埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1293|回复: 12

帮忙翻译几个标题...急a...

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-18 15:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大拿们,帮忙翻译几个标题...thanks....( M) M& ?% q& k1 h0 [. E6 f
+ Z0 ?7 [  X% D! P
1)培养适应力强的孩子; s; H6 n9 l: n$ w7 k2 g& r, Y% v4 I

: r) u# n) b) u/ v2)抚养有自信、有能力的孩子" [1 B( G  o( ?2 |/ e. w
! f0 h9 Z  |! L6 N% f$ o) G9 ~9 W
3)亲子正面教育的力量7 F- i: b* t4 K4 ~8 q! j7 F

5 ~) |, N8 ~) K- }" X4)为人父母
! n7 D7 V4 o5 |: {: y
2 l1 e* o, Z# Z/ X: ?% p0 t7 `4 D5)进餐问题
# t  e1 P& c& F5 R6 {% J0 P* W; B3 b2 _" O
6)打扰的行为
+ _0 v/ j7 ^$ c; J' S9 W" k# X3 I  l8 T3 Z/ h( C
7)有客到访  @; R7 N5 r+ j) h. L* o5 G( h
8 X7 t" w5 Z2 l- c/ B; Z7 l- t6 V
8)打斗与攻击行为0 w( c1 w% c; u  F# R
+ j" ~. }! b+ u4 i  S+ J
9)受人欺凌
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 19:17 | 显示全部楼层
Up!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 20:24 | 显示全部楼层
急着干吗用?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。
鲜花(172) 鸡蛋(1)
发表于 2011-1-19 21:20 | 显示全部楼层
才疏学浅。不懂。。。不过替姐姐顶下~~~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 22:07 | 显示全部楼层
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。$ |, p9 J' [; z. l: c, G2 E
莫迭儿 发表于 2011-1-19 21:15
6 {6 O- z1 D$ n) I+ T/ x
" u! |% c5 L  v! o* `( s8 t: h% g
不知道什么用途,不好翻译。我就按照楼住的原文大概翻译了。如果真是要出书,英文格式稍微要统一些,其实就中文而言,我觉得逻辑都不够通顺。0 w* V% C8 }7 w9 i; }
, C" b: v6 l; _, |) @- a4 ]
1)raising resilient children$ c7 l, F5 ^8 l; S4 [
2)raising confident and capable children( j0 s0 W: N& j
3)不懂
  s* M% o: d9 c9 Z4)parenting0 D6 c. j5 z! X: E0 W+ f; l7 d
5)Mealtime+ S* r' P) j; k! ^- Z8 J6 H8 {
6) Interruptive behavior; O% N5 P( ~  z0 W: \4 F
7)Having guest
5 e& w7 J' f; Z2 P8) aggressive behavior7 b$ o1 S. ^1 Q4 ]/ [4 u9 Y& [
8)Victim of bullying
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 22:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
3) The Power of Positive Parenting
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-20 00:14 | 显示全部楼层
3) The Power of Positive Parenting
; ?8 v/ M7 x. E( g1 j  V2 l莫迭儿 发表于 2011-1-19 22:38

$ W7 b, c0 U3 f- }/ @) Z3 |' [谢谢斑竹,以后就别破费了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 00:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
又学习了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 09:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这些标题本来就是从英文翻译过来的吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:02 | 显示全部楼层
6. 打扰的行为
$ Y+ y, c$ m  M, [我觉得一般应该用disruptive behavior
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:40 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-20 11:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
同志们太有才了。。。不是俺出书。。。0 D. @) N3 f: X
是我的一个同事从澳大利亚订购了的这些资料,她需要把中文的和英文的对应上,* i6 w. W, h" c2 i) \2 {; f+ Q
所以其实这些标题本身就是从英文翻译过来的,我就是帮帮给翻译回去。。。; D" F7 u0 I! @

% ]) W3 D# F% d/ C) b9 V谢谢楼上各位。。。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-3-1 00:31 , Processed in 0.158955 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表