 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說., K! V9 U6 v3 d9 B9 E
' o9 x2 @2 d! n基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
. d& h% _% C6 N- S, c- S
2 `1 {1 {9 h4 Z. n% J據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
0 H8 R1 H; k: p1 I" i4 B* v. p0 ^$ Q
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
; J( x1 S I: A9 z' N
, k: n- A# G9 Q6 }3 f, {/ r9 ~+ E" ?[编辑] 文學意義及影響
% d* J4 z& b5 Z2 d《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
% X7 a& e0 L2 x# M8 T: i# q* A$ h9 D# X8 l3 k; J- Z. m4 \/ K# }( ?
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。; O2 ^0 ^; m1 y8 t( q/ T/ R6 f5 @
' F! W2 V: `0 e; X) D: |/ O5 T( W) |0 j" ^
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。: G S, @' Q$ g2 T6 }0 ]" g
1 F5 i$ s' X2 b. ^2 r《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。- t; v5 b* b! x! e" [
+ E4 k% F/ D3 A* t: u9 G希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。; W3 b" X7 R/ T o% a. |
; I' i( {, ^1 k% a《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
4 P2 s6 g3 [; P! h
5 d9 A! Q* P: n2 \5 m除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
; m! U# U! _ z/ T; t) r: M
, [1 A$ Q1 ~3 @8 q7 p( u2 b8 Q天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
: u* u3 u0 o# ]
5 }& \$ a/ Q$ v& n以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]! P4 U% M( q W: }* W B
& M2 Z0 n% [$ P7 D2 `
[编辑] 基督教舊約聖經1 D0 ^( w- ]5 P& D9 a/ S! N
主条目:旧约圣经" Q9 q S( p; y8 Y- ]* \
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。. M/ H1 Y5 {0 |
, g7 P* y, W# c! O0 y( Z4 U
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
( E$ h0 c6 y& n4 ]
$ v9 o8 W9 y# a# k[编辑] 基督教新約聖經; z [( f; ?* e) W; b5 {
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:3 y1 J: C* d9 ^3 t: J; `" j- i
' j& v. h* l) r教會需要權威的教導。 6 l& s3 y6 P& m" v: f } L
異端的威脅: 6 v4 X5 [8 H+ j1 i9 A* n, { p
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) , U! I1 c; C$ z: Q# }+ y6 `
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
! u& z% y; f( L% l$ \蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
`4 \$ I# N2 P5 @8 b與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
3 w' T2 X3 a7 t. c: F《新約聖經》的主要内容如下:
" ]" I6 B( N1 _& \& K. x) t
: Z' _2 Q- ^2 C/ h. q1 J四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) 2 O: U) s) F5 j* K
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄) - p5 A# C. D& [; E. w" V8 c
使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
; n0 H; q" D$ w& q0 P使徒彼得的信件 - C! i% {$ v. N# S
使徒约翰的信件 1 S6 x* h) [$ _
啟示錄
1 W6 O8 S. M# a/ ^而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:3 n3 @" h p o: O- B
2 }9 e3 j& G: e2 B3 g! X英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
$ \0 F9 K! e. C8 m; f6 vMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 * a3 _; L3 f* T$ G1 V. F
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
3 ~' }+ ^" d1 D% p2 e' e: C8 HLuke 路加福音 路加福音 魯喀
& w1 f6 P- {! a+ h& [% jJohn 約翰福音 若望福音 伊望
8 l. F) [, Y% I$ J) V/ z c4 |Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 4 n! ^& i+ P& Q( c8 m- `5 j
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 ' [0 n' o. H7 Q+ ?
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
: T. v2 Z7 \4 |- X" r2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 + o6 i$ M; z B/ ~' N9 d
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
* b4 [) W6 ^- T/ NEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 ) p. g7 F9 Z/ s0 e
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 ! |2 W7 ~6 {! [/ D% W% g1 `" N8 i
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 . g ]1 c7 d8 C5 V
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 % ~: h% n: [7 M% L% b1 E2 z
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
" }7 Z+ M: k$ N* Q ~: a! @) s( E+ x1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ( }; h0 Y6 S( l: e
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 ' n2 U. t/ Z1 H0 O
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 5 I o+ u. z S5 h! c
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 : E7 s! d: \% \4 p3 C0 s) x
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
: p9 n8 p* W( OJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 - z* u. P1 j4 Y" T0 }# M
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
' _$ F, x' I$ _8 g2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
! |9 ?; ^) _+ ]' F1 {; b5 _+ c1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
/ F% m% \* g% w4 u2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 % f0 {* \5 x/ {6 D1 P
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
' w/ n {! z, c' bJude 猶大書 猶達書 伊屋達
! @* h: d, C" d3 K1 W bRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 - A' Z$ ^& |# e1 y
& c8 I" U, f/ x! ~. {
[编辑] 汉语译本
5 E/ \2 ]* s$ l* F- Q9 p# `显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 0 D( Y2 E+ ^9 ~& c# |
# c; l+ ?( O5 L19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
6 A2 G) X$ T# j5 R2 W( @3 ~ 7 V, z% G0 L' l: I. V8 L
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 # a8 S: A+ a) M C# q+ g
2 ]1 V- \$ z: D) \4 W6 S21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
0 I/ {' F8 u6 C: U! s0 V X# {7 Z& n% z+ P' U
! ?0 g1 C5 [4 [% y% [
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
. x" _8 E1 h/ @6 ~& m, I5 g, M
3 M$ {5 k! ^4 C2 S思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
! P) w J2 m" p: G' {
9 z/ D* @; z; j東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。/ L6 W5 _ s3 `
3 s2 _; ?0 R2 R, X$ t$ x4 `
[编辑] 生產/ B1 E Q% x% I/ n! X M$ w
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8], n7 {2 S; s7 N9 v
+ a9 a/ ?2 o5 L; B- q1 L
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
3 D- w# B7 h0 @( J, R ~( x0 o v J+ o5 [9 _' N q9 _9 p( d2 B- y6 e' {. r
[编辑] 聖經書卷結構$ e! D& ]9 j0 u* @/ D8 F& }
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 / K2 w4 x7 i5 M
托辣[10](抄寫版是五卷為一) ) K. p3 V. t8 o2 V5 @
1. 創世記 Genesis; Y$ \ t, v" Y& U
2. 出埃及記 Exodus
$ f' \! d5 U J, m- \+ [0 t! s3. 利未記 Leviticus
+ \, H- V6 l! T+ O+ o4. 民數記 Numbers6 U9 F5 X- `$ j7 u1 Z# l* Y
5. 申命記 Deuteronomy7 g" I3 d" o& n+ A8 a8 E- g
8 \) V" d" [2 d5 e
0 R. Z1 ]9 v: m3 j- ?/ E先知書: 9 b# y; m" \3 J& D0 |, y/ Y
6. 約書亞記 Joshua; v1 H6 @2 @( x w! h
7. 士師記 Judges0 r; ?9 e- W C5 H d4 O& n! b
8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)- D& \9 o2 q- r! w
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)0 S) M% @ b1 m+ l: d% s
10. 以賽亞書 Isaiah
' T/ j* k! [3 \7 `' R11. 耶利米書 Jeremiah# y& ~ R2 R0 Y R; F
12. 以西結書 Ezekiel5 u* M6 O8 @" h
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
: u' o/ M! q( p2 [I. 何西阿書 Hosea
1 o/ w! g5 d8 V. s. j- b# G* rII. 約珥書 Joel: @1 b% \( T. f& L4 K* T" {
III. 阿摩司書 Amos3 O' m& @& n! X) n9 U
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
8 [0 u1 p* R7 B J6 \3 }/ _! AV. 約拿書 Jonah
4 N5 C4 j# K( p. AVI. 彌迦書 Micah: `- I$ V \- R+ i
VII. 那鴻書 Nahumv
8 R6 D) S% q6 b- F4 i# K3 B+ vVIII. 哈巴谷書 Habakkuk6 {$ B+ Y& ^' \/ Q! U
IX. 西番雅書 Zephaniah4 e" v8 n. p$ E
X. 哈該書 Haggai
! m' u( o! k2 V3 E: X) { jXI. 撒迦利亞書 Zechariah
& ]4 K7 S# w5 h3 h y8 mXII. 瑪拉基書 Malachi) O/ {. I! ^/ a+ |( I$ e
( X+ L" J+ A) r8 G- `/ f0 i; B
R+ {2 c3 E. d/ t$ t
聖錄: ' C( S1 a8 E2 s
14. 詩篇 Psalms R' ~& M. z5 @* A. b: }
15. 箴言 Proverbs
4 {& q" ?( l" T4 z4 f* g. u5 {16. 約伯記 Job" M" G: n0 z5 i4 k. O
17. 雅歌 Song of Songs1 E( `& t' g# ~. h: t; n' t0 E! j
18. 路得記 Ruth1 n% U. n, ]4 b' O
19. 耶利米哀歌 Lamentations
. ?1 f8 W# X% e20. 傳道書 Ecclesiastes
: q4 Q, ^+ Q& M4 O& F21. 以斯帖記 Esther* Q) u) m. W" E _ C
22. 但以理書 Daniel" W8 |; q" l, { \$ }: X( I7 @
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
6 Y( s. G% N- @3 n5 ~* U# l24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
' e0 \( _* o+ X; c0 H$ s6 S*中文譯名根據和合本舊約聖經
; V* H: i3 F# g. U 1. 創世記 Genesis( F# f* B7 Y1 k% i) n5 R
2. 出埃及記 Exodus0 K2 i p/ V. M) T
3. 利未記 Leviticus
# q$ ?% x; r1 u8 l1 C* l4. 民數記 Numbers( I) J2 j' }$ ~0 y. g
5. 申命記 Deuteronomy7 }8 ^) Z0 S. Z& D- x
6. 約書亞記 Joshua6 B) G! C# v* E' j& o" i9 ~* w4 `, C
7. 士師記 Judges: L6 ^( Z! Y4 _! C, I
8. 路得記 Ruth J# y1 f$ G2 X: }
9. 撒母耳記上 1 Samuel9 d' g# y8 ?, b- |
10. 撒母耳記下 2 Samuel
* w |$ p9 [$ E3 U& ?11. 列王紀上 1 Kings$ B1 w$ p3 T6 {
12. 列王紀下 2 Kings R9 L1 I3 r) J4 v3 j
13. 歷代志上 1 Chronicles4 u X6 ? a5 S
14. 歷代志下 2 Chronicles+ Z4 @% j- f# l2 e5 C
15. 以斯拉記 Ezra
. _4 I J }9 x+ z* C S16. 尼希米記 Nehemiah
% i6 w# B. z5 f# p/ f17. 以斯帖記 Esther; l% U R0 s, M! ~8 j: y
18. 約伯記 Job
- C( O. w7 J n6 Y T# W( ~$ }19. 詩篇 Psalms
) x! o; Q# B* H q7 W" k# P+ T! }20. 箴言 Proverbs
' C7 A$ }: B/ Q, H' [& D- Z21. 傳道書 Ecclesiastes. ~! U3 z* a, l& R: [3 ?
22. 雅歌 Song of Solomon7 b' n1 [5 w8 J3 G
23. 以賽亞書 Isaiah! _2 C2 ]$ Q9 [/ F( Z5 G6 ]# b
24. 耶利米書 Jeremiah6 U+ Y& _8 ~9 A, b
25. 耶利米哀歌 Lamentations
! C [1 y' b; V& H26. 以西結書 Ezekiel! f7 e& m0 c U) |
27. 但以理書 Daniel) k/ @% ^: [6 O6 y% k! v$ d: g; s
28. 何西阿書 Hosea9 @ T/ Z `9 o( j! K: w
29. 約珥書 Joel
. C* J/ p$ g: Q30. 阿摩司書 Amos
|) ^0 n; N( b- [7 [+ ?31. 俄巴底亞書 Obadiah
6 A# o3 Y0 g2 `) E, `32. 約拿書 Jonah
& n- T! c& ^0 q# p h: t6 w6 }33. 彌迦書 Micah
& ^# i5 j0 ]9 d8 }/ ]$ |/ A% ]34. 那鴻書 Nahum4 j4 i( j; d& b2 a+ A U9 Y
35. 哈巴谷書 Habakkuk# P$ y& [% O H( O1 k1 x. |1 h% T
36. 西番雅書 Zephaniah0 D/ K& |. ^2 J# l6 R
37. 哈該書 Haggai
$ V) F; G8 F7 @* w0 \38. 撒迦利亞書 Zechariah* h3 E' {: Y4 c- a
39. 瑪拉基書 Malachi0 N6 u3 N3 w5 a" A7 [+ d/ I" l
*中文譯名根據和合本舊約聖經
4 U( d; k( S. A) r/ u+ h 1 創世紀 Genesis
3 e& |8 ^ t A/ S: M( y+ s2 出谷紀 Exodus5 S D' _. r2 c$ A) [/ Z! }0 m4 m
3 肋未紀 Levitcus* ^3 ?* X. y. [8 Y0 N2 E8 y+ r, S
4 戶籍紀 Numbers
4 T8 a" p6 |5 @- K/ Y; F5 申命紀 Deuteronomy
- X3 {" B# ]. R7 _. O6 若蘇厄書 Joshua
# u8 G+ R4 H$ I' p9 _1 m: o7 民長紀 Judges# w* B1 ?7 f+ l3 | {8 M
8 盧德紀 Ruth8 q( y- [. W5 [8 H+ w* S
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
5 z6 z- C/ T& o10 撒慕爾紀下 2 Samuel& b- o1 p7 {" G& d1 Y
11 列王紀上 1 Kings' }- s. R1 u8 q+ z4 z
12 列王紀下 2 Kings
; o; ~. e; A% s* K6 A13 編年紀上 1 Chronicles; H4 ~9 Z- O) W
14 編年紀下 2 Chronicles" G$ A; K( ]+ q" W7 i+ R
15 厄斯德拉上 Ezra0 J$ l: f6 d! T7 G: E; V+ X' u
16 厄斯德拉下 Nehemiah
' J$ W$ ]; s+ X5 L6 ?# ^8 ]" p17 多俾亞傳 Tobit
5 H6 @* G$ c- A3 s& p18 友弟德傳 Judith. j$ a3 S8 B, B
19 艾斯德爾傳 Esther
m* d5 ~" F G- }20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees6 q9 h) q) y; Q! |! f
22 約伯傳 Job
6 W! D, L- m# k7 v$ @23 聖詠集 Psalms
; j# \- h# w1 e" X24 箴言 Proverbs0 {+ L- V3 d1 V& x' }( a
25 訓道篇 Ecclesiastes/ W# d- C5 J( N. v. ^3 N7 w) q6 B
26 雅歌 Song of Songs4 R4 f' x8 m# @5 r9 ?' J, Q
27 智慧篇 Wisdom/ o+ v7 ?, U8 B4 i) Q& a1 X
28 德訓篇 Ecclesiasticus
* ^3 y5 Y5 I7 i29 依撒意亞 Isaiah, ]) p/ W. Q' Y9 q& }0 g& L/ Z
30 耶肋米亞 Jeremiah
1 ?. E( @3 {7 N31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
+ M. e1 L5 _& I& w; {2 R* H, _32 巴路克 Baruth
6 V" C' X% ^" M( P5 G9 z g% j33 厄則克爾 Ezekiel
4 R; P( X3 e6 m' _6 o7 o34 達尼爾 Daniel; Q1 }/ V5 {7 m- S; A
35 甌瑟亞 Hosea
5 @, y8 Z' A( ?7 x: j36 岳厄爾 Joel2 l- ]3 y/ R4 R; ^4 |5 h9 E
37 亞毛斯 Amos/ E, m& r P5 C! s7 L
38 亞北底亞 Obadiahv
8 F* z! r8 b+ t0 B8 n4 N- ~39 約納 Jonah
& l& z9 W( R; ]6 Y0 }# E40 米該亞 Micah5 v. r+ k0 f' M; b0 @+ c. c
41 納鴻 Nahum
5 A+ N' B/ s# h8 v9 v! N) }42 哈巴谷 Habakkuk! N U5 c9 O$ h; K3 R
43 索福尼亞 Zephaniah: R: h! B* x( g) Z
44 哈蓋 Haggai/ }/ U* k9 Q- k8 X
45 匝加利亞 Zechariah* O* ~0 k5 F4 q' J* f0 {
46 瑪拉基亞 Malachi
& V" ^) C# t6 c2 P8 ^*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
8 Y7 U1 ]/ c$ x$ k 1 起源之書 Genesis
" c7 A- a) R- d! B( {, U5 O- h2 出離之書 Exodus3 P" \7 j) }! |. d( o/ k
3 勒維人之書 Leviticus
8 ^8 a1 s% {9 h* n* ~4 民數之書 Numbers
# A, n( |% m# G$ O$ n: H) @5 第二法典之書 Deuteronomy/ w& ^/ I3 G3 J
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
1 V1 Z- U* ]* C( I7 眾審判者傳 Judges8 ?5 D6 S R* i$ J& r! S
8 如特傳 Ruth
' M; X4 L2 q+ x# F7 a9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel4 T# b1 Y( R( O" C; b8 z
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
7 M9 b5 y0 P4 v. T0 P* |5 l& Z13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|