鲜花( 3) 鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。+ W* \# S/ ]6 m. R r
" M! c2 [9 ?, H6 {. M; Y2 w根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。6 N" r; c: i1 }7 F
1 x2 \: C7 Y$ k. v苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的' b8 R2 K" C; y9 B3 ^
% \, z% G/ |! M2 k/ W3 m A
Apple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
+ Y5 ^3 R9 z: o3 n6 M! b, H6 \+ @4 P- u
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.
7 u9 F; V/ |# {, `' i3 y+ f6 g% O: V+ h7 n" P
"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|