T- }0 e, ~. C) _1 S/ U
& l6 D; C; G" L1 I8 _; n; Z& `4 C6 {: N i4 r3 t7 G
先知書: 3 x5 g6 _: _* x, o+ T9 z+ P; i5 a+ X2 H
6. 約書亞記 Joshua
: k* R# _* j( l9 f( }+ T. E. m% _7. 士師記 Judges
8 X, M2 h! s- F2 H& x) A8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)' V" o H- [* A; m
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)" g! A/ {2 k+ {3 r+ f
10. 以賽亞書 Isaiah4 ]: j0 w. r# p* V0 A/ p, P% e6 h
11. 耶利米書 Jeremiah3 y, `3 ~1 Y6 c3 t4 Z# j
12. 以西結書 Ezekiel
( v; H0 v; H7 y13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
& ]6 {; G2 }' a6 NI. 何西阿書 Hosea+ b ~1 S5 O5 a7 a; O; Q
II. 約珥書 Joel
6 x) z( }7 V+ HIII. 阿摩司書 Amos( @1 ]1 @" C ]+ S( q: w) q+ O4 F
IV. 俄巴底亞書 Obadiah% ~& \. z. T1 a+ e
V. 約拿書 Jonah
5 Z' l; N5 C$ ?6 R$ ?VI. 彌迦書 Micah
0 [( d$ }# } t3 K$ GVII. 那鴻書 Nahumv, z5 y* X7 T% o; }3 {
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
- m4 | F" `& r; H' _- x: Q9 L9 l3 z& MIX. 西番雅書 Zephaniah
6 F2 b! h: f. n* n) W/ g! AX. 哈該書 Haggai, O i4 y) u0 J W$ L7 y5 ?
XI. 撒迦利亞書 Zechariah
0 W9 Z& i1 \( f4 C2 a, G9 NXII. 瑪拉基書 Malachi- n* G" x, R1 A$ z( W
% y# M! g1 k- C5 y, Q) g
, q, s5 g" K* R% [. W$ i/ l9 |聖錄: & T5 P+ g, o' h, v
14. 詩篇 Psalms
& U( h5 y0 q) Y% a15. 箴言 Proverbs
|3 i% S3 _" C4 u: _16. 約伯記 Job
# k- s$ X; S# M/ A2 o) Z( _) y17. 雅歌 Song of Songs
6 W. f6 M3 P* S0 W% C+ i18. 路得記 Ruth
5 P' q& l9 {. [7 G" E19. 耶利米哀歌 Lamentations, F! t* K1 }9 M( l6 I
20. 傳道書 Ecclesiastes
/ k3 }* I+ ^7 m* O1 S, ~" f- d21. 以斯帖記 Esther |+ t! i) G/ @$ c8 [9 [
22. 但以理書 Daniel
8 w$ R: p: j6 \8 G23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah' \; E ~7 j& y+ ~0 {) `) b' Q
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
1 v! p% g1 {) `1 o9 R$ X*中文譯名根據和合本舊約聖經$ [; X- E9 x: x/ d
1. 創世記 Genesis
2 L+ T2 t" z2 c7 M" y7 Q- C& N$ Q |2. 出埃及記 Exodus$ [4 C+ D" E& q- c% T" U
3. 利未記 Leviticus; }( S2 u$ S, L% N* i+ }
4. 民數記 Numbers
: g( ]8 ?# i$ j# z2 d8 {5. 申命記 Deuteronomy- ^) R% K2 G6 u3 P# z8 f: S0 A
6. 約書亞記 Joshua9 v4 Q2 g k) M5 w: n, x" q- U
7. 士師記 Judges' Y# q) `8 `9 D6 X/ Y
8. 路得記 Ruth: ?9 o0 V4 h7 l* G1 |
9. 撒母耳記上 1 Samuel
; @' y3 h" B* F' k! d8 B10. 撒母耳記下 2 Samuel7 H8 c V8 V7 b6 S1 v1 {3 R
11. 列王紀上 1 Kings
$ z$ U3 n' r( n0 z' t& U12. 列王紀下 2 Kings
( E$ ?( u; `* Q h13. 歷代志上 1 Chronicles3 {! X$ W9 U+ i! V! a
14. 歷代志下 2 Chronicles
& m0 e" F& p7 i( `3 D; q: u15. 以斯拉記 Ezra6 W- l C9 K; U
16. 尼希米記 Nehemiah
3 m. n0 T) D# q6 w0 K17. 以斯帖記 Esther
/ o3 m& }, s' E) l18. 約伯記 Job
8 j. ]( e8 s" B' P1 n$ n19. 詩篇 Psalms
& _$ I# v/ G9 x; r# G/ v. E4 U L20. 箴言 Proverbs
0 ]& H: n3 D9 B, W' A2 T( L21. 傳道書 Ecclesiastes/ F8 N$ m+ m2 z
22. 雅歌 Song of Solomon
2 W( c5 ^+ A* w3 ?23. 以賽亞書 Isaiah. X5 d: @5 v# D
24. 耶利米書 Jeremiah) p9 `% _2 F/ p* B% ^; _% u
25. 耶利米哀歌 Lamentations
+ l" F: c) P: o2 Q7 w% f, {26. 以西結書 Ezekiel `; \0 j' }" i" T* {3 k# m
27. 但以理書 Daniel8 v& X$ B, q, e# f6 f0 W. j
28. 何西阿書 Hosea
2 z2 I/ c3 x5 h29. 約珥書 Joel' c) {: ]8 F# c2 V( A) R
30. 阿摩司書 Amos
/ F [8 [6 S# {+ P& J31. 俄巴底亞書 Obadiah
7 Z7 `9 X; ?2 H. U; H% P6 Y32. 約拿書 Jonah. [. \5 n' T5 d: u! E
33. 彌迦書 Micah
' R" {; K$ X( z34. 那鴻書 Nahum
: L' {, ]. h. y. L$ @6 a2 z. F35. 哈巴谷書 Habakkuk
1 g1 ^% m6 J' x36. 西番雅書 Zephaniah( z/ J: L: W3 a" c3 C* ]) U& F
37. 哈該書 Haggai9 n! X& L3 M! {( o9 G4 ~% d
38. 撒迦利亞書 Zechariah
, p" y1 i' _+ `39. 瑪拉基書 Malachi' y2 D! D. ]8 }3 x' |2 o2 w/ b
*中文譯名根據和合本舊約聖經
7 X; _' t( r# \& ^ 1 創世紀 Genesis3 A2 ?* W3 ]2 \8 i [
2 出谷紀 Exodus
& U/ H1 N, |# b3 肋未紀 Levitcus4 t+ N V* m. c) X, y$ u
4 戶籍紀 Numbers
8 X! R" j' K0 L" \+ ?! M0 h. o) o5 申命紀 Deuteronomy
8 o+ D+ z; g8 a: o0 F7 W3 Y1 a6 若蘇厄書 Joshua
! M7 {% q4 z) N2 ^; b7 民長紀 Judges5 F" P4 C) o' V! V* h$ ], s
8 盧德紀 Ruth8 @7 m' }& G* E9 a9 E% ?7 O
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
4 o4 B5 L* u* [6 E# m9 n" _10 撒慕爾紀下 2 Samuel( [' [8 t/ m0 U/ t7 U# L
11 列王紀上 1 Kings, n, {( U& x: L- M! O! c" \
12 列王紀下 2 Kings( ?2 B/ ?. k8 N- X: `( X
13 編年紀上 1 Chronicles8 f* ~& I- B4 Z& C
14 編年紀下 2 Chronicles
/ d3 N, s! @ q+ V1 m, f15 厄斯德拉上 Ezra5 _' T) R) J5 Z- S
16 厄斯德拉下 Nehemiah
+ K. }- L; q; [0 W8 I17 多俾亞傳 Tobit
2 b6 I0 l- t/ f9 w6 F18 友弟德傳 Judith
0 G: M. b+ _) H, L19 艾斯德爾傳 Esther5 b+ ^9 E Q; ~3 i" A
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees4 r ^9 A8 N' i& ]$ o ~
22 約伯傳 Job
B. R( B6 A# N: _23 聖詠集 Psalms' ]8 }( C( m5 i7 T5 S
24 箴言 Proverbs, T9 x" x: N1 c7 ]" G9 e( K
25 訓道篇 Ecclesiastes
; j+ j6 }8 W8 z7 d26 雅歌 Song of Songs; ?/ z# h. }" A' }
27 智慧篇 Wisdom
A3 e' ?0 f7 k- c+ {28 德訓篇 Ecclesiasticus
: F* A2 d2 Q1 k( h3 @1 G/ z29 依撒意亞 Isaiah
6 O$ {; d5 p* U3 X5 l) i30 耶肋米亞 Jeremiah
* r4 S0 g T4 c2 O4 H31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
4 ]. |# P* }; w32 巴路克 Baruth
, S: a, ~ o6 b# Y* F1 H0 Q33 厄則克爾 Ezekiel
5 {6 `' s( @, c1 D" W; w( [( _34 達尼爾 Daniel2 |5 s9 I6 g n! Q, y
35 甌瑟亞 Hosea
9 G2 b, _. G/ y36 岳厄爾 Joel G u6 u) K- [. {( _# q
37 亞毛斯 Amos* P& y% m2 I9 l( ^5 Y3 }8 ~! R
38 亞北底亞 Obadiahv5 | x# I' q( T' e6 ^" r. r
39 約納 Jonah
" Z; G5 k+ ]% {% j3 g40 米該亞 Micah0 w( q3 K( e7 Z6 b4 J
41 納鴻 Nahum* C# I' q- K& X3 q2 I7 k8 V4 N7 q
42 哈巴谷 Habakkuk
, ~; y# f, T+ {, O' Z2 E+ N" C: m$ d43 索福尼亞 Zephaniah
2 X1 h/ x0 y$ m44 哈蓋 Haggai- q; M1 ]. e4 o# i o* ]
45 匝加利亞 Zechariah
2 V) v7 S, {/ [: G7 M46 瑪拉基亞 Malachi
' V4 p2 B, _# y) K5 d*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
. z) m& Z$ W5 n( C+ h 1 起源之書 Genesis
. d. h$ c+ g! d3 m, Q1 ~* q2 出離之書 Exodus" J3 [1 E$ e( [- u T3 v6 H$ m1 q
3 勒維人之書 Leviticus
, J! I6 a9 r: n1 c3 v" w4 民數之書 Numbers
, f& O5 l( l* w* H5 第二法典之書 Deuteronomy: }+ Q- X; d' E# j$ B. ^0 D: @
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua% \0 q$ h4 G' ? s" u% c
7 眾審判者傳 Judges& w# {7 F! ?% \
8 如特傳 Ruth+ \0 A# d( l3 }
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
4 n- D( d3 e3 g- M" P" [/ y, ?$ }11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
2 @' d9 Z' U2 S6 |8 _' }3 |13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|