 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
圣经 馬 太 福 音 Matthew4 A% i8 P0 [8 c- h# }/ E0 a8 U
6 ] v, t; Z; V- Q( w$ G
; F% b$ B+ k! A1:18 耶穌基督降生的事、記在下面.他母親馬利亞已經許配了約瑟、還沒有迎娶、馬利亞就從聖靈懷了孕。 5 k7 z2 U0 Y X% n, ?' L n) p* |
3 X& w3 Q9 H6 S5 ]. Q1:19 他丈夫約瑟是個義人、不願意明明的羞辱他、想要暗暗的把他休了。 0 D' z; S0 A2 N& {5 A5 u
7 q2 M. l1 w9 K+ H
1:20 正思念這事的時候、有主的使者向他夢中顯現、說、大衛的子孫約瑟、不要怕、只管娶過你的妻子馬利亞來.因他所懷的孕、是從聖靈來的。
f3 O, b# M8 ?, q/ l# V6 o w/ G+ M9 C* A4 ^
1:21 他將要生一個兒子.你要給他起名叫耶穌.因他要將自己的百姓從罪惡裏救出來。 ! F* ?8 x% b, p% [1 A
1 u8 R. M( y% Z, m
1:22 這一切的事成就、是要應驗主藉先知所說的話、 7 p6 z2 E% p8 Y4 l
9 d D" X7 j' ~; ^1:23 說、『必有童女、懷孕生子、人要稱他的名為以馬內利。』(以馬內利翻出來、就是 神與我們同在。) 0 W/ B0 o6 A' c$ H
' C+ o! g/ q$ c1:24 約瑟醒了、起來、就遵著主使者的吩咐、把妻子娶過來. 9 U8 P# B( D7 ?5 R
8 Y4 O4 j% d/ E+ h" T8 K+ q
1:25 只是沒有和他同房、等他生了兒子、〔有古卷作等他生了頭胎的兒子〕就給他起名叫耶穌。; Y) w5 p3 ~) x
2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、
6 z" b, ?1 ^6 q 2 k: s! p) x! z
2:2 那生下來作猶太人之王的在那裏。我們在東方看見他的星、特來拜他。
4 x7 @9 T; `2 T" C; A* z " Y% c- u) z. h, C7 j/ L. T
2:3 希律王聽見了、就心裏不安.耶路撒冷合城的人、也都不安。 ! |( W5 e/ L8 t8 j: O
; E" h. x ]3 X6 T: f: v' n6 f2:4 他就召齊了祭司長和民間的文士、問他們說、基督當生在何處。 ; x/ H$ I* X4 G1 [5 r4 k6 s
5 Y+ O1 l3 F( \' L& ]% r2:5 他們回答說、在猶太的伯利恆.因為有先知記著說、
$ [6 A3 T m+ t
7 U) u9 h% \# ^( ~! S% b2:6 『猶大地的伯利恆阿、你在猶大諸城中、並不是最小的.因為將來有一位君王、要從你那裏出來、牧養我以色列民。』 P3 v! i* l/ ~. Q
8 I( n' ^8 L j2:7 當下希律暗暗的召了博士來、細問那星是甚麼時候出現的。
3 g; s; U* ]! z7 ^- L% J) v 1 C9 x& v. t; v, T" q8 o& n7 @! T
2:8 就差他們往伯利恆去、說、你們去仔細尋訪那小孩子.尋到了、就來報信、我也好去拜他。 : Y7 P1 e ?/ l$ ^+ k: }5 }$ l
1 _9 I! V. N" q2:9 他們聽見王的話、就去了.在東方所看見的那星、忽然在他們前頭行、直行到小孩子的地方、就在上頭停住了。 / p( a' j0 C, l8 n
8 y- O/ a# p5 o: z2:10 他們看見那星、就大大的歡喜。
% m# z# b' ?' x+ m5 Z- T/ |
( r7 j( s8 M7 c2 G) V. }2:11 進了房子、看見小孩子和他母親馬利亞、就俯伏拜那小孩子、揭開寶盒、拿黃金乳香沒藥為禮物獻給他。 ' Z, e; t4 \1 d+ f6 Q
7 c4 e- F+ S3 g7 H& M5 d& m* {2:12 博士因為在夢中被主指示、不要回去見希律、就從別的路回本地去了。
- G) q8 s' Z6 \( ^/ G* H 5 n3 o. c( N3 C" b+ @! p$ h6 p* _
2:13 他們去後、有主的使者向約瑟夢中顯現、說、起來、帶著小孩子同他母親、逃往埃及、住在那裏、等我吩咐你.因為希律必尋找小孩子要除滅他。
. p/ P G, _2 |3 n8 n/ W
1 v8 x& d4 d. `* s0 N: Z1 o! M2:14 約瑟就起來、夜間帶著小孩子和他母親往埃及去. 7 V- d4 B; {/ n6 m# V. D
6 p. O) D. W* X- i$ x2:15 住在那裏、直到希律死了.這是要應驗主藉先知所說的話、說、『我從埃及召出我的兒子來。』 0 ? @1 z/ @0 m' p; L
, B5 M. A% n! p2:16 希律見自己被博士愚弄、就大大發怒、差人將伯利恆城裏、並四境所有的男孩、照著他向博士仔細查問的時候、凡兩歲以裏的、都殺盡了。 . [+ e/ x8 d3 o/ w, ?% P+ z
7 M5 f3 L8 f! ]$ m0 f3 z* F
2:17 這就應了先知耶利米的話、說、
& B f4 k" b: M( l, P, a+ s $ H ]5 @% w% L$ |0 I# H
2:18 『在拉瑪聽見號咷大哭的聲音、是拉結哭他兒女、不肯受安慰、因為他們都不在了。』
) x6 F/ l3 N$ h
7 U( u. S3 h/ w1 i6 N' g5 G2:19 希律死了以後、有主的使者、在埃及向約瑟夢中顯現、說、 2 ]- G# k3 P' ]; S$ R, f6 O
. X8 v1 F6 x7 i1 W& ?
2:20 起來、帶著小孩子和他母親往以色列地去.因為要害小孩子性命的人已經死了。 5 ?. ?# F5 W# n- i; w% k
* a! @5 R8 j+ Z! g' M2 p' B! V- V x
2:21 約瑟就起來、把小孩子和他母親帶到以色列地去。 6 E- x) s0 y, }6 Z; q1 h
& H# i0 h4 n1 N$ D2 f
2:22 只因聽見亞基老接著他父親希律作了猶太王、就怕往那裏去.又在夢中被主指示、便往加利利境內去了。 ) K/ Z7 j; \, W1 o1 ]
0 L& p2 ?* C2 |8 ~. |$ F
2:23 到了一座城、名叫拿撒勒、就住在那裏.這是要應驗先知所說、他將稱為拿撒勒人的話了。
T. G" C0 N& [
/ [8 D3 U0 I& p, W$ u7 f
- C) v; ~& P# N" c$ z. t耶稣基督从马利亚而生(一18~25)
! m3 a9 ~& n, M& v8 i, ]# m4 D' e
+ j9 N A; ?/ n4 |( k5 Q* } 一18 耶稣基督的降生与家谱所记载的出生迥然不同。即或我们可重复用“甲生乙”来思考问题,但现在却出现了没有父亲而有生育的事情。这个神迹的背后真相十分简单,而且庄严。马利亚已经许配了约瑟,但婚礼尚未进行。新约时代,订婚是一种承诺(比今天的承诺更有约束力),只有离婚方可毁约。虽然夫妇双方要到结婚仪式进行了,方可同住,但彼此不忠的行为却被视为犯奸淫,而且须裁以死刑。5 v8 v3 K$ H% N# G2 _! I, Y
+ @! Z3 W$ }" Q& z" W) k1 a/ n 在订婚期间,童女马利亚藉圣灵受孕,显出神迹。天使曾把这个神迹告诉马利亚:“圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你……”(路一35)马利亚满脑疑惑,十分羞耻。人类历史上从未发生过童贞女生育的事。人们看见未嫁少女怀孕,认为只会有一种可能性,促使这件事发生。
0 D% p1 N( a6 L5 K/ r% o$ M' G2 n+ b: \) ~' T
一19 就算是约瑟,也不能真正解释马利亚受孕的事。他可能为两个原因而向他未婚妻生气。首先,她明显是对他不忠;第二,虽然他是无辜的,但不免被误认为曾与马利亚苟合。他对马利亚的爱和对公正的渴望,使他决定暗中离婚,解除订婚之约。他希望避免公开的羞辱,因为他知道公众会怎样看这种事。9 `2 g' J0 `7 i$ ~
+ l) w+ ^; G/ X M% f
一20 这位良善和考虑周详的约瑟正筹划如何保护马利亚。有主的使者向他梦中显现。天使尊敬地称呼约瑟为“大卫的子孙约瑟”。这称呼无疑是要提醒约瑟有王室的身世,并且使他预备妥当,接受以色列的弥赛亚王给他的不寻常经历。他不再疑虑应否娶马利亚为妻。怀疑马利亚的忠贞确是毫无根据的。她的怀孕是出于圣灵的神迹。
& m+ T$ |$ A( F# } z
7 ^0 @* W' ]. u7 x 一21 然后,天使预示婴儿的性别、名字和使命。马利亚会怀孕生一个儿子,他的名字叫耶稣(意思是“耶和华是救恩”或“救主耶和华”)。人如其名,耶稣会将自己的百姓从罪恶里救出来。这个孩子就是耶和华自己,他亲自来到地上,把他的百姓从罪债、罪的势力和罪中救出来。- W9 e: B# Q, Z; T) H) K
* V9 G0 l/ q' B# H& N5 X, v
一22 马太把这些事记下来,他清楚知道神在对待人的历史中,现在开始了一个新时代。潜在已久、惊天动地的预言开始应验。以赛亚作出关于弥赛亚的预言,这预言仿佛沈寂已久,现在藉着马利亚的儿子终于成就了。这一切的事成就,是要应验主藉先知所说的话。马太声称,以赛亚所说的是神圣洁的启示──主藉先知在基督降生前至少七百年已经作出这个启示。- V4 E4 }- n3 H9 b! }, f# D
3 q5 e y& e1 h% l: K" \4 D/ h: Q 一23 以赛亚书七章14节的预言,提到将来有一个无与伦比的降生(“必有童女怀孕生子”)、婴孩的性别(“怀孕生子”)和婴孩的名字(“人要称他的名为“以马内利””)。马太更解释,以马内利的意思是神与我们同在。没有记载显示基督在地上被称为以马内利;人们常称他“耶稣”。可是,耶稣的意思也暗指神与我们同在(参看上文21节)。以马内利也可能是指基督的再来。( @. l- |( c8 y7 e7 s
' R9 P+ q C3 W/ I
一24 因为天使的干预,约瑟放弃把马利亚休弃的计划。他继续承认他们之间的婚约,直至耶稣降生,才与马利亚成亲。
7 N/ s* F+ U5 H e1 r \. g' L* P
一25 以上经文驳斥认为马利亚终生是处女的讲法。有关马利亚与约瑟生了孩子的经文,可考马太福音十二章46节;十三章55至56节;马可福音六章3节;约翰福音七章3节、5节;使徒行传一章14节;哥林多前书九章5节;和加拉太书一章19节。
$ E/ ?3 N* v5 a4 e6 V7 S9 u" t+ O% c" [$ Z/ ~) Y5 w
约瑟当马利亚是他的妻子,同时也当马利亚的儿子是他的养子。故此,耶稣能合法继承大卫的王位。约瑟遵从了天使的吩咐,给婴孩起名叫耶稣。, z4 B5 r6 S& |+ g
4 J# O2 N1 T1 m6 Y) `% s: q
弥赛亚王便是这样诞生了。永恒的主踏进创造的时空。全能者成为微小的婴孩。荣耀的主放下尊荣,道成肉身,而“神本性一切的丰盛,都有形有体的居住在基督里面”了(西二9)。 |
|