 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿
/ z' Z& P* |" D* ?; m K8 G2 m J
2 o% E' U8 X$ Q$ r" E「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!, V* O" J$ |; m
「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!
4 w1 N2 i1 @( m+ q" D9 X( |「棒極了!」 -- 牛B!
0 ?8 N! s% Z! ^8 {! K「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!" h; \! I' \ q1 b; \
「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!
' ~- e' V( p% g' ~1 h「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!/ Z4 v+ p( e) M: }, ]
「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」 9 U5 S# W# L% P2 j5 ~, ^. F
「真高興娶(嫁)了你。」
% t/ Z, S( A+ ?1 E: _: y「你是我最好的朋友。」
3 Q5 _ g/ k5 @' S: f( P$ M「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」6 M$ `: v/ e. {5 ~- n3 }3 M' P5 E# s0 E
「我今天要你。」
% d- r! \0 ~( K. `. w0 M; U「我今天很想你。」. G) ]5 x7 O! {& O* p+ i( |2 C* H
「我今天老是想著你。」' ~; j* J8 V/ r* F
「在你身旁醒來真好。」
1 t( x8 J0 W& r3 e9 r「我會永遠愛你。」9 K# e' \+ S( N8 E. ?4 O
「我喜歡看你微笑的眼神。」
4 F* d2 F" w" s, E9 L: s, N. i「我相信你。」
h8 e. ]7 v! F. m4 F- |「我永遠信任你。」% K& h) X1 y2 d' S3 @: q1 f( V+ z: e
「你讓我感覺真好。」
$ N: B2 _+ y4 h( f9 h「跟你結婚讓我感到驕傲。」' U/ B6 X& p: ~( r( a! a% r7 `* E
「對不起。」
7 b6 v. T/ H! p9 H! H" I' O1 Q「是我的錯。」
+ c, G5 y, h2 S7 H# _3 r2 V0 O「你喜歡什麼?」
/ G0 h+ N: \! B& t, F0 M- `5 j「你在想什麼?」% K5 Y) f6 M9 N" _* s% j7 n
「說來聽聽。」, x G& F/ Q6 g! |# t$ e
「你真特別。」
b a- E+ U! k( Q) p* b. }6 a. z「真難想像沒有你的生活。」
5 j+ `! F( c5 V- r4 ^4 f5 e2 a6 H「真希望我是個好一點的伙伴。」
2 C3 @, A) P+ k) r. l8 V. X「我能幫什麼嗎?」
$ l" Q4 {1 M/ v% j6 ~/ e, a: z「請為我禱告。」/ N( F$ f0 X! [$ _
「我今天為你禱告。」- f" D, `8 B, _6 x( f
「我珍惜與你共度的每一刻。」% d* |# T; B) F- D% m% ^" l. r
「謝謝你愛我。」3 J7 w9 L$ W j& L( A4 I
「謝謝你接納我。」* o; s" A1 W" ^0 F2 H6 a
「謝謝你作我的夥伴。」% Q4 F; Y) G W4 Y( ~
「你使每個日子更明亮。」 |
|